新世纪大学英语阅读教程第四册第一单元第一篇文章译文
新世纪大学英语阅读教程4(第二版) U1Part2 文章翻译
新世纪大学英语阅读教程4 U1Part2 文章翻译Unit 1 SuccessPart 2来自足球的成功教训——如何在人生的比赛中获胜或失败1 足球比赛就是进球和获胜。
因此,足球是生活的一面镜子,因为许多人也想实现目标,成为生活游戏中的赢家。
总的来说,我们可以从足球运动员、教练和评论员身上学到很多关于生活的东西。
2 当你听足球比赛的解说时,他们在球队获胜时反复用的关键词是关于性格和态度的词,如信念、兴奋、信心、努力等。
足球技巧和策略很重要,但没有正确的态度,就没有什么意义。
3 球队经理敦促他们的球员表现出专注、决心和最大的努力。
他告诉对手,不管对手有多么出名,他们都应该期待胜利,不要对对手表现出太多的尊重。
4 我喜欢听伟大的足球教练的评论。
他们都去过地狱又回来了。
当他们的球队获胜时,他们受到赞扬和欢迎。
当他们的球队没有赢得比赛时,他们会受到批评,甚至被解雇。
他们知道得意的高度和绝望的深度。
他们必须找到解决这两个问题的方法,并不断激励他们的球队取得胜利。
5 2005年,戈登·斯特拉坎出任苏格兰两大顶级俱乐部之一凯尔特人队的主教练。
不久他就经历了“我一生中最糟糕的一夜”。
6 在冠军联赛,欧洲的顶级联赛,布拉迪斯拉发,以5-0击败了凯尔特人。
他的手表在比赛结束后停了下来,他仍然戴着它来提醒自己那是他一生中最糟糕的一个晚上。
凯尔特人,苏格兰的骄傲,被一支不那么出名的球队羞辱了。
7 相比之下,其他的失败对他来说似乎微不足道。
我们都可以通过提醒自己过去最糟糕的情况,或者想象我们的生活比实际情况糟糕多少来学会处理困难的情况。
8 没有人确切知道明天或发生什么事。
我们可能会发生重病甚至死亡。
戈登已经面对过这种可能性。
他告诉媒体,他希望自己的墓碑上刻上这样的文字:9 这比在布拉迪斯拉发的那个晚上好多了。
10 当事情出错时,他用夸张的幽默来对付媒体的批评。
当他的球队在苏格兰输掉一场比赛时,一位记者评论道:11 “砰,这就是你们的不败纪录。
新世纪大学英语第四册课文和翻译
Unit One Text A Man in the Realm of NatureAlexander SpirkinHuman beings live in the realm of nature. They are constantly surrounded by it and interact with it. Man is constantly aware of the influence of nature in the form of the air he breathes, the water he drinks, and the food he eats. We are connected with nature by "blood" ties and we cannot live outside nature.Man is not only a dweller in nature, he also transforms it. Humanity converts nature's wealth into the means of the cultural, historical life of society. Man has subdued and disciplined electricity and compelled it to serve the interests of society. Not only has man transferred various species of plants and animals to different climatic conditions, he has also changed the shape and climate of his environment and transformed plants and animals.As society develops, man tends to become less dependent on nature directly, while indirectly his dependence grows. Our distant ancestors lived in fear of nature's destructive forces. Very often they were unable to obtain the merest daily necessities. However, despite their imperfect tools, they worked together stubbornly, collectively, and were able to attain results. Nature was also changed through interaction with man. Forests were destroyed and the area of farmland increased. Nature with its elemental forces was regarded as something hostile to man. The forest, for example, was something wild and frightening and people tried to force it to retreat. This was all done in the name of