论纳兰性德的边塞词

合集下载

一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城。古今幽恨几时平的意思

一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城。古今幽恨几时平的意思

一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城。

古今幽恨几时平的意思“一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城。

古今幽恨几时平”出自清朝诗人纳兰性德的作品《浣溪沙·身向云山那畔行》,其古诗全文如下:身向云山那畔行。

北风吹断马嘶声。

深秋远塞若为情。

一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城。

古今幽恨几时平。

【注释】①那畔:那边。

②吹断:谓北风的吼声使马嘶声也听不到了。

③若为情:若,怎。

若为,怎为之意。

此处意谓面对如此深秋野塞又是怎样的情怀呢!宋晏几道《南乡子》:“柳外行人回首处,迢迢,若比银河路更遥。

”又,宋毛滂《小重山》:“江山雄胜为公倾,公惜醉,风月若为情。

”④荒戍垒:荒凉萧瑟的营垒。

戍,保卫。

【翻译】我向着那高耸入云的方向前进。

北风呼啸,淹没了战马的嘶鸣声。

深秋远远的边塞,使人不禁情伤。

一抹晚烟袅袅升起,在这边地的城堡上显得尤其荒凉。

夕阳西下,斜斜地照射在山海关城头的旗杆上。

古往今来胸中的怨恨何时能平。

【鉴赏】“身向云山那畔行”。

起句点明此行之目的地,很容易让人想起同是纳兰的“山一程,水一程,身向榆关那畔行”。

“北风吹断马嘶声。

”“北风”言明时节为秋,亦称“秋声”。

唐苏颋《汾上惊秋》有:“北风吹白云,万里渡河汾。

心绪逢摇落,秋声不可闻”。

边地北风,从来都音声肃杀,听了这肃杀之声,只会使人愁绪纷乱,心情悲伤。

而纳兰在此处云“北风吹断马嘶声”。

听闻如此强劲,如此凛冽的北风,作者心境若何,可想而知。

难怪他会感慨“深秋远塞若为情”。

下片。

“一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城”以简古疏墨之笔勾勒了一幅充满萧索之气的战地风光侧面。

晚烟一抹,袅然升起,飘荡于天际,营垒荒凉而萧瑟;时至黄昏,落日半斜,没于旗杆,而关城依旧。

词中的寥廓的意境不禁让人想起王维的“大漠孤烟直,长河落日圆”以及范仲淹的“千嶂里,长烟落日孤城闭”。

故而张草纫在《纳兰词笺注》前言中言,纳兰的边塞词“写得精劲深雄,可以说是填补了词作品上的一个空白点”。

然而平心而论,无论是“一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城”、“万帐穹庐人醉,星影要摇欲坠”,还是“山一程、水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯”,纳兰都不过是边塞所见所历的白描,作者本身并没有倾注深刻的生命体验,这类作品的张力无法与范仲淹“塞下秋来风景异”同日而语。

纳兰性德的其他词作也具有类似的艺术特色吗?

纳兰性德的其他词作也具有类似的艺术特色吗?

纳兰性德的其他词作也具有类似的艺术特色吗?纳兰性德的很多词作具有与《长相思》类似的一些艺术特色,以下从不同类型词作来分析:爱情词方面:语言自然真切:如《画堂春·一生一代一双人》“一生一代一双人,争教两处销魂。

相思相望不相亲,天为谁春”,用简洁易懂的语言表达对爱情不能圆满的哀怨,不刻意用典或雕琢文字。

抒情真挚深沉:《浣溪沙·谁念西风独自凉》中“谁念西风独自凉,萧萧黄叶闭疏窗,沉思往事立残阳”,将对亡妻的思念和自己孤独寂寞的情感真挚地抒发出来,那种深情和哀伤力透纸背。

意境营造:像《减字木兰花·相逢不语》描绘出了一个与所爱之人相逢却无法言说的微妙场景,营造出一种压抑又饱含深情的意境。

友情词方面:自然白描:例如在给顾贞观的一些词作中,在表达对友人的思念、对友情的珍视时语言平实自然。

情感真挚动人:如《金缕曲·赠梁汾》“德也狂生耳。

偶然间、缁尘京国,乌衣门第。

有酒惟浇赵州土,谁会成生此意。

不信道、遂成知己。

青眼高歌俱未老,向尊前、拭尽英雄泪。

君不见,月如水”,把对友人的那种一见如故、倾心相交的情感写得极为真诚。

边塞词方面(除了《长相思》外其他一些):意境宏大壮美与情感细腻结合:像《如梦令·万帐穹庐人醉》“万帐穹庐人醉,星影摇摇欲坠。

归梦隔狼河,又被河声搅碎。

还睡,还睡,解道醒来无味”,既展现了塞外军营帐篷众多的壮观景象,又细腻地写出了词人内心对家乡的思念以及百无聊赖的心境。

语言质朴又极具表现力:在描写边塞风光和军旅生活场景时用词不浮夸,比如写塞外的星辰、山川等,简单的词汇组合就生动勾勒出画面。

总体来说还有以下一些共性的艺术特色方面贯穿于不同词作音律和谐:词作读起来朗朗上口,韵律优美,无论是节奏还是声韵的搭配上都非常出色,增强了词作的感染力和美感。

善用意象:如用“月”“梦”“梨花”“燕子”等意象在不同词作中反复出现,这些意象既增强了词作的艺术美感和含蓄性,又在不同词作中共同营造出一种或凄美、或惆怅、或空灵等不同氛围。

论纳兰性德的边塞词

论纳兰性德的边塞词

纳兰性 德曾一直担 任康 熙皇帝 的侍 卫 ,御 殿则在 帝左 “
右, 从扈则给事起居” 。皇帝每次 出巡 , … 他都是 “ 日侍 上所 , 巡幸无远近 , 必从” 。扈从 皇帝 “ 尝西 登 五台 , 】 数 北陟 医巫 闾山, 出关临乌喇 , 东南上 泰岱 , 阙里 , 过 度江 淮 , 姑苏”3。 至 【 】 因此 , 纳兰性德有 机会 走 出京 城 , 览祖 国 的大好河 山。康 饱 熙 二十一年 九月 , 兰性德奉 命单 独 出使西域 , 觇” 梭龙 纳 “ 如

