多式联运提单
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
多式联运提单
Shipper
COSCO CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY.KJU6878-42 COMBINED TRANSPORT BILL OF LADING RECEIVED the goods in apparent good order and condition as
specified below unless otherwise stated herein. The
Carrier in accordance with the provisions contained in this
document. 1) undertakes to perform or to procure the performance
of the entire transport from the place at which the goods are taken in charge to the place designated for delivery
in this document ,and 2) Assumes liability as prescribed in this document for such transport. One of the Bills of Lading must be
surrendered duly indorsed in exchange for the goods or
delivery order. 所有单据应由偿付行于三个工作日内通过快件形式发给我们,费用由受益人承担
收到货物的表面状况良好如下规定,除非另有规定外。承运人依
照本法规定包含在本文档中。
1)进行执行或采购绩效的全程运输的货物采取负责的地方在这
个文档中指定的交付,和
2)本文档规定承担责任等交通工具。的提单必须投降正式批注,
以换取货物或交付订单。
Consignee or order
Notify address Pre-carriage by Place of receipt Ocean Vessel Port of Loading
Port of Discharge Place of delivery
Freight payable at Number of original B/L
Container, Seal No. Number and kind Description of Goods Gross weight Measurement
or Marks and Nos. of Packages (kgs) (m 3)
SAY, ONLY
ABOVE PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER
FREIGHT
& CHARGES
IN WITNESS where of the number of original Bills of Lading stated above have been signed ,one of which being accomplished, the other (s) to be void.
Place and date of issue
Signed for or on behalf of the Carrier