人教版小学语文古诗集锦(五至六年级)

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

人教版小学语文古诗集锦(五至六年级)

【小学五年级】上册

《泊船瓜洲》王安石,《秋思》张籍,《长相思》纳兰性德

1 泊船瓜洲(第21页)

王安石

京口瓜洲一水间,

钟山只隔数重山。

春风又绿江南岸,

明月何时照我还。

(①瓜洲:长江北岸。②京口:今江苏镇江。③钟山:今南京紫金山。)

译文:京口和瓜洲仅有一江相隔,到南京也只隔几座山了。一年一度的春风又把江南岸吹绿了。明月啊,你什么时候才能照着我回到思念已久的家乡呢?

2 秋思(第22页)

张籍

洛阳城里见秋风,

欲作家书意万重。

复恐匆匆说不尽,

行人临发又开封。

(①意万重:形容要表达的意思很多。②行人:这里指捎信的人。

③开封:把封好的信拆开。)

译文:洛阳城里已经刮起了秋风,想到家乡的气候变化要写封信却不知从何说起。唯恐时间急迫,匆忙中没能表达清楚,捎信的人要走了,我又把信打开。

3 长相思(第23页)

纳兰性德

山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。

风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。

(①榆关:山海关。②那畔:那边,此处指关外。③聒:声音嘈杂。)

译文:爬山走一程,涉水走一程,朝着关外山海关那个方向走,到了夜深人静的时候,千家万户都点起了灯火.风一阵阵,雪一阵阵,嘈杂的

声音打碎我思乡的心和未做完的梦,而在故乡的家园却没有这种杂乱的声音。

下册

《牧童》吕岩,《舟过安仁》杨万里,《清平乐-村居》辛弃疾;《孔明智退司马懿》节选自《三国演义》

1 牧童(第22页)

吕岩

草铺横野六七里,

笛弄晚风三四声。

归来饱饭黄昏后,

不脱蓑衣卧月明。

译文:草铺满横野有六七里长,笛子伴着晚风发出几声鸣叫。从外边归来已经是黄昏后,不用脱掉蓑衣枕着月亮睡到天亮。

2 舟过安仁(第23页)

扬万里

一叶渔船两小童,

收篙停棹坐船中。

怪生无雨都张伞,

不是遮头是使风。

(①安仁:县名。②篙:撑船用的竹竿。③棹:船桨。④怪生:怪不得。)

译文:一叶小渔船上,有两个小孩子,他们收起了竹篙,停下了船桨。怪不得没下雨他们也张开了伞呢,原来不是为了遮雨,而是想利用伞使风让船前进啊!

3 清平乐·村居(第24页)

辛弃疾

茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?

大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。

(①清平乐:词牌名。②茅檐:茅屋的屋檐。③吴音:泛指南方的方言。④相媚好:这里指互相逗趣、取乐。⑤翁媪:老翁、老妇。

⑥亡赖:同“无赖”。)

译文:一所低小的茅草房屋,紧靠着潺潺流淌的小溪,溪边长满了碧绿的青草。一对白发老夫妻亲热地坐在一起用吴地方言聊天,还带着几分醉意。大儿子在溪东豆地锄草;二儿子在家编制鸡笼;还有那调皮可爱的小儿子,正躺卧在草地上剥莲蓬吃。

4 孔明智退司马懿(第182页)本文节选自《三国演义》第九十五

孔明分拨已定,先引五千兵退去西城县搬运粮草。忽然十余次

飞马报到,说:“司马懿引大军十五万,望西城蜂拥而来!”时孔明

身边别无大将,只有一班文官,所引五千军,已分一半先运粮草去了,只剩二千五百军在城中。众官听得这个消息,尽皆失色。孔明

登城望之,果然尘土冲天,魏兵分两路望西城县杀来。孔明传令,

教“将旌旗尽皆隐匿;诸军各守城铺,如有妄行出入,及高言大语者,斩之!大开四门,每一门用二十军士,扮作百姓,洒扫街道。如魏

兵到时,不可擅动,吾自有计。”孔明乃披鹤氅,戴纶巾,引二小童

携琴一张,于城上敌楼前,凭栏而坐,焚香操琴。

却说司马懿前军哨到城下,见了如此模样,皆不敢进,急报与司

马懿。懿笑而不信,遂止住三军,自飞马远远望之。果见孔明坐于

城楼之上,笑容可掬,焚香操琴。左有一童子,手捧宝剑;右有一

童子,手执麈尾。城门内外,有二十余百姓,低头洒扫,旁若无人。懿看毕大疑,便到中军,教后军作前军,前军作后军,望北山路而退。次子司马昭曰:“莫非诸葛亮无军,故作此态?父亲何故便退兵?”懿曰:“亮平生谨慎,不曾弄险。今大开城门,必有埋伏。我

兵若进,中其计也。汝辈岂知?宜速退。”于是两路兵尽皆退去。

【小学六年级】上册

1. 伯牙绝弦(第137页)

伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯

牙所念,钟子期必得之。子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓。[/pre]

下册

1. 文言文两则(第2页)本文选自《孟子告子》

学弈

弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈

秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。

虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。[/pre]

两小儿辩日

孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。

一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”

一儿以日初出远,而日中时近也。

一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者

大乎?”

一儿曰:“日初出沧(cāng)沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热

而远者凉乎?”

孔子不能决也。

两小儿笑曰:”孰为汝多知乎?”

2. 七步诗(第144页)

曹植

煮豆持作羹,

漉菽以为汁,

萁在釜下燃,

豆在釜中泣。

本自同根生,

相煎何太急?

(①持:用来。②羹:用肉或菜做成的糊状食物。③漉:过滤。④菽:豆。⑤萁:豆类植物脱粒后剩下的茎。⑥釜:锅。)

译文:锅里煮着豆子,是想把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁来作羹;豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣;豆子和豆秸本来是同

一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢!

3鸟鸣涧(第145页)

王维[/pre]人闲桂花落,[/pre]夜静春山空。[/pre]月出惊山鸟,[/pre]

时鸣春涧中。[/pre](①涧:夹在两山间的流水。②闲:安静。③时:时而,偶尔。)

译文:在这个寂无人声的地方,芬芳的桂花轻轻飘落在静静的夜晚,使这春天的山林更加空寂。月亮升起,惊动了正在树丛栖息的山鸟,它们清脆的叫声在空旷的山涧中传响。[/pre]4 芙蓉楼送辛渐(第

146页)[/pre]

王昌龄

寒雨连江夜入吴,[/pre]平明送客楚山孤。[/pre]洛阳亲友如相问,[/pre]一片冰心在玉壶。[/pre](①芙蓉楼:润州(今江苏镇江)的城楼。②辛渐:诗人的一位朋友。③吴:三国时的吴国在长江下游一带,所以称这一带为吴。④平明:清晨。⑤楚山:春秋时的楚国在

长江中下游一带,所以称这一带的山为楚山。⑥一片冰心在玉壶:

冰在玉壶之中,比喻人的清廉正直。冰心:比喻心的纯洁。)

译文:冷雨洒满江天的夜晚我来到吴地,天明送走好友只留下楚山

的孤影。到了洛阳,如果有亲友向您打听我的情况,就请转告他们,我的心依然像玉壶里的冰一样纯洁,未受功名利禄等世情的玷污。

相关文档
最新文档