“你们城里人真会玩”等中文流行语的英语表达方法
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
“你们城里人真会玩”等中文流行语的英语表
达方法
1. 你们城里人真会玩!(1)This isn’t a real-life in the country!(2) City folks have
a real-life!
2. 吓死宝宝了。
(1)I wasn’t born yesterday, but you scared me to death.
(注:I wasn’t born yesterday 我已经不是小孩子了)
(2) I am just a kid but I am watching a thriller (惊悚片).
3. 你现在过着多少人羡慕不来的生活。你所羡慕的人或许也羡慕你。
(1) Many admire you for the life you lead. The one you are admiring may be admiring you now.
(2)There’s a list of people you admire, but they admire you for what you got.
4. 不加选择地从众,是对人生的不负责任。
(1) It is hugely irresponsible to yourself to go with the flow without checking where it leads you.
(2) If you swim with the tide, having little or no direction, you will never hold yourself accountable.(swim with the tide 随波逐流; hold sb. accountable 对某人负责)
5. 迷茫的原因有两个:第一,搞不清长期目标和短期目标;第二,太闲!
There are two reasons for bewilderment: the confusion between long-term and short-term goals and / or an idle brain.
(注:An idle brain is the devil’s workshop. 懒汉的脑子是魔鬼的工场。/ 游手好闲乃万恶之源。)王文娟整理