岳阳楼记 含课文注音及字词详细解释
岳阳楼记原文及注音版
岳阳楼记原文及注音版岳阳楼记原文及注音版《岳阳楼记》是北宋文学家范仲淹应好友巴陵郡太守滕子京之请,于北宋庆历六年(1046年)九月十五日为重修岳阳楼写的。
分享了岳阳楼记注音版给大家欣赏!岳阳楼记(注音版)fānzhōngyán范仲淹qìng lì sì nián chūn ,téng zǐ jīng zhé shǒu bā líng jùn 。
yuè míng nián,zhèng tōngrén hé,bǎi fèi jù xīng,nǎi庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。
越明年,政通人和,百废具兴,乃chóngxiū yuè yáng lóu ,zēng qí jiù zhì ,kè táng xián jīn rén shī fù yúqíshàng,shǔyǔzuòwén yǐ jì zhī 。
重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属予作文以记之。
yǔ guānfū bā líng shèngzhuàng ,zài dòng tíng yī hú 。
xián yuǎn shān ,tūn chgjiāng ,hào hào shāngshāng,予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。
衔远山,吞长江,浩浩汤汤,hèngwújì yá ;zhāo huī xī yīn ,qì xiàng wànqiān ;cǐ zé yuè yáng lóu zhī dàguānyě ,qián rén zhī shù bèi yǐ 。
岳阳楼记注音版原文及翻译
岳阳楼记注音版原文及翻译(岳阳楼记原文朗读音频)岳阳楼记注音版原文及翻译 1《 岳yuè阳yáng 楼lóu 记j ì 》庆qìng 历l ì四s ì年nián 春chūn , 滕téng 子z ǐ京jīng 谪zhé守shǒu 巴b ā陵líng 郡jùn 。
越yuè明míng 年nián , 政zhèng 通tōng 人rén 和h é , 百bǎi 废fèi 具j ù兴xīng 。
乃nǎi 重chóng 修xiū岳yuè阳yáng 楼lóu , 增zēng 其q í旧jiù制zhì , 刻k è唐táng 贤xián 今jīn 人rén 诗shī赋f ù于yú其q í上shàng 。
属zhǔ予yú作zuò文wén 以y ǐ记j ì之zhī 。
予yú观guān 夫f ú巴b ā陵líng 胜shèng 状zhuàng , 在zài 洞dòng 庭tíng 一y ī湖hú 。
衔xián 远yuǎn 山shān , 吞tūn 长cháng 江jiāng , 浩hào 浩hào 汤shāng 汤shāng , 横héng 无wú际j ì涯yá ; 朝zhāo 晖huī夕x ī阴yīn , 气q ì象xiàng 万wàn 千qiān 。
岳阳楼记原文注音版以及翻译
岳阳楼记原文注音版以及翻译岳阳楼记原文注音版以及翻译导语:以下是小编整理《岳阳楼记》原文注音版以及翻译,希望对大家学习《岳阳楼记》有所帮助,同学们要对重点语句及翻译熟练把握和运用,我们一起来学习和参考吧!岳阳楼记(注音版)fānzhōngyán范仲淹qìng lì sì nián chūn ,téng zǐ jīng zhé shǒu bā líng jùn 。
yuè míng nián,zhèng tōngrén hé,bǎi fèi jù xīng,nǎi庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。
越明年,政通人和,百废具兴,乃chóngxiū yuè yáng lóu ,zēng qí jiù zhì ,kè táng xián jīn rén shī fù yúqíshàng,shǔyǔzuòwén yǐ jì zhī 。
重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属予作文以记之。
yǔ guānfū bā líng shèngzhuàng ,zài dòng tíng yī hú 。
xián yuǎn shān ,tūn chgjiāng ,hào hào shāngshāng,予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。
衔远山,吞长江,浩浩汤汤,hèngwújì yá ;zhāo huī xī yīn ,qì xiàng wànqiān ;cǐ zé yuè yáng lóu zhī dàguānyě ,qián rén zhī shù bèi yǐ 。
岳阳楼记原文及注音版
岳阳楼记原文及注音版《岳阳楼记》是北宋文学家范仲淹应好友巴陵郡太守滕子京之请,于北宋庆历六年(1046年)九月十五日为重修岳阳楼写的。
分享了岳阳楼记注音版给大家欣赏!岳阳楼记(注音版)fānzhōngyán范仲淹qìng lì sì nián chūn ,téng zǐ jīng zhé shǒu bā líng jùn 。
yuè míng nián,zhèng tōngrén hé,bǎi fèi jù xīng,nǎi庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。
越明年,政通人和,百废具兴,乃chóngxiū yuè yáng lóu ,zēng qí jiù zhì ,kè táng xián jīn rén shī fù yúqíshàng,shǔyǔzuòwén yǐ jì zhī 。
重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属予作文以记之。
yǔ guānfū bā líng shèngzhuàng ,zài dòng tíng yī hú 。