civilisation, which meant the places where man had made his home, where the earth was cultivated, where the forest had been cut down.But as time goes on mankind becomes increasingly concerned with the question of where and how to obtain irreplaceable natural resources for the needs of production. Science and man's practical transforming activities have made humanity aware of the enormous geological role played by the industrial transformation of the earth.At present the previous dynamic balance between man and nature and between nature and society as a whole, has shown ominous signs of breaking down. The problem of the so-called replaceable resources of the biosphere has become particularly acute. It is getting more and more difficult to satisfy the needs of human beings and society even for such a substance, for example, as fresh water. The problem of eliminating industrial waste is also becoming increasingly complex.Modern technology is distinguished by an ever increasing abundance of produced and used synthetic goods. Hundreds of thousands of synthetic materials are being made. People increasingly cover their bodies from head to foot in nylon and other synthetic, glittering fabrics that are obviously not good for them. Young people may hardly feel this, and they pay more attention to appearance than to health. But they become more aware of this harmful influence as they grow older.As time goes on the synthetic output of production turns into waste, and then substances that in their original form were not very toxic are transformed in the cycle of natural processes into aggressive agents. Today both natural scientists and philosophers are asking themselves the question: Is man's destruction of the biosphere inevitable?The man-nature relation – the crisis of the ecological situation – is a global problem. Its solution lies in rational and wise organization of both production itself and care for Mother Nature, not just by individuals, enterprises or countries, but by all humanity. One of the ways to deal with the crisis situation in the "man-nature" system is to use such resources as solar energy, the power of winds, the riches of the seas and oceans and other, as yet unknown natural forces of the universe.But to return to our theme, the bitter truth is that those human actions which violate the laws of nature, the harmony of the biosphere, threaten to bring disaster and this disaster may turn out to be universal. How apt then are the words of ancient Oriental wisdom: live closer to nature, my friends, and its eternal laws will protect you!人在自然界| 亚历山大·斯伯金人类生活在大自然的王国里。
