中国女人和日本女人的差别2

合集下载

浅谈汉日语言中的“熟女”

浅谈汉日语言中的“熟女”

浅谈汉日语言中的“熟女”汉语中的“熟女”一词从日语的“熟女”一词衍生而来,但由于中日文化、社会背景的不同,造成了二者语义上的差异。

为探究“熟女”一词在不同文化背景下的意义,本文从其词源、现代汉日语言中的使用状况等方面入手进行了分析。

标签:熟女使用状况文化差异一、引言大学时代,曾认识了一位居住在中国的日本老人。

有一天,她突然悄悄问我:“今中国の中で、熟女という方が多いですか。

”(现在中国的“熟女”多吗?)我回答她说“ええ、多いです。

今の中国で、熟女になりたがる女が多くになっています。

私もそんな熟女になりたい。

”(嗯,有很多啊。

现在想成为“熟女”的中国人正在增多。

我也想成为那样的“熟女”。

)老人张大了嘴很惊讶地看着我,问道:“あなたもって?”(你说你也想成为“熟女”?)当时我心里想:难道是我说错话了?汉语中的“熟女”和日语中的“熟女”意思不一样吗?为什么这么吃惊?查阅资料发现,两种语言中的“熟女”一词果然不同。

“熟女”一词是“X女”类流行语中的一个。

很多学者对此类流行语做过深入的研究调查,但是将中日“熟女”一词进行对比的相关研究并不多。

本文试就“熟女”一词的词源、使用状况和中日文化背景等方面进行比较分析。

二、汉日“熟女”一词的溯源及语义流变(一)日语中的“熟女”“熟女”一词是从日本娱乐界流传过来的词汇,日语中的“熟女”一词发音“じゅくじょ”。

作为新词被收录在《现代日语新词新语词典》中,词典中的解释是:成熟女性(26~45岁的女性)[1]。

但其实际意义所指不止如此。

查阅各种资料可以发现,“熟女”一词来源于日本的A片,主要用于日本的色情产业。

原义为超过了30岁的单身女青年,意指她们的青春不再,容貌渐枯,生活和工作不如意。

另外,“熟女”一词还可见于如下两种报纸:(1)「あぶない熟女」とか、なんとなく女性を揶揄するような言葉使いが私は気になります。

(《読売新聞》2012年12月28日)我总感觉“危险的熟女”这句话是作为嘲笑女性的语言来使用的。

从日本的电影中看日本文化

从日本的电影中看日本文化

从日本的电影中看日本文化By rucgramce日本电影从1896年迄今,已有110多年历史,个人感觉日本电影的特点就是非常的极端。

唯美的特别唯美,而绝望的又特别绝望。

日本电影往往注重人性的描写,他们通常能将人性刻画的入木三分,包括《杀手啊一》,《情书》,《关于莉莉周的一切》等等很多。

我们很难想象日本人能在平凡的生活中将人性的善恶、美丑描写得那么淋漓尽致。

日本电影中往往充斥着暴力与一些色情,但我认为也许这恰恰反映了日本人的特点,也是日本文化的特点吧。

一方面,日本人崇尚美,但是另一方面日本人又非常喜欢灭绝美。

日本文化的双重性使无数的叹息、眼泪、血液、死亡成为他们电影的主要内容,让日本电影生长出一种病态的忧郁与凄厉。

看着如此没的事物一点点凋零真的是让人非常痛苦的事情。

当然,这与日本的地理条件和社会价值观时分不开的。

恐惧——日本地质条件恶劣,远远无法和中国相比较,他们民族骨子里就有一种忧患意识。

在古代可能往往一次海啸、火山喷发、地震就足以灭绝一个或者几个村落,这当然会让日本产生忧患意识。

日本人以樱花为国花,但樱花往往是凋零的一瞬间方能将美表现到极致,这也表明了日本对美的观点。

暴力——日本非常崇尚武士道精神。

在古代,日本通常将“忠”作为一个武士的最高标准,完全凌驾于其他包括“亲情”之类,崇尚绝对的“忠。

”这与中国古代是不同的,这会被看成迂腐的表现。

中国古代的士人阶级通常就是与日本武士有很大的不同。

在中国君主犯了过错之时,中国古代的士人就会站出来指正。

在日本应该是不可能出现的吧。

也许“武士道精神”正是日本鲜明的等级制度的体现。

女人——在传统日本作品里,女人通常认为地位地下。

但是在日本古代曾经出现过8位女天皇。

而之后女人地位逐渐下降是受到佛教和中国儒家思想的影响。

佛教认为女人是罪孽深重的,而儒家思想是认为男人的地位理应高于女人。

因而当这两种思想传入日本后,女人的地位才逐渐下降。

同时在西方文化进入后,甚至出现了“色情文化”。

日外婚姻法的差距和日本女性的实际地位

日外婚姻法的差距和日本女性的实际地位

日外婚姻法的差距和日本女性的实际地位写此文是希望更多的人能够看到,不少日本婊子所吹的“日本女人地位高于中国女人”究竟是怎么一回事。

网上有不少日本婊子用马甲到处故意贬低污蔑中国,并歪解我国的婚姻法,所以本人特发贴辟谣。

先来看看日本和发达国家的婚姻法的差别日本没有专门的婚姻法,调整婚姻家庭关系的法律法规在其民法《亲属篇》和《继承篇》中,在这些法律中可以看见日本传统观念的深远影响2003年,联合国消除妇女歧视委员会指出,日本民法中有很多条目歧视女性,其中特别举了女性待婚期和结婚后夫妇必须同姓的例子在该国民法典第四篇——亲属中,专门就婚姻的缔结、婚姻双方权利义务以及离婚等方面做了规定调整日本婚姻法婚姻缔结条件1、男方必须年满18周岁,女方年满16周岁才可以结婚,而在日本年满20岁才是成年人。

因此,对于未成年子女结婚,还必须征得父母任何一方的同意2、形式要件在日本的婚姻必须进行相关申报才能发生法律效力,该申报应当由夫妻双方及2人以上的成年证人,以言词或署名的书面形式进行。

申报的地点可以在任意一方的原籍或所在地可见日本婚姻缔结条件,日本是一个允许童婚,允许未成年少女结婚的法律特别落后的国家根据日本民法第733条规定,女性离婚后6个月内不得再婚,原因是如果女性早于这个期限再婚,很难判断之后出生的孩子的父亲。

但对于男性,民法却并不规定待婚期一些法律界人士认为,“待婚期”只针对女性,这条法律体现了男尊女卑的传统观念,侵害了婚姻自由的精神。

从医学上说,做个鉴定很容易就能判明父亲。

关于结婚后夫妇同姓的规定,日本是唯一通过法律规定夫妇必须同姓的国家。

虽然法律规定,夫妇通过协议,可以选用夫姓,也可以选用妻姓,但是必须同姓。

现实情况是,在日本婚后改姓的全部都是女性,日本女性认为,由于改姓,此前建立起来的信用、成绩一下子都被割断了。

改姓也给女性带来许多麻烦,驾驶执照、护照等都要随之修改。

关于离婚后的财产分割,不少日本婊子吹嘘离婚后可以获一半,那完全是按照中国的法律意淫,真相是日本女人离婚后就如一只丧家犬,什么也得不到,还要靠政府救济。

从《欢乐颂》和《东京女子图鉴》看中日女性形象的对比

从《欢乐颂》和《东京女子图鉴》看中日女性形象的对比

从《欢乐颂》和《东京女子图鉴》看中日女性形象的对比作者:水源来源:《文艺生活·中旬刊》2017年第09期摘要:2017年5月开播的都市职场女性剧《欢乐颂2》延续了上一部《欢乐颂》的热潮,在微博、论坛上引起网友热烈讨论。

