外企常用英文缩写
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
外企常用英文缩写及必用英文单词
1、RGDS: Regards
2、TKS: Thanks
3、ASAP: As soon as posible越快越好 career
4、BTW: By the way顺便说一下
5、FW: Foward提出
6、COD: Code of conduct 公司行为规范准则
7、OL: Office lady办公室女职员
8、EG: For example
9、FYI: For you information意思是不管你的事,你看一下就好了
10、ETC: Estimated time of complete预计完成时间
11、ETS: Estimated time of shipping预计船期
12、NG: No good不合格
13、FNG: Fucking new guy 常指把事情搞得一团糟的新员工
14、CC: Carbon copy抄送
在外企必会的英文单词:
1、Stand up meeting非正式的短会,比如说三两个人站在过道中间讨论一下事情,老外喜欢这样干;
2、Background俺到外企上班了,那可是外企!像什么IBM什么的,用字母当公司名的那可都是大外企,不是什么民企能够比拟的!记得找工作的时候,人力资源部(俺这叫HR)的领导看着我的简历说,你的background不错,俺心里就一阵兴奋,心想这可真到外企了呀!
3、Conference Call这可是俺们的主要工作方式,有道是大call三六九,小call天天有,有事咱就call一下,call完该干吗咱还干吗呀!
4、Aggressive这是俺们领导表扬和批评人用的:“小×,你最近可是很不aggressive 啊!”于是,俺是每天很aggressive地上班,很aggressive地下班。
5、Add Sb.To loop 这就是说要把谁给绕到圈子里去,有的事知道的人少,这就很不好,应该让多些人知道,于是就把他绕到圈子里去。
6、Involve跟上面的意思一样,就是上面的是邮件里面说的,这个是用话说的。需要谁来搀和一下了,就把谁给involve进来。
7、Broadcast这是俺们外企发通知用的,比如“嘿,听说了吗?broadcast说了,食堂要涨价了,原来6块,现在6块6了!”
8、Team这是俺们生产队,比如开会时别的部门的领导问俺:“你是哪个team的?”俺就回答说:“俺是龟田小队长那个team的呀,都是皇军的队伍。”
9、Push做工作嘛,困难大了就要推呀,反正这工作来了,俺就得推这个,推那个,一个推一个,往往跟俺家驴推磨似的,推了一圈,还得自己推啊,后来搞明白,咱的推功夫没有人家高啊
10、Axpat(axpatriate officer)外籍雇员;
11、Hangout下班不回家;
12、Boardroom会议室,一般没人用meeting room
13、Book订机票,订酒店
14、Beverage Bar 大公司喝水休息的地方
15、Coffee/Tea Break大公司工作时间内的小休;
16、Reserve秘书经常干的活,定餐位;
17、Jet-lack越洋出差用得上这个词,意为时差造成的不适;
18、Inters实习生
19、Probation新员工试用期:3 months probation
20、Operator/Receptionist前台/接线员
21、Deadline完成某项目的最后期限;
22、Kick-off启动某个项目,原指足球赛开踢;
23、Stand Tree“I stand tree this time.”这次我请客。
24、Go Dutch各付各帐,所谓的AA制说法是中国的发明,老外听不懂;
25、Handover工作交接;
26、Cell对手机比较地道的说法,“Call my cell if you can't find me in the office.”说mobile phone比较土,说hand phone就土掉渣了;
27、Manuel工作手册,指南
28、Expense费用,出差要报销的也是expense;
29、Budget预算,每个项目不论大小,包括出去聚餐,都要事先算budget;
30、Pain in the ass办公室口头禅,意指老也没办法解决的麻烦事;
31、Outing忙碌了一段时间,或一个重要项目完成后,老板带大家出去疯一次,当然是公费,一般是星期五方一天假,再加上周末两天;用travel 或 tour 相当不地道,很土;
32、Project使用频率最高的词之一,很多非外企也爱用它,我朋友的公司开会时也爱说“我们来讨论一下这个破街。”
33、Fall guy替罪羊,公司里避免不了;
34、Face music挨骂,被上司训斥;
35、Kick somebody's ass老板训人;
36、Go by book按规章办事
37、Day in and day out日复一日;
38、First-aid指公司内的医药箱;
39、Routine例行事务
40、Screw up弄砸事情,常用纯口语,正式一点的说法是“You did it wrong.”公司里面一般说“You screw it up.” screw这个词单独用在口语里,相当于国语里面的“操”和“干”,当然原意是指钻钉螺丝,名词指螺丝刀;
41、Creative / creativity创造性思维,老外最推崇这一点;
42、Petty cash出差或办事前,跟财务领取的备用金,这个词组很有用;
43、Sign off签发,可以指文件,也可以指正式认可某件事的开始执行;
44、Stationary文具,很有用的一个词;
45、Asignment任务,职责;
46、In charge / follow up / responsible for这三个说法的意思都是“负责”,但用法不一样;in charge 表示对一个部门,一项有一定重要性的事务负责,也可以对人,与权力相