新课程改革高考语文高中语文专题复习高分必备文言文阅读之文言文翻译(含文言实、虚词及特殊句式)
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
(1)与“此子智识过人”的“识”意义相同的一项是(B)
A.新妇识马声,蹑履相逢迎
B.非学无以致疑,非问无以广识
C.相逢何必曾相识
D.因笑谓迈曰:“汝识之乎?”
【解析】文中的“识”意为“见识”,B项与之相同。A项,动词,识别,觉察。C项,动词,认识。D项,动词,记住。
(2)与“必能致位卿相”的“致”意义相同的一项是(A)
(2)保留词语:断、不过、涣、而
替换词语:一岁、狱、数十、猛、于、不及、之
变通词语:威风、文理
第四步:依语法习惯,连缀成句
【自主试笔】_______________________________________________________
【答案】(1)百姓思念王涣恩德,在安阳亭西为他建造祠堂,每到进食时就奏乐歌咏而祭祀他。
(1)宗尹请弃之以纾祸,言者非之,宗尹罢归。
纾:解除,避免。非:反对。
译文:范宗尹建议放弃三镇以避免战祸,谏官反对这样做,范宗尹被罢免官职,返回乡里。
(2)建炎元年,李纲拜右仆射,宗尹论其名浮于实,有震主之威。
论:议论、上奏。
译文:建炎元年,李纲被授任右仆射,范宗尹论奏他名声超过实际才能,有震主之威。
2.将文中画线句子翻译成现代汉语。注意加点词语的意思。
范宗尹字觉民,襄阳邓城人。少笃学,工文辞。宣和三年,上舍登第。累迁侍御史、右谏议大夫。王云使北还,言金人必欲得三镇。宗尹请弃之以纾祸,言者非之,宗尹罢归。张邦昌僭位,复其职,遣同路允迪诣康王劝进。建炎元年,李纲拜右仆射,宗尹论其名浮于实,有震主之威。不报,出知舒州。言者论宗尹尝污伪命,责置鄂州。
C.至诚高节,堙没无闻
D.臣诚知不如徐公美
【解析】文中的“诚”为形容词,有“真诚、忠诚”之意,C项与之相同。A项,名词,诚心。B项,连词,表假设推论,果真、如果。D项,副词,表肯定,确实、的确。
(4)与“盛饰此宫,岂非孝顺”的“非”意义相同的一项是(C)
A.实迷途其未远,觉今是而昨非
B.非刘豫州莫可以当曹操者
A.然秦以区区之地,致万乘之势
B.书问致简,益用增劳
C.女行无偏斜,何意致不厚
D.一篇之中,三致志焉
【解析】文中的“致”意为“达到”,A项与之相同。B项,副词,最、极。C项,动词,招致、招来。D项,动词,表达。
(3)与“杨素为不诚矣”的“诚”意义相同的一项是(C)
A.竭诚则吴越为一体
B.诚如是,则霸业可成,汉室可兴矣
三、必须养成译后检查的习惯
检查译后句子是否“有病”,可代入原文检验一下,看是否合乎文理、事理、情理等。
典例(2018·课标全国卷Ⅱ)阅读下面的文言文,完成问题
王涣字稚子广汉邦人也父顺安定太守涣少好侠尚气力数通剽轻少年晚而改节敦儒学习《尚书》读律令略举大义为太守陈宠功曹,当职割断,不避豪右。宠风声大行,入为大司农。和帝问曰:“在郡何以为理?”宠顿首谢曰:“臣任功曹王涣以简贤选能,主簿镡显拾遗补阙,臣奉宣诏书而已。”帝大悦,涣由此显名。州举茂才,除温令。县多奸滑,积为人患。涣以方略讨击,悉诛之。境内清夷,商人露宿于道。其有放牛者,辄云以属稚子,终无侵犯。在温三年,迁兖州刺史,绳正部郡,风威大行。后坐考妖言不实论。岁余,征拜侍御史。永元十五年,从驾南巡,还为洛阳令。以平正居身,得宽猛之宜。其冤嫌久讼,历政所不断,法理所难平者,莫不曲尽情诈,压塞群疑。又能以谲数发擿奸伏。京师称叹,以为涣有神算。