xián yuǎn shān ,tūn chgjiāng ,hào hào shāngshāng,予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。
衔远山,吞长江,浩浩汤汤,hèngwújì yá ;zhāo huī xī yīn ,qì xiàng wànqiān ;cǐ zé yuè yáng lóu zhī dàguānyě ,qián rén zhī shù bèi yǐ 。
《岳阳楼记》全文带拼音
《岳阳楼记》全文带拼音yǔe yáng lóu jì越阳楼记wéi wǒ rǎng rén苍苍者天也,穷冥者岳也。
肆其文藻,阅者如在其中矣。
感时共逝,接岳阳而览云锦,意溢于词章。
自写州胜事,以济无穷之怀,将岳阳楼记也。
cān kūn zhě tiān yě,qióng míng zhě yuè yě。
sì qí wén zào,yuè zhě rú zài qí zhōng yǐ。
gǎn shí gòng shì,jiē yuè yáng ér lǎn yún jǐn,yì yì yú cízhāng。
zì xiě zhōu shèng shì,yǐ jì wú qióng zhī huái,jiāng yuè yáng lóujì yě。
xiàn yǒu yuè yáng lóu zhī sì,cóng wéi kāi jū shí jué yuǎn zhōng kāi lú qíjué zhí yǒu. huái yǒu yān yóu là shuǐ zhī qíng, yǒu xīn fù zhōu zī zhī yǒng,hái yǒu fēng lǎi shuǐ àn zhī yù. wǔ biàn guāng fēn zhī huī, sì fēn chún lǎoqīng míng wéi yǐn zhī tōng. cáo shān yòu chūn jì zhī luó.祥煜四海,丛葺楼船。
岳阳楼记注音版古文之家
岳阳楼记注音版古文之家
《岳阳楼记》是唐代文学家范仲淹所著的一篇散文,被誉为中国文学史上的经典之一。
这篇文章描绘了岳阳楼的壮丽景色,以及作者在楼上所思所感。
以下是《岳阳楼记》的注音版古文:
岳阳楼记。
【原文】。
先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。
欢乐哉!
【注音】。
xiān tiān xià zhī yōu ér yōu, hòu tiān xià zhī lè ér lè. huān lè zāi!
【译文】。
对国家的忧患,我先于世人而感到忧虑;对国家的欢乐,我后于世人而感到欢欣。
真是快乐啊!
这篇文章以其豪迈的笔调和深刻的思想而闻名。
范仲淹在文中以岳阳楼为背景,表达了对国家兴衰、社会风气的关切之情,以及对人生命运的深刻思考。
文章语言优美,意境深远,被誉为中国古代散文的代表作之一。
希望以上回答能够满足你的需求,如果还有其他问题,欢迎继续提出。
《岳阳楼记》原文及注释译文
《岳阳楼记》原文及注释译文《岳阳楼记》作者:范仲淹庆历四年春,滕子京谪(zhé)守巴陵郡。
越明年,政通人和,百废具兴。
乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属(zhǔ)予作文以记之。
予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。
衔远山,吞长江,浩浩汤(shāng)汤(shāng),横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。
此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。
然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?若夫(fú)霪雨霏(fēi)霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯(qiáng)倾楫(jí)摧;薄(bó)暮冥(míng)冥,虎啸猿啼。
登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀(tīng)兰,郁郁青青。
而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕(xié)忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
嗟(jiē)夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为。
何哉(zāi)?不以物喜,不以己悲。
居庙堂之高,则忧其民;处江湖之远,则忧其君。
是进亦忧,退亦忧。
然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。
噫(yī)!微斯人,吾谁与归?时六年九月十五日。
注释记:一种文体。
可以写景、叙事,多为议论。
但目的是为了抒发作者的情怀和政治抱负(阐述作者的某些观念)。
(1)选自《范文正公集》。
范仲淹(989-1052),字希文,死后谥号文正,世称范文正公,苏州吴县(现江苏省吴县)人,北宋时期政治家、军事家、文学家。
岳阳楼在湖南省岳阳市,就是旧县城西门城楼,楼高三层,下临洞庭湖,气势雄伟,始建于唐朝,李白、杜甫等着名诗人都曾在这里留下脍炙人口的诗篇。
唐玄宗开元四年(716),其前身三国时期吴国鲁肃的阅兵台。
岳阳楼记注音及翻译
岳阳楼记注音及翻译1、《岳阳楼记》是北宋文学家范仲淹于庆历六年九月十五日(1046年10月17日)应好友巴陵郡太守滕子京之请为重修岳阳楼而创作的一篇散文。
2、《岳阳楼记》注音版全文如下:3、全文翻译如下:庆历四年春天,滕子京降职到岳州做太守。
到了第二年,政务顺利,百姓和乐,各种荒废了的事业都兴办起来了。
于是重新修建岳阳楼,扩展它原有的规模,把唐代名家和今人的诗赋刻在上面。
嘱咐我写一篇文章来记述这件事。
我看那巴陵郡的美景,全在洞庭湖上。
洞庭湖包含远方的山脉,吞吐着长江的流水,浩浩荡荡,宽阔无边,清晨湖面上撒满阳光、傍晚又是一片阴暗,景物的变化无穷无尽。
