双语讲稿┃喝牛奶的好处
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
双语讲稿|哪种牛奶对你最有益演讲范例
演讲题目:喝对奶很重要!哪种牛奶对你最有益?
中英对照翻译
If you go to the store in search of milk, there are adizzying number of products to choose from. There's dairy milk, but alsoplant-based products. To turn a plant into something resembling milk, it mustbe either soaked, drained, rinsed, and milled into a thick paste, or dried, andmilled into flour.
如果你去商店找牛奶,有许多令人眼花缭乱的产品可供选择。有牛奶,也有植物奶。把植物变成类似牛奶的东西,它必须经过浸泡,排水,冲洗,磨成厚厚的糊状,或者干燥,磨成面粉。
The plant paste or flour is then fortified with vitaminsand minerals, flavoured, and diluted with water. The result is a barrage ofoptions, that share many of the qualities of animal milk. So which milk isactually best for you? Let's dive into some of the most popular milks: dairy,almond, soy, or oat?
然后植物糊或面粉中添加维生素和矿物质,调味,用水稀释。结果是一连串的选择,它们拥有动物奶的许多品质。那么哪种牛奶最适合你呢?让我们深入到一些最受欢迎的牛奶:奶制品,杏仁,大豆,还是燕麦?
A 250 ml glass of cow's milk contains 8 grams of protein,12 grams of carbohydrates, and 2 to 8 grams of fat depending on if it's skim,reduced fat, or whole. That's approximately 15% the daily protein an averageadult needs, roughly 10% the carbohydrates and 2 to 15% the fat.
一杯250毫升的牛奶含有8克蛋白质,12克碳水化合物,和2至8克脂肪取决于它是脱脂,减少脂肪,或整体。这大约是成年人每天所需蛋白质的15%,大约10%的碳水化合物和2%到15%的脂肪。
Most plant-based milks have less carbohydrates than dairymilk. They also have less fat, but more of what's often called "goodfats". Meanwhile, the healthy nutrients vitamin D and calcium found indairy milk, don't occur naturally in most plant-based milks.
大多数植物奶含有的碳水化合物比牛奶少。他们的脂肪也更少,但是更多的通常被称为“好脂肪”的东西。同时,牛奶中含有的健康营养素维生素D和钙,在大多数植物奶中不会自然发生。
Looking more closely at our plant-based milks, bothalmond and oat are low in protein compared to dairy. But while almond milk hasthe least nutrients of the four, oat milk is full of beta-glucans, a