元兴元年,病卒。百姓市道莫不咨嗟。男女老壮皆相与赋敛,致奠醊以千数。涣丧西归,道经弘农,民庶皆设盘案于路。吏问其故,咸言平常持米到洛,为卒司所钞,恒亡其半。自王君在事,不见侵枉,故来报恩。其政化怀物如此。民思其德,为立祠安阳亭西,每食辄弦歌而荐之。延熹中,桓帝事黄老道,悉毁诸房祀,唯特诏密县存故太傅卓茂庙,洛阳留王涣祠焉。自涣卒后,连诏三公特选洛阳令,皆不称职。永和中,以剧令勃海任峻补之。峻擢用文武吏,皆尽其能,纠剔奸盗,不得旋踵。一岁断狱,不过数十,威风猛于涣,而文理不及之。峻字叔高,终于太山太守。
把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)民思其德,为立祠安阳亭西,每食辄弦歌而荐之。(5分)
译文:__________________________________________________________________
(2)一岁断狱,不过数十,威风猛于涣,而文理不及之。(5分)
第二步,以词为单位,切分句子
(1)民/思/其德,为/立祠/安阳亭西,每/食/辄/弦歌/而/荐/之。
(2)一岁/断/狱,不过/数十,威风/猛/于/涣,而/文理/不及/之。
第三步,运用翻译“6字诀”,对应翻译
(1)保留词语:为、安阳亭西、每、而
替换词语:民、思、其德、立祠、食、辄、弦歌、荐、之
增补词语:他
文言文阅读之文言文翻译(含文言实、虚词及特殊句式)
“理解并翻译文中的句子”是文言文阅读的重中之重,这不仅因为其分值高、难度大,还因为其综合能力强,涉及的层面多。文言语句的翻译,包含对实词、虚词含义和用法的透彻了解,对文言句式的准确把握和领悟,对文言固定结构与现代汉语对应意思的熟知,有时还会遇到修辞手法方面的问题。一轮复习中,要全面深入地掌握相关翻译方法和技巧,以期取得良好的效果。
(2)一年间的断案,不过几十件,声威超过王涣,而在条理方面比不上他。
【技法梳理】
1.翻译的标准:信、达、雅
信
译文必须准确,必须忠实地表达原文的意思,不走样,不漏译,不错译,不能以翻译者本人的意思来改变或替代原文的意思。
达
译文必须通顺、晓畅,无语病,必须以规范的现代汉语表达,不能用似通非通、半文半白的语言表述。
文言文翻译,失分的原因无非就是“词不落实,句不贯通”。如果要将文言文翻译好,关键要将命题人在译句中设置的采分点一一翻译出来,要达到这个要求,我们就要了解文言文翻译的原则,按照规范步骤一步一步进行翻译。
文言文翻译要具备三种意识
一、坚持“翻译有原则”的意识,灵活处理不能直译的词语
文言文翻译的原则为“直译为主,意译为辅”,是说文言文以直译为主,字字句句讲究落实;当直译无法达意时,可用意译。
“爪牙”的本义是鸟兽的爪子和牙齿,比喻义是得力的帮手或武士,现在属贬义。
假借义
词的假借义,因通假而产生的临时意义
④宫妇左右莫不私王。
“莫”本义是“日落”,假借为“没有”。
【判定技法】
巧借本义
联系解
识记多义词,一定要找出其本义(工具书中一般列为第一条)或基本义项,寻求众多义项之间的关联。
例如,从:会意字,像两个人相随行走在路上。
译文:__________________________________________________________________
【规范解题】第一步,审读画线语句,定采分点
(1)重要实词:辄、弦歌、荐;关键虚词:为、而;特殊句式:为立祠安阳亭西(省略句、状语后置)。
(2)重点实词:狱、威风、文理;关键虚词:于。
义项
解释
例析
本义
