对外汉语同义词辨析存在的问题

合集下载

浅议对外汉语教学中的近义词辨析

浅议对外汉语教学中的近义词辨析

浅议对外汉语教学中的近义词辨析【摘要】近义词辨析在对外汉语教学中具有重要意义。

本文首先分析了近义词在汉语学习中的重要性,以及对学习者语言表达能力的影响。

接着,通过对外汉语教学中常见的近义词进行辨析,并结合实际案例分析了学习者在使用中常犯的误区。

深入探讨了这些近义词的语义差异,帮助学习者更好地理解和运用。

总结了如何有效提高对外汉语教学中的近义词辨析能力,包括多练习、积累语言经验、注重语境分析等方法。

通过本文的学习,希望能够帮助学习者提高语言表达准确性和流畅度,从而更好地运用汉语进行交流和表达。

【关键词】对外汉语教学、近义词辨析、误用案例、语义差异、提高能力1. 引言1.1 近义词辨析的重要性在对外汉语教学中,近义词辨析是一个非常重要的内容。

在学习汉语的过程中,学生常常会遇到一些词语的意思非常相近,甚至有些是形近音近的,容易引起混淆和误解。

对外汉语教学中的近义词辨析能力对学生的语言学习至关重要。

通过对近义词进行辨析,可以帮助学生更好地理解词语的准确含义,避免语义概念模糊和错误使用。

“爱”和“喜欢”在汉语中是两个常见的近义词,但其实含义有很大区别。

如果学生没有对这两个词进行深入的辨析,就很容易将它们混淆使用,导致表达不准确。

对外汉语教学中的近义词辨析可以提高学生的语言表达能力和语感。

通过学习近义词的区别和用法,学生可以更准确地选择合适的词语来表达自己的意思,丰富语言表达方式,提高语言表达的准确性和地道性。

对外汉语教学中的近义词辨析是一个十分重要的环节,不仅可以帮助学生提高汉语水平,还可以让他们更好地理解和运用汉语,提高语言交流的有效性。

2. 正文2.1 对外汉语教学中常见近义词的辨析在对外汉语教学中,学习者常常会遇到一些近义词,这些词的意思很相近,但在具体用法上有所不同。

正确地辨析这些近义词对学习者来说非常重要,可以帮助他们更准确地表达自己的意思,避免因选择错误词语而造成的口语或书面表达不准确的问题。

对外汉语教学中的同义词辨析

对外汉语教学中的同义词辨析

对外汉语教学中的同义词辨析摘要:汉语词汇系统中存在着大量的同义词。

对于以汉语为第二语言来学习的外国留学生而言,同义词的辨析则成为他们熟练的掌握和灵活的运用汉语的一大障碍。

同义词的辨析重在察异,尤其是汉语中的同义词大多只是存在着细微的差异。

能否掌握这些细微的差异,是能否恰当地运用词语的一个重要基础。

因此,同义词辨析教学是对外汉语教学中级词汇教学阶段的一个重难点。

关键词:对外汉语教学;同义词辨析;民族文化;语言环境;程度范围;语体风格词汇是语言的建筑材料,既与语言的其他要素相关联,也是对社会反映最灵敏,与社会结合最紧密的要素。

是语言学习者必须要掌握的语言的重要组成部分。

正是词汇在整个语言系统中的如此重要的地位,决定了词汇教学是对外汉语教学的一个重要组成部分。

词汇的学习也是汉语学习者提高汉语理解能力和表达能力的基础和关键。

而整个汉语词汇系统中又存在着大量的同义词。

同义词的辨析对于以汉语为母语的我们来说也有很大难度。

对于以汉语为第二语言来学习的外国留学生而言,同义词的辨析则成为他们熟练的掌握和灵活的运用汉语的一大障碍。

同义词的辨析重在察异[1]223,尤其是汉语中的同义词大多只是存在着细微的差异。

能否掌握这些细微的差异,是能否恰当地运用词语的一个重要基础。

因此,同义词辨析教学是对外汉语教学中级词汇教学阶段的一个重难点。

在词汇教学过程中,利用同义词来释义是一种具体的教学实施。

但是同义词中的差异部分也应该为学生分析清楚,以便他们能准确掌握和运用汉语词汇,精确地用汉语表达自己的感情与思想。

我们通常辨析同义词多是从概念意义、感情意义、语体意义、搭配意义等方面出发[1]224,225。

周小兵、李海鸥(2004)中强调在辨析时,“不能只讲意义的区别,特别要注意讲解那些形式上的区别,如语法功能、组合搭配、使用范围、句型句式等方面的异同。

”[2]185所以在对外汉语教学的词汇教学中同义词辨析的讲解要注意一定的方法和技巧,以便使外国留学生能更好的掌握我们的丰富的语言。

对外汉语词汇教学中的同义词辨析与教学

对外汉语词汇教学中的同义词辨析与教学

对外汉语词汇教学中的同义词辨析与教学在对外汉语教学中,同义词辨析是一个重要的教学内容。

通过对同义词进行辨析和教学,可以帮助学生更好地理解和运用词汇,提高他们的语言表达能力。

下面将针对对外汉语词汇教学中的同义词辨析与教学进行详细的讨论。

一、同义词辨析的重要性二、教学方法1. 词义辨析法:通过对同义词的词义进行比较和辨析,帮助学生理解词义的细微差别。

教学中可以将“美丽”和“漂亮”进行比较,让学生分别描述这两个词的意义和用法。

三、教学重点和难点1. 教学重点:(1)准确理解和掌握同义词的词义和用法;(2)了解同义词的差别和异同,提高学生的辨析能力;(3)运用所学的同义词进行语言表达,提高学生的语言表达能力。

(1)同义词的细微差别:有些同义词的差别很小,学生很容易混淆。

教师需要通过具体的词义解释和例句进行详细解析,帮助学生理解词义的细微差别。

(2)同义词在不同语境下的差异:有些同义词在不同语境下使用有所差异。

教师需要通过一些实际例句进行比较和辨析,帮助学生掌握同义词在不同语境下的使用规律。

四、教学策略1. 生活化教学策略:将同义词辨析与学生的生活经验相结合,通过真实的场景和情境进行教学,帮助学生更好地理解和掌握词义。

2. 归纳总结法:将相似的同义词进行归类总结,列出其词义的共同点和不同点,帮助学生理清同义词之间的差异。

3. 对比教学法:通过对比相似词语的差别,让学生更清楚地理解他们的用法和语义差异。

可以使用图表或对比表格来说明。

4. 互动教学策略:将同义词辨析和交流结合起来,让学生在小组或课堂上进行讨论或演练,提高学生的语言表达和沟通能力。

五、教学内容对外汉语词汇教学中的同义词辨析内容非常广泛。

以下是一些常见的同义词辨析内容:1. 形容词:(1)高兴、快乐、愉快(2)美丽、漂亮、好看(3)聪明、机智、智慧2. 动词:(1)喜欢、爱、钟爱(2)吃、进食、用餐(3)学习、学、研究3. 名词:(1)人、人物、人士(2)朋友、伙伴、同伴(3)家庭、家、家属以上只是一小部分常见的同义词辨析内容,教师可以根据学生的需求和课程安排进行选择和教学。

