威廉王子向中国人发表关爱野生动物演讲(1)

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Ladies and gentlemen, Never before have we had so many different ways to talk to one another.

⼥女女⼠士们,先⽣生们。我们同彼此交流的途径从未像今天这样多元化。

In the distant past, written documents would be carried by hand across thousands of miles from China to Western Europe.

在遥远的古代,⼈人么需要亲⼿手将书⾯面⽂文件从中国运送到数千⾥里里外的⻄西欧。Today, we access knowledge from all over the world, through our mobile phones, at the tap of a key.

如今我们可以通过⼿手机上的⼀一个按键,获取来⾃自全世界的知识。

Wherever you are watching this programme—whether in this hall, at work, with your friends, or at home with your families; Xiexie (thank you)

⽆无论你们在哪⾥里里收看这期节⽬目,是今天在这座⼤大厅⾥里里,还是正在⼯工作,是跟朋友在⼀一起,还是在家中陪伴着家⼈人。

Hen gaoxing he ni jianmian (I'm pleased to meet you)

谢谢,很⾼高兴和你们⻅见⾯面。

Thank you for welcoming me into your homes.

感谢你们欢迎我来到你们的家。

Many of the most important conversations we have in our lives, take place in the family home.

我们⼈人⽣生中很多最重要的谈话都是在家中发⽣生的。

The home is where we learn from our parents and grandparents, 家是我们向⽗父⺟母与祖⽗父⺟母学习的地⽅方。

teach our own children, and share our stories and hopes for the future.

是我们教育⼦子⼥女女的地⽅方,是我们分享⼈人⽣生故事、共同憧憬未来的地⽅方。

It is where many of our ideas and values are first kindles.

它是我们许多理理念与价值,初次被点燃的地⽅方。

In that spirit, there is one subject I believe we have to discuss, around our family tables and across the generations.

本着这⼀一精神,我相信有⼀一个主题是我们必须要在家中餐桌旁,⼏几代⼈人共同讨论的。

It concerns the future, and I know the Chinese are a far-sighted people.

它关乎未来,⽽而我知道中国⼈人⺠民是充满远⻅见的。

It concerns particularly the environment, and I know that protecting China's rich and beautiful natural heritage is important to all Chinese families.

它尤为关乎我们的环境,⽽而我知道保护中国富饶⼜又美丽的环境遗产对所有中国家庭来说都是重要的议题。

It is the mass destruction and trafficking of iconic endangered species.

现在我们需要探讨⼀一下⼤大规模杀伤和贩运标志性濒危物种的话题了了。

And it is time to talk about the growing human demand for illegal wildlife products that drives the trade and makes it profitable.

我们需要探讨⼀一下,正是因为⼈人们对这些濒危物种制品的需求不不断增加才驱动了了贩卖野⽣生动植物的交易易,提⾼高了了它的经济价值。

相关文档
最新文档