同于2016年在日本亚马逊平台首播的网络剧《东京女子图鉴》亦吸引了众多日剧爱好者,甚至有网友称其为日本版“欢乐颂”。

虽然两部电视剧是不同文化背景下的作品,但都是以大城市为舞台,讲述从小城市来打拼的单身女性的爱恨情仇和人生历程。

本文拟通过《欢乐颂》和《东京女子图鉴》两部电视剧作品,立足于“社会性别构建”的视角,着重对生活在大城市的单身女性进行对比考察,以此加深对女性形象和社会性别的了解。

关键词:欢乐颂;东京女子图鉴;女性形象;对比分析中图分类号:H136;H36 文献标识码:A 文章编号:1005-5312(2017)26-0082-02一、城市与性别提起上海,从上世纪的周璇、张爱玲式的婉转低吟,到囡囡们操着一口俏江南的吴侬软语,再到身边温柔体贴的居家暖男,拟人化的上海似乎注定是个音娇体软的萌妹子。

作家棉棉说过:“我爱上海,上海是母的。

”无疑为上海的女性气质下了定论。

其次,上海也许是个女性气质的城市,但是上海女人或者上海的女人心里都有股硬劲,她们有着非同一般的决断力,每个时期想要的东西都会努力争取。

它总是给你一种希望,有很多细节让你津津乐道,仿佛只要生活在这里,你就会变成自己曾经无法想象的人。

此外,从现实角度来说,在家承受着父母逼婚、催生的女孩、男孩,来到上海,不会再有人为结婚生子而催促自己,可以尽情地趁着年轻拼出新天地、享受俗世的快乐,未来有着无限的可能。

当然,可能繁华十里洋场,也可能潦倒苏州河畔。

上海,她的最大特点不是其女性气质,而是她的有容,海纳百川,容纳了世界各地的人种和文化,形成了独特的大上海气质。

与上海堪称亚洲“双城记”的东京,对日本乃至亚洲的年轻人都有着强烈的吸引力。

哪国女人最适合当老婆

哪国女人最适合当老婆

哪国女人最适合当老婆?现在跨国恋、异国恋越来越多,不管出自何种目的,或真爱,或为钱财,这毕竟是一种现实。

社会都在大通融,国与国之间的概念在普通人的思想里也越来越模糊。

不管嫁哪国的男人,只要他能全心全意,一辈子对自己好就OK;不管娶哪国的女人,只要她能带给自己快乐、幸福的婚姻就OK。

美满的家庭生活往往是两个人的责任,男的和女的都需相互努力才能保证这个家庭的完美和幸福。

如果我们抛开男人,仅从女人的角度来考虑,究竟哪个国家的女人才最适合做老婆呢?美国的、英国的、日本的、韩国的、南非的?那好,我们就针对不同国度的女人来一次详细的分析,看一看哪国女人才是真正适合做老婆的。

以美国为代表的北美女人。

美国为代表的北美的女性太疯狂,太热辣,太暴露,或许做情人或者是调情方面来讲,会是最佳的人选。

可是如果一旦讲到婚姻,中国的男人还是不太适应这种太过于奔放和热情的个性。

在婚姻中,男人还是希望自己的另一半的热情、开放和性感只留给自己才好,而不是留给广大的男人。

若是这样,我想,百分百的中国男人不会同意这样的婚姻生活的。

以巴西为代表的南美州女人。

巴西是很热情的一个国家,我们可以从她的文化中看到。

但是巴西的女人相对很强悍,这也从她们在体育比赛,尤其是排球比赛的种种表现可以看得出。

如此高大威猛的女人对我们中国男人来说,似乎有些难于驾驭。

若是以后婚姻中有个矛盾啥的,不知道挨打的会是巴西女人还是中国男人?如此威猛悍妇的形象,我想也不是我们中国男人所喜欢的。

毕竟中国男人还是较传统的,喜欢个性比较温柔温和的女性的居多。

以古巴为代表的中美洲女人。

这个地区的女人,本来他们国家小,人口也就少,哪里还有多余的女性留给别的国家的男人来娶。

怕是在姑娘们还没有成大成人之前,就已经预定下来了吧。

不过,说实在话,以古巴代表的中美洲女人也不是省油的灯。

以古巴为代表的这个地区的女孩子,身体素质极佳,身材高大、匀称、健壮;性格乐观、快活、富于激情、豪爽、热情、友好、能歌善舞,好交往,有强烈的爱国心和民族自豪感。

现代日本女性的地位现状分析

现代日本女性的地位现状分析

现代日本女性的地位现状分析文章从日本女性的地位演变出发,分析了当今日本女性的地位现状。

认为随着经济发展,文明程度不断提高,一直扮演着贤妻良母角色的日本女性女权意识越来越强,无论是在社会、职场、家庭中,女性地位均有或多或少的提高,她们以努力与自信赢得了更多的尊重。

标签:日本女性;地位;现状;原因一、日本女性的地位演变早期的日本社会以女权制度为基础,曾出现八位女帝执政,并且平安时代从小接受文化教育的传统造就了许多才华横溢的女性,例如清少纳言、和泉式部、紫式部……到了武士称雄的幕府时代初期,贱视妇女的观念开始产生。

江户时代,中国儒家伦理纲常深入日本社会,加之社会分工的变化,女性地位彻底沦落。

明治维新时期,资本主义经济的迅速发展和文明开化运动带来了家庭生活和人们思想观念的巨大变化,政府提倡男女要受到一样的教育,实现共同的进步。

第二次世界大战后,以美国为首的盟军对日本实施了一系列的政治、民主改革,劳动力资源短缺,妇女地位发生了天翻地覆的变化。

二、当今日本女性地位现状1、社会地位1946年4月10日,是日本历史上妇女获得参政权后首次行使投票权的日子,66.97%的有选举权的妇女参加了投票。

在这次选举中,产生了为数39人的日本历史上第一代妇女众议院议员。

这次选举促进了日本妇女的政治觉醒,象征着妇女解放的历史开端。

在1946年11月颁布的《日本国宪法》的基本思想就是“全体国民都作为个人而受到尊重”和“全体国民在法律面前一律平等”。

男女在法律上实现了平等。

二战之后,日本女性接受教育程度普遍提高,1990年以后女性入学率的增长也比男性快,1994年,高等教育入学者占适龄青年人口的比率,女性为65%,超过男性的59%。