对外汉语词汇教学难点解析之如何区别近义词

对外汉语词汇教学难点解析之如何区别近义词

对外汉语词汇教学难点解析之如何区别近义词很多才加入国际汉语教学事业的老师可能有这样的一个疑惑,在上课的时候学生总是问某某词之间的区别,比如“必须”和“必需”的区别,“边疆”和“边境”的区别之类的词语辨析的问题。

新杰教育为了给初入这行的老师一个启发的作用,本文从以下几点出发,给大家简单介绍一下解决词义辨析难题的方法。

一般来说,我们可以从以下几个方面去思考。

1、词语基本义:就是根据词义来辨析选用同义词的方法。

词语意义是词语本身所固有的意义,它具有相对的稳定性。

一般可以从词义的搭配对象、程度轻重、范围大小几个方面辨析。

(1)词义的搭配对象如:终生/终身:“终生”是就事业来说,如:为了共产主义事业奋斗终生。

“终身”是就人生大事来说,如:婚姻是终身大事。

(2)词义程度轻重如:蔑视/轻视:“蔑视”比“轻视”意义要重一些。

(3)词义的范围大小如:年纪/年龄:“年纪”专指人的年龄,词义范围小。

“年龄”指人或动植物已生存的年数,词义范围较大。

2、色彩意义:(1)感情色彩不同如:牟取/谋取:前者含贬义,后者为中性词。

(2)语体色彩不同如:商量/商榷/协商:“商量”常用于口头语体,多指一般问题,可重叠成商量商量。

“商榷”文言词,含有尊敬、客气色彩,常用于书面语体、多指学术问题;也指其他需慎重研究的重大问题。

“协商”着重指共同正式商讨,多指重大的,特别是具有社会性或国际性的问题,一般有庄重色彩。

3、语法意义:(1)词性:如:豢养/饲养/喂养:“豢养”指喂养动物,一般不用以指人,当指人时,则表示收买和利用,含贬义。

“饲养”指喂养牲畜,可与“员、场”等组成名词。

“喂养”多用于牲畜;用于人时,只限于婴儿。

(2)句法功能:如:“突然”和“忽然”,突然能做谓语、定语、状语,但是“忽然”只能在句中做状语。

以上大概介绍了几个关于词语辨析的思考角度和方法,希望能对汉语教师有一定的启发作用。

对外汉语词汇教学中的同义词辨析与教学

对外汉语词汇教学中的同义词辨析与教学

对外汉语词汇教学中的同义词辨析与教学【摘要】本文围绕对外汉语词汇教学中的同义词辨析展开讨论。

在介绍了同义词在教学中的重要性。

在分别详细阐述了同义词辨析在教学中的作用、教学方法、案例分析、评价和策略。

通过对同义词的深入研究和教学实践,可以提高学生的词汇理解和运用能力。

最后在结论部分总结了同义词教学的重要性,并展望了未来在对外汉语词汇教学中的应用前景。

通过本文的阐述,希望能够为对外汉语词汇教学提供一定的参考和借鉴。

【关键词】对外汉语词汇教学、同义词辨析、教学方法、案例分析、教学评价、教学策略、引言、结论1. 引言1.1 引言在对外汉语教学中,词汇教学一直是一个重要而又复杂的领域。

词汇是语言的基本要素,掌握好词汇是学习语言的关键。

而在词汇教学中,同义词的辨析则显得尤为重要。

同义词在汉语中随处可见,但它们之间的细微差别往往让学习者难以区分。

对外汉语词汇教学中同义词的辨析与教学变得至关重要。

本文将通过对同义词辨析在对外汉语词汇教学中的作用、同义词教学方法、同义词教学案例分析、同义词教学评价以及同义词教学策略等方面的探讨,为对外汉语教师提供一些可操作的建议和参考。

希望通过本文的研究,能够更好地指导对外汉语教学中同义词的教学实践,提高学习者的词汇表达能力和语言表达准确性,从而使对外汉语教学更加高效和有效。

2. 正文2.1 同义词辨析在对外汉语词汇教学中的作用同义词辨析在对外汉语词汇教学中的作用非常重要,能够帮助学习者更准确地理解和运用词汇。

通过学习同义词的辨析,学习者可以丰富词汇量,提高词汇的使用频率和准确性。

学习者可以通过辨析“美丽”和“漂亮”的区别,更准确地表达自己对事物的描述。

同义词辨析也有助于提高学习者的语言表达能力。

通过学习同义词的区别,学习者可以学会如何根据语境选择最合适的词汇,从而使表达更加生动和具体。

在描述一个人时,学习者可以通过区分“高大”和“修长”,来更精准地描绘人物形象。

同义词辨析还可以提升学习者的语感和语言思维能力。

对外汉语教学中同义词辨析及教学策略

对外汉语教学中同义词辨析及教学策略

对外汉语教学中同义词辨析及教学策略摘要:对外汉语教学是我国与外国交流和弘扬中华文化的重要途径,在宣传中华文化和中国形象方面发挥了非常重要的作用,长期以来一直受到国家和社会各界的重视。