词的本义,就是词的本来意义,即词产生时的最初的根本的意义
①求木之长者,必固其根本。
“本”的本义就是树木的根。
引申义
词的引申义,就是词由本义派生出的与本义相关的其他意义
②予本非文人画士。
“本”是“本来、原本”,用的是“本”的引申义。
比喻义
词的比喻义,就是词建立在比喻基础上所产生的意义
③然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也。
雅
讲究修辞文采,使译文的语言典雅优美,并能反映原文的语体风格。
2.文言文翻译的方法
翻译文言文语句,概括地说,可以简称为“留、换、补、删、调、变”六字诀。简要阐述如下:
微课一 重点实词的翻译
一、一词多义
一词多义,即一个词具有多种含义,乃至属于不同词类。文言文中词的多义现象非常普遍,一个词往往少则有几个义项,多则有十几个义项,这些义项之间往往有比喻、引申、假借等关系。
C.及至始皇,奋六世之余烈
D.君美甚,徐公何能及君也
【解析】文中的“及”意为“比得上”,D项与之相同。A项,动词,追赶上。B项,动词,涉及。C项,介词,等到。
(6)与“素负贵恃才”的“负”意义相同的一项是(B)
A.均之二策,宁许以负秦曲
B.秦贪,负其强,以空言求璧
C.臣诚恐见欺于王而负赵
D.相如度秦王虽斋,决负约不偿城
C.人非生而知之者,孰能无惑
D.是己而非人,俗之同病
【解析】文中的“非”意为“不是”,C项与之相同。A项,形容词,不对、错误。B项,介词,除了、除非。D项,形容词的意动用法,认为……不对,可译为“讥评,责难”。
(5)与“揣摩之才,非吾所及”的“及”意义相同的一项是(D)
A.怀王悔,追张仪,不及
B.此其近者祸及身,远者及其子孙
封伦,字德彝,观州蓚人。伦少时,其舅卢思道每言曰:“此子智识过人,必能致位卿相。”开皇末,江南作乱,内史令杨素往征之,署为行军记室。素将营仁寿宫,引为土木监。隋文帝至宫所,见制度奢侈,大怒曰:“杨素为不诚矣!殚百姓之力,雕饰离宫,为吾结怨于天下。”素惶恐,虑将获谴。伦曰:“公当弗忧,待皇后至,必有恩诏。”明日,果召素入对,独孤后劳之曰:“公知吾夫妻年老,无以娱心,盛饰此宫,岂非孝顺。”素退问伦曰:“卿何以知之?”对曰:“至尊性俭,故初见而怒,然雅听后言。后,妇人也,惟丽是好,后心既悦,帝虑必移,所以知耳。”素叹伏曰:“揣摩之才,非吾所及。”素负贵恃才,多所凌侮,唯击赏伦。骤称荐于文帝,由是擢授内史舍人。
①专有名词及个别与现代汉语语意相同的文字可以保留不译,不可强行翻译。如“于是”“相与”“可以”等词,何时不译,何时要拆开译,要根据语境分清。
②个别同义复词不必重复翻译,与现代汉语同形而异义的词语要拆开翻译。
③对可以删去不译的词语要格外慎重。
二、必须强化翻译的语境意识
多数情况下,译句(答题纸)与原文(试卷)是分开的,考生翻译时只盯着这个句子想,即使明知翻译不通也还是硬译,就是不知道把这个句子代入原文中去读、去思考!这是一种严重的坏习惯。因此,必须改掉这个坏习惯,强化语境意识,真正做到“字回到词中、词回到句中、句回到段中、段回到篇中”。
【解析】文中的“负”意为“凭借,倚仗”,B项与之相同。A项,动词,担负、承担,此处为使动用法。C项,动词,辜负、对不起。D项,动词,背弃、违背。
【参考译文】