新世纪大学英语综合教程4unit1课文逐段翻译
Text A人在自然界|亚历山大·斯伯金Nature nurtures mankind unselfishly with its rich resources. Yet, man is so carried away in his transformation of nature that he is unaware that it also has limitations and needs constant care. Now worn by the excessive demands of mankind, nature is unable to maintain the ecological balance needed. Humanity is faced with the problem of how to stop, or at least to moderate, the destruction of Mother Nature.人类生活在大自然的王国里。
他们时刻被大自然所包围并与之相互影响。
人类呼吸的空气、喝下的水和摄入的食物,无一不令人类时刻感知到大自然的影响。
我们与大自然血肉相连,离开大自然,我们将无法生存。
Human beings live in the realm of nature. They are constantly surrounded by it and interact with it. Man is constantly aware of the influence of nature in the form of the air he breathes, the water he drinks, and the food he eats. We are connected with nature by "blood" ties and we cannot live outside nature.人类不仅生活在大自然之中,同时也在改变着大自然。
新世纪大学英语综合教程4unit1课文逐段翻译
Unit 1Text A人在自然界|亚历山大·斯伯金Nature nurtures mankind unselfishly with its rich resources. Yet, man is so carried away in his transformation of nature that he is unaware that it also has limitations and needs constant care. Now worn by the excessive demands of mankind, nature is unable to maintain the ecological balance needed. Humanity is faced with the problem of how to stop, or at least to moderate, the destruction of Mother Nature.人类生活在大自然的王国里。
他们时刻被大自然所包围并与之相互影响。
人类呼吸的空气、喝下的水和摄入的食物,无一不令人类时刻感知到大自然的影响。
我们与大自然血肉相连,离开大自然,我们将无法生存。
Human beings live in the realm of nature. They are constantly surrounded by it and interact with it. Man is constantly aware of the influence of nature in the form of the air he breathes, the water he drinks, and the food he eats. We are connected with nature by "blood" ties and we cannot live outside nature.人类不仅生活在大自然之中,同时也在改变着大自然。
新大学英语第四册第一单元课文译文
绿化,永无止境安妮·安德伍德和丹尼尔·斯通【1】环保主义思想已经深深地扎根于校园。
从加利福尼亚大学戴维斯分校的“零浪费”运动场到纽约州瓦瑟学院2007级学生献给学校的价值10 000美元的太阳能电池板,你可以看到环保运动已经蔓延到了全国。
环保意识已经深入学生们的内心,他们通过开展一些竞赛活动来推进回收再利用,并且大幅减少学生宿舍能源的使用。
学校里还开设了一些与环境相关的课程与专业,甚至还设立了一些奖学金。
这些新的举措是很有意义的。
高等教育明确定位,不仅要为社会培养有环保意识的公民,还要培养环保工程师、环保建筑师和环保政策的制定者。
康奈尔大学的校长戴维·斯科顿说得好:“可持续发展势在必行。
”【2】想要探寻环保运动已经广泛开展的证据,只需关注全国各大学都热衷参与的“回收狂”(RecycleMania)竞赛便能找到答案。
2008年的冠军不是像哈佛大学和斯坦福大学这些以环保著称的著名学府,而是密歇根州的一所微不足道的学院——卡拉马祖学院。
在历时十周的比赛中,卡拉马祖学院的同学们共回收利用了59%的废物。
