报关专业术语

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

accepting bank 呈兑银行

accepting house 呈兑行

actual tare 实际皮重

acctual weight 实际重量

ad valorem duty 从税价

ad valorem freight 从税运价

advice of shipment 装运通知,装船通知

air bill of lading 空运提单

air freight 空运费

air waybill 航空运单

airport of destination 目的地

Art.No. 货号

at sight 见票即付

authorized agent 指定的代理人

banker's bill 银行汇票

bill of lading 提单

booking list 定舱清单,装货定舱表

cargo in buld 散装货

cargo insurance 货物运输保险

case No. 箱号

cash against bill of lading 凭提单付款

cash against delivery 货到付款

cash against shipping ducuments 凭单付款

cash and delivery 付款交货,货到付款certificate of origin 产地证明书

certificate of quality 货物品质证书,质量证书certificate of quantity 货物数量证明书,数量证书chargeable weight 计费重量

clean bill of lading 清洁提单

commodity code 商品编码

compensation 赔偿,补偿

conditions of carriage 货运条件

confirmed credit 保兑信用证

confirming bank 保兑银行

confirming house 保付商行

&consignee 收货人

consignment agent 寄售代理人

consighment business 寄售业

报关术语(转帖)

装运shipment, loading

装上货轮to ship, to load, to take on a ship

装运费shipping charges, shipping commission

装运单/载货单shipping invoice

装运单据shipping documents

大副收据mates receipt

装船单shipping order

提货单delivery order, dandy note

装船通知shipping advice

包裹收据parcel receipt

准装货单shipping permit

租船契约charter party

租船人charterer

程租船/航次租赁voyage charter

期租船time charter

允许装卸时间lay days, laying days

工作日working days

连续天数running days, consecutive days

滞期费demurrage

滞期日数demurrage days

速遣费dispatch money

空舱费dead freight

退关short shipment, goods short shipped, goods shut out, shut-outs

赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity, trust receipt 装载loading

卸货unloading, discharging, landing

装运重量shipping weight, in-take-weight

卸货重量landing weight

压舱ballasting

压舱货in ballast

舱单manifest

船泊登记证书ships certificate of registry

航海日记ships log

船员名册muster-roll

(船员, 乘客)健康证明bill of health

光票clean bill

不清洁提单foul bill

有疑问提单suspected bill

1.invoice 发票

2.invoice no. 发票编号

3.port of shipment 起运地

4.port of destination 目的地,到达地

5.date of shipment 装船日期,出运口岸

6.marks & no. 唛头

7.commodity code 商品编码

8.description 品名

9.quantity 数量

10.price 价格

11.unit price 单价

12.total amount 总价

13.net weight 净重

14.gross weight 毛重

15.measurement 尺码

16.packing 包装

17.sales contract No. 售货合同编号18.packing list 装箱单

19.package No. 包装箱号码

20.total packages 包装总数

21.case No. 箱号

22.specification 规格

23.country of origin 生产国别,原产国24.contract of purchase 订购合同25.surface transport charge 地面运输费

26.air freight charge 航空运费

27.actual weight 时间重量

28.chargeable weight 计费重量

29.airport of departure 始发站

30.airport of destination 目的站

31.sales confirmations 销售确认书32.shipper 托运人

33.bill of lading 提单

34.consignee 收货人

35.port of discharge 卸货港

36.number of packages 件数

37.Waybill 运单

38.air waybill 航空运单

39.date of arrival 到达日期

40.terms of trade 贸易方式

41.importer 进口商

42.exporter 出口商

43.term of foreign exchange 外汇来源44.country whence consigned 进口国家45.export license 出口许可证

46.validity of import license 进口许可证有效期47.export license 出口许可证

48.means of transport 运输工具

1. 介绍你和你的公司

2. 说明打电话的原因

相关文档
最新文档