但是,由于对外汉语教学始终存在一系列问题,影响着对外汉语教学的质量和效率,因此加强对外汉语教学的研究和提出有效的教学策略对促进中外文化交流具有重要意义。

关键词:对外汉语教学;同义词辨析;教学策略1.引言对外汉语教学的基本内容包括语音教学,词汇教学,语法教学和文字教学。

在对外汉语词汇教学中,同义词的辨析一直是研究的重点和难点。

同义词是指具有相同或相似含义的词组。

相似的意思是意义的相似性。

换句话说,语义项的主要义素是相同的,但是某些次要义素之间存在差异。

在对外汉语教学中,只要单词的含义相似或相同,且用法不同,容易引起学生混淆的词都可以称之为同义词,这也是教学中要注意的部分。

2.同义词的辨析辨析同义词也就是分析词语之间的差异。

在对外汉语教学中,大多数名词,形容词和动词的同义词以及作为谓语的动词都有细微的差别,还有附加的含义。

因此,同义词可以分为合理意义,附加含义和语音顺序。

合理的意义,即与表达概念有关的意义,包括对意义,范围和搭配的强调。

例如,“之后”和“以来”均表示“一段时间”,可以说“五月之后”或“五月以来”。

但是,在这组单词“ 来”和“ 后”的其他词素中,可以看到“以来”是从5月到现在。

“之后”指的是自五月以来的时间,尚不清楚什么时候结束。

因此,“以来”侧重于从开始到现在的时间,而“之后”侧重于时间开始之后的时间。

同样,从以上差异中,可以看到“以来”不能用于表示“过去”和“未来”句子,而“之后”可以表示。

其中这组词的使用范围也分为不同的大小,“以来”的适用范围小于“之后”。

简而言之,“以来”只能用于表示时间的动词或动词短语,而“ 之后”可以与表示时间或动作的动词短语一起使用。

3.对外汉语教学中同义词教学存在的问题3.1由于母语的文化差异造成负面迁移的影响由于文化背景,思维习惯,行为方式和本土文化的差异,外国学生在学习汉语的过程中会根据母语思维模型学习和翻译新词汇,并将其应用于汉语学习。

同义词辨析在对外汉语教学中存在的问题及策略

同义词辨析在对外汉语教学中存在的问题及策略
外 汉 语 教 学 大 纲 ”要求. 4. 同义词辨析讲解重点不突出 汉 语 中 的 绝 大 多 数 同 义 词 并 不 完 全 相 同 ,它 们 往 往 只 是
在 某 一 概 念 意 义 上 相 同 或 相 近 ,它 们 之 间 总 是 存 在 着 这 样 那 样 的 差 异 。 同 义 词 的 “同 ”和 “异 ”是 相 辅 相 成 的 。 可 以 说 , “同”是 相 对 的 ,“异 ”是 绝 对 的 。 所 以 ,很 多 对 外 汉 语 教 师 都 试 图 从 各 个 方 面 对 一 组 同 义 词 进 行 分 析 ,旨 在 让 学 生 全 面 了 解 和 认 识 同 义 词 ,这 样 一 来 很 容 易 造 成 讲 解 重 点 不 突 出 ,学 生 容 易 糊 涂 。外 加 留 学 生 的 汉 语 水 平 有 限 ,可 能 会 给 留 学 生 的 学 习 带 来 更 大 的 难 度 ,并 且 又 占 用 了 大 量 的 课 堂 时 间 ,容 易 导 致 目 的 语 学 习 者 对 学 习 产 生 厌 恶 ,对 教 学 者 产 生 抵 触 情 绪 ,影 响 教 学 的 进 行 。 二 、同义词辨析在对外汉语教学中的对策
周刊
同义词辨析在对外汉语教学中 存在的问题及策略
王飞
摘 要 :对 外 汉 语 教 学 作 为 我 国 对 外 交 流 、弘 扬 中 华 文 化 的 重 要 途 径 ,长 期 以 来 一 直 受 到 政 府 和 民 间 组 织 的 广 泛 重 视 。 其 对 我 国 文 化 和 中 国 形 象 的 宣 传 起 到 了 十 分 重 要 的 作 用 。但 是 ,一 直 以 来 对 外 汉 语 教 学 还 存 在 着 一 系 列 问 题 ,影 响 了 对 外 汉 语 教 学 的 质 量 和 效 率 ,因 此 加 强 对 外 汉 语 教 学 研 究 ,提 出 有 效 的 教 学 策 略 建 议 ,对 促 进 中 外 文 化 交 流 具 有 十 分 重 要 的 积 极 意 义 。