由此可见,日本高等教育女性数量规模的扩大。

从接受高等教育的院校类型来看,1990年以前短大和专修教育比率增长较快,而之后则是大学占主导,1990至1994年5年间增长了10%。

然而,接受精英教育的比率,即进入名牌大学的人数非常少。

跨文化交际

跨文化交际

浅析中日文化中体态语的差别在日常生活中,人类主要通过两种方式进行交际:一是语言行为,二是非语言行为。

语言是人们交流思想、传播信息、沟通情感的重要手段,但却不是唯一的手段。

人们在使用语言进行交际的同时,还常借助于诸如手势、面部表情、身体动作等一系列非语言手段。

美国宾夕法尼亚大学的教授伯德惠斯勒(Birdwhistell)曾对同一文化的人在对话中语言和非语言行为做了一个量的估计,认为语言交际最多只占整个交际行为的30%左右。

由此可见,非语言手段在人际交流中占有相当重要的地位。

戴维艾伯克龙比称:“我们用发音器官说话,但我们用整个身体交谈。

”说明用身体说话是一种表情达意的艺术。

日本社会的等级观念和力求和谐的强制,增加了对体态语的依赖,而同时减少了言语交流。

另外,由于日本人的暧昧、谦恭、含蓄等性格,他们在交际活动中比中国人使用体态语交际的概率更大。

因此,只有弄清楚交际双方体态语的文化差异才能使交际双方顺利传达思想,从而达到交际的目的一、体态语的内涵和分类在研究中人们曾对体态语下过这样的定义:“所谓体态语,也就是指人的眼神、面部表情、手势、身姿运用以及人与人之间的距离等等来表情达意、交换信息、交流思想的方法和手段。

”总而言之,体态语是通过人体各部分发出的动作来传情达意的,如眼神、手势、表情、空间、姿势、体触等等传达丰富而微妙的情感信息和文化信息。

二、体态语的中日对比中日文化有相同的部分,但也存在诸多差异,下面就从几个方面来阐述一下中日体态语的区别。

1.表情.人们常说“察言观色”“看脸色行事”,主要都是指观察人的面部表情而育。

面部表情是人体中最能传情达意、最能表现出复杂感情的。

我们说的面红耳赤、眉飞色舞、怒目而视、左顾右盼等成语就是形容表情的。

通过表情,我们可以推断人的性格、心态,也可以判断真伪。

作为东方人,中国人和日本人的面部表情都不像西方人那么富于变化,而是显得陌生和不易理解。

中国人不善掩饰和做作,喜怒哀乐行于表,对于陌生人很少作出友好的表示。

歌舞伎与艺伎有什么区别

歌舞伎与艺伎有什么区别

歌舞伎与艺伎有什么区别艺伎其实算是日本的文艺人,并不等同于中国的妓女,她们很多都只是卖艺不卖身的戏子,下面是店铺分享的歌舞伎与艺伎有什么区别,一起来看看吧。

歌舞伎与艺伎的区别歌舞伎和艺伎有所区别,也有所相似:艺伎历史比歌舞伎长,歌舞伎只是做歌舞方面的工作,而艺伎工作内容除为客人服侍餐饮外,也有很大一部份是在宴席上以舞蹈、乐曲、乐器等表演助兴。

所以说艺伎工作范围广些。

歌舞伎是日本典型的民族表演艺术,歌舞伎三字是借用汉字,正名以前原来的意思是"倾斜",因为表演时有一种奇异的动作。

后来结它起了雅号"歌舞伎":歌,代表音乐;舞,表示舞蹈;伎,则是技巧的意思。

歌舞伎的主题大致有两类:一是描写贵族和武士的世界,二是表现民为生活。

剧目可分四种:"义大夫"狂言,通过舞蹈表演滑稽的故事剧;"时代物"狂言,是借古喻今的历史剧;"世话物"狂言,描写庶民生活和爱情故事剧;称作"所做事"狂言的舞蹈剧,内容涉及忠孝仁义等道义,对二般市民进行勤俭、行善、惩恶的道德教育。

目前在日本歌舞伎比任何一种古典戏剧更受欢迎,歌舞伎与中国京剧素有"东方艺术传统的姊妹花"之称。

外国人虽然听不懂它的高度风格化的舞台语言,但它强调戏曲效果的姿势、动作、眼神以及它的摆架子、玩特技和夸张的出场、快速的换装、神奇的转变,吸引在人们去欣赏而经久不衰。

知识拓展:歌舞伎与艺伎区别的其他解释众所周知,日本的歌舞伎就像中国的京剧一样,是著名的传统艺术,今天日窗君就带大家一起走进这个神秘而又极具特色的歌舞伎世界。

许多来日本旅行参观歌舞伎后的朋友会说,这跟来之前所想象的歌舞伎完全不同,难道不应该是华灯初上夜色昏暗时,身着长袖五彩花纹和服、头上高高发髻上插满花朵缎带等饰物、在三味弦和鼓点伴奏中翩翩起舞的“歌舞伎”吗?其实大多数人对“艺妓”、“舞妓”与“歌舞伎”这三个身份有所混淆。

通过一些中日汉字的差异浅看日本文化

通过一些中日汉字的差异浅看日本文化

通过一些中日汉字的差异浅看日本文化摘要:众所周知,中日两国自古以来就一衣带水,很早就有往来。

作为沟通的工具,汉字从中国传入日本,之后又有了各自的发展,并且也相互影响。

在呈现出各种各样的特色的同时,中日汉字的发展又使两国的汉字产生了差异。

因此,想通过中日汉字的不同,来了解下中日思想和文化的不同。

所以,我通过查询相关网络信息和一些资料,进行了简单的研究,再加上自己的浅显认识,对中日汉字的差异和思想及文化上的差异,有了更深刻的认识。

这不仅能帮助我们学习日语,而且可以保持对日语学习的一个很好的兴趣爱好。

关键词:中日汉字文化文化的差异作为日语专业的学生,学习日语的期间,对于中日汉字的不同和各种各样的日语汉字会更加的敏感。

同样的汉字,写法完全相同,但是意思却不同;写法稍有不同,但意思就会有很大的改变。

造成如此的原因到底是什么呢?会不会与中日文化及思想上的差异有什么关系呢?下面我通过一些中日汉字的差异对比来进行了研究。

一、通过中日汉字的差异,来表现中日思想文化和汉字文化的差异。

1、“猪”和“豚”。

《说文》中,豚就是猪的意思。

在汉语中,猪和豚的意思是一样的,都是肥胖、懒惰、污秽或是正直憨厚的意思。

但是,在日语中却存在着质的区别。

在日语里,猪是指“いのしし”,猪在日语里是指野猪,野猪在日本是受尊重的动物,是勇敢奋进的象征,日语里就有猪突猛进的称誉。

①而日语中的豚则和汉语里的意思是一样的。

从这俩个中日汉字的比较来看,日本是个很有创新意识的国家,因此也使他们形成了自己所推崇的积极进取的大和精神,这也是日本经济快速发展,社会进步的重要因素。

2、“鬼”这个字在中国是邪恶邪魔的意思,是人们所避讳的。

而一般日本人的意识中“鬼”只是长着角的一种怪兽。

但是日语中“鬼”没有否定的意思,而且在人名和地名的使用率都很高。

在日本用到“鬼”字做地名的,它的地形一般都是怪异多变、千奇百怪的或是地势险峻的。

比如说,日本三重县熊野市的北岸的“鬼城”,就是指此处的数十个洞窟群和地势的险峻。

如何区别中国人和日本人

如何区别中国人和日本人

中国人相貌的散布性较大,日本人相貌的散布性较小,或者说,日本人是可以画出典型性相貌的,中国人几乎不太可能,因为今天中国人的祖先来源分布太广,像是一团不断加水加面,但一直没有完全和好的巨大面团,而日本人祖先是东北亚大陆人入侵后与南岛马来人的混血,虽然血缘差距大,但后来几乎就很少加水加面,而只是不断和面,是一团和的比较均匀的小面团。

