《黔之驴》ppt课件分析

合集下载
相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

始终

荡倚冲冒,驴不胜怒,蹄之。虎因 喜, 计 之
能承受 用蹄子踢 因此 盘算
曰:“技止此耳!”因跳踉大阚,断其喉,尽

咬断
吃尽
其肉,乃去。才 离开
试着翻译这段内容
段落划分 一、黔驴的来历及虎初见驴的心态。 二、故事的主体。写虎逐步摸清驴的底
细,终于吃掉驴。(分四层) ① 虎惧驴 ② 虎戏驴 ③ 虎识驴 ④ 虎吃驴
它,代驴子 ……的样子 把……当做
虎见之,庞然大物也,以为神。
巨大 语气助词,表判断
翻译:
省略句,以 (之)为神。
老虎看到它,(原来)是个 巨大的动物,(心目中)把它当 做神。
隐蔽,躲藏 它,代驴子 靠近,接近 不 一方对一方
蔽林间窥之,稍出近之,憖憖然,莫相知。
偷看 渐渐 小心谨慎的样子 了解
喜欢多事的人
到了 却
用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为
它(到)
把(它)当做
神。蔽林间窥之,稍出近之,憖憖然,
躲避 偷看
靠近 小心谨慎的样子
莫相知。
一方对另一方
试着翻译这段内容
他日,驴一鸣,虎大骇,远遁,以为且噬
害怕 逃跑
将咬
己也,甚恐。然往来视之,觉无异能者。益习
但是 ,但是
渐渐
其声,又近出前后,终不敢搏。稍近,益狎,
情节再现
情节再现


以为神

蔽林窥之

大骇 远遁 以为且噬己 甚恐
情节再现
一 鸣
情节再现
往来视之 近出前后,终不敢搏
不胜怒 蹄之
稍近 益狎 荡倚冲冒
技止此耳 跳踉大口阚
情节再现
情节再现
断其喉 尽其肉 乃去
虎认识驴的心理过程
以为神
莫相知
以为且噬己也
觉无异能者 终不敢搏 技止此耳
生动描绘虎认识驴的心理过程,推动 情节发展。
然往来视之,觉无异能者。
来来往往 它,代驴子 本领
翻译:
然而老虎来来往往地观察它, 觉得驴子好像没有什么特殊的本 领似的。
渐渐 它的,指驴子的 远离
击,扑
益习其声,又近出前后,终不敢搏。
同“悉”熟悉 靠近
始终
翻译:
(老虎)渐渐地听惯了它的叫 声,又靠近它前前后后地走动, 但始终不敢向驴子搏击。
名词作动词,用蹄子踢 渐渐 更加 碰撞 靠近 冒犯 不堪,禁不住
注音
黔 qián 窥 kuī 骇 hài 遁 dùn
噬 shì 狎 xiá 踉 liáng 憖 yìn
黔之驴
柳宗元
黔无驴,有好事者船载以入。 至则无可用,放之山下。虎见之, 庞然大物也,以为神。蔽林间窥之, 稍出近之,慭慭然,莫相知。
他日,驴一鸣,虎大骇,远遁,以为 且噬己也,甚恐。然往来视之,觉无 异能者。益习其声,又近出前后,终 不敢搏。稍近,益狎,荡倚冲冒, 驴不胜怒,蹄之。虎因喜,计之曰: “技止此耳!”因跳踉大 阚,断其喉, 尽其肉,乃去。
二、区别多义词
4.技止此耳 5.然往来视之 6.以为且噬己也
以为且噬己也 1.以为 以为神
2.之
虎见之 窥之
三、说说句子的大意 1.黔无驴,有好事者船载以入。 2.因跳踉大㘎,断其喉,尽其肉,乃去。
各抒己见
有人认为驴是被迫运到黔地的,失去了原来的生 活环境和生活方式,颇有怀才不遇之运。你如何看待?
驴为什么会被虎吃掉?
庞然大物,善于怪叫,蹄踢,装腔作势,借以骇人, 是一个虚有其表、实际无能的蠢物。
这则寓言故事的深刻含义(启示)。
这则寓言通过叙写了老虎吃掉“庞然 大物”驴子的故事,表现了老虎的机智 勇敢和驴子的外强中干。告诉人们:不 要被貌似强大的东西所吓倒,只要敢于 斗争,善于斗争,定能获得胜利。
文中写虎动作的词
蔽、窥
急于摸底好奇害怕
大骇、遁
恐惧
近之、视之、近出 一再试探生性胆大
荡倚冲冒
工于心计
跳踉、断、尽、去 干脆利落志得意满
黔驴之“技”
一鸣;一蹄
形象写出驴在“庞然” 的形体掩盖之下的平庸技 能。所以,它被老虎吃掉 也就不足为奇了。
议一议
• 虎为什么能吃掉驴?
在没有弄清对方底细之前,存有戒惧心理;它反应迅 速,行动灵活。谨慎小心,善于观察,反复试探,在 摸清驴子的底细以后,大胆果断地攻击对方要害,立 即致敌于死命,是一个机智、勇敢的形象。
这则寓言故事寓意深刻,后来由此演化出 一些成语,你能想出几个吗?你能否再把想 出的成语连成一句话,表达一个完整的意思?
黔驴之技: 喻虚有其表,本领有限。 黔驴技穷: 喻仅有的一点本领用完了。 庞然大物: 外表上庞大的东西。
黔之驴后传
顺堂检测
一、解释加线的词 1.蔽林间窥之 2.虎大骇,远遁 3.稍出近之
稍近,益狎,荡倚冲冒,驴不胜怒,蹄之。
态度亲近而不庄重 冲击 能够承担或承受 它,代老虎
翻译:
老虎又渐渐靠近驴子,更加随 便地戏弄它,碰撞、倚靠、冲 撞、冒犯。驴忍不住发起怒来, 用蹄子踢老虎。
因此
盘算 本领,技能 通“只”,仅
虎因喜,计之曰:“技止此耳!”
这件事,指驴子生了气只能踢的情况 如此 罢了
朗读
名词作状语,用船
唐代黔中道,今贵州省
连词,相当于“而”
黔无驴,有好事者船载以入。
喜好,喜欢 ……的人 载运
翻译:
省略句,船载 (之)以入。
黔地没有驴子,有一位喜欢 多事的人用船载运了(一头驴子) 到黔地。
到了
它,代驴子
至则无可用,放之山下。