对外汉语教学中近义词辨析方法研究

对外汉语教学中近义词辨析方法研究

对外汉语教学中近义词辨析方法研究一、对外汉语教学中近义词辨析的重要性哎呀,咱得知道在对外汉语教学里,近义词辨析可太重要啦。

那些学汉语的外国小伙伴呀,常常被近义词搞得晕头转向。

就像“美丽”和“漂亮”,咱们中国人可能觉得差不多,但对于外国朋友来说,那区别可大着呢。

如果搞不清楚,他们在说话和写文章的时候就会闹笑话。

这就好比我们学外语的时候,那些近义词也是超级让人头疼的存在。

二、常见的近义词辨析方法1. 语义范围辨析法有些近义词的语义范围有大有小。

比如说“战争”和“战役”,“战争”的范围可就大多啦,像第二次世界大战,那是涉及好多国家、好长时间的大事情;而“战役”呢,就像中途岛战役,是战争中的一场具体战斗。

我们可以通过举好多这样的例子,让外国学生明白这其中的差别。

就像给他们讲一个小故事一样,“有个国家打了一场大的战争,在这个战争里面呢,有好多小的战役。

”2. 语义侧重点辨析法不少近义词的侧重点不一样。

像“安静”和“宁静”,“安静”侧重于没有声音,比如说“教室里很安静”;“宁静”呢,更侧重于一种平和、安静的氛围,像“夜晚的小镇很宁静”。

我们可以让学生自己感受不同的场景,然后去理解这两个词的不同。

可以这么说,“同学们,你们想象一下,在一个空无一人的教室里,这就是安静;再想象一下,在一个有花有草、微风轻轻吹的小院子里,那种感觉就是宁静。

”3. 搭配对象辨析法很多近义词的搭配对象不同。

例如“爱护”和“爱戴”,“爱护”一般是对东西或者晚辈,像“爱护花草”“爱护弟弟妹妹”;“爱戴”呢,是对长辈或者受人尊敬的人,像“爱戴毛主席”。

我们可以给学生做一些填空练习,比如“我们应该()长辈”,让他们在实践中掌握这两个词的用法。

三、在教学中如何更好地运用这些方法1. 情景教学法我们可以创造各种各样的情景。

比如说,要辨析“高兴”和“兴奋”,我们就可以模拟一个场景:学生们得到了去旅游的机会。

然后问他们,“你们现在是什么感觉?是那种比较平静的高兴呢,还是特别激动的兴奋?”通过这种方式,让他们在真实的情景中感受这两个词的不同。

对外汉语词汇教学中的同义词辨析与教学

对外汉语词汇教学中的同义词辨析与教学

对外汉语词汇教学中的同义词辨析与教学随着中国的国际地位不断提升,对外汉语的学习需求也逐渐增加。

作为对外汉语教学的一项重要内容,词汇教学在学习者掌握语言能力和提高语言表达能力方面起着至关重要的作用。

而对外汉语词汇教学中,同义词辨析是一个比较复杂的问题,因为同义词在语法、语义、语用等方面有着不同的特点。

对于学习者来说,正确区分和应用同义词是一个相对困难的问题。

本文将探讨对外汉语词汇教学中的同义词辨析与教学,希望能为对外汉语教学提供一些有益的思路和方法。

同义词是指语义相近、或所表示的事物、概念、性质、动作或状态较接近的两个或两个以上的词。

在语言交际中,同义词由于在某些方面存在差异,所以在具体使用时需要注意区别。

“想法”和“主意”虽然在某些情况下可以互换使用,但在某些语境下又有不同的含义。

对外汉语学习者需要对同义词进行深入的辨析和理解,才能够准确地运用这些词汇。

对外汉语词汇教学中应该引导学习者通过对比、联想等方法来进行同义词的辨析。

在学习同义词时,学习者首先需要掌握这些词汇的基本含义和用法,然后通过对比和联想来找出它们之间的差异和联系。

“高兴”和“快乐”都可以表示愉快的情绪,但“高兴”更强调一时的情绪,而“快乐”则可以用来表示长期的幸福感。

通过这样的对比和联想,学习者能够更清晰地掌握这些同义词的用法和语义差异。

对外汉语词汇教学还应该注重同义词的语境分析。

在实际语言交际中,同义词的使用往往要依赖于具体的语境。

“美丽”和“漂亮”都可以表示外貌和环境的优美,但“美丽”更多用来形容自然风光或艺术作品,“漂亮”更多用来形容人的外表。

所以,在教学中应该引导学习者通过阅读和实际交际来分析同义词在具体语境下的使用情况,从而帮助他们更准确地理解和运用这些词汇。

对外汉语教学中还可以通过语境搭配来帮助学习者更好地掌握同义词的用法。

老师可以设计一些语境搭配的练习,让学习者通过搭配词语来感受同义词在不同语境下的使用差异。

通过这样的练习,学习者可以更深入地理解同义词的用法和含义,从而能够更准确地运用这些词汇。

对外汉语词汇教学中的同义词辨析

对外汉语词汇教学中的同义词辨析

对外汉语词汇教学中的同义词辨析对外汉语词汇教学中的同义词辨析摘要词汇教学是对外汉语教学的一个重要的环节,它不仅贯穿于对外汉语教学的整个阶段,也包含于各种类型的教学之中。

在词汇教学中,同义词的数量十分丰富,它既是词汇教学中的重点也是难点,因此从对外汉语的角度出发来研究同义词,对于对外汉语教学是有重要意义的。

关键词对外汉语教学同义词辨析1同义词辨析的角度与方法1.1语义差异语义差异可以从语义强度、语义适用、语义侧重、义项多少及所指范围大小等几方面来分析。

1.1.1语义强度的差异汉语中有些词语看似意义相近,但经过仔细比拟,我们发现它们在词义轻重程度上有差异,即在语义强度上有差异。

如:“失望〞和“绝望〞、“成绩〞和“成就〞、“感谢〞和“感谢〞、“懊恼〞和“懊悔〞、“保证〞和“保障〞,以上这些词都是前者的语义程度轻一些后者的语义程度重一些。

1.1.2语义适用的差异主要从以下几方面考虑:适用于人、动物、植物还是事物?适用于自己还是别人?适用于个人还是集体?适用于具体还是抽象?适用于社会现象还是自然现象?适用于过还是将来?如:矮、低,“矮〞指身材短小;“低〞不可以指身材,只能用于物体、建筑等。

