测绘学报论文格式
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
测绘学报论文格式(一)
2006-11-8 15:12:00
1 中文题目
2 作者(例:李明光,王军)
3作者单位(例:1.武汉大学 ***学院,湖北武汉 430079;2…….)
4 英文题目(每个实词首字母大写)
5 作者(姓大写,例:LI Ming-guang,WANG Jun)
6 单位(系,学校,所在城市邮编 China)
7 英文摘要Abstrac:(A4幅面,5号字,要求不少于15行)
8 Key words: (小写,用;分隔)
9 中文摘要
10 中文关键词
11 基金项目:######项目(编号)
12 作者简介:姓名(出生年-),性别,籍贯,职称或学历,研究方向,Email (如愿公开)
13 正文(字数控制在7500字以内):
序号用阿拉伯数字,参考文献用阿拉伯数字顺序编码制,图名,表题用中英文双语,矢量、矩阵符号用黑体
1
1. 1
1.1.1
14 文后参考文献(不少于13条)
文后参考文献中文文献用双语标注,英文每个实词首字母大写。
参考文献著录项目包括:作者.标题.文献出处或电子文献的可获得地址 [文献类型及载体类型标识].出版地:出版者,出版年.文献起止页码.{文献标准编号(标准号、专利号……)}
参考文献类型标识:M——专著,C——论文集,N——报纸文章,J——,D ——学位论文,R——报告,S——标准,P——专利, [DB/OL]――联机网上数据库,[DB/MT]――磁带数据库,[M/CD]――光盘图书,[CP/DK]――磁盘软件,[J/OL]――网上期刊,[EB/OL]――网上电子公告)
例:
[1] HUANG Yu-xia, CHEN Chang-song, HE Jian-bang. Implement and Reality on GIS Interoperability[J].Geographical Research,1999,18(1):105-112.( 黄裕霞,陈常松,何建邦. GIS互操作的实现途径评述[J]. 地理研究,1999, 18(1):105-112.)
[2] CHENG Shu-peng.Earth System Science: Evolvement of China, Prospect in Century[M].Beijing:Chinese Science Technology Press,1998.4-5.( 陈述彭. 地球系统科学:中国进展.世纪展望[M]. 北京:中国科学技术出版社,1998. 4-5.)
[3] MOTAKIS I,ZANIOLO posite Temporal Events in Active Database:a Formal Semantics[A].CLIFFORD J,TUZHILIN A.Recent Advances in Temporal Databases[C].New York:Springer-Verlag,1995.332-351.
[4] SOONG T T, et al.Recent Advance in Research on Applications of Passive Energy Dissipations Systems[EB/OL]..au/pub/wml.txt/980810-2.html,1998 -08-16.
英文摘要的几点要求
对于科技期刊的文章,文摘主要由三部分组成,即:研究的问题、过程和方法、结果。
文摘只有写得正确,写的好, 才能起到帮助读者了解原文的作用。
因此必须对文献进行认真的主题分析,找出文献的主题概念,正确地组织好这些主题内容,简明准确完整地写出文摘来。
文摘最好要有具体内容,如果有可能,要把具体的“过程”,“变化规律”和“有效措施”写出来。
在不遗漏主题概念的前提下,文摘应尽量简洁。
缩短文摘方法
1.取消不必要的字句:如“It is reported…”,“Extensive investigations show that…”“The author discusses…”“This paper concerned with…”;文摘开头的“In this paper, ”一些不必要的修饰词,如“in detail”、“briefly”、“here”、“new”、“mainly”也尽量不要。
2.对物理单位及一些通用词可以适当进行简化;
3.取消或减少背景信息(Background Information);一篇文摘的背景信息如果过长或占文摘篇幅的比例过大,则往往伴随着对作者所做的工作描述过于笼统和简单。
4.限制文摘只表示新情况,新内容,过去的研究细节可以取消;
5.不说无用的话,如“本文所谈的有关研究工作是对过去老工艺的一个极大的改进”,“本工作首次实现了...”,“经检索尚未发现与本文类似的文献”等词句切不可进入文摘;
6.作者在文献中谈及的未来计划不纳入文摘;
7.尽量简化一些措辞和重复的单元,如:
8.文摘第一句应避免与题目(Title)重复。
测绘学报论文格式(二)
2006-11-8 15:15:00
文体风格
1.文摘叙述要完整,清楚,简明;
2.尽量用短句子并避免句形单调;
3.用过去时态叙述作者工作,用现在时态叙述作者结论;如“The structure of dislocation cores in GaP was investigated by weak-beam electron microscopy. The dislocations are dissociated into two Shokley partials with separations of 80±10 and 40±10 A in the pure edge and screw cases respectively. The results show that...”