(哈佛是27%,斯坦福是30%)。
回收俱乐部的成员们开展了名为“宿舍风暴”的活动,在每个寝室埋伏了同学来专门观察和宣传那些减少浪费的行为和美德。
他们还从校内垃圾桶里收集可回收材料——甚至运送泡沫塑料和废旧电脑到公司,以便加工后再利用。
他们把废弃的书拆开来使得纸张可以再利用。
一些旧的椅子、杯子、扬声器,甚至一台钢琴也在校园的二手货交易地重获新生,这里满屋子都是一些二手货,当然还是免费的。
【3】从杜克大学里带有环保屋顶的“智慧屋”(一个同时可作为绿色生活实验室的宿舍)到加利福尼亚大学默塞德新校区,那里的所有建筑都达到了美国绿色建筑委员会制定的标准,环保建筑也如春笋般突然出现在校园中。
位于南卡罗莱纳州格林维尔市的福尔曼大学也实施了一项最不寻常的计划。
2008年6月,福尔曼大学与《南方生活》杂志协力创建了名为“绝壁村舍”的太阳能展示区。
大学英语泛读教程第四册全文翻译
Unit 1Text天才与工匠许多人羡慕作家们的精彩小说,但却很少有人知道作家们是如何辛勤笔耕才使一篇小说问世的。
以下的短文将讨论小说的酝酿过程,以及作家是如何将这小说雕琢成一件精致完美的艺术品。
1.有一次,我在暮色中来到小树林边一棵鲜花盛开的小桃树前。
我久久站在那里凝视着,直到最后一道光线消逝。
我看不到那树原先的模样,看不见曾穿透果核,能崩碎你的牙齿的力量,也看不到那使它与橡树和绿草相区别的原则。
显现在我面前的,是一种深邃而神秘的魅力。
2. 当读者读到一部杰出的小说时,他也会这样如痴如狂,欲将小说字字句句刻骨铭心,不提出任何问题。
3.但即使是个初学写作者也知道,除那将小说带到世上的文字之外,还有更多的构成小说生命的因素,小说的生命并不始于写作,而始于内心深处的构思。
4. 要创作出有独创性的作品,并不要求懂得创造的功能。
多少世纪以来的艺术、哲学及科学创造都出自人们的头脑,而创造者也许从未想到去关注创造的内在过程。
然而,在我看来,对创造工作一定程度的了解,至少会使我们通过知道两个事实,增长我们处理正在出现的故事的智慧。
5. 首先,天赋不是掌握了技艺的艺术家独有的特性,而是人脑的创造性功能。
不仅所有对技艺的掌握都含有天赋,而且每个人都具有天赋,无论他的天赋发展是何等不充分。
对技艺的掌握是天赋的显现,是经过培养的,发展了的和受过训练的天赋。
你的天赋在最原始的层面上起作用。
它的任务就是创造。
它是你的故事的创造者。
6. 第二,将你的小说带进世界的文字是艺术家的工作,它就和一个泥瓦匠的工作一样,有意识、谨慎而实实在在。
天赋正如理解力、记忆力和想象力一样是我们的精神禀赋中的天然部分,而技艺却不是。
它必须通过实践才能学到,并要通过实践才能掌握。
如果要使在我们内心深处浮现的故事跃然纸上,光彩照人,那么,每个故事都须有感染力极强的优雅文笔。
新世纪大学英语阅读教程第四册第一单元第一篇文章译文
Unit 1 普通人如何脱颖而出在大学里,吉姆似乎是一个非常优秀的快速成功者。
他只用很少的努力就能取得很好的成绩,所以他的同学评选他为“最可能成功的人”。
毕业后,他有好几份工作可供选择。
吉姆进入一家大型保险公司的销售部门任职,并且在工作之初表现很好。
但他很快陷入一种停滞不前的状态,随后跳到一家更小的公司,情况同样如此。
他厌倦了销售工作,于是开始尝试做销售管理。
然而之前的模式又重现了:他深受喜爱,被认为是一个能快速成功的人,但他很快就只能像哑炮一样只能发出微弱的嘶嘶声了。
现在他为另外一家公司卖保险,并且还在纳闷他为什么不能做得更好。
约瑟夫·达瑞格是另外一个例子。
“我总把我自己看作是一个普通人,”达瑞格告诉我。
“我进入寿险这一行,做得还算不错。
我有幸与几个最棒的寿险推销员一起被指任为一委员会委员。
一时间我吓得要命。
”然而当他开始了解这些成功者时,达瑞格意识到了什么:“他们并没有比我有更高的天赋。
他们也是普通人,只是他们把眼光放高一些,然后找到了实现他们目标的途径。
”他还意识到了更多的东西:“如果其他普通人可以有远大理想,我同样也可以。
”现在他自己拥有一家专营员工福利的公司,价值数百万美元。
为什么像达瑞格这样的普通人似乎经常能比吉姆一样的人取得更多的成功呢?为了找出其中的原因,在作为公司咨询者的工作中,我与超过190个人进行了面谈。
非正式调查的结果为我证实了西奥多·罗斯福曾经说过的话:“成功的普通人不是天才,他仅仅拥有平凡品质,但他将他的那些平凡品质发展到超出常人的水平。
”我坚信那些胜出的普通人有以下特点:懂得自律。
科罗拉多州丹佛市波特纪念医院的首席执行官欧文C. 汉森坚持认为“你不需要成功的天赋,”。
他曾经因扭转经营不善的医院而名声大噪。
他认为“你的全部所需是一大罐胶水。
你在你的椅子上涂上一些,在裤子的臀部涂上一些,然后坐在上面,坚持把每一件事直到你做到了你自己的最好。
”一般的成功人士为了将来的收获,甘坐冷板凳且推迟享受。
21世纪大学英语读写教程第四册课文翻译
如今,研究者们有证据证明,对工作的内在热情是出类拔萃的一个关键。现任哈佛大学工商管理教授特蕾莎?阿玛贝尔1985年在布兰代斯大学主持的一项研究中,要求一批专业作家----其中没有一位是有名气的----各写一首短诗。当时每位作家被随机分别编到三个小组中:一个小组要求记住是为金钱而写;另一个小组要求想着只为消遣而写;第三个小组则没有给任何指示。
因此,商人一般当不了好领袖。他们往往是实用主义者,他们认为一旦你说明了某件事情有道理,人们就会去做。但是历史表明这种想法是错误的。当时世变得艰难时,人们不想被得知出了什么问题,不想听人训斥,不想了解许多他们不懂的复杂数据和计划(比如卡特的能源政策)。他们想要受到感动、得到鼓舞、有人激励、有人安慰、感到振奋---总而言之,想有人来领导!