安静、平静、寂静,“安静〞多用于人的心情、神色、态度及行为等,也用于事物的状态:“平静〞用于人的心情或事物状态;“寂静〞用于环境情况。

1.1.3语义侧重的差异有时候两个词所概括和反映的现象虽然根本一致,但是它们强调的重点却有所不同。

有些留学生由于不能明确两个词强调的侧重点,故而发生错误。

如:保护、保护,“保护〞侧重于认识到客观对象重要而用心去呵护;“保护〞侧重于感觉到客观对象已经或将要遭受伤害而采取措施进行护卫。

保存、保管。

“保存〞强调寄放;“保管〞强调看管。

1.1.4义项多少的差异有些同义词,一个是单义词,另一个是多义词,或者都是多义词,但只有一个义项同义,其他义项不同义。

如:安定、安宁,都指情况稳定、平静正常而没有骚扰,但是“安定〞还可用作动词,突出使平静,如“安定人心〞。

对外汉语词汇教学中的同义词辨析与教学

对外汉语词汇教学中的同义词辨析与教学

对外汉语词汇教学中的同义词辨析与教学同义词辨析在对外汉语词汇教学中起着至关重要的作用,因为同义词的运用能够丰富语言表达,使语言更加生动和灵活。

对外汉语学习者往往在同义词的选择和使用上存在困惑,因此教师需要针对同义词辨析开展专门的教学活动,帮助学生正确理解和运用同义词。

本文将就对外汉语词汇教学中的同义词辨析与教学进行探讨,旨在为教师提供一些教学思路和方法,以帮助学生更好地掌握同义词的用法。

一、同义词辨析的重要性同义词是指在表义上相近或相同,但在语用上可能有所不同的词语。

在日常生活和语言交流中,同义词的使用极为普遍,因为它们能够丰富语言表达,使语言更加生动和灵活。

由于同义词的细微差别和语境依赖性,对外汉语学习者往往在同义词的选择和使用上存在困惑。

“高兴”和“快乐”都是表示情绪愉快的词语,但在一些情况下却不能互相替代;“聪明”和“机智”也都表示智力较高,但在不同语境下有所区别。

对外汉语教学中的同义词辨析显得格外重要。

正确使用同义词可以提高语言表达的地道性和精确度。

同义词的微妙差别往往能够表达出不同的语义和情感色彩,因此学习者若能够正确理解和运用同义词,就能够更加准确地表达自己的意思,使语言表达更加地道和丰富。

通过同义词的辨析教学,可以帮助学习者提高语言的感知能力和分析能力。

同义词的辨析需要学习者具备对语言细微差别的敏感度,能够注意到同义词之间的微妙差别,并能够根据语境进行准确的运用。

在同义词的辨析教学中,学习者不仅能够提高对词语的敏感度,还能够培养分析和推理能力。

同义词的辨析教学有助于帮助学习者加深对词汇的理解和记忆。

通过同义词的辨析,学习者能够更加深入地理解不同词语之间的细微差别,从而对这些词语的含义和用法有更加清晰的认识。

由于同义词之间的差别往往微妙而丰富,因此学习者在学习过程中会更加注重对词语的细致分析,从而更容易牢固记忆。

在对外汉语词汇教学中,教师可以通过多种方法开展同义词辨析教学,以下列举几种常用的方法。

对外汉语同义词辨析存在的问题

对外汉语同义词辨析存在的问题

对外汉语同义词辨析存在的问题摘要】在对外汉语教学中,留学生要丰富所学词汇,并在具体的汉语交际中熟练使用所学词汇,必须掌握汉语同义词的区别与用法。

从对外汉语教学来看,学习词典和教材忽视同义词的辨析或辨析不当,给留学生学习和使用汉语带来非常大的问题。

本文探讨了当前对外汉语同义词辨析存在的问题。

【关键词】对外汉语;同义词辨析;问题同义词研究的实践是辨析。

现代汉语与对外汉语教学都非常重视对同义词辨析的研究。

在对外汉语教学中,留学生要丰富所学词汇,并在具体的汉语交际中熟练使用所学词汇,必须掌握汉语同义词的区别与用法。

从对外汉语教学来看,学习词典和教材忽视同义词的辨析或辨析不当,给留学生学习和使用汉语带来非常大的问题,造成许多语句偏误(用“※”表示,以下同)。

如:1.※桌子上拥有许多书。

(留学生习作)2.※操场是学校的核心。

(留学生习作)以上留学生出现偏误的原因在于混淆了“拥有——有”、“核心——中心”这两组同义词之间的差别。

对外汉语教材《标准汉语教程》(2000)对“拥有”的释义是:“有,具有” ;对“核心”的释义是:“中心”。

如果对相关的同义词不加分析辨别,通过对以上释义的理解与把握,以汉语为第二语言的学习者造成以上的语句偏误是非常自然的。

因此,本文将运用现代汉语同义词研究成果,以对外汉语教学为出发点,研究对外汉语教学同义词辨析的方法、途径等问题。

同义词辨析在现代汉语研究和对外汉语教学中都具有非常重要的意义。

汉语中的同义词非常丰富。

同义词属于词汇学的范畴,对同义词辨析的深入研究,将不断纠正传统理论的片面,丰富和完善现代汉语词汇学理论。

同时,同义词不是孤立的现象,它与语义学、语法学、语用学等语言学分支学科有着密切的联系。

一方面要求我们把它放在整个词汇系统以及与之有关联的更大背景中去进行探讨和研究;另一方面,这些语言学相关学科也将从同义词辨析研究中汲取营养,不断完善和发展。

同义词辨析研究对同义词词典的编撰也有十分重要的意义。

从对外汉语教学的视角看同义词的替换问题

从对外汉语教学的视角看同义词的替换问题

从对外汉语教学的视角看同义词的替换问题一、前人的相关看法(一)以王理嘉、侯学超先生为代表他们认为“词之间含义上的共同性和使用上的可替换性是确定同义词的两个共同的必要条件。

”但在处理具体的词时,认为“肥”“胖”二词不能互相替换,不是同义词;“伟大”“巨大”能够互相替换,二者是同义词,似乎更侧重以替换性作为最终决定标准。

(二)以刘叔新、张志毅先生为代表刘叔新先生主张“对于同中有异的同义词来说,大多数情形下是不能互相替换的,因为它们的功能正在于表现意味色彩的细微差别,每一者都有一种表现的个性,(可替换的)大都是一些意味色彩的差异不很重要的同义词”①。

因此区别在于替换性。

刘先生采用同形结合法来确定同义词。

张志毅先生的看法为“同义词的替换是有条件的,相对的;同义词的不可替换是无条件的,绝对的”②;替换并不是同义词的本质特征。

二、我们对于替换问题的认识(一)同义组成员之间往往存在一定程度上的可替换性。

语言中同义组成员在各方面完全相同的情况只占极少数。

大部分词往往会存在一些词义上的、组合上的细微差别以及色彩上的不同分工。

从严格意义上讲,绝对意义上的同义词是不存在的。

正如符淮青先生在对同义词下的定义中说的“同义词除少数等义词之外,从词的关系说,是基本义、常用义有相同或相近义项(一项或多项)的一组词,从义项的关系说,是概念有很大的共同性,但表示的对象特征或适用对象有某些差别,或附属义有差别,或者语法特点有差别的一组词。