封伦,字德彝,观州蓚县人。封伦年少的时候,他的舅舅卢思道常常说:“这孩子聪明见识超过一般人,将来必定官至卿相。”开皇末年,江南发生叛乱,内史派杨素前去征伐叛军,委任他担任行军书记官(记室)。杨素将要(负责)营建仁寿宫,(封伦被)召回担任土木工程建筑监督。隋文帝来到仁寿宫住所,看到宫殿规模宏大,奢侈浪费,大为恼怒,说:“杨素是不忠诚老实的!用尽百姓的财力,装修宫殿,替我在天下百姓中结下怨恨。”杨素非常害怕,担心将(因此)遭到贬谪。封伦说:“你应当不要担心,等到皇后来到,对你必定有所恩赐。”第二天,杨素果然被召入宫答对,独孤皇后慰劳杨素说:“你知道我们夫妻年老,没有什么可以用来散心,隆重地装修了这座宫殿,难道不是对我们的孝顺吗?”杨素退朝下来问封伦道:“你凭什么知道皇后会恩赐我?”封伦说:“皇上生性俭朴,因此当初一见宫殿的宏大华丽就发怒,但是皇上向来听从皇后的话。皇后是一个妇人,只喜好华丽,皇后内心如果高兴,皇上的心思也一定因此而改变,这就是我知道的原因。”杨素叹息佩服道:“忖度、估量的才能,我是比不上的。”杨素依仗荣贵和有才能,对人大多欺凌侮辱,只有对封伦十分赏识。(杨素)多次在皇上面前称赞举荐封伦,因此封伦被破格提升为内史舍人。
【参考译文】
范宗尹,字觉民,襄阳邓城人。从小专心好学,擅长文辞。宣和三年,考中进士。经多次升迁任侍御史、右谏议大夫。王云出使金国返回,说金人一定要得到三镇。范宗尹建议放弃三镇以避免战祸,谏官反对这样做,范宗尹被罢免官职,返回乡里。张邦昌越礼建立伪国,恢复了宗尹的官职,派宗尹同路允迪去见康王劝说他称帝。建炎元年,李纲被授任右仆射,范宗尹论奏他名声超过实际才能,有震主之威。不被答复,出京任舒州知州。谏官论奏范宗尹曾接受过伪朝的任命,宗尹又被责罚安置到鄂州。
本义:跟随、随从,如“吾从而师之”。
引申义:①听从、服从,如“从善如流”;②次要的,如“从犯”;③同一宗族次于至亲者叫从,如“从弟”。
紧扣语境
推敲解
每个词语虽然都有它自己的含义,但同一词语在不同的语境中往往含义不同,或为本义或为引申义。只有紧扣语境,才能确切地解释词语。
【即练即悟】
1.阅读下面的文言文,完成后面的问题。
A.新妇识马声,蹑履相逢迎
B.非学无以致疑,非问无以广识
C.相逢何必曾相识
D.因笑谓迈曰:“汝识之乎?”
【解析】文中的“识”意为“见识”,B项与之相同。A项,动词,识别,觉察。C项,动词,认识。D项,动词,记住。
(2)与“必能致位卿相”的“致”意义相同的一项是(A)
(2)保留词语:断、不过、涣、而
替换词语:一岁、狱、数十、猛、于、不及、之
变通词语:威风、文理
第四步:依语法习惯,连缀成句
【自主试笔】_______________________________________________________
【答案】(1)百姓思念王涣恩德,在安阳亭西为他建造祠堂,每到进食时就奏乐歌咏而祭祀他。
(1)宗尹请弃之以纾祸,言者非之,宗尹罢归。
纾:解除,避免。非:反对。
译文:范宗尹建议放弃三镇以避免战祸,谏官反对这样做,范宗尹被罢免官职,返回乡里。
(2)建炎元年,李纲拜右仆射,宗尹论其名浮于实,有震主之威。
论:议论、上奏。
译文:建炎元年,李纲被授任右仆射,范宗尹论奏他名声超过实际才能,有震主之威。
2.将文中画线句子翻译成现代汉语。注意加点词语的意思。
范宗尹字觉民,襄阳邓城人。少笃学,工文辞。宣和三年,上舍登第。累迁侍御史、右谏议大夫。王云使北还,言金人必欲得三镇。宗尹请弃之以纾祸,言者非之,宗尹罢归。张邦昌僭位,复其职,遣同路允迪诣康王劝进。建炎元年,李纲拜右仆射,宗尹论其名浮于实,有震主之威。不报,出知舒州。言者论宗尹尝污伪命,责置鄂州。
C.至诚高节,堙没无闻
D.臣诚知不如徐公美