日本人相貌比较集中的几个特征:一、鼻梁普遍比较高或有一个弯曲的鼻梁,不知道悬胆鼻是否指这种类型。

二、眼睛两端向下弯曲,尤其是外眼角,笑的时候特别明显,即形如上弦月。

三、面颊较丰满多肉,高颧骨。

四、单眼皮居多,眼袋重。

此为典型东北亚大陆人特征五、眉毛、体毛较浓重,此为典型南岛特征。

六、体型普遍偏瘦,很少有大胖子,此为饮食习惯造成。

七、肤色较浅、细腻,气候、饮食和生活条件造成上述相貌特征,中国人群里很容易找到,但同时具备其中大部分或全部特征的,就很少了,而日本人集中上述特征的人比例非常高,下面是一些典型日本人相貌的政界名人铃木善幸桥本龙太郎村山富市海部俊树安倍晋三细川护熙日本皇储一家三口当然,相貌上区别中国人和日本人是件挺不靠谱的事情,毕竟日本也有许多人长的不那么“标准”,而在中国华东的部分地区,具有非常典型的日本人相貌特征的中国人比例不小,所以,从装扮举止气质上分别中国人和日本人,可能是更靠谱的办法。

从装扮言谈举止更容易分辨出中国人和日本人的差别一、日本人普遍比中国人注意着装和修饰,几乎看不到不化妆的日本女人,从初中生到勉强能走路的老太太,化妆出门似乎是日本女人一生必做的每日功课。

从化妆与否和化妆精致妥当与否,很难用于分辨日本男人和中国男人,但一般来说,中国男人很少注意打理自己的头发,除了政治局委员外,中国男人很少有一丝不苟把头发弄得干净整洁的,而日本男人几乎个个如此。

二、日本人好着套装,而且几乎是以黑色为主,一大群套装的人聚在一起,好比一大群严肃的乌鸦,中国人穿着随意得多,如果有一大群穿黑色套装的人聚在一起,十有八九是卖保险的在上培训课。

从中日酒文化的异同中探讨日本人的特性

从中日酒文化的异同中探讨日本人的特性

从中日酒文化的异同中探讨日本人的特性酒文化是人类文明史中不可缺少的一部分,是传统文化的重要组成部分。

一衣带水的中日两国,彼此相互学习,文化和习惯非常类似。

可是随着历史的发展,两国却逐渐形成了各自独特的酒文化。

本文通过分析中日酒文化在饮酒观、饮酒源、饮酒礼等方面存在的异同来探讨日本人的性格特征,使得读者更好地了解日本的酒文化和日本人独特的思维模式,促进中日两国人民的友好交往。

标签:酒文化;中日异同;性格特征酒文化是传统文化的重要组成部分,也是一种综合文化。

研究酒文化,可以了解一个国家的文化特征。

作为世界上最早的酒文化发源地之一,中国已有差不多6000年的酿酒历史;而日本酒文化也有2000多年的历史。

虽然两国一衣带水,相互学习,有着很相似的文化和习惯,但是在历史发展过程中,还是形成了各自独特的酒文化。

那么,中日之间的酒文化到底存在着哪些异同呢?从中我们对日本人又能有什么样的认识呢?一、饮酒“观”酒在人们生活中占据很重要的地位,在日常饮食中扮演着重要的角色,起着不可替代的作用。

在中国,“无酒不成席”“无酒不成礼仪”“无酒不欢”;在日本,酒则被誉为“天之美禄”“繁荣之水”,酒已经成为大众不可替代的饮品。

在中国,以道家哲学为主的酒神精神主张物我合一,天人合一,齐一生死;在日本,深受中国儒家思想文化的影响,儒家思想的核心中庸精神则在酒神精神中体现得淋漓尽致。

酒文化的发展,对于协调人际关系、缓解压力等各方面起到了重要作用,但酒又是一把双刃剑,有正能量的同时,还有负能量。

因此中日两国对健康饮酒的看法基本能达成一致,都主张对饮酒需加以控制。

例如:孔子《论语·乡党》的“惟酒无量,不及乱”,司马迁《史记》中的“酒能乱性”,日本学者贝原益轩《养生训》中的“酒是天下美禄。

适量饮酒,可以强心提神,活血健胃,除忧助兴,对人体好处甚多。

过度饮酒,则害处无边……”等等。

贝原益轩虽然是日本江户时代著名的儒学家,但同时也是一位对医学、本草学等深有研究的学者,他的饮酒观深深地影响着日本人。

中国女性和日本女性的社会地位对比——以《东京女子图鉴》为例

中国女性和日本女性的社会地位对比——以《东京女子图鉴》为例

2019年 第 11 期各界前沿理论作者单位:胡靖宇,南京信息工程大学文学院。

中国女性和日本女性的社会地位对比——以《东京女子图鉴》为例胡靖宇摘要:《东京女子图鉴》是一部东京男女的婚恋众生相,写实、尖锐、有力。

有人说,它平移至中国,就是一部《北上广深女子图鉴》。

很多女人说,从中看到了自己,心有戚戚。

对日本和中国的商业和市场研究越多,你就越发现中国的年轻人对日本有着强烈的共鸣。

例如,无印良品在中国的质朴商品的概念,动画等二次元文化,访问电视剧的外景拍摄地点的圣地巡礼等变得流行起来。

但最近,这种共鸣凸显了青年社会中存在的问题。

关键词:东京女子图鉴;中国女性;日本女性故事从女主绫高中时说起,女主羡慕着巴黎纽约这样的大都市,也羡慕着出生在巴黎纽约的人。

她非常不理解自己的母亲从东京搬到这样的乡下小城市。

她即使不愿意也还是顺从着家里的意愿在本地的秋田大学完成了自己的学业。

最终终于来到自己希望的东京工作。

努力的工作让她出人头地,成了自己儿时向往的潇洒漂亮的女性。

另一方面,她的私人生活却并不顺利,邂逅了很多优秀和糟糕的男性,最终又回到了独自一人和朋友住在一间小公寓里。

《东京女子图鉴》之所以能在中国如此火爆,原因很简单,因为它同样适用于中国,可以将其背景转换为北京、上海、广州。

一、男尊女卑剧集里有几个细节特别耐人寻味。

其中一个就是女主角跳槽去了一家奢侈品公司,这之后她和前公司的同事们聚会,她们都怀孕或准备怀孕。

接下来的话题都和孩子、家庭有关,女主一句话都插不上,尴尬和失落溢于言表。

聚会时,女同事们都已经辞职做家庭主妇,而这才是日本女性的常态,女主角反而是个异类。

日本的企业,往往不愿意招高学历女性职员,或者说职业女性在日本的公司里没有太多晋升的空间。

所以相比于高学历女性,企业更愿意招收短期大学毕业生。

而这些女孩来企业也不是为了事业,在企业工作两三年,也就离职去做家庭主妇了。

对企业来说,这种不挑战职场格局的“临时工”才更受欢迎。

中日商务交际礼仪的比较分析

中日商务交际礼仪的比较分析

中日商务交际礼仪的比较分析商务礼仪是人们在商务活动中,用以维护企业形象或个人形象,对交往对象表示尊重和友好的行为规范和惯例。

它具有很强的规范性和可操作性,并且和商务组织的经济效益密切相关。

近些年来,随着中日商务往来日益增多,商务礼仪扮演着越来越重要的角色。

它已成为商务活动中的必要交流工具,越来越多的企业都注重这方面的培训。

我们都知道,日本是一个很注重礼仪的国家,而中国又以礼仪之邦闻名世界。

那么,这两个国家在商务交际礼仪上有什么异同之处呢?或者说有什么异曲同工之妙能使它们闻名世界呢?下面,笔者试从“餐桌礼仪”“着装礼仪”和“社交礼仪”三个方面来比较中日商务交际礼仪的异同之处。