吊古之思 , 兴亡 之感 , 是纳 兰性德边 塞词 的另一 个主 要 内容。纳兰性德 出塞行 经古 战场 时 , 时发 出阵阵悲 叹 , 不 写 下了数量颇多 的吊古兴亡的词。 如《 满庭芳》 “ 雪翻鸦 , 水跃 马, 风吹 渡龙 堆。阴 :堠 河 惊 磷夜泣 , 此景 总堪 悲。待 向中宵起 舞 , 无人 处 , 哪有村 鸡?只 应是 , 金笳 暗拍 , 样泪沾 衣。须知古 今事 , 一 棋枰 胜负 , 复 翻 如斯 。叹纷纷蛮触 , 回首 成非 。剩 得几 行青史 。斜 阳下 , 短
( ) 古 咏 史 , 古伤 今 二 怀 吊
部落 尚未 臣服或表面 臣服而暗中捣乱 的“ 羌”“ 诸 ,宣抚” 那些
已经 臣服 的部 落 和藩 镇 。这 次远 行 历时 五个 月 , 程千 万 行 里 , 径阴 山、 山直 至 碎叶 , 身体 验 到 了边 塞生 活 的艰 途 天 亲
苦。
21年 5 01 月
内 蒙 古 民 族 大 学 学 报
Ol o ne UI  ̄ fIn rM o g l n oi aUnv ri frNain l i iest o y t ai e o ts
Ma . 0 1 y 2 1 V0. 7No. 11 3

落日万山寒 萧萧猎马还——论纳兰性德边塞词的内容

落日万山寒 萧萧猎马还——论纳兰性德边塞词的内容
两 部 词 集 增 遗 补 缺 , 32首 , 辑 一 处 , 为 《 兰 词 》 共 4 编 名 纳 。传
得不离家远游 。作为 随行 的纳兰 , 本应该拥有同样意气风发 的气度和蓬勃 向上 的精神 。但恰恰相反 , 他的所 有边 塞词里 并没有几首是吟诵大好江 山, 抒发男儿气概的 。与之形成鲜 明对 比的, 是面对广袤的塞外风景 , 思念 家中亲人 , 以及对故
whc a e e eo sit n q e r. W h n p r sn aa xn d ' f r- i ti a irt i d ih ltrd v lp oa u iu g n e n e e u ig N ln ig e o tc,i se se o f s n t a o t e t e t r h u g ig sr n t fc a a tr h tl fy s n i n sa et eo t on te g h o h r ce ,wh l a n s st ewih r wn e - m i s d e si h t d a s e
The S ti g S n I r d a i o s nd e tn u r a i tng Th u a s o o nt i la e t f M u a n Vil g s wih Hu tn o s s Ru ti c n i g H r e s lng Ba k
sence.
Ke r s Na a x n d ;p e r b u h r n i rf r r s ;b a tf l n a y wo d : l n i g e o t y a o tt e fo te o t e s e u i d s d;v v d u a ii
第2卷 第4 7 期 2 01 0年 1 2月

落日万山寒萧萧猎马还纳兰性德的边塞词

落日万山寒萧萧猎马还纳兰性德的边塞词

落日万山寒,萧萧猎马还---纳兰性德的边塞词纳兰性德,字容若,号楞伽山人。

他是清朝初期的大词人,初名成德,后为避康熙太的名讳而改为性德。

纳兰性德远祖是蒙古土默特家族,后来攻灭纳兰部,尽有其地,便变姓为纳兰。

由于纳兰部所占之地名叶赫,此族又称叶赫纳兰。

明朝初时,纳兰部内附,为大明捍边,当时的头人名叫星恳达尔汉,是纳兰性德的六世祖。

到了纳兰性德的曾祖金台什,满族首领努尔哈赤兵起建州。

烽烟四起之时,金台什是明朝忠臣,不顾与努尔哈赤有姻亲关系(金台什之妹是努尔哈赤的正妻,并生清太宗皇太极),率兵与努尔哈赤死战,最终兵败被擒。

满族起兵时非常残忍,整个叶赫家族按照满族的规矩原本应该被诛除无遗.只是努尔哈赤“卒以旧恩,存其世祀”,留下金台什的次子倪迓韩一支。

金台什被杀时,大呼,“只要我叶赫家族剩下最后一个女人,也要灭你们爱新觉罗氏!”。

果然,清朝之亡,最终应在叶赫那拉氏(慈禧太后)身上,此妇人垂帘听政数十年,把清朝终于折腾到灭亡的边缘。

纳兰性德的父亲是“太子太傅”明珠,而明珠的岳父又是权臣多尔衮的亲兄英亲王阿济格,所以,纳兰这一大家子与爱新觉罗家族有着剪不断、理还乱的复杂关系。

可见,纳兰性德身世极为复杂、到他父亲明珠这一辈,又是康熙皇帝的重臣、权相,烈火烹油,权倾一时,幸亏纳兰性德死得早,没有看见自己家族被抄、亲属零落的黯淡结局。

纳兰性德浑身流淌的原本是勃勃尚武的满、蒙血液,其本人又是贵胄子弟,想当然地让人认为他是天天狂吞“羊羔儿美酒”的骁勇武夫。

但是,恰恰相反,纳兰实是一翩翩儒生,总喜以东晋王羲之为楷模,极慕名士风度,别人称其似“王逸少”,他便“心内独喜”。

观纳兰一生挚友,大都是汉族知识分子,如顾贞观、朱彝尊、姜宸英等人,甚至对于陷于文字狱的汉族文人吴兆骞,他也出巨资四处营救,最终把这位汉族士人从苦寒的宁古塔边地救赎出来。