【解析】文中的“诚”为形容词,有“真诚、忠诚”之意,C项与之相同。A项,名词,诚心。B项,连词,表假设推论,果真、如果。D项,副词,表肯定,确实、的确。
(4)与“盛饰此宫,岂非孝顺”的“非”意义相同的一项是(C)
A.实迷途其未远,觉今是而昨非
B.非刘豫州莫可以当曹操者
A.然秦以区区之地,致万乘之势
B.书问致简,益用增劳
C.女行无偏斜,何意致不厚
D.一篇之中,三致志焉
【解析】文中的“致”意为“达到”,A项与之相同。B项,副词,最、极。C项,动词,招致、招来。D项,动词,表达。
(3)与“杨素为不诚矣”的“诚”意义相同的一项是(C)
A.竭诚则吴越为一体
B.诚如是,则霸业可成,汉室可兴矣
三、必须养成译后检查的习惯
检查译后句子是否“有病”,可代入原文检验一下,看是否合乎文理、事理、情理等。
典例(2018·课标全国卷Ⅱ)阅读下面的文言文,完成问题
王涣字稚子广汉邦人也父顺安定太守涣少好侠尚气力数通剽轻少年晚而改节敦儒学习《尚书》读律令略举大义为太守陈宠功曹,当职割断,不避豪右。宠风声大行,入为大司农。和帝问曰:“在郡何以为理?”宠顿首谢曰:“臣任功曹王涣以简贤选能,主簿镡显拾遗补阙,臣奉宣诏书而已。”帝大悦,涣由此显名。州举茂才,除温令。县多奸滑,积为人患。涣以方略讨击,悉诛之。境内清夷,商人露宿于道。其有放牛者,辄云以属稚子,终无侵犯。在温三年,迁兖州刺史,绳正部郡,风威大行。后坐考妖言不实论。岁余,征拜侍御史。永元十五年,从驾南巡,还为洛阳令。以平正居身,得宽猛之宜。其冤嫌久讼,历政所不断,法理所难平者,莫不曲尽情诈,压塞群疑。又能以谲数发擿奸伏。京师称叹,以为涣有神算。元兴元年,病卒。百姓市道莫不咨嗟。男女老壮皆相与赋敛,致奠醊以千数。涣丧西归,道经弘农,民庶皆设盘案于路。吏问其故,咸言平常持米到洛,为卒司所钞,恒亡其半。自王君在事,不见侵枉,故来报恩。其政化怀物如此。民思其德,为立祠安阳亭西,每食辄弦歌而荐之。延熹中,桓帝事黄老道,悉毁诸房祀,唯特诏密县存故太傅卓茂庙,洛阳留王涣祠焉。自涣卒后,连诏三公特选洛阳令,皆不称职。永和中,以剧令勃海任峻补之。峻擢用文武吏,皆尽其能,纠剔奸盗,不得旋踵。一岁断狱,不过数十,威风猛于涣,而文理不及之。峻字叔高,终于太山太守。
把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)民思其德,为立祠安阳亭西,每食辄弦歌而荐之。(5分)
译文:__________________________________________________________________
(2)一岁断狱,不过数十,威风猛于涣,而文理不及之。(5分)
第二步,以词为单位,切分句子
(1)民/思/其德,为/立祠/安阳亭西,每/食/辄/弦歌/而/荐/之。
(2)一岁/断/狱,不过/数十,威风/猛/于/涣,而/文理/不及/之。
第三步,运用翻译“6字诀”,对应翻译
(1)保留词语:为、安阳亭西、每、而
替换词语:民、思、其德、立祠、食、辄、弦歌、荐、之
增补词语:他
文言文阅读之文言文翻译(含文言实、虚词及特殊句式)
“理解并翻译文中的句子”是文言文阅读的重中之重,这不仅因为其分值高、难度大,还因为其综合能力强,涉及的层面多。文言语句的翻译,包含对实词、虚词含义和用法的透彻了解,对文言句式的准确把握和领悟,对文言固定结构与现代汉语对应意思的熟知,有时还会遇到修辞手法方面的问题。一轮复习中,要全面深入地掌握相关翻译方法和技巧,以期取得良好的效果。
(2)一年间的断案,不过几十件,声威超过王涣,而在条理方面比不上他。
