汉语谚语
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
汉语谚语:(Common Chinese Proverbs)
八字衙门朝南开,有理无钱莫进来The yamen gate is wide open, yet with only right on your side but no money, don’t go inside.
兵马未动,粮草先行Provisions should be arranged before an **** is mobilized.
不经一事,不长一智Wisdom comes from experience.
不入虎穴,焉得虎子How can you catch tiger cubs without entering the tiger’s lair?
差之毫厘,失之千里A little error may lead to a large discrepancy.
长江后浪催前浪,世上新人赶旧人Just as the waves of the Y angtze River behind drive on those ahead, so does each new generation replace the old one.
常将有日思无日,莫待无时想有时When rich, think of poverty, but don’t think of riches when you are poor.
吃一堑,长一智A fall into the pit, a gain in your wit.
打蛇不死,后患无穷Unless you beat a snake to death, it will cause endless
大处着眼,小处着手Keep the general goal in sight while tackling daily tasks.
单丝不成线,独木不成林A single thread can’t make a cord, nor a single tree a forest.
当局者迷,旁观者清The spectators see more of the game than the players.
刀不磨要生锈,水不流要发臭A knife will rust if not sharpened regularly, and water will stagnate if it is not allowed to flow.
道高一尺,魔高一丈The law is strong, but the outlaws are ten times stronger.
灯不拨不亮,理不辩不明An oil lamp becomes brighter after trimming, a truth becomes clearer after being discussed.
江山易改,本性难移Rivers and mountains may be changed, but it is hard to alter even a single person’s nature.
近水楼台先得月,向阳花木早逢春A waterfront pavilion gets the moonlight first; spring comes early to plants exposed to the sun.
近水知鱼性,近山识鸟音Near to rivers, we recognize fish; near to mountains, we recognize the
songs of birds.
近朱者赤,近墨者黑Near vermilion, one gets stained pink; near ink, one gets stained black.
酒逢知己千杯少,话不投机半句多If you drink with a bosom friend, a thousand cups are not enough; if you argue with someone, half a sentence is too much.
老当益壮,穷当益坚Old but vigorous, poor but ambitious.
良药苦口利于病,忠言逆耳利于行It takes bitter medicine to cure a disease properly, and it takes blunt advice to put us on the right track.
两虎相斗,必有一伤When two tigers fight, one is sure to lose.
留得青山在,不怕没柴烧As long as the green hills remain, there’ll be no shortage of firewood