词汇搭配的理据分

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

语义理据是一种心理联想,通过事物之间的联想,进行词义的引申和比喻。 如英语中crane(鹤), hand(手), tongue(舌头), name(名字), rose(玫瑰), roar(隆隆声) 等词,通过形似、功能、性质、颜色和声音的相同,对这些词的词义加以引申, crane( 鹤 )-- 起重机, hand( 手 )-- 帮手, tongue( 舌头 )-- 语言, name( 名字 )-- 名声, rose(玫瑰)--玫瑰色,roar(隆隆声)--怒吼。 英语中有时可以利用词之间的密切关系以名称来取代甲事物同乙事物,如以bottle喻 指wine(He likes wine.),kettle喻指water(The kettle boils),以the crown喻指royal affairs(He succeeded to the crown.),以pen喻指author(He was the best pen of the day.),以Shakespeare喻指Shakespeare's works(I am reading Shakespeare.)等等。 还可以一个事物的局部来代表事物的整体,或以一个事物的整体代表事物的部分, 如以bread代表food,以army代表soldier,以sail代表ship,以the smiling year代表 spring,以hand喻指person(A hand is needed here.)等等。


词汇搭配的特点:任意性、弥漫性、颠覆性、有理据性与无理据性
语音理据(phonoligical motivation)


语法理据(syntactic motivation)

语义理据(scmantic motivation)

语用理据(pragmatic motivation)

认知理据(cognitive motivation)
词汇搭配的理据分析
词汇的理据性

定义:词的理据(motivation)指的是事物和现象获得名称的依据,说明 词义与事物或现象的命名之间的关系。词语的理据能够使人了解词义 构成与发展的逻辑依据和词内诸词素之间的深层语义关系,是语义学 一个重要而又复杂的问题。 语言学家威尔金斯(D. Wilkins)说过,没有语法,人们可以表达的事物 寥寥无几,没有词汇,人们则无法表达任何事物。词的理据是词义构 成的道理,是一个词的词素与词素之间的语义联系或一个词词义发展 的逻辑依据。 认知语言学家强调语言的理据性,认为语言根植于我们对外部世界的 感知,是认知机制的一部分,语言的形成和发展在很大程度上依赖隐 喻、转喻和意象。
一、语音理据

(1)拟声语音理据(onaomatopoeic motivation):语音是人类语言的本质属性。

英语中有10%到20%的词可以通过模仿人类的声音,根据鸟、动物以及昆虫的声音, 根据草、植物、暴风雨以及闪电自然发出的声音和根据工具以及机器发出的声音构 成的。这种构词称为拟声构词(onomatopoeia)。

由cultural tour(文化旅游)→seeing tour(光观旅游), convention tour(会议旅游), business tour(商务旅游),special interest tour(专题旅游); generation gap(代沟)→development gap(经济发展的差距),production gap(生 产上差距),credibility gap(信用差距),missile gap(导弹发展上的差距)。 environmental pollution(环境污染)→eye or visual pollution(视觉污染),noise or sound pollution(噪音污染),cultural pollution(文化污染),graffiti pollution(涂 写污染)等。
诗中deep, keep, sleep的同现很显然是出于诗歌修辞的需要,因而产生一种韵律美。 修辞语音理据大多以头韵 (allitcration)和尾韵(rhyming)为表现形式,不仅广泛运用在诗歌 等韵律文体中,而且在日常语言中随处可见。
brain drain, high and dry, safe and sound, wear and tear 我们除了说brain与drain存在语音理据以外,很难说清楚为什么不可以用intellectual drain或human drain来表示人才流失。 语音理据广泛存在于各种文体,并不局限于拟声词或回声词。任何一个词在特定的 情况下都有可能表示不同的语音理据,表达不同的含义。

美国诺贝尔文学奖获得者John Steinbeck的代表作《愤怒的葡萄》第25章里对丰收 果园有一段描写: And then the leaves break out on the trees,and the petals drop from the fruit trees and carpet the earth with pink and white. The centers of the blossoms swell and grow and color: cherries and apples, peaches and pears, figs which close the flower in the fruit (and the fruit grows heavy, and the limbs bend gradually under the fruit so that little curtches must be placed under them to support the weight. 读完这段文字,相信大家定有身临其境的感受。我们不仅欣赏了作者用文字创造的 果园美景,同时还领略到了文字本身的魅力。而这段文字的魅力在很大程度上源自 它生动再现了人类对果园从开花到结果的认知过程,源自它与人类认知规律的高度 吻合。因为果园,所以有trees, petals, blossoms, (fruit)trees, cherries, apples, peaches, pears, figs等,所以会看到盛开的和凋落满地的pink和white等花朵;因 为开花、结果、生长,所以才会breakout, drop, carpet, swell, grow, color, close in the fruit;因为丰收,果树枝才不堪重负,才会grow heavy、limbs bend,才需要 crutches ,placed under,support the weight。可见,语言的搭配有时是受到人类认 知规律的高度制约的。


