送东阳马生序 公开课优质课件

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

加冠之后,指已成年。古时男子二十岁举行
加冠(束发戴帽)仪式,表示已经成人。后
因此。
人常用“冠”或“加冠”表示年已二十。
以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕
交游,交往。
圣贤之道。又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡
学问渊博的老师。
快步走。
之先达执经叩问。
拿着经书向同乡有道德有学 问的前辈请教。叩问,请教。
◆一词多义
走送之
代词,指“书”
之 益慕圣贤之道 结构助词,的
弗之怠
代词,指“抄书”这件事 状元成才路
状元成才路 状元成才路
当余之从师也 结构助词,用于主谓之间, 状元成才路 取消句子独立性
以是人多以书假余 介词,因;介词,把
以 计日以还 以衾拥覆
连词,表修饰,可不译 介词,用
无从致书以观 连词,表目的,可译为“来”
丝毫没有。
因为内心有值得快乐的事,不觉得吃的 穿的不如人。口体之奉,指吃穿的供给。
译文:
跟我住在一起的同学,都穿着华丽的衣服,戴 着红缨装饰成的缀着珠宝的帽子,腰上系着白 玉环,左边佩着刀,右边挂着香袋,浑身光彩 照耀,像神仙一样。我却穿着破棉袄、旧衣衫, 生活在他们当中,一点不羡慕他们。因为内心 有值得快乐的事。不觉得吃的穿的不如人。
1.作者从哪几个方面来写自己条件艰苦的?作者 又是如何克服的?
抄书之艰(幼年读书的艰辛)
家贫
无从致书以观
状元成才路
——学习条件差(艰苦)
状元成才路 状元成才路
状元成才路
借书抄录(学习的勤奋) 弗之怠
——学习态度好(求学的执着)
对比
从师之难(成年求师的艰难)
未尝稍降辞色——老师的严厉
立侍左右,俯身倾耳 ——平时请教老师的情景
这些都说明了苦难并非全是坏事,只要我们善 于化苦难为动力,那么苦难就会成为成功路上的垫脚 石。今天让我们一起了解元末明初文学家宋濂的求学 经历。
11 送东阳马生序
写给东阳晚辈马君则的 一篇赠序。 东阳,今属浙江。 生,长辈对晚辈读书人 的称呼。
学习目标
1.了解有关作者的文学常识,把握赠序的文体特点;积 累文言词汇,掌握常用的文言实词、虚词。(重点)
错误地称说我状元成才的路 姓名。 这是自谦的说法。
译文:
我求学时的勤奋和艰苦大概就是这样。现在我 虽然年老,没有什么成就,犹且有幸参与到君 子行列里,而承蒙皇上的恩宠眷顾,跟随公卿 大人后面,每天在皇帝座位旁边侍奉,准备接 受询问,四海之内也错误地称道我的姓名,何 况才能超过我的人呢?
指太学生。 我国古代设在京城的最高学府。
同辈。
东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。
这里指退休后进
写了一封长信作为礼物。贽,
京朝见皇帝。
拜见。 初次进见尊者时所持的礼物。
余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚
言辞谦和,脸色平易。
畅达。与之论辨,言和而色夷。
议论辩驳。辨,同“辨”。
译文:
东阳县的书生马君则,在太学里读书已经两 年了,同辈人十分称赞他的贤能。我到京师朝见 皇帝,马生以同乡晚辈的身份来拜见我,写了一 封长信作为礼物,言辞很顺畅通达。同他谈论事 理,言辞温和,脸色和悦。
常常。
余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于
得到。
借。
藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,
即“弗怠之”,不懈
怠,指不放松抄录书。
跑。
超过约定期限。
手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。
译文:
我小时就爱好读书。家里穷,没有办法得 到书,就经常向有书的人家去借,亲手用笔抄 写,计算着约定的日子按期归还。天气特别冷 的时候,砚池里的墨水结成坚冰,手指不能屈 伸,也不敢放松。抄写完毕,赶快把书送还, 不敢稍稍超过约定的期限。
背景
明洪武十一年(1378),宋濂告老还乡的第二 年,他应诏从家乡浦江(今属浙江)到应天(今江 苏南京)去朝见明太祖朱元璋。其时,正在太学读 书的同乡晚辈马君则前来拜访。宋濂了解他是个 “善学者”,便写了这篇序,介绍自己的学习经历 和学习态度,勉励他珍惜现有良好的读书环境,专 心治学。
文体知识

译文:
前辈德高望重,向他求教的学生挤满了屋子,他 从不把言辞和脸色放温和些。我站在旁边侍候着, 提出疑难,询问道理,弯着身子,侧着耳朵向他 请教;有时遇到他斥责,我的表情更加恭顺,礼 节更加周到,不敢多说一句辩解的话,等到他高 兴了,就又去请教。所以我虽然愚笨,但终于能 有所收获。
背着书箱,拖着鞋子。
