茶文化茶经的流传历史

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

茶文化茶经的流传历史

一唐宋茶经流变史

在茶学史上,现存史料里,最早提及陆羽《茶经》的是唐代的皮日休,据他的说法,茶经共三卷:「分其源、制其具、教其造、设

其器、命其煮饮之者除痟而去疠。」所言次第和今本《茶经》全同。

到了宋代,陈师道提出有家藏一卷本、毕氏三卷本、王氏三卷本、张氏四卷本等四种,都是因为繁简有别。陈氏并据上述诸本合校成

了新钞二篇本。可知宋代以来,《茶经》即有各种不同版本。大致

现存《茶经》有四种,一是有注本最早为宋代左圭本、二是无注本,传世惟有百卷《说郛》本、一是增本,即在︿茶器﹀卷加入《茶具

图赞》,最早为明郑思本,后来有《宜和堂》本。四是删节本,即

割裂删节原文,历来代有明代王圻本。这四种版本里,有注本是

《茶经》主流。

现存宋本有左圭《百川学海》本,文中已有完备注文。后代《茶经》多属此版。

二明代茶经流变史

明代对《茶经》,从嘉靖起至万历年间,开始做增添工作,大致上是在原有《茶经》以后附加其他资料,而名之为《茶经外编》,

例如吴旦本、孙大绶本、汪士贤本。此外,也有在《茶器》卷后加

入《茶具图赞》者,使之一如正文,如明郑思本、宜和堂本。更有

删节本,即割裂删节原文,如王圻《稗史汇编》本。

三清代茶经流变史

清代《茶经》刊刻大致和前朝大致相同,《茶经》大多保存于丛书里,较少单独翻刻。

最特殊者为雍正年间,福建茶官陆廷灿的《续茶经》,冠《茶经》于卷首,以己作续之,全据《茶经》之次第分章,补录《茶经》以

后的历代史料。

至于最完备的《茶经》版本当为清末常乐所刊《陆子茶经》本。书后附刻史料多达二十三种之多,历代无出其右。本书近承欧阳勋

等景刊,裨益良多。

删改字句:自古以来,茶界视陆羽《茶经》为至宝,不敢作任何更动,唯有《四库全书》本。以犯「胡」讳而略有更动。

四民国茶经流变史

民国以来,《茶经》流行状况大致上和前朝相同,有二点值得别记录:

一大量以珂罗版影印古茶书:拜受科学之赐,不必重行刻版,即可景印古书,于是左圭《百川学海》本、《华珵百川学海》本等高

价值的版本都翻印流通。

二张宗祥校《说郛》本:校刊精良。这是唯一无注本,颇资研究参考。

五台湾茶经流传史

台湾茶史上最早从事《茶经》工作者为林荆南,它在一九七六年,即据张宗祥刊本,将《茶经》今注今译,这是近代最早的茶经译注本。

接着是张迅齐在一九七八将日本布目潮渢的《中国之茶书》里的《茶经》译成中文,一九八○年朱小明根据日本福田宗位的《中国

之茶书》,将《茶经》译入《茶史茶典》里。此后《茶经》的译注

就没有进展了。

倒是张宏庸的对陆羽有了一个比较完整的整理工作,计已出版的有《陆羽全集》的辑校工作、《陆羽茶经丛刊》的蒐录古书工作、《陆羽茶经译丛》的收录外国图书、《陆羽书录》的总目提要、

《陆羽图录》的的文物图录,以及《陆羽研究资料汇编》的相关史

料整理。可惜后来并未继续刊载研究成果,使整个陆羽的研究悬宕

未完。

六大陆茶经流传史

大陆对于陆羽的研究始于八○年代,短短的几年,陆羽就有数个译本:邓乃朋《茶经注释》张芳赐赵从礼喻盛甫《茶经浅释》傅树

勤欧阳勋《陆羽茶经译注》蔡嘉德吕维新《茶经语释》吴觉农《茶

经评释》周靖民校注《陆羽茶经校释》。八年内有六个译本,这是

在整个陆羽研究里,任何一个国度都没有出现的大丰收状况。可见

大陆的潜力着实惊人。

在大陆的研究成果里,我觉得有三个研究者,值得特别提出:

一是吴觉农。是当代最有代表性的茶学专家。他是一位农学者,对古典茶学能有如此的功力,实在令人佩服。他对古典茶学的贡献

是大陆之冠。他的《茶经评译》,虽然也有些瑕疵,但毕竟是可圈

可点,为大陆最具代表性的茶经注本。二是欧阳勋。他所主持的陆

羽研究会,前后有了不少成果,例如集结茶经研究图书,诸如《茶

经论稿》。翻刻《陆子茶经》,最重要的是他自已的研究成果,例

如《陆羽茶经译注》、《陆羽研究》。三是江西上饶的吕维新,吕

维新的《茶经语释》稍嫌单薄,在《茶艺月刊》所刊的陆羽研究篇章,则颇资参考,至于新作《从唐诗看陆羽茶经》则尚未寓目,或

有可观之处。

七日本茶经流传史

日本的《茶经》流变,早先是《茶经》的翻刻,这在江户时期做得很多。其中最流行的就是郑思刊本的覆刻。到了一七七四年,日

本的大典禅师就《茶经》加上训点,并用片甲名混杂中文详加注解,这是日本研究《茶经》早期成果,对日本茶学影响深远。

日本近代茶经研究,以诸冈存为最。(说详张宏庸日本茶学大师--者冈存《茶艺月刊》第七十八期一九八八年一月。)他的《茶经》

着作主要有:《茶圣陆羽传》《陆羽与茶经》、《茶经评译》《茶

经评释外编》。此外他更实地考察陆羽遗迹地,对当代大陆的陆羽

研究专家贡献良多。

至于当代研究成果,则以布目潮渢为最。他的贡献有二:一精校茶经,见于《茶道古典全集》卷一,及《中国之茶书》。二是收录

并刊行《茶经》,他的《中国茶书全集》虽然是一个相当夸张而且

不实的书名,但是毕竟刊载了八种陆羽《茶经》,其中还有几种是罕见的孤本,以一个外国学者,能够有这种水准,实在难能可贵。

八韩国茶经流传史

事实上韩国从事于《茶经》的研究还是最近十几年的事。最早是崔凡述在一九七三年《韩国之茶道》一书,收录了《茶经》的一之源至六之饮。嗣后一九八一年,金云学的《韩国之茶文化》,将陆羽《茶经》全书译成韩文,并将所谓的郑思本中文排版,列为茶书附录之首。从此韩国对于陆羽《茶经》才算有了比较完整的认识。

其后,经过徐廷柱、李圭正、金明培、韩雄斌等人的努力,韩国人对《茶经》的译介才算较为完备。其中以金明培的贡献最大,他的茶经译注,收入他所撰《韩国之茶书》中,内容包括茶经正文译注等收录于页二一○至三九八,茶经相关资料收录于三九九至四四五页。引证翔实,资料丰富。堪为韩国之最。

《茶经》,是中国乃至世界现存最早、最完整、最全面介绍茶的第一部专著,由中国茶道的奠基人陆羽所著。此书是一部关于茶叶生产的历史、源流、现状、生产技术及饮茶技艺,茶道原理的综合性论著,是一部划时代的茶学专著。它不仅是一部精辟的农学著作又是一本阐述茶文化的书。它将普通茶事升格为一种美妙的文化艺能。它是中国古代专门论述茶叶的一类重要著作,推动了中国茶文化的发展。

自唐代陆羽《茶经》到清末程雨亭的《整饬皖茶文牍》,专著共计100多种。包括茶法、杂记、茶谱、茶录、茶经、煎茶品茶、水品、茶税、茶论、茶史、茶记、茶集、茶书、茶疏、茶考、茶述、茶辩、茶事、茶诀、茶约、茶衡、茶堂、茶乘、茶话、茶荚、茗谭等。绝大多数都是大文豪或大官吏所作,可惜大部分已经失传。此外,在书中有关茶叶的诗歌、散文、记事也有几百篇。

陆羽,名疾,字鸿渐、季疵,号桑宁翁、竟陵子,唐代复州竟陵人(今湖北天门)。幼年托身佛寺,自幼好学用功,学问渊博,诗文亦佳,且为人清高,淡泊功名。一度招拜为太子太学、太常寺太祝而不就。760年为避安史之乱,陆羽隐居浙江苕溪(今湖州)。其间

相关文档
最新文档