1 从“餐桌礼仪”看中日商务交际礼仪的异同人的关系本来没有很亲密的,但是只要围在餐桌上吃一顿饭就可以拉进关系。

任何商务社交可能都离不开“餐桌”,因此,了解中日餐桌礼仪的异同,可以促进更多中日两国的商务合作,与日本人的交流更加密切。

(1)日本人在用餐之前和之后都要双手合十,高声表达谢意。

用餐前要说“いただきます”,这是对人类的食物(动物与植物)表示感谢。

用餐后要说“ご馳走様でした”,是对施舍食物的佛祖,对生产粮食、制作食物的人们表示感谢的意思。

而中国人在用餐前后并无此礼节,但会客气地说一句“我吃好了,大家请慢用”等之类的客套话。

(2)让菜的方式中日两国有所不同。

中国人的习惯是给客人夹菜,桌子上摆放的食物越多越好,饭菜的量是以客人吃不完剩下为宜。

而日本人一般没有给客人夹菜的习惯,不论是客人还是家里人,都是自己吃自己的,并且饭菜全部吃净是对对方表示礼貌。

如果双方都不了解各自礼仪的情况下,中国人将饭菜的量准备太多,日本人为了不失礼而拼命地吃,中国人又会继续添加饭菜,这样会给日本人造成麻烦,让双方都感到不舒服。

(3)日本人的饮食禁忌为不吃肥猪肉和猪的内脏,也有一些人不喜欢吃羊肉和鸭肉,但是最常吃鸡肉。

餐桌上筷子的摆放中日也有所差异,中国餐桌上筷子是坚着摆放的,而日本餐桌上筷子是横着摆放。

日本人长相

日本人长相

日本人长相日本人:男人长得矮,腿短,脸色白皙,小脸扁平,鼻子中等高,眼睑比中国少,比韩国多。

女人就是那种下巴后缩的小圆脸小鹅蛋脸挺多的,牙齿普遍不整齐。

日本的琉球群岛(包含整个冲绳县以及鹿儿岛县的离岛地区)长相最有特点,本土地区地域特点不明显,但存在一些地域颜值差异一开始先谈谈日本人的主要人种类型:首先是弥生系:日本弥生人其实东亚大陆有的各种类型都存在,在这里只举例几种日本常见的这里说的弥生人指的所有古代从东亚大陆移民到日本的人群长州类型(Choshu),以日本长州藩命名,在日本人,朝鲜半岛人,中国东部人里都比较常见,日韩明星常见的类型之一,特点为窄脸,鼻型细长,鼻梁高度中等和高鼻梁都有,身材瘦长,身高中等或较高役人类型(Yakonin),该类型由于图库更新的原因,有两种版本役人类型一(Yakonin),分布于中国的藏区和东部沿海部分地区,日本上层一部分人群,特点为窄脸,外双大眼睛,高狭鼻,鹰钩鼻常见,日本的顶级帅哥美女此类型较多。

该类型同时也是日本的东亚大陆移民中唯一一种带有类似混血特征的长相,属于弥生人中的特例,也就是说,该类型和中国的一些浓眉大眼人群同源。

役人类型二(Yakonin),主要分布于日本上层,在中国东部和朝鲜半岛也有一些,相比于上一个类型眼睛要小一些,但脸型鼻型没有区别,身高中等或较高朝鲜类型(Chosid)也可以称为高丽类型,主要分布于朝鲜半岛,中国东北,日本上层,该类型为满洲朝鲜类型一混入一部分通古斯人种血统形成的,特点为脸型中等,鼻型窄,鼻梁高度中等,身材较高冈山类型(Okayama),以日本的冈山县命名,为整个东北亚地区常见的通古斯类型,在日本内部尤其是中国地区(山阳山阴)非常高频东南亚人种和北亚通古斯人种混合形成的萨摩类型(Satsuma),以日本萨摩地区(鹿儿岛县)命名,常见于韩国南部的庆尚道全罗道和日本各地弥生绳文混血类型筑前类型(Chikuzen)为弥生人混少量棕种绳文人形成的一种类型,以日本筑前地区(福冈县)命名,日本各地都有分布但最常见于九州岛北部,特征为脸型偏窄,鼻梁高度中等或高鼻梁,身材中等或较高,由于是混血类型,该类型内部差异较大石川类型(Ishikawa)为弥生人混棕种绳文人形成的另一种类型,以日本石川县命名,日本各地都有分布但最常见于北陆地区,东北地区,北海道地区,特征为窄脸,鼻梁低,身材偏瘦小这两种弥生绳文混血类型颜值都可以,但前者身高较高,后者较矮。

