英文版中国古代神话故事
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
英文版中国古代神话故事
目录
英文版中国古代神话故事 (1)
1、精卫填海(版本一) (2)
2、精卫填海(版本二) (3)
3、精卫填海(版本三) (3)
4、愚公移山 (4)
5、夸父追日(版本一) (6)
6、夸父追日(版本二) (7)
7、女娲补天 (9)
8、玉兔捣药 (11)
9、牛郎织女 (12)
The bird Jingwei trying to fill the sea
Once upon a time, the youngest daughter of Emperor Yan, legendary ruler of primitive China, went boating on the Eastern Sea. While she was enjoying herself, a strong wind rose on the sea and her boat capsized. Just before she was buried by the surging waves, her spirit turned into a beautiful bird. As it flew over the roaring sea, it cried sadly in the sound "jinwei, jingwei". That was why people called it "Jingwei".
The bird lived on a mountain near the sea. It hated the sea so much that it decided to fill it up. Every day, it flew to and fro between the mountain and the sea, carrying in a twig or a pebble from the mountain and dropping it into the sea.
One day, the roaring sea said to Jingwei, "Poor little bird, stop doing that meaningless thing! You'll never fill me up." Jingwei replied, "I'll fill you up no doubt! I will, even if it'll take me thousands of years! I'll fight on until doomsday!"
The brave little bird kept carrying twigs and pebbles from the mountain to the Eastern Sea without taking a rest.
From this fable comes the idiom "The bird Jingwei trying to fill the sea". We use it to describe people who are firm and indomitable and will not stop until they reach their goal.
英文:
Once upon a time, Yan has a small daughter, Her name is baby girl, he loved his little daughter, Yan often play with the girls, but the terrible thing happened, girls playing in the sea, unfortunately, dead water, and then She turned into a bird, named Jingwei, Yan sad day Jade Bird watching it, and finally decided to make this Jingwei filled the sea, so that he no longer claimed more lives!
中文:
从前,有1个女孩叫做精卫,她很爱自己的父亲炎帝,他们经常在一起玩,每天都很开心。
有一天,精卫去划船,不小心掉进了海里,后来她变成了1只鸟。
她经常去看她的父亲,她的父亲为此很伤心。
后来精卫决定用石子把那个海填起来。
3、精卫填海(版本三)
The bird Jingwei trying to fill the sea
ruler of primitive China, went boating on the Eastern Sea. While she was enjoying herself, a strong wind rose on the sea and her boat capsized.
beautiful bird. As it flew over the roaring sea, it cried sadly in the sound
The bird lived on a mountain near the sea. It hated the sea so much that it decided to fill it up. Every day, it flew to and fro between the mountain and the sea, carrying in a twig or a pebble from the mountain and dropping it into the sea.
One day, the roaring sea said to Jingwei, "Poor little bird, stop doing that meaningless thing! You'll never fill me up." Jingwei replied, "I'll fill you
until doomsday!"
The brave little bird kept carrying twigs and pebbles from the mountain to the Eastern Sea without taking a rest.
stop until they reach their goal.
4、愚公移山
Taihang, Wong Uk two mountains, up to a radius of 700, up to ten feet Qiba Qian. They originally located in the southern part of Jizhou, on
blocking the road to the north, go all the way Raoyuan. Foolish Old Man
of the then convened to discuss the whole family, said: "You and I both
to reach the south bank of Han River, will you?" We have agreed with him. Foolish Old Man's wife questioned said: "With your strength, not even
Wong Uk Shan how these two do? Besides, where on earth to go?" We One after another: "to the edge of the earth and rock into the Bohai Sea, north of the hidden land." Foolish Old Man of the children and grandchildren can then lead the three-Tiaodan, stone cutting, digging
neighbors last name has a widow orphans, just seven or eight years old,
"You too smart. With your remaining years of effort, not to destroy a mountain of grass, mud and rock how can?" Foolish Old Man of the Beishan A long heavy sigh and said: "You thought stubborn, obstinate to the point where can not be changed, not as widows and small children.
grandchildren; son and his son, Son and grandson; children and
height of injustice dug why worry? "Moses old gentleman does not bend,
then to answer.