4 能用名词做定语不要用动名词做定语,能用形容词做定语就不要用名词做定语。
例如:用measurement accuracy 不用 measuring accuracy
用experimental results不用experiment results
可直接用名词或名词短语作定语的情况下,要少用of 句型。
例如用camera curtain shutter 不用curtain shutter of camera
用equipment structure 不用 structure of equipment
5.可用动词的情况尽量避免用动词的名词形式;
例如:用 Thickness of plastic sheets was measured. 不用 Measurement of thickness of plastic sheet was made.
6.注意冠词用法,不要误用,滥用或随便省略冠词。
7.避免使用一长串形容词或名词来修饰名词,可以将这些词分成几个前置短语,用连字符连接名词组,作为单位形容词(一个形容词)。
如应用 The chlorine-containing propylene-based polymer of high meld index.代替The chlorine containing high melt index propylene based polymer.
8.尽量用主动语态代替被动语态;
9.尽量用简短、词义清楚并为人熟知的词;
10.慎用行话和俗语;
11. 语言要简练,但不得使用电报型语言;
如Adsorption nitrobenzene on copper chromite investigation. 应为Adsorption of nitrobenzene on copper chromite was investigated.
12.文词要纯朴无华, 不用多姿多态的文学性描述手法;
13.组织好句子,使动词尽量靠近主语;例如:
不用:The decolorization in solutions of the pigment in dioxane,which were exposed to 10 hr of UV irradiation,was no longer irreversible.
而用: When the pigment was dissolved in dioxane,decolorization was irreversible after 10hr of UV irradiation.
14. 删繁从简;
如用 increased 代替 has been found to increase
用the results show 代替 from the experimental results, it can be concluded that
15. 文摘中涉及其他人的工作或研究成果时,尽量列出他们的名字及文献出处;
16. 文摘词语拼写,用英美拼法都可以,但在每篇文章中须保持一致。
17. 文摘中不能出现“图××”、“方程××”和“参考文献××”等句子。
几点注意事项
1.不要用home made 表示“国产”这个概念,home made实际上表示的是“家庭制造”这一概念。
2.如果不会引起误解,可数名词尽量用复数。
3.注意中英文不同的表达方法。
不要简单地逐字直译。
例如,不要将because 放在句首表达“因为”这一概念,because表示原因语气用在文摘中过强。
不要用“XX are analyzed and studied(discussed)”。
来直译“分析研究(讨论)”这一中文概念。
用“XX are analyzed”就可以了。
尽量不要使用not only…but also直译中文“不但”…“而且”这一概念,用and就行了。
4.文摘中的特殊字符。
特殊字符主要指各种数学符号、上下脚标及希腊字母,它们无法直接输入计算机,因此都需转成键盘上有的字母和符号。
因此尽量少用特殊字符及由特殊字符组成的数学表达式。
因为它们的输入极为麻烦,而且极易出错,影响文摘本身的准确性和可读性,应尽量不用,改用文字表达或文字叙述. 更复杂的表达式几乎难以输入, 应设法取消。
5.缩写字及首字母缩写词(Abbreviations and Acronyms)。
对那些已经为大众所熟悉的缩写词,如radar、laser、CAD等,可以直接使用。
对于那些仅为同行所熟悉的缩略语,应在题目、文摘或键词中至少出现一次全称。