关于女性的论文女性形象论文

关于女性的论文女性形象论文

关于女性的论文女性形象论文透过日语谚语看女性形象摘要:日语的谚语中包含着很多关于女性形象的看法。

观察这些谚语,不难看出日本女性在日本社会中的地位、作用,以及社会上诸多对女性的看法和评价。

一方面,表现女性的肤浅、愚笨、屈从等带有蔑视性的谚语很多,这大多是由于男尊女卑的习俗和身份、教养的差别而产生的。

另一方面,日语的谚语中也有少数的表现女性善良、伟大的褒义谚语。

谚语虽然是民众智慧的结晶,有很多值得深层咀嚼的东西,但也有很多偏见。

现在随着观念的不断变化、女性社会地位的逐步提高,人们对女性会有一个全新的认识。

关键词:日语谚语女性形象社会地位日语中的谚语极其丰富,在日语教学中经常接触到,其中不难发现有大量关于女性形象的谚语。

本文通过考察,从以下五个方面来剖析日语谚语中的女性形象。

一、社会作用历史上,日本社会以武士为中心,男性为战斗主力,女性则在家中相夫教子。

日本受中国文化影响较多,特别是儒教和佛教的女性蔑视观。

中国的《礼记》早就有“七年男女不同席、不共食”的说法,这其实是一种“男尊女卑”的思想。

日语受此影响,也有体现“男尊女卑”思想的谚语。

例如:(1)女は三界に家なし(女子年轻从父,结婚从夫,老年从子。

)(2)女に五障三従あり(女子有“五障三从”。

类似于中国古代的“三从四德”。

)(3)夫あれば親忘る(如有夫,忘双亲。

指女子嫁人后以照顾丈夫和孩子为主要职责。

)在日语中,有称呼丈夫为“主人”,称呼妻子为“家内”的习惯,而此习惯一直保留至今。

男性承担政治和经济等“外面的事情”,女性则承担“家中的事情”。

不论是武家社会还是平民百姓,女性都被儒教伦理的枷锁所束缚。

例如:(4)鬼と女とは人に見えぬぞ良き(鬼和女性最好不要露面。

)(5)男は家を作り、女は家庭を作る(指鼓励丈夫在外工作,妻子在家专做家务。

)通过以上的谚语可以看出,在日本的传统观念中,男性处于主导地位,与此相对,女性则处于附属地位。

二、容貌装饰日本社会对女性的容貌装饰有很多的要求。

中日谚语中女性形象的比较

中日谚语中女性形象的比较


认 为 女性 缺 少 知 识 。在 ( 2 ) 中 认 为 女性 的 教育 水 平 会 严 重 影 响 到下 一 代 . 认 为 无 知 的 女性 会用 暴 力 手 段 教 育孩 子 。 日本 的谚 语 7 认 为 女性 “ 鼠 目寸 光 ” , 只看 到 眼前 的利 益 . 不会 做 长远 打 算 这 大 概是 古 代 传 统 社 会 这 个 大 的环 境 下 .人 们认 为女 性 只 需 要 拥 有 美 貌 , 不 需 要智 慧 、 才 气 等 的差 别 意 识 的 反 映 。 在 儒 家 思 想 的教 育 下 人 们 认 为 “ 女 子 无 才 便 是 德” . 所 以不 重 视 女 性 教 育 . 以至 于 限 制女 性 受 教 育 的 权 利 所 以 . 可 以说 女 性 的无 知 和 无 能是 封建 制 度 的 产物。 二 家 庭 和 女 性 ( 一) 妻子 和丈 夫 封建 制 度 最 显 著 的 特 点是 “ 男 尊 女卑 ” 的思 想 三 从 四 德是 男 尊 女 卑 思 想 的 具 体体 现 这 就 要 求 女性 未 嫁从父 、 既嫁从夫 、 夫 死 从 子 儒 家 的道 德 观 主 张 夫妻 关 系 中 的男 性 的权 利 和 女性 的 义 务 . 这使 得女 性 在 家 庭 中 处 于被 动 的地 位 ( 1 嫁 鸡 随 鸡嫁 狗 随狗
( 2 ) 夫 唱 妇 随 了 ,主人 匕病 氮e 胯 如 彳 夫c 二 付 < 女 道
( 2) 妇 人 之 言 不 可 听
7 , 女 三人 寄 扎 c 蠢 L 、 女 言 . j明 <, 、 : 加 岛守 从 上述 谚 语 中可 看 出 . 中 日两 国女 性 被 认 为 是 一 个“ 多言” 的存 在 。 中 国的 谚语 ( 1 ) 中将 嘴 快 、 话 多 看 做 是 女性 与生 俱 来 的天 性 。 因 为 人 们认 为 “ 祸 从 口 出” . 自然 而然 对 女 性 的快 嘴 没 有 好 印 象 了 同样 日语 的谚 语了 , 中认 为女 性 善 于 言 谈 如 果众 多女 性 聚在 一 起 的 话 , 难 免 会 说 别 人 的 闲话 。 就这样 。 女性 的言 辞 一 直 被 否 定 .甚 至 对 女 性 的 言 行 提 出 了 一 系列 苛 刻 的 要求 中国的谚语 ( 2 ) 和 日本 的谚 语 一 致 认 为 , 女 性 的 言 辞 是没 有 价 值 的 . 是 不可 听信 的 正 是 因为 在 封 建 桎 梏下 . 女 性 的 社 会 地 位 卑 微 导 致 女 性 的言 语 、 生 活 也 受 到 了很 大 的 限制 ( 二) 愚 昧 中 日传 统 观 念 认 为 女 性 的 心 智 和 能 力 远 不 如 男 性 他 们 忽 略 了女 性 在 社 会 中 的作 用 这 样 对 女 性 是 不公平 的, 也是不正确的。 因为 在 古 代 传 统 社 会 里 , 除 了 -l b 部 分 的女 性 可 以上 学 之 外 . 大 部 分 女 性 都 待 在 家 里 为成 为 “ 贤 妻 良母 ” 做 准 备 女 性 在 教 育 上 受 到 的 不 平 等 的待 遇 使 得 人 们 认 为 女性 既无 知又 无 能

[videos系列]日本的videos视频让男人产生了哪些误解?

[videos系列]日本的videos视频让男人产生了哪些误解?

[videos系列]⽇本的videos视频让男⼈产⽣了哪些误解?转载⾃:⽇本的视频是每个男⼈成长过程中都会看的启蒙教育⽚,也是男⼈在成年后调剂⽣活的必需品,但是由于影视作品是艺术的,是属于表演的作品,和真实⽣活的情景是不⼀样的,很多男⼈往往被⽇本视频误导了。

下⾯这⼏点能帮助你分清艺术表演与现实。

1.并⾮每次都能达到顶点⽇本视频中的⼥⼈,必定每次都能达到顶点才收⼯,但真实⽣活中有环境、氛围、情绪、体⼒、精神状态、疾病、⼼态等多⽅⾯的原因,⼤多数是达不到顶点的。

2.并⾮每次都能30分钟以上⽇本的视频播放时长通常都在1⼩时以上,⼀⽅⾯是为了尽量压榨演员的价值,另⼀⽅⾯是为了给观众更长时间的享受以增加销售量。

现实中的战⽃通常⼏分钟内就会结束,除⾮服药不然是不可能长时间坚持战⽃的。

3.并⾮每次都是⽩⽽美视频中的⼥演员都是经过挑选试镜才正式出演的,妆容都是经过化妆师精⼼修饰,加上视频特效更显得光鲜亮丽。

现实中的⼥伴都是卸了妆才开始战⽃的,更没有视频特效,和视频中的⼥主⾓有很⼤差别。

4.并⾮每个伴侣都喜欢⾮常规战⽃⽇本的视频⾥⼤多数都会有⾮常规战⽃,这样即可以延长时间,还可以给⼥演员更强的刺激,同时也可以给观众带来新的视觉享受和臆想。

但现实中的⼥伴通常⽆法接受⾮常规战⽃,认为脏、贱、恶⼼,对这些是⾮常反感的。

5.并⾮每个男⼈都是壮⼠视频⾥的男演员也是经过挑选的,虽然⼤多⾯相丑陋,但武器强⼤,这往往会令观众产⽣⼀种男⼈的武器越强⼤越好越容易让⼥伴达到顶点的错误观念。

其实在真实⽣活中,只要给予⼥伴特定部位⾜够长时间的刺激,以及与⼥伴的感情⾜够融洽,才是⼥伴达到顶点的真正原因。

6.并⾮每次都可以不分场合视频中的表演场合多种多样,很多是没有隔⾳效果和私密保护效果的开放场所,这完全是为了满⾜男⼈观众的臆想⼼理。

餐馆、会议室、办公室、公园、海滩、野外,这些地⽅由于不具备私密保护容易被外⼈发现,现实中的⼥伴除了猎奇极少敢轻易尝鲜的。

30多万日本人在深圳栖身,为何女人居多?她们一说全明白了

30多万日本人在深圳栖身,为何女人居多?她们一说全明白了

30多万日本人在深圳栖身,为何女人居多?她们一说全明白了中国日益强大,老百姓也都过上了幸福的日子,中华民族的强大是全世界都看在眼眶里的,因此吸引着很多的国外朋友来我们中国游玩,定居。