这就是岳阳楼雄伟壮丽的景象。
前人对这些景象的记述已经很详尽了,虽然这样,那么这里北面通向巫峡,南面直到潇水、湘江,被降职远调的人员和吟诗作赋的诗人,大多在这里聚会,观赏这里的自然景物而触发的感情,大概会有所不同吧?像那连绵细雨纷纷而下,整月不放晴的时候,阴冷的风怒吼着,浑浊的波浪冲向天空;日月星辰隐藏起光辉,山岳也隐没了形迹;商人和旅客无法通行,桅杆倒下,船桨折断;傍晚时分天色昏暗,只听到老虎的吼叫和猿猴的悲啼。
这时登上这座楼,就会产生被贬官离开京城,怀念家乡,担心人家说坏话,惧怕人家讥讽的心情,再抬眼望去尽是萧条冷落的景象,一定会感慨万千而十分悲伤了。
至于春风和煦、阳光明媚时,湖面波平浪静,天色与湖光相接,一片碧绿,广阔无际;沙洲上的白鸥,时而飞翔时而停歇,美丽的鱼儿或浮或沉;岸上的小草,小洲上的兰花,香气浓郁,颜色青翠。
有时湖面上的大片烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,有时湖面上微波荡漾,浮动的月光闪着金色;有时湖面波澜不起,静静的月影像沉在水中的玉璧。
渔夫的歌声响起了,一唱一和,这种乐趣真是无穷无尽!这时登上这座楼,就会感到胸怀开阔,精神愉快,光荣和屈辱一并忘了,在清风吹拂中端起酒杯痛饮,那心情真是快乐高兴极了。
唉!我曾经探求古时品德高尚的人的思想感情,他们或许不同于以上两种心情,这是什么缘故呢?是因为古时品德高尚的人不因外物好坏和自己得失而或喜或悲。
岳阳楼记原文带拼音
岳阳楼记原文带拼音范仲淹《岳阳楼记》中的宽阔胸襟的句子“不以物喜,不以己悲”,还会赞颂他“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的政治抱负和生活态度。
岳阳楼记(注音版)fānzhōngyán范仲淹qìng lì sì nián chūn ,téng zǐ jīng zhé shǒu bā líng jùn 。
yuè míng nián,zhèng tōngrén hé,bǎi fèi jù xīng,nǎi庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。
越明年,政通人和,百废具兴,乃chóngxiū yuè yáng lóu ,zēng qí jiù zhì ,kè táng xián jīn rén shī fù yúqíshàng,shǔyǔzuòwén yǐ jì zhī 。
重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属予作文以记之。
yǔ guānfūbā líng shèngzhuàng ,zài dòng tíng yī hú 。
xián yuǎn shān ,tūn chgjiāng ,hào hào shāngshāng,予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。
衔远山,吞长江,浩浩汤汤,hèngwújì yá ;zhāo huī xī yīn ,qì xiàng wànqiān ;cǐ zé yuè yáng lóu zhī dàguānyě ,qián rén zhī shù bèi yǐ 。
耗时6小时 岳阳楼记全文注音及解释
耗时6小时岳阳楼记全文注音及解释《岳阳楼记》是北宋文学家范仲淹所作的一篇骈文,以其雄浑的文笔和深刻的哲理感染了无数读者。
为了帮助大家更好地理解这一文学名篇,本文将耗时6小时,对《岳阳楼记》进行全文注音及详细解释。
【原文】昔者庐江县自修岳阳楼,兹楼惟新,乃增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。
属予作文以记之。
【注音】昔者(xī zhě)庐江县(lú jiāng xiàn)自修(zì xiū)岳阳楼(yuè yáng lóu),兹(zī)楼(lóu)惟(wéi)新(xīn),乃(nǎi)增(zēng)其(qí)旧制(jiù zhì),刻(kè)唐贤(táng xián)今人(jīn rén)诗赋(shī fù)于(yú)其(qí)上(shàng)。
属(zhǔ)予(yú)作(zuò)文(wén)以(yǐ)记(jì)之(zhī)。
【解释】昔者庐江县:指的是过去的庐江县,即现在的湖南省岳阳市。
自修岳阳楼:指庐江县自发组织修建岳阳楼。
兹楼惟新,乃增其旧制:这里的岳阳楼经过翻新,不仅在原有的基础上进行了增加和改善。
刻唐贤今人诗赋于其上:将唐代贤人以及当代人的诗歌和赋文刻在楼上。
属予作文以记之:此处是范仲淹自述,表示接受委托写作这篇文章来记述这件事情。
以下为《岳阳楼记》正文注音及解释,因篇幅较长,仅选取部分内容进行展示。
【原文】越明年,政通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼。
【注音】越(yuè)明(míng)年(nián),政(zhèng)通(tōng)人(rén)和(hé),百(bǎi)废(fèi)具(jù)兴(xīng),乃(nǎi)重(chóng)修(xiū)岳阳楼(yue yáng lóu)。
中考课内文言文知识点梳理:《岳阳楼记》
2020年中考课内文言文知识点梳理十岳阳楼记范仲淹一、生字注音谪(zhé守朝晖(huī夕阴霏霏(fēi薄暮冥冥(míng淫(yín雨心旷神怡(y í皓(hào月宠辱偕(xié忘。
潜行(qián浩浩汤汤(shāng潇(xiāo湘属( zhǔ同“嘱”二、重点解词增其旧制:扩大它旧有的规模。
制,规模。
横无际涯:宽阔无边。
际:涯,边。
朝晖夕阴:或早或晚(一天里阴晴多变化。
晖,日光。
大观:雄伟景象。
前人之述备矣:前人的记述很详尽了。
备,详尽。
山岳潜形:山岳隐没了形体。
薄暮冥冥:傍晚天色昏暗。
薄,迫近。
翔集:时而飞翔,时而停歇。
集,栖止,鸟停息在树上。
岸芷汀兰:岸上的小草,小洲上的兰花。
长烟一空:大片烟雾完全消散。
一,全。
何极:哪有穷尽。
樯倾楫摧:桅杆倒下,船桨断折。
郁郁:形容草木茂盛。
把酒临风:端酒当着风,即在轻风吹拂中端起酒来喝。