Holding the snake mountain heard about it, for fear he kept digging continues, the Association reported on the matter. Emperor moved by his sincerity, the command's E boast two sons go back two Hill. On the eastern part of a Shuofang, a Yongzhou on the south. Since then, in the south of Jizhou, north of the Han River, there is no barrier of high mountains.
5、夸父追日(版本一)
英文:
Kua Fu tried his best to chase the sun. When he arrived at the place where the sun set, he had to turned around, as he could not bear the thirst, and came to the Yellow River and the Wei River.
In one breath, he quaffed up all the water in both rivers. Though he drank up two rivers, he still felt thirsty, and he decided to go to the large lake in the north for a good drink. On the way to the north, Kua Fu eventually died of thirst.
The walking stick thrown down by him, being nurtured by
the nourishment converted from his dead body, unexpectedly bloomed
and fructified, and it grew into peach woods, which stretched for thousands of miles.
中文:
夸父竭尽全力追赶太阳。
当他追赶太阳降落的地方时,由于忍受不了干渴,只好掉转头,回到黄河、渭河所在的地方,一口气便将这两条河里的水喝得精光。
虽然喝光了两条大河,但夸父还是感到不解渴,又打算到北方的大湖里去痛饮一番。
北去的途中,夸父终因干渴而死。
6、夸父追日(版本二)
Ancient times, in the north of the country, there is a magnificent towering Chengdu contained Tianshan mountains there lived a giant called Kuafu family clan. Kuafu tribe leader called braggadocio, he was extremely tall, Litaiwuqiong, strong-willed, the extraordinary spirit. At that time, the world's desolation behind, poisonous snakes wild beasts run amok, and people's lives miserable. Kuafu the purpose of this tribe of people can live births every day and led the crowd fighting with the scourge. Braggadocio often caught in ferocious yellow snake hanging in his ears as a decoration, be proud of.
One year, days of drought. Like fire and the sun scorched the ground crops, dried up river water. One hot uncomfortable, I can not live. Kuafu
to see this scenario, we set ambitious vowed to catch the sun and let it listen to the people's instructions, and better service for everyone.
One day, the sun had just risen from the sea, Kuafu take significant steps from the edge of the East China Sea began his daily journey.
Sun in the sky flew forward, braggadocio on the ground as high winds to recover. Kuafu kept chasing 呀chase, hungry, picking a wild fruit boxes; thirsty, and holding a river mouth thirst-quenching; tired, and was only a nap. His heart has been encouraging ourselves: "Soon, we must catch up with the sun, and people's lives will be happy." He catch for nine days and nine nights, from the sun, closer to us, glowing red, burning hot sun on his own head 啦.
Kuafu has crossed the one seat mountain, crossed a river section, and finally we must catch up with the sun-Yu Gu. At this time, Kuafu mind extremely excited. He may reach out to catch the sun, because of over-excitement, physical and psychological haggard, suddenly, Kuafu felt dizziness, actually passed out. When he awoke, the sun has long gone.
Kuafu still not discouraged, he summon the body's strength, she is preparing to set out. However, the closer from the sun, the more intense sunlight, Kuafu feel more and more intolerable anxiety, he felt he was covered in water have been evaporated, and urgent, he needs to drink plenty of water. So stand up and walk south-east of Kuafu the Yellow
River, Fu Xiashen son, drank the water of the Yellow River, the Yellow River water was that he Hegan, and he was going to drink the water in the Weihe River. Who knows, he Hegan of the Weihe River water, or not to quench your thirst. As a result, he intended to go north, going to drink a large Ze water. However, the braggadocio is really tired and too thirsty, and when he went half way, the body will no longer unable to cope, and slowly fall to the ground, dead.
