在老外眼里,最能代表中国的“四大件”
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
小编发现老外最喜欢问我们中国人这几个问题:
“你是姓x,还是名x?”
“你们怎么这么喜欢吃动物的脚?”
“你筷子咋使这么好?”
以及“你会功夫吗?!!!”
在此,替广大中国百姓回应一下:我们不会……我们不会……我们真的不会!不过,我们中国人都会点穴倒是真的!
喏▼
回归正题——在老外眼里,最能代表中国的“四大件”。
当问到最能代表中国的标志物,不出意外,大多数外国人脱口而出的应该都是中国功夫、中国菜、长城、大熊猫。
的确,这四大“门面”已经凭借自己的本事叱咤地球好几十至几百载不等,地位实难撼动。
但如今,他们也在以其与原本不近相同的功能或风貌影响着世界,进而产生了一些“反差感人”“反差逗”的奇妙效果。
1长城——“最感人”“再一次觉得自己如此被需要”
有关长城在国际的影响力不必赘述,但怎么也没想到,如此庄严肃穆的长城竟然有一天成为了“最感人”的中国“门面”。
2016年1月12日一条来自大洋彼岸的信息轰动了中国的朋友圈,美国小男孩Dorian身患癌症,他的爸爸在互联网上发布了一段文字,希望能有人在中国长城拍下一张带有“D-Strong(坚强)”牌子的照片,让儿子没有遗憾地离开这个世界。
不过更轰动的是,事情“一发不可收拾”地在这极寒的天气温暖了全世界。
还有来自天安门的祝福
D-STRONG!
Dorian,加油!
我们带你看长城!
2大熊猫——“最得宠”“任性萌系”外交官
国宝大熊猫一直以其“尊贵的身份”、“蠢萌的姿态”、“傲娇的天性”有恃无恐地享
有着全世界人民的宠爱,但同时熊猫也担当着“外交官”的职务,为增进与他国友好关系做出了极大的贡献。
1972年2月,尼克松首次访华,中美关系走向正常化。
两国领导人兴高采烈祝贺之时,尼克松又正式提出了希望中国馈赠大熊猫的请求。
最终北京动物园的一对名叫玲玲和兴兴的3岁大熊猫成为特别的“国礼”被送往美国华盛顿国家动物园。
它们也是建国后第一对被送往西方国家的大熊猫。
“玲玲”和“兴兴”的抵达曾轰动美国,受到了8000多名美国民众的冒雨迎接。
尼克松夫人亲自出席了动物园熊猫馆的揭幕式,而在两只熊猫公开展示的第一天,就吸引了2万多名美国民众排队参观。
1992年12月31日下午3点,生活在华盛顿国家动物园里的大熊猫“玲玲”走完23年生活历程,无疾而终。
仅仅过了几个小时,全美国各大电视台便播放了玲玲去世的消息。
美国两家大报——《华盛顿邮报》和《华盛顿时报》,同时在一版刊登“玲玲”
去世的消息及其生前的大幅图片。
为了延续“玲玲”的生命,医学科学家还从“玲玲”的卵巢中抢救出100多个卵子,冷冻起来以备后用。
直到今天,熊猫馆里依然保存着当时运送“玲玲”和“兴兴”的箱子。
3中国菜——“毒性最深”“谢耳朵的胃,GET!”
中国菜“侵蚀”全世界也不是一两年了。
唐人街、中国餐馆、中餐外卖……早就病毒式地入侵了老外的生活。
伦敦华埠
据美国中文网报道,2015年的一项调查数据显示,海外中餐馆已超过40万家,其中数量最多的是东南亚,有约7万家,欧美也是中餐的重要聚集地。
中餐在美国经营时间已经长达100多年,约有中餐馆5万多家。
而说到中餐的“演艺生涯”也真是顺风顺水,在诸多影视剧中频频“露脸”,但是几十几年不换包装到底是什么鬼?!
《老友记》▼
《爱情与灵药》▼
《查令十字街84号》▼
《羞耻》▼
《生活大爆炸》▼
熟悉《生活大爆炸》的盆友一定也知道,头号大主角谢耳朵一周七天的食谱都是固定的。
周一是泰国菜日;周二是汉堡日;周三是奶油土豆汤日;周四是披萨日;周六是中餐日。
谢耳朵对中餐尤其喜爱,在剧中他吃过左宗棠鸡和陈皮鸡块。
有一集中,他还特意学习了中文,跑去中餐店和老板理论,烹饪陈皮鸡块应该用“橘子皮”而不是“橙子皮”。
本段相关内容可直接从1分30秒处开始看起▼
BTW:有关老外最爱的十道中国菜,环球君之前做过一个盘点。
如好奇,请戳下方图片▼
4汉字——“最受追捧”
然而并没有什么用
埃及的圣书、苏美尔人的楔形文字、美洲的玛雅文、中国的汉字并称为世界上最古老的四大文字系统。
这其中,古埃及圣书、楔形文字、玛雅文都随着文明的消逝而灭亡,唯有中国的汉字伴随着日益强盛的华夏文明延续至今,仍旧在散发着其独有魅力。
外国学者研究汉字,外国学生学习汉字,而外国汉字爱好者则已经将对中国汉字的热爱上升到了“身体层面”,越来越多的外国人在他们的服装、文身上印上或刺上汉字,就如同越来越多的中国人喜欢在衣服上印英文单词一样。
但是!dear!你们确定真的刺对了吗?
▲嗯没错,在国外,“咕咾肉”的确又被叫做酸甜肉。
▲我本将心向“我思”,奈何文身师不识字。
▲小编估摸着这货的女朋友是个叫Julia的女子。
▲“太极八卦新解”
▲噢哟,又是一个热衷风水的外国友人
▲谁坏谁知道!
▲何必折腾孩子!(不过小编用火眼金睛目测了一下,这很可能是一次性可水洗型伪文身。
▲巧克力版岳飞。
不过确定不是“精忠报国”?
▲JUST LEAVE ME ALONE!
▲听说你们快到“猴”年了?
不过据说老外最爱文的字还是下面这个
❤️果真是大爱无疆❤️
以及最后这位朋友,你这是欺骗谁呢。
▲你是凯丁吗?不,我是赛尔瑞斯。