2.梳理文章的层次结构,注意多种表达方式的运用;体 会文章中对比手法的运用。(难点)
状元成才路
3.学习古人勤勉治学、不怕吃苦的精神,培养正确的苦 乐观;珍惜现在的状元成优才路 越条件,努力学习。(重点)
状元成才路 状元成才路
作者简介
宋濂(1310—1381),字景濂,号潜溪, 浦江(今属浙江)人,元末明初文学家。与高 启、刘基并称为“明初诗文三大家”。朱元璋 称他为“开国文臣之首”。著有《宋学士文集》 等。
当余之从师也,负箧曳屣行深山巨谷中。穷冬
深冬,隆冬。穷,极。 皮肤因寒冷干燥而开裂。
烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支
四肢僵硬。支,
拿了热水来洗濯。汤, 这里指客舍。
同“肢”。
热水。沃,浇。
僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。
侍婢。这里指旅 舍中的仆役。
被子。
暖。
寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。
一种文体,有书序和赠序之分。书序是写在著作 正文之前的文章,分自序和他序。自序是作者自己写 的序,一般用来说明写作缘由、写作经过、中心内容、
全书重点及特点等;他序是别人代写的序,多用来介 绍和评论该书的思想内容和艺术特色等。赠序具有临 别赠言的性质,内容多为勉励、称许之辞。
课文翻译
特别爱好。
没有办法。
名词,忧患
诸 今诸生学于太学
众,各
假诸人而后见也 状元成才路 兼词,相当于“之于”
状元成才路 状元成才路
从 从乡之先达状执元成才路 经叩问 介词,向
当余之从师也
动词,跟从
◆词类活用
腰白玉之环 名词用作动词,在腰间佩戴 主人日再食 名词用作状语,每天 无鲜肥滋味之享 形容词用作名词,新鲜肥
美的食物
手自笔录
之手录,假诸人而后见也。其业有不精、德有不成者,
低微,低下。
非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉?
译文:
现在太学生们在太学里学习,朝廷每天供给膳食, 父母每年有皮袍葛衣送来,没有挨饿受冻的忧虑了; 坐在高大的屋子里诵读诗书,没有奔走的劳苦了;有 司业、博士做他们的老师,没有去询问而不告诉、去 请教而得不到指导的情况了;凡是应该有的书都集中 在这里,不必像我那样亲手抄写,向别人借来才能看 到。如果他们的学业还有不精通,品德还有没养成的, 如果不是天资低下,就是用心不像我那样专一罢了, 哪里是别人的过失呢?
穿着华丽的丝绸衣服。被,同“披”。绮, 有花纹或图案的丝织品。绣,绣花的衣服。
同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左
系帽的带子。 用作动词,在腰间佩戴。 香袋。臭,香气。
佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,
光彩照人的样子。
破旧的衣服。蕴,
羡慕。
乱麻。敝,破。
略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
把言辞和脸色略变得温和一些。 稍,略微。辞色,言辞和脸色。
立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,
弯下身子,侧着耳朵来
训斥,呵责。
请教。表示专心而恭敬。
色愈恭,礼愈至,不敢出一状元成言才路 以复;俟其欣悦,则又
状元成才路 状元成才路
周到。 状元成才路
回答,答复。这 等待。 里是辩解的意思。
请焉。故余虽愚,卒获有所闻。
译文:
因此,人家多愿意把书借给我,我也因此能够 看到各种各样的书。成年以后,更加仰慕古代 圣贤的学说,又忧虑没有大师、名人交往,曾 经跑到百里以外,捧着经书向同乡有道德学问 的前辈请教。
道德声望高。
挤满。
先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余
提出疑难,询问道理。援, 引、提出。质,询问。
寄居在旅店,店主人每天供给两顿饭。 逆旅,旅店。食,供养,给……吃。
译文:
当我从师求学的时候,背着书箱,拖着鞋 子,行走在深山大谷里深冬季节,刮着猛烈的 寒风,大雪几尺深,脚上的皮肤冻裂了还不知 道。到了客舍,四肢僵硬不能动弹,服侍的人 拿来热水给我洗手洗脚,用被子给我盖上,很 久才暖和过来。寄居在旅店,店主人每天供给 两顿饭,没有新鲜肥美的东西可以享受。
自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣。其将归
见其亲也,余故道为学之难以告之。谓余勉乡人以
状元成才路 状元成才路
诋毁,毁谤。状元成才路
学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂
知予者哉?