Kuafu's death, his body turned into a mountain. This is the "braggadocio Mountain", it was said Lingbao County, Henan Province is located in the West is now 35 Spirit Lake valley and the pool where the middle valley. Kuafu dropped the cane when he died, but also has become a colorful Yunxia Taolin the same. Taolin of the difficult terrain, and their descendants treat this place called the "Tao-lin chai."
Kuafu dead, he did not catch the sun. However, the Emperor of Heaven by his sacrifice, moved by the spirit of the brave heroes to punish the sun. Since then, every year of his tribal days, all things flourish. Kuafu's descendants live in Kuafu Yamashita, parenthood, offspring, life is very happy.
7、女娲补天
英文:
It is said that there was no man when the sky andthe earth were separat ed by Pangu. It was Nuwawho made human beings after her own model withyellow clay.From then on, man began to live in peace andhappines s on the earth.
nexpectedly, one year, the fourpillars supportingthe heaven suddenly co llapsed and the earthcracked. A great fire raged; torrential water flood ed all the lands;fierce animals preyed on men. ThenNuwa melted fivecol ored stones, using them to mend the cracks in the sky.
To replace the broken pillars, she cut off the four legs of a huge turtle a nd used them tosupport the fallensky.Thus the sky was patched up, its f our corners were lifted, the flood was tamed, harmful animalswere killed , and the innocent people were able to restore their happy lives.
中文:
盘古开天辟地后,世上本没有人,是女蜗按照自己的样子用黄泥塑出了人类。
此后,人们便开始在大地上幸福的生活着。
天有不测风云,一年,忽然天崩地裂,大火肆虐,洪水滔天,野兽横行伤人。
女蜗把五彩石融化,再用这些熔化了的液体把天上的洞补好。
然后,她又将一只万年巨龟的四足斩下,把它们用作擎天柱,支撑住了天地的四方。
就这样,天补好了,四个角撑住了,洪水被驯服,猛兽被消灭,人类的生活又恢复到往日的幸福祥
和之中。
8、玉兔捣药
英文:
Legend has it that there are three gods into three of the elderly poor, to foxes, monkeys, rabbits for food, the fox and the monkey had food to relief, only rabbit be at a loss what to do. Then the rabbit said: "you eat my flesh!" it into the fire, will he cooked, fairy touched, put the rabbit to the palace of the moon, the moon. Company E, and ramming
ever-young medicine.
中文:
相传有三位神仙变成三个可怜的老人,向狐狸、猴子、兔子求食,狐狸与猴子都有食物可以济助,唯有兔子束手无策。
后来兔子说:“你们吃我的肉吧!”就跃入烈火中,将自己烧熟,神仙大受感动,把兔子送到月宫内,成了玉兔。
陪伴嫦娥,并捣制长生不老药。
扔下的手杖,被他的尸体所化成的养料滋润,竟然开花结果,长成一片连绵千里的桃林。
9、牛郎织女
英文:
On the east bank of the heavenly river lived a girl weaver, daughter of the emperor of heaven. She worked hard year in and year out, weaving colorful clothes for gods and goddesses.
Later she sneakly married the cowherd who is only a mortal and raised two children with him. However, goddess found the fact that she concealed. Greatly outraged, the goddess forced the girl back across the river and allowed her to join her husband only once a year.
On the seventh day of each autumn, magpies would suddenly become bald-headed for no obvious reasons at all. According to legend, that day the cowherd and the weaver met on the east bank of the river, and magpies were made to form a bridge for them. And for this reason the down on their heads was worn out from book of plants and animals.
中文:
天河东岸住着一个女孩,她是天帝的女儿。
她年复一年地辛勤工作,为众神和女神编织丰富多彩的衣服。
后来,她偷偷嫁给了一个只是凡人的牛郎,并和他一起抚养了两个孩子。
然而,女神发现了她隐藏的事实。
女神非常愤怒,她强迫女孩过河,让她一年只能和丈夫团聚一次。
每年秋天的第七天,喜鹊突然变得秃顶,完全没有明显的原因。
传说那天牛郎和织女在河的东岸相遇,喜鹊被做成了一座桥。
正因为如此,他们的头上的毛从植物和动物的书上磨损了。