【技法梳理】
1.翻译的标准:信、达、雅
信
译文必须准确,必须忠实地表达原文的意思,不走样,不漏译,不错译,不能以翻译者本人的意思来改变或替代原文的意思。
达
译文必须通顺、晓畅,无语病,必须以规范的现代汉语表达,不能用似通非通、半文半白的语言表述。
文言文翻译,失分的原因无非就是“词不落实,句不贯通”。如果要将文言文翻译好,关键要将命题人在译句中设置的采分点一一翻译出来,要达到这个要求,我们就要了解文言文翻译的原则,按照规范步骤一步一步进行翻译。
文言文翻译要具备三种意识
一、坚持“翻译有原则”的意识,灵活处理不能直译的词语
文言文翻译的原则为“直译为主,意译为辅”,是说文言文以直译为主,字字句句讲究落实;当直译无法达意时,可用意译。
“爪牙”的本义是鸟兽的爪子和牙齿,比喻义是得力的帮手或武士,现在属贬义。
假借义
词的假借义,因通假而产生的临时意义
④宫妇左右莫不私王。
“莫”本义是“日落”,假借为“没有”。
【判定技法】
巧借本义
联系解
识记多义词,一定要找出其本义(工具书中一般列为第一条)或基本义项,寻求众多义项之间的关联。
例如,从:会意字,像两个人相随行走在路上。
译文:__________________________________________________________________
【规范解题】第一步,审读画线语句,定采分点
(1)重要实词:辄、弦歌、荐;关键虚词:为、而;特殊句式:为立祠安阳亭西(省略句、状语后置)。
(2)重点实词:狱、威风、文理;关键虚词:于。
义项
解释
例析
本义
词的本义,就是词的本来意义,即词产生时的最初的根本的意义
①求木之长者,必固其根本。
“本”的本义就是树木的根。
引申义
词的引申义,就是词由本义派生出的与本义相关的其他意义
②予本非文人画士。
“本”是“本来、原本”,用的是“本”的引申义。
比喻义
词的比喻义,就是词建立在比喻基础上所产生的意义
③然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也。
雅
讲究修辞文采,使译文的语言典雅优美,并能反映原文的语体风格。
2.文言文翻译的方法
翻译文言文语句,概括地说,可以简称为“留、换、补、删、调、变”六字诀。简要阐述如下:
微课一 重点实词的翻译
一、一词多义
一词多义,即一个词具有多种含义,乃至属于不同词类。文言文中词的多义现象非常普遍,一个词往往少则有几个义项,多则有十几个义项,这些义项之间往往有比喻、引申、假借等关系。
C.及至始皇,奋六世之余烈
D.君美甚,徐公何能及君也
【解析】文中的“及”意为“比得上”,D项与之相同。A项,动词,追赶上。B项,动词,涉及。C项,介词,等到。
(6)与“素负贵恃才”的“负”意义相同的一项是(B)
A.均之二策,宁许以负秦曲
B.秦贪,负其强,以空言求璧
C.臣诚恐见欺于王而负赵
D.相如度秦王虽斋,决负约不偿城
C.人非生而知之者,孰能无惑
D.是己而非人,俗之同病
【解析】文中的“非”意为“不是”,C项与之相同。A项,形容词,不对、错误。B项,介词,除了、除非。D项,形容词的意动用法,认为……不对,可译为“讥评,责难”。
(5)与“揣摩之才,非吾所及”的“及”意义相同的一项是(D)
A.怀王悔,追张仪,不及
B.此其近者祸及身,远者及其子孙
