XX省引进创新科研团队合同书(通用)

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

合同编号:密级:

XX省引进创新科研团队合同书

团队名称:

所属技术领域:

开展项目名称:

管理单位(甲方):XX省科学技术厅团队带头人(乙方):

团队核心成员(乙方):

用人单位(丙方):

归口管理部门(丁方):

实施年限:年月至年月

XX省引进创新科研团队专项办公室制

年月版

为贯彻落实XX省委、省政府《关于加快吸引培养高层次人才的意见》(XX[2008]15号),实施XX省创新科研团队引进计划,根据《XX省引进创新科研团队评审暂行办法》和《XX省引进创新科研团队专项资金管理暂行办法》,XX省科学技术厅受XX省人才工作协调小组委托行使甲方管理权限,与乙方、丙方和丁方依照《中华人民共和国合同法》等法律法规,就XX省引进创新科研团队计划实施和资助项目,经过平等协商,达成以下条款,签订本合同,以共同遵照执行。

1

一、合同条款

二、承诺书

XX 工作承诺书

(Letter of Commitment)

《XX省开展引进创新科研团队领军人才申报工作的公告》要求,XX省引进的国内创新科研团队带头人及核心成员引进后需在XX省连续工作时间5年以上,人事关系均调入引进单位,全职在用人单位工作。海外引进的带头人及核心成员引进后保证在XX省连续工作时间5年以上,并且每年在XX省工作时间6个月以上。

According to the Announcement to Candidates for Introduced Innovative R&D Team Leadership of Guangdong Province, domestic R&D team leader and core members of the team are required to fulfill the employment terms as full-time position in the employing unit for at least 5 consecutive years in Guangdong upon employment. The personnel of all the team members will be transferred to the employing unit. Overseas R&D team leaders and core team-members are required to provide service for no less than 6 months each year in Guangdong for 5 consecutive years.

用人单位及引进的创新科研团队的带头人及核心成员已阅读并了解上述公告关于引进创新科研团队来XX工作的形式和期限的要求,并作出以下承诺:The employing unit , with its introduced innovative R&D team leader and core members, has read through and fully understood the requirements of implementation and term for employment stated in the announcement above, and hereby declare that:

相关文档
最新文档