四、语用理据:有些搭配关系是通过一定的上下文语境显 示出来的,语境既能创造新的搭配,又能赋予原有的搭配 以新的含义。语境给搭配提供了语用理据。

如果不考虑到具体的语用范围, a beautiful proposal, pretty furniture和a lovely bird都是通常的搭配,而handsome与proposal却被认为是不可接受的搭配。 可是,如果我们把它放进一个语境里面,如:The handsome young man made a handsome proposal. handsome与proposal的共现不但是可以接受的,而且通 过同义重复,它们获得了新生,创造出了令人难忘的意象。 在口语中,beautiful,lovely,charming,attractive等词常被用来表达某种强烈的情感。 The walls were covered with a most lovely (beautiful/charming/attractive) wallpaper. 而一旦脱离了某些具体的语用情景,他们之间的纵聚合关系便难以成立。
二、语法理据

词的搭配取决于两点:一是语法规则,二是词汇的语义特征。 He elapsed the man.


He frightened that he was coming.
从语法规则来看这两个句子是错误的。elapse为不及物动词,不带宾语; 而frighten后面不可跟从句。
三、语义理据

(2)修辞语音理据(rhetoric motivation)
The woods are lovely,dark and deep, But ห้องสมุดไป่ตู้ have promises to keep, And miles to go before sleep, And miles to go before sleep. --Stopping by the Woods on a Snowy Evening, Robert Frost



我们还可通过语义理据中的类比创造出与原有的同类词的对应词或近似词。


如,由marathon(马拉松)词类比而成出telethon(马拉松式电视广播节目),talkthon(马 拉松式谈话或座谈节目);
由chairman类比而成chairwoman(主席),chairperson, chairone(主持人); 由blue-collar 或white-collarworkers(蓝领或白领工人)类比出gray-collarworkers(灰领工 人,指服务性行业的职工),steel-collarworkers(钢领工人,指机器人); 由blacklist(黑名单)类比出whitelist(白名单,指准予上演的短剧等的名单)和greylist(灰 名单,指非明文查禁但仍属不合法的人或物); 由the Black Panther(黑豹党)类比出the Gray Panther(灰豹党,指反对年龄歧视的老年 退休职工组织)和the Green Panther(绿豹党,指要求保护环境的激进分子); 由Green Berets(绿色贝雷帽,指美国的特种部队)类比出Brown Berets(棕色贝雷帽, 指一批美国墨西哥人中的激进派); 由First Mother(第一母亲,指国家元首的母亲)类比出First Family(第一家庭,指国家元 首的一家)和First Lady(第一夫人,指国家元首的夫人)。
如:动物的叫声的搭配 ducks quack, hens cluck, bees buzz, snakes hiss, horses neigh, lions roar, beetles drone, frogs croak, pigeons coo, mice queak, cats mew, apes gibber, konkeys bray, bulls bellows 其他搭配 clochs tick, trees crash, bells jingle, clock tick, wind whisper

五、认知理据

语言是客观现实的反映,现实世界通过感知进入人的认知结构,产生 认知单位,这些认知单位的有机组合是对真实世界的心理表征(mental representation) 。人的思维能力不断加强,对客观事物的认识不断深 化,就会产生新的认知单位的组合。因此,语言为了适应思维的变化, 就会出现新的词汇,人们也会利用现有的语言符号尽可能多地表达一 些现象、经验和感受,新的搭配便由此而生。由此看来,无论是常规 搭配还是变异搭配,都有着深层的认知基础。



就变异搭配而言,语境更是不可或缺的:语境为异常搭配的运用提供 基础,使语义发生变异,暗示言外之意。例如Benjamin Franklin的名 言:A fat kitchen makes a lean will。其中,fat/lean、fat/kitchen属于 典型意义同现,而lean/will 则属于语篇意义同现,正是具体的语篇语 境使得原本风马牛不相及的lean和will构成了令人会心一笑并难以忘怀 的绝配。 再例如:I had no outlook,but an uplook rather. My place in society was at the bottom.(Jack London:What Life Means to Me) 显然, uplook是从前面语境中的outlook仿造而来,给人以生动的幽默感。没有 outlook ,uplook便成了无源之水,不但失去了存在的合理性,而且也让 人不知所云。搭配的语用理据性实在是不言自明。
相关文档
最新文档