首先,他必须使我们的愿望变得崇高,让我们相信我们正在参与创造伟大的历史,并赋予我们一种荣誉感。温斯顿?丘吉尔通过纯粹的修辞艺术,把英国的失败和1940年的敦刻尔克大撤退变成了大胜利。富兰克林?D?罗斯福的话把美国舰队在珍珠港的沉没变成了动员全国的战斗口号,而不是不光彩的国耻。领袖必须激发我们的热情,而不是唤起我们的理性。
一位中国哲人曾经说过,领袖必须具备优秀舞蹈家的风度,这话很有道理。领袖应该知道如何显得轻松自信。他的步态应该坚定果断。他应该像林肯、罗斯福、杜鲁门、艾克和肯尼迪那样会纵情欢笑,而不是个像尼克松或卡特那样笑得龇牙咧嘴、令人恶心算是心情不错。罗纳德?里根受过的演技训练在他跟卡特的辩论中显示出了良好的效果。他以潇洒自如的举止和显而易见的和蔼可亲成功地给人一种印像,即他事实上是总统而卡特是挑战者。
新世纪大学英语综合教程4课文翻译
Unit 1Text AMan in the Realm of Nature人在自然界亚历山大·斯伯金人类生活在大自然的王国里。
他们时刻被大自然所包围并与之相互影响。
人类呼吸的空气、喝下的水和摄入的食物,无一不令人类时刻感知到大自然的影响。
我们与大自然血肉相连,离开大自然,我们将无法生存。
人类不仅生活在大自然之中,同时也在改变着大自然。
人类把自然资源转变为各种文化,社会历史的财富。
人类降服并控制了电,迫使它为人类社会的利益服务。
人类不仅把各种各样的动植物转移到不同的气候环境,也改变了他生活环境的地貌和气候并使动植物因之而发生转变。
随着社会的发展,人类对大自然的直接依赖越来越少,而间接的依赖却越来越多。
我们远古的祖先生活在大自然的威胁及破坏力的恐惧之中,他们常常连基本的生活物资都无法获取。
然而,尽管工具不甚完备,他们却能同心协力,顽强工作,并总是有所收获。
在与人类的相互作用中,大自然也发生了改变。
森林被破坏了,耕地面积增加了。
大自然及其威力被看成是和人类敌对的东西。
譬如,森林被认为是野性的和令人恐惧的,因此人类便想方设法使其面积缩小。
这一切都是打着“文明”的旗号进行的,所谓“文明”,就是人类在哪里建立家园,耕耘土地,哪里的森林就被砍伐。
然而,随着岁月的流逝,人类越来越关注的是在何处得到和如何得到生产所需的不可替代的自然资源的问题。
科学与人类改变大自然的实践活动已经使人类意识到了工业在改变地球的进程中对地质产生的重大影响。
目前,人与自然以及自然与社会整体之间过去存在的动态平衡,已呈现崩溃的迹象。
生物圈中所谓可替代资源的问题变得极为尖锐。
人类和社会的需求,即便是简单得像淡水一样的物质,也变得越来越难以满足。
清除工业废物的问题也变得日益复杂。
新世纪英语阅读教程第四册1235课文翻译
普通人的胜出之道在大学里,Jim似乎是一个非常优秀的快速成功者。
他用很少的努力取得很好的等第,他的同学评选他是“最可能成功的人”。
毕业后,他有几个工作可选。
Jim进入一家大型保险公司的销售部门并且在工作之初表现很好。
但他很快陷入一种停滞不前的状态,随后跳到一家更小的公司,情况同样如此。
厌倦了销售工作,他开始尝试销售管理。
然而之前的模式又发生了:他深受喜爱,被认为是一个能快速成功的人,但他很快就只能像哑炮一样只能发出微弱的嘶嘶声了。
现在他为另外一家公司卖保险,并且疑惑他为什么不能做得更好。
Joseph D'Arrigo是另外一个例子。
“我总把我自己看作是一个普通人,”D'Arrigo告诉我。
“我进入寿险这一行,做得还算不错。
我有幸与几个最棒的寿险推销员一起被指任为一委员会委员。
一时间我吓得要命。
”当他开始了解这些成功者时,D'Arrigo意识到了什么:“他们并没有比我有更高的天赋。
他们也是普通人,只是他们把眼光放高一些,然后找到了实现他们目标的途径。
”他还意识到了更多的东西:“如果其他普通人可以梦想远大的梦想,我也可以。
”现在他自己拥有一个市值数百万美元的专营员工福利的公司。
为什么像D'Arrigo这样的普通人似乎经常能比像Jim一样的人取得更多的成功呢?为了找出其中的原因,在我作为公司咨询者的工作中,我与超过190个人进行了面谈。
非正式调查的结果为我证实了Theodore Roosevelt曾经说过的话:“成功的普通人不是天才,他仅仅拥有平凡品质,但他将他的那些平凡品质发展到超出常人的水平。
”我坚信那些胜出的普通人有以下特点:懂得自律。
“你不需要成功的天赋,”科罗拉多州丹佛市Porter纪念医院的首席执行官,因扭转经营不善的医院而获得名望的Irwin C. Hansen 强调“你的全部所需是一大罐胶水。
你在你的椅子上涂上一些,在裤子的臀部涂上一些,然后坐在上面,坚持做每一件事直到你做到了你自己的最好。