③”从这个角度来说,同义词之间基本上不存在替换的可能性。

然而事实上,语言中大量的同义组各成员之间能在一定条件下,一定语境中进行替换,而且表意上基本不存在明显差异,是一般人语感上能够接受的。

比如:“保存/保留”这一同义组在如下例句中基本上看不出任何差别:(1)李白的诗保存(留)下来的有九百多首。

(2)这座城市还保留(存)着一些古代建筑。

④同义组成员被交替使用,还具有特殊的表达作用“一是避免使用词语重复单调,二是使所表达的意思丰厚而显豁。

对外汉语词汇教学之同义词辨析与教学方法研究

对外汉语词汇教学之同义词辨析与教学方法研究

对外汉语词汇教学之同义词辨析与教学方法研究一、概述随着全球汉语热的持续升温,对外汉语词汇教学的重要性日益凸显。

在词汇教学中,同义词辨析是一个不可忽视的环节,对于提高学习者的语言准确性和丰富性具有重要意义。

本文旨在探讨对外汉语词汇教学中的同义词辨析问题,分析同义词的产生原因、类型及其辨析难点,同时结合教学实践,提出有效的教学方法与策略。

通过对同义词的深入研究与教学实践的结合,我们期望能够帮助学习者更好地掌握汉语词汇,提高汉语表达能力,进一步推动汉语国际教育的发展。

1. 对外汉语词汇教学的重要性在《对外汉语词汇教学之同义词辨析与教学方法研究》的文章中,我们首先探讨对外汉语词汇教学的重要性。

语言是人类交流的基本工具,而词汇则是构成语言的基石。

对于学习外语的学生来说,掌握足够的词汇量是理解和运用语言的关键。

尤其是在汉语这种词汇丰富、表达细腻的语言中,词汇的掌握更是至关重要。

词汇是语言学习的基础。

无论是听、说、读、写,都离不开词汇的支撑。

只有掌握了足够的词汇,学生才能够理解输入的语言信息,也才能够准确地表达自己的思想和情感。

掌握词汇有助于提高学生的语言运用能力。

同义词在语言中扮演着重要的角色,它们不仅丰富了语言的表达,也体现了语言的精确性。

同义词辨析教学可以帮助学生更深入地理解词汇的内涵和用法,从而更准确地运用语言。

词汇教学还有助于增强学生的跨文化交际能力。

语言是文化的载体,词汇中蕴含着丰富的文化内涵。

通过对词汇的教学,学生可以了解更多的文化知识,提高自己的跨文化交际能力。

对外汉语词汇教学在语言教学中占有举足轻重的地位。

同义词辨析作为词汇教学的重要组成部分,更是值得我们深入研究和探讨。

通过有效的同义词辨析教学,我们可以帮助学生更好地掌握词汇,提高语言运用能力和跨文化交际能力。

2. 同义词在汉语词汇学习中的挑战在汉语词汇学习中,同义词的辨析是一项极具挑战性的任务。

对于许多汉语学习者来说,同义词的存在往往导致概念上的混淆和使用上的不准确。

浅析对外汉语教学中的近义词辨析

浅析对外汉语教学中的近义词辨析

词义交叉 , 这种交叉导致了留学生在使用 这 组 词 时 往 往 会 因 为两者意思相近的那一部分而混淆使用 . 第三个例句 : 铲 除 和 清 除 , 这组近义词又有相同的 语素 除 , 表 示 去 掉 的 意 思. 留 学 生 在 造 这 个 句 子 的 时 候, 知道要 去掉 马路上的雪 , 所以 , 会用到 除 .只是相较 这样做只是单纯的考虑到了单个语素的 含 义 , 却没有想过语 素整合起来的词的含义 . 个词的英文含义发现它们都是 i 也就是 说 , 英语为母 n o r e, g 语的同学在辨析这 组 词 时 , 通 过 母 语 迁 移, 就会导致他们难 以分清两者的区别 , 而造成使用上的偏误 . 同理 , 第一句中 嗜 好 和 喜 欢 , 前文我们已经具体对 这两个词进行了词 义 辨 析 . 我 们 知 道 两 者 在 词 义 上 是 有 交 集的 , 而且 , 笔者通过 查 询 英 文 嗜 好 一 词 为 h 而这 o b b y, 个词在英语中既可以表示 嗜好 也可以 表 示 爱 好 , 也就是 说, 它在英文中可能不存在积极消极 的 严 格 定 义 . 这 也 可 能 是留学生出现偏误的原因之一 . 所以 , 中英文翻译的差异 , 两组近 义 词 的 词 义 有 所 交 叉 , 含有相同语素 , 在以 上 一 种 或 者 多 种 音 素 的 影 响 下 , 就可能 会导致留学生思考近义词的使用时产生这样或那样的偏误 . 三 ㊁具体教学中的近义词辨析 ( 一 )抓住重点 , 一语中的 就是 要 明 确 找 出 近 义 词 之 间 的 差 异, 如 词 义 方 面㊁ 色彩 在分析第四个例句时 , 笔者通过查询 忽 略 和 忽 视 两
于 清除 , 学生可能 会 从 字 面 上 分 析 铲 除 这 个 字 , 想到要 用铲子铲雪 , 铲 除 . 于是 , 就根据 自 己 的 理 解 进 行 了 造 句 .

浅议对外汉语教学中的近义词辨析

浅议对外汉语教学中的近义词辨析

浅议对外汉语教学中的近义词辨析一、近义词辨析的必要性近义词辨析会伴随对外汉语教学的始终,同时也是重点和难点。

首先,对教师来说,那些准备好的或者已经掌握的近义词,在讲解的时候可以做到胸有成竹、条理清晰、重点突出。

但是,如果学生突然问起一组自己不太常见或毫无准备的近义词时,有些教师往往就会感到紧张,解答时会觉得不尽如人意。

在教学过程中,近义词辨析的问题会伴随教学的始终。

所以,我们不能因为它难而忽视它,而是应该掌握扎实的理论知识,熟练运用近义词辨析的方法,游刃有余地运用到教学中。

其次,对学习者来说,随着学生汉语词汇量的增大,每学习一个新的词汇,都有可能因为与之前学过的某词相似而对其造成困扰,又因为近义词之间往往存在语义轻重、侧重点、适用范围等方面或多或少的不同,无法区分这些近义词将直接影响留学生语言表达的准确性。

同时,大量掌握近义词可以避免词语单调的重复,留学生在使用汉语时可以更生动形象。

此外,在HSK的考试中,涉及大量近义词辨析的题,掌握正确的辨析方法,可以帮助留学生在考试时解决这类难题。

总之,无论是教师还是学习者,近义词辨析方法的掌握都是十分必要的。

二、近义词辨析的方法近义词辨析应该包括两个方面:“求其同”和“辨其异”,近义词的相同点比较容易,不再赘述。

留学生误用近义词,往往是因为它们同中有异。

我认为,近义词辨析可从词汇意义、语法意义和色彩意义三个大方面入手。

(一)辨析词汇意义。

在讲解词的意义时,可以通过分析语素辨析,虽然此方法只适合于部分近义词,但对留学生掌握汉语词义还是有一定帮助的。

通过语素义的辨析,近义词在词汇意义上的差异可以表现在语义轻重程度、语义侧重点和范围大小三方面。

1.语义轻重不同有些互为近义词的一组词,它们共有义项的语义轻重不同。

很多情况下可以通过“异语素”的辨析区分。

请看偏误用例:我就是嗜好游泳,其他运动我都不感兴趣。

很明显这个句子没有区分“嗜好”和“爱好”。

“爱好”侧重“爱”,是一种正常的“喜爱”;“嗜好”侧重“嗜”,是一种特殊的“喜好”,以致带有偏执的程度。

对外汉语教学中近义词辨析方法研究

对外汉语教学中近义词辨析方法研究

对外汉语教学中近义词辨析方法研究一、概述在对外汉语教学中,近义词辨析一直是一个重要的教学环节。

由于汉语词汇量庞大,许多词汇之间存在细微的差别,这对于母语非汉语的学习者来说,往往难以准确掌握和运用。

近义词辨析方法的研究不仅有助于提高学习者的语言水平,也是提升对外汉语教学质量的关键所在。

近义词辨析涉及词汇的语义、语法、语用等多个层面。

近义词之间往往存在细微的差别,如词义的范围、侧重点、程度等;在语法上,近义词的搭配对象、句法功能等也可能存在差异;在语用上,近义词的使用场合、语气色彩等也有所不同。