翻译:
运到之后,却没有什么用 处,就把它放在山下。
翻译:
老虎因此而欣喜,心中盘算此 事想着:“驴子的本领只不过 如此罢了!”
于是,就 同“吼”,怒吼 形容词作动词,吃光
因跳踉大 ,断其喉,尽其肉,乃去。
跳跃
它的,指驴子
才 离开
翻译:
于是老虎跳跃起来,大声吼叫, 咬断了驴的喉咙,吃光了它的 肉,才离开。
Hale Waihona Puke Baidu
黔之驴
柳宗元
黔无驴,有好事者船载以入。至则无可
翻译:
(老虎)藏在树林里偷偷看它 (驴),渐渐地出来接近它,小 心谨慎,不了解它究竟是个什么 东西。
有一天
害怕 远处
他日,驴一鸣,虎大骇,远遁,
认为
语气助词,表肯定
逃走
以为且噬己也,甚恐。
将要 咬
非常
翻译:
有一天,驴叫了一声,老虎 大吃一惊,便逃得远远的;认为 驴子将要咬自己,非常害怕。
然而,但是 观察 特殊的 语气词,表判断
黔之驴
[唐]柳宗元
列举出含有动物名称的成语
沉鱼落雁 飞鸟惊蛇 鹤立鸡群 井底之蛙
打草惊蛇 狗尾续貂 狐假虎威 九牛一毛
对牛弹琴 管中窥豹 鸡鸣狗盗 狼狈为奸
非牛非马 害群之马 惊弓之鸟 如鱼得水
黔驴技穷
本文是一篇寓言。
寓言里的主人公通常是动植物, 让动植物具有人的特征或行为, 把一定的道理寄托在故事里面, 让我们明白。
相关文档
最新文档