新世纪大学英语综合教程4 unit one
T ext课文:IN 1812,Napoleon Bonaparte, Emperor of the French, led his Grand Army into Russia. He was prepared for the fierce resistance of the Russian people defending their homeland. He was prepared for the long march across Russian soil to Moscow, the capital city. But he was not prepared for the devastating enemy that met him in Moscow—the raw, bitter, bleak Russian winter.In 1941, Adolf Hitler, leader of Nazi Germany, launched an attack against the Soviet Union, as Russia then was called. Hitler’s military might was unequaled. His war machine had mowed down resistance in most of Europe. HITLER expected a short campaign but, like Napoleon before him, was taught a painful lesson. The Russian winter again came to the aid of the Soviet soldiers.翻译:1812年,法国皇帝拿破仑·波拿巴率大军入侵俄罗斯。
他准备好俄罗斯人民会为保卫祖国而奋勇抵抗。
他准备好在俄罗斯广袤的国土上要经过长途跋涉才能进军首都莫斯科。
新世纪大学英语综合教程4第一到第三单元翻译课后答案
这个村子距离边境很近,村民们一直担心会受到敌人袭击。
1. The village is so close to the border that the villagers live in constant fear of attacks from the e nemy.这个国家仅用了20年的时间就发展成了一个先进的工业强国。
2. In only twenty years the country was transformed into an advanced industrial power.这个公司发展成为了这个地区主要的化工生产基地之一。
3. This company has evolved into one of the major chemical manufacturing bases in this region.鉴于目前的金融形势,美元进一步贬值是不可避免的。
4. Given the current financial situation, it is inevitable that the US dollar will be further devalued.政府号召市民就控制水污染问题献计献策,但响应却不强烈。
5. The government's call for suggestions about the control of water pollution produced very little r esponse from the citizens.天气没有出现好转的迹象,所以政府号召我们做好防洪的准备。
6. The weather showed no signs of getting better so the government called upon us to get prepared for floods.科学家一度认为没有比原子更小的东西了,但现在大多数人都知道原子是由更小的粒子构成的。
新世纪大学英语阅读教程4(第二版) U1 Part1+Part2 文章翻译
新世纪大学英语阅读教程4 U1 Part1+Part2 文章翻译Unit 1 SuccessPart 1“普通人”是如何脱颖而出的1 在大学里,吉姆似乎是个典型的快速成功的人。
他不费什么力气就取得了好成绩,他的同学都认为他是“最有可能成功的人”。
毕业后,他可以自由选择各种工作。
2 吉姆加入了一家大型保险公司的销售部,一开始干得不错。
然而,他很快进入了平稳期,并转到了一家较小的公司,在那里他也达到了平稳期。