这些差异使得近义词辨析成为一项复杂而细致的工作。

关于近义词辨析方法的研究已经取得了一定的成果。

在实际教学中,仍然存在一些问题。

一些教师缺乏系统的近义词辨析方法,往往只能凭经验进行解释;现有的近义词辨析资料也大多针对汉语母语者,对于母语非汉语的学习者来说,可能存在理解上的困难。

本文旨在探讨对外汉语教学中近义词辨析的有效方法,以期为教学实践提供有益的参考。

1. 近义词在对外汉语教学中的重要性在对外汉语教学中,近义词的辨析占据着举足轻重的地位。

对于非母语学习者来说,汉语中的近义词往往因其微妙的语义差异和复杂的语用环境而难以准确掌握。

近义词辨析不仅是提高学生汉语水平的关键环节,也是对外汉语教学中不可或缺的一部分。

近义词辨析有助于提高学生的词汇掌握能力。

汉语中存在着大量意义相近但用法各异的词汇,这些词汇的细微差别往往导致学生在表达时出现偏差。

通过近义词辨析,学生可以更加深入地了解每个词汇的具体含义和用法,从而更准确地运用汉语进行表达。

近义词辨析有助于培养学生的语感。

语感是语言学习中一种重要的直觉能力,它能够帮助学生在没有明确规则指导的情况下,凭借对语言的整体感知来选择合适的词汇和表达方式。

近义词辨析通过对比分析不同词汇在语境中的使用差异,有助于培养学生的语感,使他们能够更加自然地运用汉语。

近义词辨析有助于提升学生的跨文化交际能力。

对外汉语同义词教学论文:对外汉语同义词教学 语义辨析 语法辨析

对外汉语同义词教学论文:对外汉语同义词教学 语义辨析 语法辨析

对外汉语同义词教学论文:对外汉语同义词教学语义辨析语法辨析对外汉语同义词教学论文:对外汉语同义词教学语义辨析语法辨析对外汉语同义词教学论文:对外汉语教学中两组同义连词的辨析【中文全文】在对外汉语教学中,同义词教学既就是重点又就是难点。

在留学生的词汇量达至一定程度后,教师习惯采用已经自学过的同义词语去表述正在自学的新词语,这在一定程度上固然能起著解疑释惑的促进作用,但是同义词语在语义、语法和语用方面存有的微小差异也给学生增添了非常大的疑惑。

本文挑选出了留学生在自学汉语时采用频率比较低的两组同义连词,并以北京语言大学hsk动态语料库中留学生采用这两组词语的偏误类型做为研究对象,在稀释众多学者本体研究成果的基础上,对“因而”“从而”以及“只有”“只要”这两组词从语义和语法方面展开了实地考察研究,并重点从语法方面展开实地考察,以期增加这两组词在自学过程中发生偏误的频度,提升教学效率和自学效率。

本文一共存有四章。

第一章就是绪论部分,主要从选题原因、研究现状、理论提振和研究语料四个方面展开阐释。

第二章就是研究综述,我综合实地考察了目前学界关于同义词的定义界定,同义词的词性一致性及同义词的辨析方法三方面的研究成果。

在同义词的界定部分,对于目前学界存有的四种相同观点分别明确提出了自己的批评。

第三章和第四章就是文章的核心部分。

第三章就是“因而”和“从而”的辨析,主要从语义和语法两方面展开分析比较,再将留学生的作...【英文摘要】intheprocessofteachingchineseasaforeignlanguage,thesynonymousconjunctionissaid tobethefocus【关键词】对外汉语同义词教学语义辨析语法辨析偏误归类【英文关键词】synonymousconjunctionssemanticsgrammarerrortype【索购全文】联系q1:138113721q2:139938848【目录】对外汉语教学中两组同义连词的辨析4-58-910-1112-18究15-16abstract5一、绪论8-121.3理论提振二、研究综述2.2同义词词性的研三、”因而”中文摘要1.1选题原因1.2研究现状9-101.4研究语料11-122.1同义词的界定12-152.3同义词的辨析方法16-1818-28与”从而”的辨析较19-21的语义2021-2121-253.1“因而”与”从而”的语义比3.1.2“从而”3.1.1“因而”的语义19-203.1.3“因而”与”从而”的语义联系与区别3.2“因而”与”从而”的语法比较3.2.1静态因果句21-223.2.2动态因果句2223243.2.3目的因果句22-233.2.5递进句23-243.2.4纯粹目的句3.2.6主语一致性比较3.3留学生偏误实3.3.2误代偏误3.2.7句子相连接能力比较24-253.3.1误加偏误25-26基准分析25-2726-27辨析28-3828-30语义29-3030-353.4偏误小结27-28四、”只要”与”只有”的4.1“只要”与”只有”的语义比较4.1.1“只要”的语义28-294.1.2“只有”的4.2“只要”和”只有”的语法比较4.2.1“只要”的语法管制条件30-324.2.2“只有”的语法管制条件32-34的语法管制区别34-3535-3735-37文献39-414.2.3“只要”和”只有”4.3留学生偏误实例分析4.3.2误代偏误结束语38-39参照4.3.1误加偏误354.4偏误小结37-38致意41。

对外汉语词汇教学中的同义词辨析方法

对外汉语词汇教学中的同义词辨析方法

对外汉语词汇教学中的同义词辨析方法以下是为您生成的二十条关于“对外汉语词汇教学中的同义词辨析方法”:1. 从语境入手来辨析同义词,这难道不是个超棒的办法?就像“美丽”和“漂亮”,在“这是个美丽的花园”和“她今天打扮得真漂亮”中,所营造的氛围和强调的重点可不太一样!2. 对比词义的轻重,这招妙不妙?比如说“批评”和“批判”,“批评”相对较轻,“批判”就重多啦。

你想想,老师批评了你,和老师批判了你,那感受能一样吗?3. 观察词语的搭配对象,这可是关键哟!“交换”和“交流”,“交换意见”可以,“交流意见”也没问题,但“交换礼物”行,“交流礼物”可就不对啦,这多有趣!4. 探究词语的感情色彩,这很重要呢!“成果”“结果”“后果”,“成果”是褒义,“结果”中性,“后果”常常贬义。

