XX世界旅游日致辞

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

XX世界旅游日致辞

9月20日晚,由世界旅游城市联合会和重庆市人民政府主办的XX年世界旅游城市联合会重庆香山旅游峰会正式落幕。下面聘才小编为大家收集整理的相关资料。欢迎大家阅读!!

Messages on World Tourism Day

27 September XX

XX年9月27日

“Tourism for all –promoting universal accessibility”

“人人旅游——促进全面无障碍旅游”

With almost billion people travelling abroad each year, tourism has become a powerful economic sector, a passport to prosperity and peace, and a transformative force improving millions of lives.

每年有近12亿人出境旅游,旅游业已经成为一个强劲的经济部门,它既是实现繁荣与和平的途径,也是改善千百万人民生活的变革力量。

Everyone has the right to access leisure and tourism services on an equal basis. Yet 1 billion people around the world living with disability, along with young children, seniors and persons with other access

requirements, still face obstacles in accessing fundamentals of travel such as clear and reliable information, efficient transportation and public services, and a physical environment that is easy to navigate. Even with modern technologies, those with visual, hearing, mobility or cognitive impairments are being left behind in many tourism destinations.

人人有权平等享有休闲和旅游服务,但是全世界10亿残疾人以及儿童、老人和具有其他无障碍要求的人,在获得明确可靠的资讯、高效的运输和公共服务以及方便游客的实际环境等基本旅游服务方面仍然面临障碍。即使在有现代技术的今天,许多旅游目的地对于视听、行动和认知障碍者而言仍是遥不可及。

Accessibility is both an important market opportunity and central to responsible and sustainable tourism policies and business development strategies.

I encourage policy makers, destination planners and companies working with people with special needs to work together to remove all barriers, mental and physical, to travel. On this World Tourism Day, let us recognize that all people can and should be able to participate in tourism and enjoy unforgettable travel

experiences.

无障碍旅游既是重要的市场机会,也是负责任和可持续旅游政策及旅游发展战略的关键所在。我鼓励决策者、目的地规划者以及为特殊需求者提供服务的公司,共同努力消除参与旅游所面临的各种心理和身体障碍。值此世界旅游日,让我们确认所有人都能够、也都应该参与旅游,享受难忘的旅游经历。

9月19日,由世界旅游城市联合会和重庆市政府联合举办的XX世界旅游城市联合会重庆香山旅游峰会在重庆开幕。联合国副秘书长泰格奈沃盖图,世界旅游城市联合会理事会主席、北京市市长王安顺,重庆市市长黄奇帆,国家旅游局副局长杜江出席开幕式并致辞。本次峰会主题为“共享经济和世界旅游城市发展”,旨在为促进城市旅游业的转型升级和创新发展提供新的思路和解决方案。有85个城市以及40家机构的约400位嘉宾参加本次峰会。焦作市旅游局局长赵卫星、焦作市旅游局副局长李建阳代表会员城市焦作,参加本次旅游峰会。

世界旅游城市联合会成立于XX年,是北京联合柏林、洛杉矶、巴塞罗那等世界著名旅游城市共同发起成立的非政府组织,是世界上首个以旅游城市为主体的全球性国际旅游组织,总部设在北京,也是首个总部落户中国、落户北京的国际性旅游组织,主要会员遍布五大洲,现有会员数量174

个。焦作市是首批加入的会员城市。香山旅游峰会是世界旅游城市联合会推动世界旅游城市之间交流合作的主要平台,至今已举办四届。

国家旅游局副局长杜江出席开幕式并致辞,杜江在致辞中表示,城市与旅游业的发展互相依存、相互促进。作为全球首个以城市为主体和第一家总部设在中国的国际旅游组织,联合会自成立以来,积极促进各国城市间的旅游交流,不断探索通过旅游发展推动城市建设、展示城市形象、提升市民生活质量的新思路、新途径,影响力日益提升。当前,中国旅游业已进入大众化和产业化发展的时代,不仅成为新常态下中国经济发展的生力军,也为世界各国、各地区旅游业发展带来了新的契机。

开幕式现场还举行了世界旅游城市联合会新会员入会仪式和世界旅游城市联合会投资分会发起成立仪式。世界旅游组织、亚太旅游协会、世界旅游旅行组织、世界旅游经济论坛等有关国际组织官员,有关国家驻华使领馆官员和旅游城市代表等参加了峰会开幕式。

相关文档
最新文档