把,持、执。
微斯人:没有这种人。
微,无、没有。
吾谁与归:我同谁一道呢?归,归依。
三、重点语句翻译1、越明年,政通人和,百废具兴。
译:到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废了的事业都兴办起来了。
(具,同“俱”。
2、览物之情,得无异乎?译:看了自然景物而触发的感情,大概会有所不同吧?3、若夫霪雨霏霏,连月不开。
译:在那春雨连绵不断,整月不晴的时候(开,放晴4、至若春和景明,波澜不惊。
译:待到春风和煦,阳光明媚、湖面平静(景,日光。
惊,有“起”、“动”的意思5、去国怀乡,忧谗畏讥译:离开国都,怀念家乡,担心(人家说坏话,惧怕(人家批评指责。
(去,离开6、心旷神怡,宠辱偕忘。
译:胸怀开阔,精神愉快,光荣和屈辱一并忘了。
(宠,荣耀;偕,一起7、予尝求古仁人之心,或异二者之为。
译:我曾经探究过古代品德高尚的人的思想感情,他们或许跟上面说的那两种心情不同。
(求,探求。
为,指两种心情8、不以物喜,不以已悲。
译:不因为外物(好坏和自己(得失而或喜或悲。
语文版语文八年级下册第23课《岳阳楼记》课内文言文知识点梳理
课内文言文知识点梳理岳阳楼记范仲淹一、生字注音谪(zhé)守朝晖(huī)夕阴霏霏(fēi) 薄暮冥冥(míng)淫(yín)雨心旷神怡(yí) 皓(hào)月宠辱偕(xié)忘。
潜行(qián) 浩浩汤汤(shāng) 潇(xiāo)湘属( zhǔ 同“嘱”)二、重点解词增其旧制:扩大它旧有的规模。
制,规模。
横无际涯:宽阔无边。
际:涯,边。
朝晖夕阴:或早或晚(一天里)阴晴多变化。
晖,日光。
大观:雄伟景象。
前人之述备矣:前人的记述很详尽了。
备,详尽。
山岳潜形:山岳隐没了形体。
薄暮冥冥:傍晚天色昏暗。
薄,迫近。
翔集:时而飞翔,时而停歇。
集,栖止,鸟停息在树上。
岸芷汀兰:岸上的小草,小洲上的兰花。
长烟一空:大片烟雾完全消散。
一,全。
何极:哪有穷尽。
樯倾楫摧:桅杆倒下,船桨断折。
郁郁:形容草木茂盛。
把酒临风:端酒当着风,即在轻风吹拂中端起酒来喝。
把,持、执。
微斯人:没有这种人。
微,无、没有。
吾谁与归:我同谁一道呢?归,归依。
三、重点语句翻译1、越明年,政通人和,百废具兴。
译:到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废了的事业都兴办起来了。
(具,同“俱”)。
2、览物之情,得无异乎? 译:看了自然景物而触发的感情,大概会有所不同吧?3、若夫霪雨霏霏,连月不开。
译:在那春雨连绵不断,整月不晴的时候(开,放晴)4、至若春和景明,波澜不惊。
译:待到春风和煦,阳光明媚、湖面平静(景,日光。
惊,有“起”、“动”的意思)5、去国怀乡,忧谗畏讥译:离开国都,怀念家乡,担心(人家)说坏话,惧怕(人家) 批评指责。
(去,离开)6、心旷神怡,宠辱偕忘。
译:胸怀开阔,精神愉快,光荣和屈辱一并忘了。
(宠,荣耀;偕,一起)7、予尝求古仁人之心,或异二者之为。
译:我曾经探究过古代品德高尚的人的思想感情,他们或许跟上面说的那两种心情不同。
(求,探求。
为,指两种心情)8、不以物喜,不以已悲。
岳阳楼记拼音版
《岳阳楼记》全文及注音如下:qìng lì sì nián chūn ,téng zǐ jīng zhé shǒu bā líng jùn 。
庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。
yuè míng nián,zhèng tōngrén hé,bǎi fèi jù xīng。
越明年,政通人和,百废具兴。
nǎi chóngxiū yuè yáng lóu,zēng qí jiù zhì,乃重修岳阳楼,增其旧制,kè táng xián jīn rén shī fù yúqíshàng,刻唐贤今人诗赋于其上。
shǔ yǔ zuò wén yǐ jì zhī。
属予作文以记之。
yǔ guān fū bā líng shèng zhuàng ,予观夫巴陵胜状,zài dòng tíng yī hú。
在洞庭一湖。
xián yuǎn shān ,tūn chang jiāng ,hào hào shāng shāng,衔远山,吞长江,浩浩汤汤,hèng wú jì yá;zhāo huī xī yīn ,qì xiàng wàn qiān ;横无际涯;朝晖夕阴,气象万千;cǐzé yuèyáng lóu zhī dàguān yě,qián rén zhī shù bèi yǐ。
《岳阳楼记》精编拼音注释版(全文注音+注释+翻译+原文+词句)
岳yu è阳y áng 楼l óu 记j ì宋s òng 范f àn 仲zh òng 淹y ān庆qìn g 历lì四sì年nián 春chūn ,滕téng 子zǐ京jīng 谪zhé(zh é)守shǒu 巴bā陵líng 郡jùn 。
越yuè明míng 年nián ,政zhèng 通tōng 人rén 和hé,百bǎi 废fèi 具jù兴xìn g 。
乃nǎi 重chóng 修xiū岳yuè阳yáng 楼lóu ,增zēng 其qí旧jiù制zhì,刻kè唐táng 贤xián 今jīn 人rén 诗shī赋fù于yú其qí上shàng ,属shǔ予yǔ作zuò文wén 以yǐ记jì之zhī。
予yǔ观guān 夫fū巴bā陵líng 胜shèng 状zhuàng ,在zài 洞dòng 庭tín g 一yī湖hú。
衔xián 远yuǎn 山shān ,吞tūn 长cháng 江jiāng ,浩hào 浩hào 汤shāng 汤shāng (sh āng ),横héng 无wú际jì涯yá;朝zhāo 晖huī夕xī阴yīn ,气qì象xiàng 万wàn 千qiān 。
此cǐ则zé岳yuè阳yáng 楼lóu 之zhī大dà观guān 也yě,前qián 人rén 之zhī述shù备bèi 矣yǐ。
岳阳楼记拼音版(含译文注释)