由此,可以窥见他人品的高尚闪光处。

纳兰性德夙慧早成,二十二岁即殿试得二甲第七名,赐进士出身,并因其为近戚贵胄而被授与三等侍卫之职。

浅析纳兰性德边塞词的归隐意识,字数500字

浅析纳兰性德边塞词的归隐意识,字数500字

浅析纳兰性德边塞词的归隐意识,字数500字
纳兰性德边塞词是纳兰性德早期作品中重要而又影响深远的一部分,它反映了纳兰性德归隐意识的深度。

纳兰性德边塞词展示了人们内心深处对归隐的渴望和依恋,也凸显出主人翁日益加深的孤独感和后悔情绪。

从抒情诗歌可以看出,纳兰性德是一位非常深入的灵魂探索者,他对归隐的欲望弥漫在他的作品中,以深刻而博大的语言向人们传递出归隐的意义。

他描述了自己想要逃离尘世,去到遥远的边塞,以惬意的生活方式远离纷扰的社会,在人与自然之间修补自我,从而实现内心的归隐。

从文章来看,纳兰性德当代流行文化中也有归隐情怀,他对隐没、归隐、反乌托邦等概念的追求,也反映了人类归隐的深刻意义。

人们在受到社会压力之下,需要有一个可以归隐的港湾,并以纳兰性德边塞词中描绘出来的深情典范,不断探索自身内心世界,以达到真正归隐的境界。

综上所述,纳兰性德的边塞词无疑反映了人们对归隐的深远意义。

纳兰性德描写的叛逆与归隐,不仅反映了当时的一种独特的精神状态,而且也留下了一种表达归隐精神的象征。

正如纳兰性德边塞词所表达的,让我们也能够理解归隐之乐,去修补自我,勇敢去追求内心深处的渴望。

浣溪沙-万里阴山万里沙(纳兰性德作品)原文、翻译及赏析

浣溪沙-万里阴山万里沙(纳兰性德作品)原文、翻译及赏析

浣溪沙·万里阴山万里沙清代:纳兰性德万里阴山万里沙。

谁将绿鬓斗霜华。

年来强半在天涯。

魂梦不离金屈戌,画图亲展玉鸦叉。

生怜瘦减一分花。

标签离别、抒情、边塞译文没有楚天千里清秋。

没有执手相看泪眼。

只有阴山,胡马难度的阴山。

这里,猎猎的风,将你的寸寸青丝吹成缕缕白发。

岁岁年年,你望见的是连绵千万里的黄沙,人在天涯。

魂牵梦绕中,你将她翩翩的像打开。

一遍遍回想,她的温柔她的笑。

直到地老天荒,直到那些离别和失望的伤痛,已发不出声音来了。

注释浣溪沙:本唐教坊曲名,后用作词牌。

一作《浣溪纱》,又名《浣沙溪》、《小庭花》等。

双调四十二字,平韵。

阴山:今河套以北,大漠以南诸山的统称。

绿鬓:谓乌黑发亮的头发。

古人常借绿、翠等形容头发的颜色。

斗,斗取,即对着。

霜花,谓白发。

强半:大半、过半。

金屈戌:屈戌,门窗上的环钮、搭扣。

此谓金饰(即铜制)脚屈戌,代指梦中思念的家园。

玉鸦叉:即玉丫叉。

丫叉,本为树枝分叉之处,后泛指交叉形象的首饰。

这里谓“玉鸦叉”是借指闺里人之容貌。

生怜:谓看着画图上她那消瘦的身影而生起怜惜之情。

生怜,可怜。

赏析这是一首边塞行吟咏叹的词,表达了词人在荒凉的异地对人生的哀怜,也透露出纳兰性德自身对于官场的厌倦。

这出使的几个月,纳兰性德的大部分时间都在这天之涯度过了,面对着连绵的阴山与漫天的黄沙,满头青丝怎能不迅速花白。

于是睡梦之中不免魂飞故里,重又看到了家中金碧辉煌的屈戍。

恍惚中,头戴玉鸦叉的妻子在缓缓地展开画轴(或许那上面正画着她日夜所思之人),那花容似乎因思念瘦损了很多,令人油然生出怜惜之情。

词中第一句中“阴山”一方面是实指,即是如今也能一睹的阴山,但古代诗词中经常使用这一形象,它已经形成了深刻的文化内涵。

如南北朝著名民歌“敕勒川,阴山下,天似苍穹,笼盖四野。

天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊”,又如唐代诗人王昌龄的“秦时明月汉时关,万里长征人未还。

但使龙城飞将在,不教胡马度阴山”。

它是汉胡分别的地理标志,中原与蛮荒的分野处,文明与野蛮的交汇点,也因此,在这儿的读书人,尤其是汉文化影响下的读书人,都会有一种极强烈的失落感,无端而起怅惘,这是一种丧失归属感的表现。

论纳兰性德词论文设计

论纳兰性德词论文设计

毕业论文(设计)论文(设计)题目:论纳兰性德词摘要纳兰性德,清代著名的词作家之一,他的词集深受人们的喜爱,其词风格清新隽秀、哀感顽艳,充满着人生感悟,对后世影响深远,被国学大师王国维评价为:“北宋以来,一人而已”。

本论文通过对纳兰性德一生不同阶段的经历分析,将纳兰性德的词分为爱情词、边塞词,友谊词三部分。

纳兰性德的爱情词多描写的是关于妻子卢氏,卢氏生前两人夫妻恩爱,美满婚姻的生活,以及卢氏去世后对卢氏的悼念。

纳兰性德的边塞词容丰富,展现了不同的感受与体会。

立身关外触目所及的古战场,铁血戎装浴血奋战的战场,充满了哀叹兴亡之感;边塞生活的艰苦、孤寂抒发了对家乡亲人的无限思念;在一个个难眠的夜晚纳兰性德或午夜惊起、或披衣独坐、或独自感伤、或梦回难眠,这些构成了词人边塞生活的独特感受,笔墨所及无不感人至深。

