寓言四则原文翻译简答题修订版
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
寓言四则原文翻译简答
题修订版
IBMT standardization office【IBMT5AB-IBMT08-IBMT2C-ZZT18】
寓言四则
智子疑邻
原文:宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其
财,其家甚智其子,而疑邻人之父。
译文:①宋国有一个富人,一天下雨他家的墙坏了。
②他儿子说:“如果不修补,一定有盗贼进来。”
③他邻居的老人也这么说。
④到了晚上富人家果然丢失了大量财物。这家人认为他们的儿子很聪明,却怀疑邻居的老人是盗贼。
塞翁失马
原文:近塞上之人,有善术者,马无故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎”
居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎”家富良马,其子好
骑,堕而折其髀。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎”居一年,胡人大入塞,丁壮者引
弦而战。近塞之人,死者十九。此独以跛之故,父子相保。
译文:①靠近长城一带的人中,精通术数的人。一天,他家的马无缘无故地跑到了胡人的境地。②人们都来安慰他。他说:“这怎么就不是一件好事呢”
③过了几个月,这匹马带领着胡人的骏马回来了。
④人们都来祝贺他。他由说:“这怎么就不是一件坏事呢”
⑤这个人家中有很多好马,他的儿子喜欢骑马,有一天,从马上摔下来摔断了大腿。
⑥人们都来安慰他,他说:“这怎么就不是一件好事呢”
⑦过了一年,胡人大举进攻长城一带,壮年男子都拿起弓箭去打战。
⑧靠近长城一带的人,绝大部分都战死沙场。
⑨这个人唯独因为瘸腿的缘故,父子两得以保全性命。