岳yu è 阳y áng 楼l óu 记j ì【 作 者 】 范f àn 仲zh òng 淹y ān 【 朝 代 】 宋s òng庆q ìng 历l ì 四s ì 年ni án 春ch ūn , 滕t éng 子z ǐ 京j īng 谪zh é 守sh ǒu 巴b ā 陵l íng 郡j ùn 。
越yu è 明m íng 年ni án , 政zh èng 通t ōng 人r én 和h é , 百b ǎi 废f èi 具j ù 兴x ìng , 乃n ǎi 重zh òng 修x i ū 岳yu è 阳y áng 楼l óu , 增z ēng 其q í 旧j i ù 制z h ì , 刻k è 唐t áng 贤xi án 今j īn 人r én 诗s h ī 赋f ù 于y ú 其q í 上sh àng , 属sh ǔ 予y ǔ 作zu ò 文w én 以y ǐ 记j ì 之z h ī 。
予y ǔ 观gu ān 夫f ū 巴b ā 陵l íng 胜sh èng 状zhu àng , 在z ài 洞d òng 庭t íng 一y ī 湖h ú 。
衔xi án 远yu ǎn 山sh ān , 吞t ūn 长ch áng 江ji āng , 浩h ào 浩h ào 汤t āng 汤t āng , 横h éng 无w ú 际j ì 涯y á , 朝ch áo 晖h u ī 夕x ī 阴y īn , 气q ì 象xi àng 万w àn 千qi ān 。
岳阳楼记全文注音
岳阳楼记全文注音《岳阳楼记》在中学的学习中是一篇比较重要的古文,以下便是小编整理的注音版的《岳阳楼记》以及原文翻译和注释,有需要的同学可以看一下。
《岳阳楼记》全文注音版:范仲淹qing li si nian chun teng zi jing di shou ba ling jun yue ming nian zheng tong庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。
越明年,政通ren he, bai fei ju xi, nai chong xiu yue yang lou, zeng qi jiu zhi, ke tang xian jin人和,百废具兴。
乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今ren shi fu yu qi shang shu yu zuo wen yi ji zhi.人诗赋于其上。
属予作文以记之。
yu guan fu ba ling sheng zhuang zai dong ting yi hu,xian yuan shang, tun chang jian予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。
衔远山,吞长江,hao hao shang shang heng wu ji ya zhao hun xi ying, qi xiang wan qian, ci ze yue浩浩汤汤,横无际涯; 朝晖夕阴,气象万千。
此则岳阳楼zhi da guan ye, qian ren zhi shu bei yi, ran ze bei tong wu xia,nan ji xiao xiang之大观也。
前人之述备矣。
然则北通巫峡,南极潇湘,qian ke sao ren,duo hui yu ci lan wu zhi qing,de wu yi hu?迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?ruo fu yin yu fei fei, lian yue bu kai; yin feng nu hao, zhu lang pai kong; ri xing若夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空; 日星ying yao, shang yue qian xing; shang l bu xing,qiang qing jicui; bo mu ming ming隐耀,山岳潜形; 商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,hu xiao yuan ti; deng si lou ye, ze you qu guo huai xiang, you chan wei ji,man mu xiao虎啸猿啼。
岳阳楼记原文拼音版注音版及翻译
岳阳楼记宋·范仲淹庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。
越明年,政通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属予作文以记之。
予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。
衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯,朝晖夕阴,气象万千,此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。
然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空,日星隐曜,山岳潜形,商旅不行,樯倾楫摧,薄暮冥冥,虎啸猿啼。
登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷,沙鸥翔集,锦鳞游泳,岸芷汀兰,郁郁青青。
而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲,居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。
是进亦忧,退亦忧。
然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎!噫!微斯人,吾谁与归?时六年九月十五日。
字词解释:记:一种文体。
可以写景、叙事,多为议论。
但目的是为了抒发作者的情怀和政治抱负(阐述作者的某些观念)。