纳兰性德的友谊词,在本文中主要写了一首与好友梁汾的交契,这首词深情地表明了作者与顾梁汾相见恨晚、相互知心的友情,抒发了其对才士贤人不幸遭际的同情与不平。

关键词:纳兰性德,爱情词,边塞词,友谊词,思念AbstractNalan Xingde, one of the famous Ci writers in Qing Dynasty, his word set loved by the people, his style is fresh and beautiful, very touching, full of life, far-reaching impact on future generations, is Ancient Chinese Literature Search master Wang Guowei evaluation: "since the Northern Song Dynasty, only one person". In this paper, through the analysis of the different stages of his life experience, will the Nalanxingde words into love word, frontier words, three words of friendship. Nalanxingde love word description is about the wife of Lushi, Lushi's two people conjugal love, marriage life, and after the death of Lushi to Lushi memorial. The frontier CI Nalanxingde rich content, display and experience different feeling. The ancient battlefield conduct outside the workaday, predator who fight a bloody battle of the battlefield, with that sense of rise and fall; the frontier life difficult, lonely to express infinite yearning for home; in a night of sleep, or Chlamydia Nalanxingde or midnight started alone, or sad, or dreaming sleep alone, these constitute the unique experience of poet frontier life, ink and without touching. Nalanxingde words of friendship, in this paper mainly wrote a song with friends beam Fen to contract, the first word deeply indicated the author and Gu Liang Fenregret we didn't meet sooner, mutual intimate friendship, to express the only scholar sage unfortunate circumstances sympathy and injustice.Key word:Nalanxingde frontier poetry, words, love, friendship.Miss目录1 引言 (1)2第一章认识纳兰性德 (3)3第二章(一)纳兰性德爱情词 (3)纳兰性德早期爱情词 (4)纳兰性德晚期爱情词 (5)4第三章(二)纳兰性德边塞词 (6)边塞兴亡之抒 (6)边塞相思之情 (7)边塞生活感受 (7)5第四章纳兰性德友谊词 (8)友人相见恨晚 (8)6第五章纳兰性德经典诗词欣赏 (9)7参考文献 (11)1、引言一直以来婉约词都以其婉转的修辞手法、细腻的表现形式在中国古代的词史上占据着重要的地位。

纳兰性德《浣溪沙身向云山那畔行》原文、译文与赏析

纳兰性德《浣溪沙身向云山那畔行》原文、译文与赏析

纳兰性德《浣溪沙身向云山那畔行》原文、译文与赏析浣溪沙身向云山那畔①行。

北风吹断马嘶声。

深秋远塞若为情②。

一抹晚烟荒戍垒③,半竿斜日旧关城。

古今幽恨几时平。

①那畔:那边。

②若为情:何以为情,是怎样的情怀。

③荒戍垒:荒凉萧瑟的营垒。

戍,保卫。

戍守的人已归了,留下边地的残堡。

十七世纪的草原,那些身向云山的身影,留给了吹断马嘶的北风。

射中过深秋的箭,挂过边塞的铁钉,被黄昏和望归的靴子磨平的晚烟。

一切都老了,一切都抹上夕一一的锈。

只有一座旧城,不能再?望,不能再系马。

你黯然地卸了鞍。

你的行囊没有剑。

历史的锁,没有钥匙。

康熙二十一年(1682)八月,纳兰受命与副都统郎谈等出使觇梭龙打虎山,十二月还京。

此篇大约作于此行中。

与此一首写作同时尚有《沁园春》(试望一?一山)、《蝶恋花》(尽日惊风吹木叶)等词作。

这首词抒发了奉使出塞的凄惘之情。

“身向云山那畔行”。

起句点明此行之目的地,很容易让人想起同是纳兰的“山一程,水一程,身向榆关那畔行”。

“北风吹断马嘶声。

”北“风”言明时节为秋,亦称“秋声”。

唐苏《汾上惊秋》有:“北风吹白云,万里渡河汾。

心绪逢摇落,秋声不可闻”。

边地北风,从来都音声肃杀,听了这肃杀之一声,只会使人愁绪纷乱,心情悲伤。

而纳兰在此处云“北风吹断马嘶声”。

听闻如此强劲,如此凛冽的北风,作者心境若何,可想而知。

难怪他会感慨“深秋远塞若为情”。

下片。

“一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城”以简古疏墨之笔勾勒了一幅充满萧索之气的战地风光侧面。

晚烟一抹,袅然升起,飘荡于天际,营垒荒凉而萧瑟;时至黄昏,落日半斜,没于旗杆,而关城依旧。

词中的寥廓的意境不禁让人想起王维的“大漠孤烟直,长河落日圆”以及范仲淹的“千嶂里,长烟落日孤城闭”。

故而张草纫在《纳兰词笺注》前言中言,纳兰的边塞词“写得一精一劲深雄,可以说是填补了词作品上的一个空白点”。

然而平心而论,无论是“一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城”、“万帐穹庐人醉,星影要摇欲坠”,还是“山一程、水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯”,纳兰都不过是边塞所见所历的白描,作者本身并没有倾注深刻的生命体验,这类作品的张力无法与范仲淹“塞下秋来风景异”同日而语。

解读纳兰性德的边塞词

解读纳兰性德的边塞词

相思之言 ,却道不尽相思之意。他 最 钟 爱 的 妻 子 卢 氏 ,是 世 间 最 懂 他 的人 ,聚少 离 多 ,让 他 们 之 间 的 爱 情 蒙 上 了一层 悲剧 美 。
2.羁 旅 之 愁 纳 兰 作 品 里 的 思 乡情 ,有 一 种 “纳 兰 式 ”的 哀 愁 。 较 之 于 唐 代 的 边 塞诗 ,他 的作 品 里 少 见 的 是 枕 戈 待 旦 的 紧 张 氛 围 ,更 多 的 是 对 行 役 生 活 的 厌 倦 和 思 乡 思 归 的 叹息 。如这首著名的《长相思》: 山一 程 ,水 一 程 ,身 向 榆 关 那 畔 行 。夜 深 千 帐 灯 。 风 一 更 ,雪 一 更 ,聒 碎 乡心 梦 不 成 。故 园 无 此 声 。 其 中 ,“山 一 程 ,水 一 程 ”道 出 了行 役 路 途 之 遥 远 与 曲折 ,而 “风 一 更 ,雪 一 更 ”写 出 了行 役 生 活 之 漫 长 与 反 复 。《清 词 史 》评 日 :“‘夜 深 干 帐灯 ’是 壮 丽 的 ,但 干 帐 灯 下 照 着 无 眠 的万 颗 乡心 ,又 是 怎 样 情 味 ?一 暖 一 寒 ,两 相 对 照 ,写 尽 了一 已厌 于 扈 从 的情 怀 ”。{21山水 迢 迢 ,使 他 想 到 的 不 是 边 塞 的 星 月 弯 刀 ,而 是 夜 深 时 千 百 个 帐 篷 下 , 同 自 己一 样 对 着 灯 火 思 归 的 士 兵 。 可 以看 出 ,他 善 于 从 普 通 的 主 题 和 意 象 里 攫 取 出 独 特 的 感 情 ,落 于 笔 端 却 不 显 矫 揉 造 作 ,反 而 引 起 读 者 更 强 烈 的共 鸣 。他 的 边 塞 词 ,绝 少 乐 观 精 神 ,更 多 的 是 苍 凉 悲 怆 之 情 。
学教 育