封伦,字德彝,观州蓚人。伦少时,其舅卢思道每言曰:“此子智识过人,必能致位卿相。”开皇末,江南作乱,内史令杨素往征之,署为行军记室。素将营仁寿宫,引为土木监。隋文帝至宫所,见制度奢侈,大怒曰:“杨素为不诚矣!殚百姓之力,雕饰离宫,为吾结怨于天下。”素惶恐,虑将获谴。伦曰:“公当弗忧,待皇后至,必有恩诏。”明日,果召素入对,独孤后劳之曰:“公知吾夫妻年老,无以娱心,盛饰此宫,岂非孝顺。”素退问伦曰:“卿何以知之?”对曰:“至尊性俭,故初见而怒,然雅听后言。后,妇人也,惟丽是好,后心既悦,帝虑必移,所以知耳。”素叹伏曰:“揣摩之才,非吾所及。”素负贵恃才,多所凌侮,唯击赏伦。骤称荐于文帝,由是擢授内史舍人。
①专有名词及个别与现代汉语语意相同的文字可以保留不译,不可强行翻译。如“于是”“相与”“可以”等词,何时不译,何时要拆开译,要根据语境分清。
②个别同义复词不必重复翻译,与现代汉语同形而异义的词语要拆开翻译。
③对可以删去不译的词语要格外慎重。
二、必须强化翻译的语境意识
多数情况下,译句(答题纸)与原文(试卷)是分开的,考生翻译时只盯着这个句子想,即使明知翻译不通也还是硬译,就是不知道把这个句子代入原文中去读、去思考!这是一种严重的坏习惯。因此,必须改掉这个坏习惯,强化语境意识,真正做到“字回到词中、词回到句中、句回到段中、段回到篇中”。
【解析】文中的“负”意为“凭借,倚仗”,B项与之相同。A项,动词,担负、承担,此处为使动用法。C项,动词,辜负、对不起。D项,动词,背弃、违背。
【参考译文】
封伦,字德彝,观州蓚县人。封伦年少的时候,他的舅舅卢思道常常说:“这孩子聪明见识超过一般人,将来必定官至卿相。”开皇末年,江南发生叛乱,内史派杨素前去征伐叛军,委任他担任行军书记官(记室)。杨素将要(负责)营建仁寿宫,(封伦被)召回担任土木工程建筑监督。隋文帝来到仁寿宫住所,看到宫殿规模宏大,奢侈浪费,大为恼怒,说:“杨素是不忠诚老实的!用尽百姓的财力,装修宫殿,替我在天下百姓中结下怨恨。”杨素非常害怕,担心将(因此)遭到贬谪。封伦说:“你应当不要担心,等到皇后来到,对你必定有所恩赐。”第二天,杨素果然被召入宫答对,独孤皇后慰劳杨素说:“你知道我们夫妻年老,没有什么可以用来散心,隆重地装修了这座宫殿,难道不是对我们的孝顺吗?”杨素退朝下来问封伦道:“你凭什么知道皇后会恩赐我?”封伦说:“皇上生性俭朴,因此当初一见宫殿的宏大华丽就发怒,但是皇上向来听从皇后的话。皇后是一个妇人,只喜好华丽,皇后内心如果高兴,皇上的心思也一定因此而改变,这就是我知道的原因。”杨素叹息佩服道:“忖度、估量的才能,我是比不上的。”杨素依仗荣贵和有才能,对人大多欺凌侮辱,只有对封伦十分赏识。(杨素)多次在皇上面前称赞举荐封伦,因此封伦被破格提升为内史舍人。
【参考译文】
范宗尹,字觉民,襄阳邓城人。从小专心好学,擅长文辞。宣和三年,考中进士。经多次升迁任侍御史、右谏议大夫。王云出使金国返回,说金人一定要得到三镇。范宗尹建议放弃三镇以避免战祸,谏官反对这样做,范宗尹被罢免官职,返回乡里。张邦昌越礼建立伪国,恢复了宗尹的官职,派宗尹同路允迪去见康王劝说他称帝。建炎元年,李纲被授任右仆射,范宗尹论奏他名声超过实际才能,有震主之威。不被答复,出京任舒州知州。谏官论奏范宗尹曾接受过伪朝的任命,宗尹又被责罚安置到鄂州。
本义:跟随、随从,如“吾从而师之”。
引申义:①听从、服从,如“从善如流”;②次要的,如“从犯”;③同一宗族次于至亲者叫从,如“从弟”。
紧扣语境
推敲解
每个词语虽然都有它自己的含义,但同一词语在不同的语境中往往含义不同,或为本义或为引申义。只有紧扣语境,才能确切地解释词语。
【即练即悟】
1.阅读下面的文言文,完成后面的问题。