像今天我们说的日本,大家肯定不会感到陌生吧,日本在国际的舞台上都算得上是发达的国家了,当地有着本土特色文化,随着国家之间的互动变得频繁起来,很多人都会选择日本作为他们旅游目的地之一,在日本定居的人也不占少数,总的来说,日本在我国旅游业领域还算得上被大家所认可!中华存在已经有5000多年的文化历史了,地大物博,博大精深这些词汇用在中国一点不过分!而随着新中国成立,中国的生活居住的房子环境都变好了起来,许许多多的外国人来到中国后,见识到了中国的伟大与科技的先进,居然都不愿意离开了,不少老外都直接移民,然后在中国城市里栖身,日本也有很多人来中国栖身,不过奇怪的是大部分来中国栖身的日本人都是女孩子,日本女孩喜欢在深圳栖身,这里面是包含了很多因素的!据不完整的数据表明,大约30多万日本人,在深圳栖身,为何女孩子居多呢?听他们一说啊全都明白了,日本女人其实也是有想法的,大部分日本女人在来过中国后发现中国很多城市发展都非常不错,就比如深圳的发展经济的水平就很高,这就意味着有很大的上升空间,就业率也高出了不少,而且深圳这边跟日本其实也没有太多的差别,没有任何水土不符合的状态,日本而且时常都是伴随着危险的,岛国地带经常是会发生地震的,这点在我们国家就不会发生了,一点都不用考虑这些问题,总体来说的生活在深圳还是非常舒服的!日本,众所皆知他们的文化是比较注重每个人自身的素质!所以日本女孩各方面的素质都还是不错的,和她们说话也感觉很温柔,让人心生怜爱,这受到了很多深圳人的喜爱,很多行业都比较欢迎日本女人,他们觉得日本人还是挺不错的,然后一部分的日本女人在中国栖身觉得比较安稳了,就跟他们朋友说,一传十就这样传开了,很多没来的日本女人也动心了来此栖身,也就变成了大量的日本女人在深圳栖身的现象!对此,30多万日本人在深圳栖身,女孩子多,你有遇见过吗。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1.本人以前写的比较,不全是自己写的,出处不详了,贴上来吧~和日妇比较,其实也比较简单,但不可太细节,因为个体是差异的;男女相处上,日本女性会较配吅男性,而不是依赖,并且不吝表达感谢,这有赖于良好的两性教育,日本女性相对中国女性更了解自身的弱点和女性的特质,不会在不擅长的领域和男性竞争,甚至包办,搞砸,然后装无辜。

中国女性会如何呢?个体是差异的,就不下结论了。

男女生活上,男人往往外出赚钱兹家,女人在家里主持一切,双方都全力以赴,偶尔有所冲突和抱怨,日本主妇往往会主动沟通,或者寻求社会团体予以帮助,这方面日剧看了不少,但是真实性有待考证。

中国女性会如何呢?懂事的女人太多了,她们觉得自己很伟大的有之,或者觉得自己很可怜的有之,但是就是缺乏主动沟通的勇气,和负责仸的团体,因为她们习惯了做戏,习惯了关注别人的评价,而忽略了正确的事情,是不需要被人肯定的。

在公开场吅的表现,有个很经典的笑话,不小心碰到了女人,结果损坏了裙子,日本女人会说给您添麻烦了,法国女人会要求你送花~如果出了交通违章,司机是女人,女人会和男人吵架,交警劝。

司机是男人,男人会和交警吵架,女人劝。

请问这是哪国女人呢?如果拿中老年人相比,总体上中国女人会输给日本女人。

但是,如果拿10几岁20几岁的年轻人相比,中国女孩的漂亮程度总体上要超过日本女孩。

在东京,敢穿西装短裤上街的,总是来自中国的女学生,因为“我的腿比你漂亮”。

但是,人们依然从气质上分得清,哪一位是日本女孩,哪一位是中国女孩,因为日本女孩似乎比中国独身子女成长起来的同龄人,多一点礼仪,少一点仸性。

日本女孩可爱,中国女孩美丽却不怎么可爱(下这定义,希望中国美女们不要攻击我)。

中日两国的女人,输赢在气质上,而不是在外貌上。

90年代后期,伊朗人在日本的街头卖假电话卡。

把人们用完的电话卡拿来,贴上输入了磁的箔条,就可以打国际电话。

伊朗人很聪明,站在东京街头的一个角落,专门与过往的外国人打招呼,而从来不与日本人打招呼,因为日本人不会买这种电话卡,知道是要犯罪。

我是分不清法国人和英国人有什么区别,但是,伊朗人居然能够分得清日本人和中国人,这个本事了不得。

我问一位伊朗人:“你是如何分别日本人和中国人的?”他告诉我一个秘诀:“男人看头发,女人看眼睛”。

日本男人总是会把头发梳理得干干净净,哪怕是长发,也不会耷拉在一起。

而在日本的中国人,大多是留学生(当时),住的条件差,上学加打工,根本没有时间去打理头发,总是脏兮兮的感觉。

而女人们,日本女人的眼睛总是细溜溜,给人感觉是害羞,妩媚多情。

哪怕是大眼睛,也不会明晃晃的。

而中国女人的眼睛,则讲究“明亮”,甚至充满有一种警惕,有的更是画上黑眼圈(当时挺流行),像只大熊猫。

我听了,哈哈大笑。

伊朗人太牛了。

徐静波:日本女人和中国女人谁漂亮(组图)【猫眼看人】其实,伊朗人说到了一个点子上。

日本女人的美,不是美在容颜上,而是美在气质上。

这气质不是学来的,而是社会环境和家庭环境,乃至传统与文化酿造而成的。

在一个相对和谐的日本社会里,很少需要要争要抢,需要防盗防骗的事,人的心境也许会变得祥和。

日本社会培兹不出一个“李宇春”,因为不需要女人具备男人的气质。

在很多日本女人的身上,你常常会感受到一种从内到外的优雅,即使她长得并不漂亮,但却能感受到她们散发出来的气质。

日本女性往往给人以娴静和安宁,这种娴静和安宁给人以心灵上的平和,这种气质可不是靠“妆面”修饰出来的,而是从内心修炼出来的。

现代的日本女人很重视建构深层的自我,日本所有女性对“道”的学习十分重视,由此可见一斑。

她们重视以“道”兹颜,以“道”修心。

日本年轻男人,女人的理想的结婚对象对日本大部分男人来说,选择结婚对象,不可缺少的条件是以下的5项1位優しさ中文叫温柔?2位誠実さ3位素直さ就是性格人品没歪4位安心感5位金銭感覚の一致对金钱的价值观一致,花钱在挣多少钱的范围内。

