法语的代词语法总结演示教学

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

法语的代词语法总结

法语的代词语法总结

一.人称代词

(一)重读人称代词

1.形式:

moi 我 toi 你 lui 他 elle 她 nous 我们 vous 您,你们 eux 他们 elles 她们

2.用法:

(1)用来强调主语,并且做主语的同位语。 Moi, je suis dans la section de français.

(2)作表语:(一般在c’est之后用) —C’est Philippe? —Oui, c’est moi.

(3)用在介词后面: Ce roman est à lui. Nous pensons à lui.

(4)用在省略句中:①Et vous? ②—Où est la? —Moi.

(二)作直接宾语的人称代词

1.形式

me 我 te 你 le 他(它) la 她(它) nous 我们 vous 您,你们 les 他们,她们,它们2.位置

(1)作直接宾语的人称代词放在变位动词前面,在否定句中放在ne之后、动词之前:Il nous regarde. 他看着我们。Il ne m’écoute pas. 他不听我的。

(2)在助动词+原形动词的句式中(如,最近将来时,以及pouvoir,devoir,vouloire

加原形动词),作直接宾语的人称代词要放在原形动词前,例如:

Vous pouvez me suivre. 您可以跟我来。

(3)me, te, le, la在以元音字母或哑音h开始的动词前要省音,变成m’,t’,l’,l’,例如:

Elle m’écoute. 她听我的。

(4)命令式中作直接宾语的人称代词

①在肯定命令式中,作直接宾语的人称代词放在动词后面。并加连字符。me,te要变成moi,toi,其他不变。例如:

Excusez-moi. 原谅我。 Regarde-toi dans la glace. 你照照镜子吧。

②在否定命令式中,它放在动词前面:

Ne me regarde pas. 别看我。C’est un menteur. Ne l’écoute pas. 他净说谎,别听他的。

(三)作间接宾语的人称代词

1.词形

me(m’) 我te(t’) 你 lui 他,她,它 nous 我们 vous 你们 leur 他们,她们,它们2.用法:代替以介词à引导的名词或代词,放在有关动词前。

Nous disons bonjour à Paul. → Nous lui disons bonjour. (lui=à Paul)

Il leur présente son ami. (leur=à ses collège)

3.命令式中作间接宾语的人称代词

(1)在肯定命令式中,作间接宾语的人称代词放在动词后面,me(te)改成moi(toi),其它不变。

Donnez-moi ce roman. Dites-lui au revoir.

(2)在否定命令式中,它放在动词前面:

Ne lui parle pas de ça ! 别和他讲这事!

(四)自反人称代词(me, te, se, nous, vous, se )

(五)复合时态中的直接宾语和间接宾语人称代词

1.在复合时态中,作直接宾语和间接宾语的人称代词放在助动词前:

—Vous avez reçu mon e-mail? —Oui, je le reçu. (—Non, je ne l’ai pas reçu.)

2.在以avoir 作助动词的复合时态中,如果直接宾语在动词前面,过去分词的性数要和

(1)—Vous avez reçu ma lettre? —Oui, je l’ai reçue.

(2)Quelle revue avez-vous lue? 【注意】此规则要具备以下三个前提:1)以avoir 作助动词,2)直接宾语是代词,3)直接宾语在动词前。否则不能配合。例如: —Avez-vous écrit à vos parents? —Oui, je leur ai écrit.

【说明】这里的直接宾语在动词前面,既是指直接宾语直接地位于动词前面,也指直接宾语间接地在动词前面;后一种情况发生在直接宾语不仅位于动词前,且位于主语前。例如:

Voila la moto que j’ai achetée.

(五)双宾语代词的位置

1.当间接宾语人称代词是第一人称或第二人称时,作直接宾语的代词要放在间接宾语后面。

eg :—Je vous montre le passeport? —Oui, vous me le montrez.

2.当间接宾语人称代词是第三人称代词时,作直接宾语的代词要放在间接宾语前面。 eg :—Peux-tu donner cette photo à Marie? —Oui, je peux la lui donner.

3.上表只适用于陈述句和否定命令句,在肯定命令句(要记住me 改为moi)中,直接宾语一律要放在间接宾语前。例如: J’ai besoin de ces liv res. Donnez-les-moi.

二.代词y 的用法

代词y 代替以à,dans 等介词引导的地点状语,表示“这儿”、“那儿”,放在有关动词前。

例:1.—Vous avez à Paris? —Oui, j’y vais.

2.On y va.=Allons y. 咱走吧!

3.Vas-y. 你来吧,你进行。

三.泛指代词on 的用法

On 在句中作主语,动词使用第三人称单数形式,主要用法有:

1.指某人:On frappe à la porte. 有人敲门。 On te téléphone. 有人给你来电话。

2.指任何人,所有人:On ne réussit pas à un examen, si on ne travaille pas assez.

3.代替其它人称代词(主要是代替 “nous”,但是具体代替哪个词,要由上下文而定。) On ne la voit pas beaucoup.(on=nous ) On ne peut rien te cacher.(on=je,nous ) Alors, on n’est pas content?(on=tu) 怎么,你不高兴了?

On ne me répond pas.(on=ils) 他们不回答我。

四.代词en 的用法

代词en 的基本概念是代替“de+名词”,可以指人或物,一般放在动词前面。

1.en 代替“不定冠词+名词”,作直接宾语。

—Est-ce que vous avez des frère? —Oui ,j’en ai.(en=des frère)

2.en 代替“部分冠词+名词”,作直接宾语。

—Vous prenez du thé? —Oui ,j’en prends.

—Voulez-vous des légume?Ils sont frais. —Oui ,j’en veux. Donnez -m’en un kilo.

相关文档
最新文档