纳兰性德《浣溪沙身向云山那畔》鉴赏及译文

纳兰性德《浣溪沙身向云山那畔》鉴赏及译文

《浣溪沙·身向云山那畔》 清代:纳兰性德 身向云山那畔行,北风吹断马嘶声,深秋远塞若为情! 一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城。

古今幽恨几时平! 《浣溪沙·身向云山那畔》译文 向着北方边疆一路前行,凛冽的北风吹散了骏马的嘶鸣。

在遥远的边塞,萧瑟的深秋季节,我的心久久不能平静。

落日时分,一抹晚烟荒凉萧瑟的营垒上,半竿红日斜挂在旧时关城,令人不禁想起古往今来金戈铁马的故事,心潮起伏不平。

《浣溪沙·身向云山那畔》注释 浣溪沙:词牌名,本唐教坊曲名,又名《浣沙溪》、《小庭花》等。

双调四十二字,五平韵。

那畔:那边。

若为:怎为。

荒戍垒:荒凉萧瑟的营垒。

戍:保卫。

《浣溪沙·身向云山那畔》创作背景 康熙二十一年(1682年)八月,纳兰受命与副都统郎谈等出使觇梭龙打虎山,十二月还京,此篇大约作于此行中,抒发了奉使出塞的凄惘之情。

《浣溪沙·身向云山那畔》赏析 该词上片“身向”句说明行程辽远。

“北风”句谓寒风吹来,满耳尽是马嘶之声。

然后作一小结。

下片“一抹”二句写眼前景色,末句画龙点睛,指出了这首词的主旨在于“古今幽恨”。

全词情景交融,结尾处更是点明主旨,加强语意,抒发情感。

“身向云山那畔行”,起句点明此行之目的地,很容易联想起同是纳兰的“山一程,水一程,身向榆关那畔行”。

“北风吹断马嘶声。

”“北风”言明时节为秋,亦称“秋声”。

唐苏颋《汾上惊秋》有:“北风吹白云,万里渡河汾。

心绪逢摇落,秋声不可闻”。

边地北风,从来都音声肃杀,听了这肃杀之声,只会使人愁绪纷乱,心情悲伤。

而纳兰在此处云“北风吹断马嘶声”。

听闻如此强劲,如此凛冽的北风,作者心境若何,可想而知。

难怪他会感慨“深秋远塞若为情”。

“一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城”以简古疏墨之笔勾勒了一幅充满萧索之气的战地风光侧面。

晚烟一抹,袅然升起,飘荡于天际,营垒荒凉而萧瑟;时至黄昏,落日半斜,没于旗杆,而关城依旧。

[实践]纳兰性德《蝶恋花·出塞》赏析

[实践]纳兰性德《蝶恋花·出塞》赏析

[实践]纳兰性德《蝶恋花·出塞》赏析王国维:纳兰容若以自然之眼观物,以自然之舌言情,此由初入中原,未染汉人风气,故能真切如此,北宋以来,一人而已~幽远深沉,凄婉哀怨——纳兰性德《蝶恋花?出塞》赏析蝶恋花?出塞(清)纳兰性德今古山河无定数,画角?声中,牧马频来往。

满目荒凉谁可语,西风吹老丹枫树。

幽怨从前何处诉,铁马金戈,青冢黄昏路。

?一往情深深几许,深山夕照深秋雨。

画角,古乐器名。

形如竹筒,本细末大,以竹木或皮革制成,也有铜制的。

因外加彩绘,故名。

?“青冢黄昏路”化用了杜甫的《咏怀古迹》中的诗句——“独留青冢向黄昏”。

纳兰性德(1655——1685),原名成德,字容若,号楞伽山人。

满清贵族公子,隶属满洲正黄旗。

是康熙的御前侍卫,康熙出行,总令他随驾出征。

纳兰词酷似李后主,清初著名词人陈维崧认为:“《饮水词》哀感顽艳,得南唐二主之遗。

”陈维崧甚至把李煜与李璟的成就加到纳兰性德的身上。

他的词凄婉哀怨,冷峭绝伦,而又清新隽秀,真率超逸。

这首《出塞》词是纳兰性德到关外巡察时所写。

词的上片写眼前之景,景象广袤空阔,荒凉凄冷,情感凄婉哀怨。

词人一开篇就感慨古往今来的兴亡盛衰,从古到今,山河是没有定数的,此时姓觉罗氏,彼时有可能姓叶赫那拉氏,江山的轮回是不以人的意愿而发生逆转的。

这句写意气势博大,字里行间流露出一种无法言语的无奈。

从纳兰性德的身世来看,他虽然贵为皇族,但也没有主宰江山的机会,然而跟从皇帝出行的经历,使他对国家的理解更为深刻,使他对时局的变迁更为敏感。

作者并没有沉溺于伤感,而是把思绪从对历史拉回到了现实,在眼前,他看到了塞外营训的场景。

“画角声中,牧马频来往”,此句看似平淡,却让人浮想联翩。

军营中,号角声起,只见战士们横刀立马,神情严峻,将帅一声令下,他们便在马背上来来回回地操练,拼杀,好一幅壮观的场面。

可是,此时的威武严整,并不一定能够使一个国家长久持续下去,它也许会在一夕之间烟消云散,这怎能不让人伤感,一代一代的王朝不都是这样轰轰烈烈而来,又这样失魂落魄而去,战场上的撕杀声,似乎也暗藏着几份悲伤。