状元成才路
夸耀自己的际遇好(指得到皇帝的
赏识重用)而在同乡面前表示骄傲。
译文:
自己述说少年时用心学习很勤奋,这可以说是 善于学习的了。他将要回去探望他的父母,我 把过去求学的艰苦告诉了他。说我勉励乡人学 习,是我的本意啊,诋毁我夸耀自己仕途得意 而在同乡面前表示骄傲,是不理解我啊!
孙康想的办法叫“映雪”。一个冬天的晚 上,孙康吃过晚饭,到院子里去看雪。他觉得 院子里比屋子里亮多了,便进屋去拿出一本书 来,翻开一看,果然书上的字都看得清清楚楚。 他也顾不得天冷,在雪地里就看起书来了。
车胤和孙康这样勤奋学习,后来都成了有 学问的人。
孟子说:“故天将降大任于是人也,必先苦其 心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所 为。”
文言现象
◆通假字
四支僵劲不能动 同“肢”,肢体
同舍生皆被绮绣 同“披”,穿
与之论辨
同“辩”,辩驳
◆古今异义
每假借于藏书之家 古义:借 今义:不真实的 卒获有所闻 古义:最终 今义:士兵 录毕,走送之 古义:跑
今义:人或鸟兽的脚交互向前移动 媵人持汤沃灌 古义:热水
今义:食物煮后所得的汁水
尝趋百里外 古义:快步走 今义:趋势 主人日再食 古义:两次 今义:又一次 以是人多以书假余 古义:这 今义:常用作判断词 无从致书以观 古义:得到 今义:达到,实现 父母岁有裘葛之遗 古义:给予,赠送 今义:遗失
年老。语出《礼记·曲礼 上》:“八十九十曰耄。”
盖余之勤且艰若此。今虽耄老,未有所成,犹幸预君
恩宠光耀。
子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾
意思是做了官。预,参与。
跟随。
每天在皇帝座位旁边
君子,这里指有官位的人。
侍奉,准备接受询问。
状元成才路
问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?
状元成才路 状元成才路
今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有
冬天的皮衣和夏天的葛衣。 这里指朝廷。 公家按时供给的粮食。
裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵诗书,无
给予,赠送。 饥饿。
奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告、
都是古代学官名。
求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余
即“假之于人”,向别人借。诸,相当于“之于”。
名词用作动词,动手;名词用作状 语,用笔
余则缊袍敝衣处其间 名词用作动词,穿着破旧 的衣服
◆文Hale Waihona Puke Baidu句式
省略句: 又患无硕师名人与游 [省略宾语“余”,正常语 序应为“又患无硕师名人与(余)游”] 余立侍左右 [省略介词“于”,正常语序应为 “余立侍(于)左右”] 寓逆旅 [“寓”后面省略介词“于”,正常语序 应为“寓(于)逆旅”]
倒装句: 弗之怠(宾语前置,正常语序应为“弗怠之”)
每假借于藏书之家(状语后置,正常语序应为 “每于藏书之家假借”)
默读课文,思考下面的问题。 (1)宋濂在求学过程中遇到了哪些困难? 他是如何克服的? (2)宋濂为什么能克服种种困难而“卒 获有所闻”? (3)从本文看,作者有哪些可贵的精神 品质?
而 足肤皲裂而不知 连词,表转折
久而乃和
连词,表顺承
至 礼愈至 至舍
形容词,周到 动词,到、到达
道 益慕圣贤之道 名词,学说,主张 余故道为学之难以告之 动词,说、谈论
质 援疑质理 非天质之卑
动词,询问 名词,资质,禀赋
和 久而乃和 言和而色夷
暖 谦和
患 又患无硕师名人与游 动词,担心
无冻馁之患矣
一个小故事:囊萤映雪
晋朝时候,有两个穷 苦人家的孩子,一个叫 车胤,一个叫孙康。他们 两个人都爱好读书,可是 他们都穷得连灯油也买不 起。
一个夏天的晚上,车胤坐在院子里乘凉,看 见许多萤火虫在空中飞舞,一亮一亮地闪着光。 车胤想:要是把许多萤火虫集在一起,说不定能 顶得上一盏油灯呢!于是,他找了一块很薄很薄 的白布,缝成一个小口袋,捉了许多萤火虫放在 口袋里。用这个装萤火虫的口袋照着看书,果然 能看清楚书上的字。这个办法叫作“囊萤”。
相关文档
最新文档