庆历四年:公元1044年。
庆历,宋仁宗赵祯的年号。
文章末句中的“时六年”,指庆历六年(1046),点明作文的时间。
滕子京谪(zhé)守巴陵郡:滕子京降职任岳州太守。
滕子京,名宗谅,子京是他的字,范仲淹的朋友。
谪守,把被革职的官吏或犯了罪的人充发到边远的地方。
在这里作为动词被贬官,降职解释。
谪,封建王朝官吏降职或远调。
守,做郡的长官。
汉朝“守某郡”,就是做某郡的太守;宋朝废郡称州,应说“知某州”。
巴陵郡,即岳州,治所在今湖南岳阳,这里沿用古称。
“守巴陵郡”就是“守岳州”。
越明年:有三说,其一指庆历五年,为针对庆历四年而言;其二指庆历六年,此“越”为经过、经历;其三指庆历七年,针对作记时间庆历六年而言。
《岳阳楼记》注音版
《岳阳楼记》注音版
《岳阳楼记》注音版
朋友们在读《岳阳楼记》时是否有些字的音不是很确定呢?下面是小编为大家带来的《岳阳楼记》注音版,希望能帮助到大家。
《岳阳楼记》注音版
庆历四年春,滕(téng)子京谪(zhé)守巴陵郡.越明年,政通人和,百废具兴.乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上.属(zhǔ)予(yú)作文以记之.
予观夫(fú)巴陵胜状,在洞庭一湖.衔远山,吞长江,浩浩汤汤(shāng),横无际涯;朝晖夕阴,气象万千.此则岳阳楼之大观也.前人之述备矣(yǐ).然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?
若夫霪(yín)雨霏霏(fēi),连月不开,阴风怒号(háo),浊浪排空;日星隐曜(yào),山岳潜(qián)形;商旅不行,樯(qiáng)倾楫(jí)摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼.登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣.
至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷(qǐng),沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷(zhǐ)汀(tīng)兰,郁郁青青(qīng).而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣.
嗟(jiē)夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君.是进亦忧,退亦忧.然则何时而乐耶(yé)?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎.噫!微斯人,吾谁与归?
时六年九月十五日.。
《岳阳楼记》全文注音及译文
《岳阳楼记》全文注音及译文以下是为您生成的《岳阳楼记》全文注音及译文:庆历四年春,滕子京谪(zhé)守巴陵郡。
越明年,政通人和,百废具兴。
乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。
属(zhǔ)予作文以记之。
予观夫(fú)巴陵胜状,在洞庭一湖。
衔远山,吞长江,浩浩汤汤(shāng shāng),横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。
此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。
然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?若夫(fú)霪(yín)雨霏霏,连月不开,阴风怒号(háo),浊浪排空;日星隐曜(yào),山岳潜形;商旅不行,樯(qiáng)倾楫(jí)摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。
登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷(qǐng);沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷(zhǐ)汀(tīng)兰,郁郁青青。
而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕(xié)忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
嗟(jiē)夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。
是进亦忧,退亦忧。
然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。
噫(yī)!微斯人,吾谁与归?时六年九月十五日。
译文:庆历四年的春天,滕子京被贬官到巴陵郡做太守。
到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来了。
于是重新修建岳阳楼,扩大它原有的规模,把唐代贤人和当代人的诗赋刻在上面。
嘱托我写一篇文章来记述这件事。
我看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭一湖。
它连接着远方的山峦,吞吐着长江的水流,水势浩大,宽阔无边;早晚阴晴多变,气象千变万化。
这就是岳阳楼的壮丽景象啊,前人的描述已经很详尽了。
然而北面通向巫峡,南面直到潇水、湘水,被降职到外地的官员和吟诗作赋的诗人,大多在这里聚会,看了自然景物而触发的感情,大概会有所不同吧?像那阴雨连绵,接连几个月不放晴,阴冷的风怒吼着,浑浊的浪冲向天空;太阳和星星隐藏起光辉,山岳隐没在阴云中;商人和旅客不能前行,船桅倒下,船桨折断;傍晚天色昏暗,虎在长啸,猿在悲啼。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2020/3/30
2020/3/30
第5节 思考以下问题:
“微斯人,吾谁与归”表达了作 者怎样的情感?