纳兰性德《菩萨蛮·黄云紫塞三千里》诗词赏析

纳兰性德《菩萨蛮·黄云紫塞三千里》诗词赏析

纳兰性德《菩萨蛮·黄云紫塞三千里》诗词赏析菩萨蛮·黄云紫塞三千里清代:纳兰性德黄云紫塞三千里,女墙西畔啼乌起。

落日万山寒,萧萧猎马还。

笳声听不得,入夜空城黑。

秋梦不归家,残灯落碎花。

译文莽莽几千里的边塞,女墙一路延绵。

黄昏之时,无数乌鸦的啼音滴落在城墙西畔。

夕阳收拢最后一丝光热,落入西山。

远处的群山被暮色清寒笼罩,天光暗沉下来。

此时可见猎队回归,马鸣萧萧响彻耳际。

入夜时分,便有人吹响胡笳。

秋夜瑟瑟,笳声凄凄切切不堪听。

不堪听,还生愁。

他是身处异乡的人。

愁绪会带来无端的空寂之感,遁入无尽的黑暗后又重新和着夜色将他包裹。

梦里不归家,离别有多苦,这个夜,他怕是又要彻夜不眠。

一盏残灯相伴幽怀,灯花泪水两簌簌。

注释菩萨蛮:词牌名,双调,四十四字。

从唐代开始有作品出现,原为女蛮国的乐曲,开元、天宝(713—756)年间传入中国。

黄云:指边塞之云。

紫塞:原指长城,此泛指边塞。

崔豹《古今注·都邑》:“秦筑长城,土色皆紫。

汉塞亦然,故称紫塞焉。

”女墙:城墙上呈凹凸状的短墙。

出自刘禹锡《金陵五题·石头城》:“淮水东边旧时月,夜深还过女墙来。

”萧萧:马嘶声。

茄(jīa):胡笳。

落碎花:灯花掉落。

出自戎昱《桂州腊夜》:“晓角分残漏,孤灯落碎花。

”赏析上片描绘边塞黄昏苍凉的秋色。

首二句以如椽之笔写景,不胜开阔,直追盛唐边塞诗。

单看之,无丝毫狭小局促、落落寡欢之感,谓词人被边塞特有的秋景深深吸引,亦无不可。

接下是“落日万山寒,萧萧猎马还”,豪壮大气不改,初添萧索苍茫之感。

上片四句,连而读之,自是一幅流动的画面:近有城墙两边的“啼乌”,远则是落日与群山,在红红的落日与苍莽的群山的衬托中,又有猎马飞驰而来。

词中的景,有声、有色、有动、有静,把边塞景色的特点,完全体现出来了。

下片是描绘入夜之景和抒发思乡之情。

塞上本来就多悲凉之意,与词人的远戍之苦、思家之心,融合在一起,当胡笳吹起时,那呜呜的声音,使边地的开阔誊和词人的惊异感顿然消失,充溢着的是一片悲凉的情调,词人的心情也随之沉重起来。

古诗浣溪沙·身向云山那畔行翻译赏析

古诗浣溪沙·身向云山那畔行翻译赏析

古诗浣溪沙·身向云山那畔行翻译赏析《浣溪沙·身向云山那畔行》作者为清朝诗人纳兰性德。

其古诗全文如下:身向云山那畔行。

北风吹断马嘶声。

深秋远塞若为情。

一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城。

古今幽恨几时平。

【前言】《浣溪沙·身向云山那畔行》是清代学者纳兰性德所做的词。

这是一首边塞词。

词作通过刻画“北风”“晚烟”“戍垒”“斜日”等边塞之景,将塞外的荒凉和词人内心的悲怆合二为一,凄凉中透露着一种历史的厚重感和今古之悲。

【注释】①那畔:那边。

②吹断:谓北风的吼声使马嘶声也听不到了。

③若为情:若,怎。

若为,怎为之意。

此处意谓面对如此深秋野塞又是怎样的情怀呢!宋晏几道《南乡子》:“柳外行人回首处,迢迢,若比银河路更遥。

”又,宋毛滂《小重山》:“江山雄胜为公倾,公惜醉,风月若为情。

”④荒戍垒:荒凉萧瑟的营垒。

戍,保卫。

【翻译】我向着那高耸入云的方向前进。

北风呼啸,淹没了战马的嘶鸣声。

深秋远远的边塞,使人不禁情伤。

一抹晚烟袅袅升起,在这边地的城堡上显得尤其荒凉。

夕阳西下,斜斜地照射在山海关城头的旗杆上。

古往今来胸中的怨恨何时能平。

【鉴赏】“身向云山那畔行”。

起句点明此行之目的地,很容易让人想起同是纳兰的“山一程,水一程,身向榆关那畔行”。

“北风吹断马嘶声。

”“北风”言明时节为秋,亦称“秋声”。

唐苏颋《汾上惊秋》有:“北风吹白云,万里渡河汾。

心绪逢摇落,秋声不可闻”。

边地北风,从来都音声肃杀,听了这肃杀之声,只会使人愁绪纷乱,心情悲伤。

而纳兰在此处云“北风吹断马嘶声”。

听闻如此强劲,如此凛冽的北风,作者心境若何,可想而知。

难怪他会感慨“深秋远塞若为情”。

下片。

“一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城”以简古疏墨之笔勾勒了一幅充满萧索之气的战地风光侧面。

晚烟一抹,袅然升起,飘荡于天际,营垒荒凉而萧瑟;时至黄昏,落日半斜,没于旗杆,而关城依旧。

词中的寥廓的意境不禁让人想起王维的“大漠孤烟直,长河落日圆”以及范仲淹的“千嶂里,长烟落日孤城闭”。

试析纳兰性德边塞词的创作

试析纳兰性德边塞词的创作
2 2
殆尽 , 导致 纳 兰格 外痛 苦 。这 些 “ 豪 门贵公 子 ” 、 “ 皇 帝 面 前 的红人 ” 的头衔 禁锢 了纳兰 的灵 魂 。 康 熙 二十 一年 , 纳 兰奉 旨出使 西域 , 在塞 外 他写
的内心世 界 , 让 他 想到 的是 随着 时间 的流逝 , 繁 华 的 京城会 不会 也将 变 成 荒 地 , 自己 的人 生也 会 如 此 短 暂, 所 以不免 黯然 神伤 。 再次 , 相思 之苦 。纳 兰性 德二 十 岁时 , 娶两 广总 督卢 兴祖 之女 为 妻 。卢 氏受 到 过很 好 的家 教 , 也 颇 有文采 , 深 得纳 兰 的 喜欢 , 在 生 活上 有 共 同语 言 , 夫
中图分类号 : 1 2 0 7 文 献标 识码 : A 文章编号 : 2 0 9 5—1 8 5 X( 2 0 1 4 ) 0 4— 0 0 2 2— 0 5
纳兰 性德 , 字容 若 , 清初 词人 。纳 兰 出生于顺 治 年间, 出 名 于 康 熙 年 间。 他 有 一 个 极 有 权 势 的 父