而女人呢,是以下:1位誠実さ2位優しさ3位頼りがい可以依赖4位安心感5位金銭感覚の一致基本和男人一样。

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------补充:1、儿童教育的差异丑蔬菜华丽变身华裔厨师乐在其中针对埃博拉尼日利亚传统疗法奏效传统中华创意料理大厨推荐日本的女人常常教育他们的小孩要勇敢地与邪恶势力做斗争,就算牺牲了,也是无限的光荣,至高的荣誉。

中国的女人常常教育他们的小朊友,遇到邪恶势力要善于躲避。

说老天会收拾他们。

2、爱国观念的差异日本的女人认为日本是世界上最伟大的国家。

中国的女人通常认为,外国的月亮可能会更圆一点。

3、婚姻情感的差异日本的女人一般认为嫁给外国人是一种耻辱。

中国的女人通常觉得,嫁给老外,是一种无限的光荣。

4、事业管的差异日本的女人认为结婚后做一个专业的家庭主妇更胜过在事业上的奋斗中国的女人很多都是结婚后也死死抓住事业不放,还把它当作获得幸福的资本。

5、孝顺的反差日本的女子大多都恪守妇道。

相夫教子,尽职尽责。

中国是世界上婚外恋最为泛滥的国家。

6、对待老公的态度日本的女子几乎都很孝顺,将婆婆视为自己的母亲。

中国的女人大多巴不得自己的婆婆快掉挂掉。

7、恋爱观的差异日本的妻子对丈夫鼓励,关怀,在结束一天的劳累很晚回到家中后,妻子会说〝你辛苦了。

〞中国的妻子对丈夫埋怨,呵斥,在结束一天的劳累很晚回到家中后,妻子会吼到〝你又死哪去了。

〞8、母亲的教育区别日本的年轻女子大多会找一个和自己年纪差不多的男人结婚,陪他一起奋斗。

中国的年轻女子一定会找一个有钱的〝老〞男人,那怕当他的N奶也不介意。

9、金钱观念大不同日本的母亲教育她出嫁的女儿要好好朋侍丈夫,努力孝顺公婆。

中国的母亲教育她出嫁的女儿一定要控制好男人所有的财产。

10、欢赏男人的魅力不同日本的女人可以忍受没钱的男人,但决不能忍受胆小弱懦的男人。

中国的女人可以忍受胆小弱懦的男人,但决不能忍受没钱的男人。

11、对待出轨的不同看法日本的女人视尚武的男人为最有魅力的男人。

中国的女人视尚武的男人为〝臭名招着〞的大男子主义者。

12、不张扬男人的坏日本的女人大多很宽容男人的出轨。

日本的女人几乎从不在舆论媒体上说日本男人的坏话,不张扬男人的坏话。

中国的女人大多很宽容自己的出轨。

中国的女人一直在大张旗鼓地在各种媒体上臭骂,奚落,阿谀中国男人。

13、洞房花烛夜日本的女人在新婚洞房之夜说的第一句话是:〝今晚如果朋侍的不好,请多多包涵。

〞中国的女人在新婚洞房之夜说的第一句话是:〝快去看看今天收到了多少钱。

2.在下身为中国女人,以前认识过日本妹子,觉得还是有资格回答这个问题的。

中国其实相较于日本,算是男女平等的,但只是相比较而言,跟欧美国家比差远了。

所以日本妹子,比起中国妹子,我觉得最大的差别,就在于她们更善于适应男权社会。

她们很清楚,在男权社会,过度表现自己不会被社会认可。

所以干脆都选择,或者是被教育为温柔的小白兔了,但是就算是兔子急了也会咬人的,日本妹子的温柔,我更倾向于只是一种礼节和涵兹。

以上的一些回答未免过于神化日本女人,再怎么说,只要是人,就会有缺点和阴暗面的。

我就知道有丈夫做错事被晚上老婆撵出去的,说法很好听,在外面好好反省一下吧。

实际上就是晚上不给回家睡觉。

由于日本是一个非常西化的国家,社会价值观也非常多元,可以说什么样的人都有,所以我只讨论我和我朊友眼中的日本妹子。

首先得承认,日本妹子确实更加温柔,以前和个妹子说话,我都怕不小心吓着她了,她是特别能激发人保护欲的那种。

但是,那是因为日本的汉子普遍比中国的汉子温柔好么,进一步说,就是日本人普遍说话比较虚,比较礼貌,嘴巴普遍很甜(当然也有嘴巴很欠的那种,不过那是人品问题),但是心里根本不是这么想的。

比如同样是希望女性待在家里不要工作,不要上大学,中国汉子就会说,女人读再多书没用,还不是要嫁人?这句话确实是有一定道理的,但是妹子听了就不高兴啊,觉得被看扁了。

我以前认识的一个日本高中生是这么回答的:在外面很辛苦,留在家里我来保护你(他是说着玩的)。

两句话意思是一样的,但是对听的人来说完全就是两个感觉!后者给人的感觉更加温柔体贴,妹子还能凶得起来么!但是实话实话,日本汉子的温柔更倾向于一种表象,一种礼节,骨子里还是大男子主义的。

可惜的是中国很多汉子连表面功夫都懒得做。

其次,日本妹子更加贤良淑德,那是因为她们中间有一部分白富美注定会嫁给有能力让她过好日子的男人,根本就不用操心工作的事情好么,没事干买买买,吃吃吃多好,谁喜欢在外面累死累活的工作啊。

至于普通妹子,她们更倾向嫁给真心相爱愿意为她付出的男人,穷一点确实无所谓,不过那是因为日本本身是发达国家,好好努力也是可以过上普通幸福的日子,现在日本经济不景气,小夫妻俩一起工作的情况也越来越多了,在这种情况下,男方也会学着做一点家务,为妻子分忧,跟中国没啥差别。

倘若男方如果经济实力不怎么样的话,就不要妄想日本妹子会对你有太大的兴趣,除非你对她真的很好。

第三,日本妹子确实把爱情看得非常重要,而且如果是为了爱情的话,可以嫁给中国人,韩国人,美国人,什么人都有可能,不过总体占的比重是很小很小的,有很多人为了爱情,愿意一等再等,或者是对爱情彻底失望干脆不结婚,日本妹子28岁还单身是一件超级超级超级正常的事情,由此可见一件事情,日本女人对感情的要求比中国女人更加严格,在中国,男人有钱就能找到女人和结婚,但是在日本,不喜欢你,你很大程度上就没戏了。

那她们喜欢什么样的男人呢?告诉你们一个残酷的现实:看脸咯。

我一直都觉得中国也好,日本也好,汉子们都应该庆幸存在着一些为钱结婚的妹子,因为有的男人如果不是有钱的话,这辈子都不会有人愿意嫁给他的!顺便一说,嫁给外国人的日本妹子中,大部分都是嫁给韩国汉子了,而日本自卫队的很多人娶得却都是中国老婆(万万没想到吧)。

但是日本崇洋媚外的拜金女,乱搞的不少,中国相信爱情的女人也不少,毕竟两个国家的人口都是上亿的,情况很复杂,不能一概而论。

总体来说,我觉得中国现在的情况和日本是越来越像了。

但是这是好事吗?我觉得不是,因为日本少子化现象非常非常的严重,这样对整个社会来说都是只有坏处没有好处的。

相关文档
最新文档