难道你能把努力得来的成果说成是不好的后果?5. 留意词语的适用范围,这可别忽略!“时期”和“时代”,“时期”范围小,“时代”范围大。

能说“唐宋时期”,但说“唐宋时代”是不是感觉更宏大?6. 分析词语的词性,这能帮大忙!“突然”和“忽然”,“突然”能作形容词和副词,“忽然”只能作副词。

难道你还分不清它们?7. 借助例句加深理解,这多有效!比如“熟悉”和“熟习”,“我熟悉这个城市”“他熟习驾驶技术”,一看就明白啦!8. 让学生进行造句练习,这难道不是好法子?用“优秀”和“优异”分别造句,就能更清楚它们的差别啦!9. 利用图片或场景描述,这多直观!像“安静”和“宁静”,展示一张安静的教室图和一张宁静的乡村图,感受一下不同!10. 组织小组讨论,这多热闹!大家一起讨论“希望”和“盼望”的异同,思想碰撞出火花呀!11. 讲故事来区分同义词,这多吸引人!讲一个关于“勇敢”和“英勇”的故事,一下子就记住啦!12. 玩词语游戏,这多有趣!比如猜同义词的游戏,“聪明”的同义词是什么?“机智”“聪慧”,哈哈!13. 对比词语的语素,这能发现奥秘!“边疆”和“边境”,“疆”和“境”的含义不同,仔细琢磨琢磨!14. 引导学生进行归纳总结,这能锻炼能力!把“保护”“保卫”的用法归纳一下,多有成就感!15. 创设生活情境,这多亲切!在超市购物时用到“便宜”和“廉价”,感受它们在日常中的运用!16. 让学生当小老师讲解,这多有挑战性!讲讲“坚定”和“坚决”的区别,看能不能讲清楚!17. 观看影视作品来体会,这多轻松!电影里的人物说“尊重”和“尊敬”,感受那种语境!18. 进行词语接龙,这多好玩!从“美丽”开始接同义词,“美好”“美妙”,接得停不下来!19. 开展词语模仿秀,这多有意思!模仿使用“清楚”和“清晰”的句子,演一演!20. 总之,在对外汉语词汇教学中,同义词辨析方法多种多样,我们要灵活运用,让学生真正掌握,这样才能让汉语学习变得轻松又有趣!不是吗?。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

对外汉语同义词辨析存在的问题
发表时间:2019-07-23T11:25:22.053Z 来源:《成功》2019年第6期作者:戴红红
[导读] 在对外汉语教学中,留学生要丰富所学词汇,并在具体的汉语交际中熟练使用所学词汇,必须掌握汉语同义词的区别与用法。

从对外汉语教学来看,学习词典和教材忽视同义词的辨析或辨析不当,给留学生学习和使用汉语带来非常大的问题。

本文探讨了当前对外汉语同义词辨析存在的问题。

浙江大学城市学院浙江杭州 310015
【摘要】在对外汉语教学中,留学生要丰富所学词汇,并在具体的汉语交际中熟练使用所学词汇,必须掌握汉语同义词的区别与用法。

从对外汉语教学来看,学习词典和教材忽视同义词的辨析或辨析不当,给留学生学习和使用汉语带来非常大的问题。

本文探讨了当前对外汉语同义词辨析存在的问题。

【关键词】对外汉语;同义词辨析;问题
同义词研究的实践是辨析。

现代汉语与对外汉语教学都非常重视对同义词辨析的研究。

在对外汉语教学中,留学生要丰富所学词汇,并在具体的汉语交际中熟练使用所学词汇,必须掌握汉语同义词的区别与用法。

从对外汉语教学来看,学习词典和教材忽视同义词的辨析或辨析不当,给留学生学习和使用汉语带来非常大的问题,造成许多语句偏误(用“※”表示,以下同)。

如:
1.※桌子上拥有许多书。

(留学生习作)
2.※操场是学校的核心。

(留学生习作)
以上留学生出现偏误的原因在于混淆了“拥有——有”、“核心——中心”这两组同义词之间的差别。

对外汉语教材《标准汉语教程》(2000)对“拥有”的释义是:“有,具有” ;对“核心”的释义是:“中心” 。

如果对相关的同义词不加分析辨别,通过对以上释义的理解与把握,以汉语为第二语言的学习者造成以上的语句偏误是非常自然的。

因此,本文将运用现代汉语同义词研究成果,以对外汉语教学为出发点,研究对外汉语教学同义词辨析的方法、途径等问题。

同义词辨析在现代汉语研究和对外汉语教学中都具有非常重要的意义。

汉语中的同义词非常丰富。

同义词属于词汇学的范畴,对同义词辨析的深入研究,将不断纠正传统理论的片面,丰富和完善现代汉语词汇学理论。

同时,同义词不是孤立的现象,它与语义学、语法学、语用学等语言学分支学科有着密切的联系。

一方面要求我们把它放在整个词汇系统以及与之有关联的更大背景中去进行探讨和研究;另一方面,这些语言学相关学科也将从同义词辨析研究中汲取营养,不断完善和发展。

同义词辨析研究对同义词词典的编撰也有十分重要的意义。

同义词词典是人们认识和研究同义词的实践成果,也是促进语言使用规范化和提高语言修养的重要工具书。

从对外汉语教学来看,同义词研究取得的不少成果,对留学生熟练掌握汉语词汇以及在言语交际中准确使用同义词起到了不可替代的作用,但同时,还存在着不少问题:对外汉语教材、工具书等学习材料的同义词辨析基本上还是照搬现代汉语同义词研究的成果,缺少与教学对象的关联;一些立足于对外汉语教学的同义词辨析的学习材料在同义词辨析方法等问题上还有待进一步的深入研究和完善;同义词研究缺乏体系性,即使在某一特定学习材料中,同义词界定标准与分组原则也存在前后不一的矛盾之处;同义词研究还缺乏科学性,如对外汉语同义词辨析的学习材料往往混淆同义词和近义词、同义词和同义结构之间的区别。

显然,针对对外汉语教学对象的特点,对同义词辨析进行科学、系统的研究,成为对外汉语教学的迫切需要。

从留学生的认知规律和学习规律出发,研究和探讨汉语同义词的辨析规律和方法,具有重要的实践价值和意义。

参考文献:
[1]王国安.标准汉语教程[M].上海:上海教育出版社,2000年版.
[2]池昌海.五十年汉语同义词研究焦点概述[J].杭州大学学报,1998年第2期.
[3]胡裕树.现代汉语(重订本)[M].上海:上海教育出版社,1995年版.
[4]刘叔新.现代汉语同义词词典[M].天津:天津人民出版社,1987年版.
[5]利奇.语义学[M].上海:上海外语教育出版社,1987年版.
[6]贡仁年.关于汉语同义词的词性问题[J].《哈尔滨师范学院学报》,1963年第4期.
[7]国家对外汉语教学领导小组办公室.汉语水平等级标准和等级大纲[M].1988.
【作者简介】戴红红(1979.11),女,汉族,讲师,硕士研究生。

注释:①王国安:《标准汉语教程》第一册第73页,上海教育出版社,2000年版。

②王国安:《标准汉语教程》第一册第110页,上海教育出版社2000年版。

相关文档
最新文档