纳兰性德的父亲纳兰明珠在康熙朝是一代权 臣, 深 受 康熙 的宠 信 , 这些 都 使 得 父 亲成 为 自己心 目中 的 偶 像 。在父 亲 的影 响 下 , 纳 兰也 渴 望 在 政 治 上 有所
建 树 。在清 康熙 十五 年 , 纳兰性 德二 十二 岁 , 殿 试 二
ห้องสมุดไป่ตู้
甲第七 名 , 赐进 士 出身 , 授 三等侍 卫 , 寻晋 一等 , 从此 步人仕 宦之 途 』 2 。但在 纳兰 高 中之后 , 康 熙 有 一年
由此 一直处 在一 种 紧张 的状态 下 。最主要 的是 没 有
在《 渌水 亭杂识 》 中, 纳兰 性 德基 本 的文学 创 作 观 主要 体现 为在 创作 上 既要 有 真 情 实感 , 还要 表 达

劳人只合一生休——探寻纳兰性德边塞词中的苦与痛

劳人只合一生休——探寻纳兰性德边塞词中的苦与痛

劳人只合一生休——探寻纳兰性德边塞词中的苦与痛张晓愉【摘要】被誉为“国初第一词人”的纳兰性德以词风淡雅而不缺真情,哀婉凄艳而不媚俗让无数人倾倒.他的词“纯任性灵,纤尘不染”,风格近于南唐后主与北宋晏几道.然而他的边塞词却另有一番味道,雄浑大气的外表下,处处透出苍凉悲壮的气息.本文将选取一部分边塞词,结合纳兰性德的生平,从怎样的苦与痛,为什么会有这样的情感,作者如何表现这种情感等几个方面浅析他在边塞词中流露出的痛苦与悲愁.【期刊名称】《南京理工大学学报(社会科学版)》【年(卷),期】2014(027)003【总页数】7页(P55-61)【关键词】纳兰性德;边塞词;情感;边塞诗;痛苦【作者】张晓愉【作者单位】南京市玄武区教育局,江苏南京210000【正文语种】中文【中图分类】I222.8曹寅在《题楝亭夜话图》中哀叹:“家家争唱饮水词,纳兰心事几曾知?”一生挣扎于富贵与自由、家族与爱情之间的纳兰容若,将他的《侧帽集》改名为《饮水词》,取意“如鱼饮水,冷暖自知”。

然而这位相府的贵公子、皇帝身边的大红人,在写词过程中的斑驳心迹和刻骨的苦痛,即使在纳兰词备受推崇和喜爱的今天,也鲜少被人真正理解。

纳兰性德一生物质都极大丰富,他的所有忧劳,都集中在了他的精神上。

“劳人只合一生休”正是他对自己人生最后的喟叹——精神上的苦痛,放弃的挣扎,认命的妥协。

在此之后的两年,他溘然长逝,结束了自己短暂的一生。

纳兰性德出生富贵,其父是当朝权贵重臣明珠,本人也位居高位,深得当时的康熙皇帝喜欢,可以说一生顺风顺水,生活上是一个极大丰富者。

他在精神生活上究竟遭遇了什么样的艰难?他在写边塞词时,投入的又是怎样一种情感呢?一、家族隐痛纳兰家族纳兰氏,隶属正黄旗,为清初满族最显赫的八大姓之一,即后世所称的“叶赫那拉氏”。