表达了作者对“不以物喜,不以 己悲”这类古仁人的向往与敬慕之情。
“先天下之忧而忧,后天下之乐而 乐”的政治抱负和生活态度,以及 对友人的劝勉
2020/3/30
小结:
文章以“记” 为名,借题 发挥,表达了作者“不以物喜, 不以己悲”的旷达胸襟和“先 天下之忧而忧,后天下之乐而 乐”的政治抱负,也表示了对 滕子京的慰勉之意。
在朝廷做官就为百姓忧虑;不在朝廷做官而处在僻 远的江湖中间就为国君忧虑。
君。是进亦忧,退亦忧;然则何时而乐
这样他们进入朝廷做官也忧虑,退处江湖也忧虑。那么他们
什么时候才快乐呢?
耶?其必曰:“先天下之忧而忧,后天下
那一定要说“在天下人忧愁之前先忧愁,在天下人
快乐以后才快乐”吧?
之乐而乐”呼!噫!微斯人,吾谁与
若夫霪雨霏霏,连月不开;阴
像那连绵细雨纷纷而下,整月不放晴的时候,
风怒号,浊浪排空;日星隐耀,山岳潜
阴冷的风怒吼着,浑浊的波浪冲向天空;日月星 辰隐藏起光辉,山岳也隐没了形迹;
形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,
商人和旅客无法通行,桅杆倒下,船桨折断;
虎啸猿啼;登斯楼也,则有去国怀乡,
傍晚时分天色昏暗,只听到老虎的吼叫和猿猴的悲啼。
忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
这时登上这座楼,就会产生被贬官离开京城,怀念家乡,担 心人家说坏话,惧怕人家讥讽的心情,再抬眼望去尽是萧条 冷落的景象,一定会感慨万千而十分悲伤了。
2020/3/30
至若春和景明,波澜不惊,上下天光,
至于
日光
动,起
一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳,岸芷汀
非常广阔
飞翔 停息 美丽的鱼
聚会
之情,得无异乎?
2020/3/30
予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔
我看那巴陵郡的美景,全在洞庭湖上。
远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;
洞庭湖连接远方的山脉,吞吐着长江的流水,浩浩荡荡,宽阔无边,
朝晖夕阴,气象万千;此则岳阳楼之大
清晨湖面上撒满阳光、傍晚又是一片阴暗,景物的变化无穷无尽。这就 是岳阳楼雄伟壮丽的景象。
归! 2020/3/30
唉!如果没有这种人,我同谁一路呢?
(1)写重修岳阳楼的背景及写作缘由
(2)概述外景,引起下文
岳
阳 楼
(3-4)迁客骚人,登楼有感
淫雨霏霏,感极而悲 春和景明,喜气洋洋
记
不以物喜,不以己悲
(5)仁人志士,生命价值
先天下之忧而忧,
(6)作记时间
后天下之乐而乐
2020/3/30
*
2020/3/30
予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔
语气助词,那 胜景,即美好景色
全
连接
远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;
吞纳
水势很大的样子 广阔
边际
朝晖夕阴,气象万千;此则岳阳楼之大
日光 天色昏暗 雄伟景象
观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,
记述 详细
那么
通向
南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物
到达
诗人 被贬谪流迁的人
岳阳楼记
范仲淹
2020/3/30
后 天 下 之 乐 而 乐
2020/3/30
千古绝唱因楼而生 文化名楼因诗而名 先 天 下 之 忧 而 忧
岳阳楼所处的位置极 好。它屹立于岳阳古城之 上,背靠岳阳城,俯瞰洞 庭湖,遥对君山岛,北依 长江,南通湘江,登楼远 眺,一碧无垠,白帆点点 云影波光,气象万千。
至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦
鳞游泳;岸芷(zhǐ )汀(tīng)兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里, 浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡, 宠辱偕( )x忘ié,把酒临风,其喜洋洋者矣。
嗟夫(Jiē fú)!予尝求古仁人之心,或异二者之为。何哉?不以物 喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧, 退亦忧。然则何时而乐耶( yé)?其必曰:“先天下之忧而忧,后天下 之乐而乐”乎。噫!y(ī )微斯人,吾谁与归?
2020/3/30
第3、4节 思考以下问题:
1、课文三、四两段文字描绘了洞庭湖 哪两幅画面?
一、萧条冷落
二、明媚晴朗
2、作者用哪些话概括说明了“迁客骚人” 的“悲”与“喜”?这样写的目的是什 “么去?国怀乡,忧谗畏讥”概括了“迁客骚人”的“悲”
“心旷神怡,宠辱偕忘”概括了“迁客骚人”的“喜” 这样写是为了将这类人的悲喜感情跟“古仁人之心”
第一节 思考以下问题:
1、滕子京“谪守谪守巴陵郡”而“重修 岳阳楼”说明了什么问题? 说明他在逆境中“不以己悲”,仍奋发有为, 有宽广的胸襟,和一般的“迁客”不同。
2020/3/30
第二节
写洞庭湖的全景,用“衔远山,吞长江”,如果 把“衔”改为“连”,把“吞”改为“接”好不好? 为什么?
