一首经典英文赞美母亲的诗歌

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

一首经典英文赞美母亲的诗歌2013-05-10

什么支配着世界?What rules the World? --BY William Ross Wallace. (1819–1881)

都说人力无穷They say that man is mighty,

支配着陆地与大海He governs land and sea;

行使着至高无上的王权He wields a mighty scepter

统治着弱小的生灵O’er lesser powers that be;

然而还有更强大的力量But a mightier power and stronger,

将人从宝座上掀起Man from his throne has hurled,

是那双轻推着摇篮的手And the hand that rocks the cradle

主宰着整个世界Is the hand that rules the world.

相关文档
最新文档