入关前可上溯至海西女真叶赫部,居于吉林松花江流域,后南迁到了辽河流域。

其部首领贝勒金台吉在对抗努尔哈赤统一东北女真的战争中,城陷身死,其子尼雅哈随叶赫部迁至建州,受佐领职。

清代诗人纳兰性德及其边塞词的艺术风格

清代诗人纳兰性德及其边塞词的艺术风格

清代诗人纳兰性德及其边塞词的艺术风格1. 引言1.1 概述清代诗人纳兰性德(1655年-1685年)是中国文学史上备受瞩目的重要人物之一。

他的边塞词作品以其独特的艺术风格和深刻的思想内涵而闻名于世。

本文将探讨纳兰性德及其边塞词作品中蕴含的艺术特点,并对其在清代文坛上的地位与影响进行分析。

1.2 文章结构本文分为五个部分进行论述。

首先,第二部分将介绍纳兰性德的生平与背景,包括家族背景与早年经历、教育与文学启蒙以及边塞生涯与边塞词创作对他艺术风格产生的影响。

第三部分将详细探讨纳兰性德边塞词作品中的艺术特点,包括边塞情怀与豪放风格、抒发思乡之情与忧国忧民意识以及艺术形式与表现手法的独特性。

第四部分将探究边塞词在清代文坛上的地位与影响,涵盖纳兰性德对后世诗人的借鉴和影响、清代边塞词派的兴起与发展,以及边塞词在清代文学史上的价值和地位。

最后,在结论部分将总结纳兰性德及其边塞词的艺术风格,并探讨边塞词对中国文学发展的意义,同时给出对纳兰性德和边塞词研究的展望。

1.3 目的本文旨在通过深入研究纳兰性德及其边塞词作品,揭示其艺术风格中所蕴含的独特之处。

同时,通过分析边塞词在清代文坛上的地位与影响,探讨其对中国文学发展所带来的意义。

希望本文能为读者提供一份全面了解纳兰性德及其边塞词创作艺术的指南,并促进对于这一重要艺术形式的持续研究和探索。

2. 纳兰性德的生平与背景:2.1 家族背景与早年经历:纳兰性德(1655年-1685年),字文卓,号悲凉居士,是清代著名诗人。

他出生于一个文化世家,其祖父纳兰容若是明代宦官时期的著名词人和书法家。

纳兰容若的儿子纳兰明珠也是一位才华横溢的词人。

性德出身于这样一个有诗歌传统的家庭,家族的文化影响使得他在小时候就接触到了文学艺术。

2.2 教育与文学启蒙:纳兰性德自幼聪颖好学,受到了优质教育。

他曾经师从王士禛、冯衡之等有名的文学家和教师。

在他们的指导下,性德广泛涉猎各类经史子集,并广泛阅读了前辈词人的作品,深受其影响。

纳兰性德《浣溪沙·欲寄愁心朔雁边》诗词赏析

纳兰性德《浣溪沙·欲寄愁心朔雁边》诗词赏析

纳兰性德《浣溪沙·欲寄愁心朔雁边》诗词赏析浣溪沙·欲寄愁心朔雁边清代:纳兰性德欲寄愁心朔雁边,西风浊酒惨离颜。

黄花时节碧云天。

古戍烽烟迷斥堠,夕阳村落解鞍鞯。

不知征战几人还。

译文在萧索荒凉的边塞望见大雁,想要把“愁心”寄送。

西风下独饮浑浊的黄酒,忆及当年离家别亲凄惨的别宴。

黄叶纷飞的时节,碧云飘悠的蓝天。

烽烟飘起,斥候发出作战的信号。

到了黄昏,在一个村子里面卸去行装,驻扎安营。

不知道战争结束后还有几个人能回家和亲人团聚。

注释浣溪沙:唐教坊曲名,因春秋时期人西施浣纱于若耶溪而得名,后用作词牌名,又名“浣溪纱”“小庭花”等。

此调有平仄两体。

全词分上下两片,上片三句全用韵,下片末二句用韵,过片二句用对偶句的居多。

音节明快,句式整齐,易于上口,为婉约派与豪放派多数词人所常用。

朔雁边:谓北方边地的大雁。

惨离颜:谓离别的筵宴上忧愁凄苦之形貌。

古戍(shù):指古代将士守边之处,筑有城堡、营垒、烽火台等。

斥堠(hòu):放哨,此处代指边关哨所。

解鞍鞯(ānjiān):谓卸去行装以驻扎安营。

鞍鞯:指马鞍和马鞍下面的垫子。

鞍子和托鞍的垫子。

创作背景康熙二十一年(1682年)秋,词人赴梭龙勘察途中,任务紧急,身怀重任,又亲眼目睹战争的残酷,为了抒发个人的悲苦之情,表达强烈的反战思想,作下此词。

赏析这首词描写的是一个在外从军之人思念家人的情景。

全词可分为两部分。

前三句为上片,写的是战争前的忆家的情状,下片写的是经过厮杀战后后恋家的情景。

虽有两片,但却由一“愁”统辖。

首句“欲寄愁心朔雁边”直抒胸中压抑长久的“愁”。

在萧索荒凉的边塞,“愁心”无法寄送,秋日望见大雁,词人不由心生此意。

因“愁”而生忆,忆及当年离家别亲凄惨的别宴,恰如就在昨天,故而愁心更添一层愁。

独饮浊酒,更添愁绪,所谓“酒入愁肠,化作相思泪”,又有“浊酒一杯家万里”,所以愁情更浓更远。

远处美好的灿灿黄花,给词人视觉上的亮色。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

的创 新 。作 为 第 一 个 大 量 创 作 边 塞 词 的 人 , 把词 从 狭 窄 的 闺 阁 庭 院 中解 放 出来 , 大 了 清 代 词 的 题 生经历 、 个人气质 以及诗词 同位 的词 学观共 同决定 了他 的边塞 词是传 统边 塞词和婉 约词 的结合体 。
Ab t a t Naa n d ’ o e c i i g f o t rl e n t n y c n i u s t et a i o a r n i rt e sr c : ln Xi g e Sd fd s rb n r n i f o l o t e h r d t n lfo te h me, u lo h v n — e i o n i b ta s a e i o n v t n i mo i n o in a a i n t e sy e o e l g e p e s n a d t e s y e o . h is e s n Wh r a e s ie a i e t re t t to 。 h t l ff e i x v s i n h t l f o n o n o d Ast e f tp r o o c e t d ma sv r d fd s r i g fo t rl e e l e a e / r m h a r w n rc a e a d n a x a d d t e t e il fv s n o e c i n r n i i .h b r t dc fo t e n r o i e h mb rg r e n e p n e h h mef d o ii . b e f i n d e o Na a s a l h d a u i u t l f . etme h n q el ee p re c ,t mp r me t t e s me v e o h o ty d — l n e t b i e n q e s y eo Th i ,t e u i u i x e in e e e a n , h a i w ft e p e r e s d f cd d t g t e h th sc fd s r i g fo t r l e i h r d t n lfo t rc n h e tec ie o e h rt a i /o e c i n r n i i s t e ta i o a r n i /a d t e g n l b e f i e /ma ra e Th s a t l t rig . i ri ea— c t mp st n le Na a n d ’ /o e c i i g f o t r l e t r u h t e ca sfc t n, a e i /o e c i i g fo t r e t o a a z l n Xi g e sc fd s r n r n i i h o g h l s i a i b e f i o tk shsc fd s r n r ni b e l e wi h r d t n l /o e c i i g fo te i y t m h o a io S h twe c n e p ii y ca i h t t so i t t e t a ii a fd s r n r n irl e a s s e t e c mp rs n, O t a a x l t lrf t e sa u f f h o c b f cl y
N a a Xi d SC/o s r b n o irLie l n ng e’ f De c i i g Fr nte f
G U A N e W i
( p rme t f i eeLa gu g n tr t r An u i est He i2 0 3 , h n ) De a t n Ch n s n a ea d Liea u e, h iUnv ri o y, fe 3 0 9 C ia
第 2 7卷 第 3期 21 0 1年 5月
甘 肃 联 合 大 学 学报 ( 会 科 学版 ) 社
J u n l fGa s a h ie st ( o il ce c s o r a n uLin eUnv r i S ca in e ) o y S
Vo . 7, . 1 2 No 3
归 类 分 析 纳 兰性 德 的 边 塞 词 , 将 其 边 塞 词 与 前 代 边 塞 作 品 进 行 系 统 的 比 较 , 明 确 其 边 塞 词 在 清代 词 史 以 并 对
及 整个 中 国词 史 上 的 地 位 不 无 裨 益 。 【 关 键 词 】纳 兰 性 德 ; 塞 词 ; 承 ; 展 ; 就 边 继 发 成 【 献 标 识 码】A 文 【 文章 编 号】1 7-0 X 2 1 )30 2-5 6 27 7 ( 0 1 0-0 50 【 图 分 类 号]2 7 2 中 Io . 3
Ma 2 y. 011
论 纳 兰 性 德 的边 塞 词
关 伟
2 03 ) 3 0 9 ( 徽 大学 中文 系 , 安 安徽 合 肥
【 摘
要】纳 兰 性 德 的边 塞词 既延 续 了 前 代 的边 塞 题 材 , 在 情 感 取 向 、 情 方 式 以 及 词 体 风 格 上 有 很 大 又 抒
相关文档
最新文档