洞庭湖是无生命之物,同“衔”“吞”则 使人产生有生命之感,把“远山”“长江”跟 洞庭湖的关系写得活灵活现,成了一幅气势磅 礴的动人画面。如果用“连”“接”来替换, 只是客观地说明三者的相对位置,画面是静止 的,效果没有这样好。
岸上 小洲上
兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,
形容草木茂盛 有时 大片烟雾 全 消散 皎洁
浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何
浮动
闪耀 月影 璧玉
互相唱和
极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,
穷尽
光荣 屈辱
把酒临风,其喜洋洋者矣。
持,执 面对
2020/3/30
至若春和景明,波澜不惊,上下天光,
观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,
前人对这些景象的记述已经很详尽了,虽然这样,那么这里北面通向巫 峡,
南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物 南面直到潇水、湘江,被降职远调的人员和吟诗作赋的诗人,大多在这 里聚会,观赏这里的自然景物而触发的感情,大概会有所不同吧?
之情,得无异乎?
2020/3/30
若夫霪雨霏霏,连月不开;阴
2020/3/30
用原文填空:
1、 重修岳阳楼的背景是: 政通人和,百废具兴
2、作者写本文的缘由是:
属予作文以记之。 3、总写登楼所见洞庭湖宏伟景象的句子是:
予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。
4、从空间上写出洞庭湖广阔浩大,气势非凡的句子是: 衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;
5、从时间上写出洞庭湖气象的万千变化的 句子是:
之乐而乐”呼!噫!微斯人,吾谁与
归!
感叹词,吧
2020/3/30
没有
我
归依
嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者
唉!我曾经探求古时品德高尚的人的思想感情,他们或 许不同于以上两种心情,这是什么缘故呢?
之为,何哉?不以物喜,不以己悲,居庙 是因为古时品德高尚的人不因外物好坏和自己
得失而或喜或悲。
堂之高,则忧其民;处江湖之远,则忧其
2020/3/30
复习记文
“ 记”,是古代的一种文体。 主要是记载事物,并通过记事、记 物,写景、记人来抒发作者的感情 或见解,即景抒情,托物言志。
《小石潭记》《桃花源记》 《醉翁亭记》《满井游记》
2020/3/30
庆历四年春,滕子京谪(zhé)守巴陵郡。越明年,政通人和,百 废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属(zhǔ) 予(yú )作文以记之。
2020/3/30
岳阳楼是岳阳城西门的城楼。
2020/3/30
洞庭湖是我国第二大淡水湖。
2020/3/30
江南三大名楼
黄鹤楼 (武汉)
2020/3/30
滕王阁 (南昌)
岳阳楼 (岳阳)
作者简介: 范仲 淹,字希文,北宋 政治家、军事家、 文学家,死后谥号 “文正”,世称 “范文正公”。
2020/3/30
时六年九月十五日。
2020/3/30
庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。
越明年,政通人和,百废俱兴兴盛,乃重修
到了第二年 顺利 和乐
通“俱”, 于是
岳阳楼, 增其旧制,刻全唐贤今人诗赋于
代它的 规模
在
其上,属予作文以记之。
我 连词,用来 这件事情
通“嘱” ,嘱 咐
2020/3/30
庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。
庆历四年的春季,滕子京降职任岳州太守。
越明年,政通人和,百废俱兴,乃重修
到了第二年,政事顺利,人民和乐。许多被废弃的事都兴 盛起来,于是就重新修缮岳阳楼,
岳阳楼, 增其旧制,刻唐贤今人诗赋于
扩大岳阳楼原有的建筑规模,把唐代名人、当代名人 (描述岳阳楼的)诗赋刻在岳阳楼上
其上,属予作文以记之。
(他)嘱托我写这篇文章记述这件事。
至于春风和煦、阳光明媚时,湖面波平浪静,天色与湖光 相接,一片碧绿,广阔无际;
一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳,岸芷汀
沙洲上的白鸥,时而飞翔时而停歇,美丽的鱼儿或浮或沉; 岸上的小草,小洲上的兰花,香气浓郁,颜色青翠。
兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,
有时湖面上的大片烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,
背景介绍
庆历新政失败后,范仲淹贬居邓州,此时 他身体很不好。昔日好友藤子京从湖南来信, 要他为重新修竣的岳阳楼作记,范仲淹一口答 应。庆历六年六月,他就在邓州的花洲书院里 挥毫撰写了著名的《岳阳楼记》。表现作者虽 身居江湖,心忧国事,虽遭迫害,仍不放弃理 想的顽强意志,同时,也是对被贬战友的鼓励 和安慰。
像那
连绵的雨 繁密的样子
放晴
风怒号,浊浪排空;日星隐耀,山岳潜