厌倦了销售,他尝试了销售管理。
同样的模式又出现了:他很受欢迎,被认为是个可以快速成功的人,但很快就像湿爆竹一样发出了嘶嘶声。
如今,他又在为另一家公司销售保险,并想知道自己为什么没有做得更好。
3 还有约瑟夫·达瑞格。
“我一直认为自己是个普通人,”达瑞格告诉我。
“我进入了人寿保险行业,并且做得还相当不错。
侥幸地,我进入了由业内几位最大的销售人员组成的委员会。
我非常害怕。
”4 然而,当达瑞格了解到这些有成就的人之后,他意识到:“他们和我一样都不是天才。
他们只是些志存高远的普通人。
然后找到实现目标的方法。
”他还意识到:“如果其他人都能有远大的梦想,我也能。
”如今,他拥有一家价值百万美元的公司,专门为员工提供福利。
5 为什么像达瑞格这样的普通人往往比像吉姆这样的人取得的成就要多的多?为了找出答案,我采访了190多名在工作中作为一名企业顾问的男性和女性。
这次非正式调查的结果证实了西奥多·罗斯福曾说过的话:“成功的普通人不是天才。
他只是一个拥有普通品质的人,但他把这些普通品质发展到了一个超出普通程度的程度。
”6 我认为那些出类拔萃的“普通人”:7 学会自律。
“成功并不需要天赋,”丹佛波特纪念医院的首席执行官坚持说,科罗拉多州因扭转了表现不佳的医院闻名。
“你只需要一大罐胶水。
你把一些涂在椅子上,一些涂在裤子上,然后坐下来,坚持做每一个项目,直到你做到你能做到的最好。
”8 普通的成功人士总是粘在椅子上,推迟快乐,收获未来的回报。
21世纪大学英语读写教程第四册课文翻译
然后这些诗歌匿名交给一个由专业作家组成的评判小组进行评审。想着为金钱而写作的人所写的诗歌排名最低。那些想着只为消遣而写作的人写得最好。“从对工作的喜爱中获得的动力起着重要的作用,”阿玛贝尔说。
Unit1-TextBiblioteka 怎样当领袖迈克尔?柯达
此刻当我们关注着究竟选出了一名总统还是一位领袖的时候,很值得研究一下这两者之间的区别。因为并非每个总统都是领袖,而我们每次选举总统时都希望选出的是一位领袖,尤其是在疑虑重重、危机四伏的时代。在太平盛世我们的心情则是矛盾的---因为领袖毕竟严于律人,挑战现状,把事情推倒重来。
一个伟大的领袖必须具有某种非理性的特点,他顽固地拒绝面对现实,他的乐观精神富有感染力,即使在我们担心一切都已经失去时,他也能使我们确信事实并非如此。孔子说过,伟大领袖的谋士们应该冷若冰霜,但领袖本人却应该热情似火,有一点神圣的疯狂。
领袖只有在我们准备好迎接他时才会到来,因为领袖就像一面镜子,把我们自己的目标反射给我们,把我们自己的梦想和希望用言语表达出来,把我们的需要和畏惧变成有条理的政策和纲领。
新世纪大学英语综合教程第四册第一单元课后翻译B4 Unit 1
6.天气没有出现好转的迹象,所以政府号召我们做好 防洪的准备。(show signs of; call upon)
• The weather showed no signs of getting better so the government called upon us to get prepared for floods.
Unit 4
Man in the Realm of Nature
1.这个村子离边境很近,村民们一直担心会受到敌人 的攻击。(live in fear of)
• The village is so close to the border that the villagers lived in constant fear of attacks from the enemy.
2. 这个国家仅用了20年的时间
• In only twenty years the country was transformed into an advanced industrial power.
3.看到项目顺利完成,那些为此投入了大量时间和精 力的人们都感到非常自豪。(invest … in)
8.这些同学对世界杯十分关注,每天至少花两个小时看比 赛的现场直播。(be concerned about; at least)
• The students were all very much concerned about the World Cup, spending at least two hours every day watching the live matches on TV.
9. 托马斯说他家半个多世纪前就在佛罗里达定居了。 (settle in)
新世纪英语阅读教程第四册1,2,3,5课文翻译
普通人的胜出之道在大学里,Jim似乎是一个非常优秀的快速成功者。
他用很少的努力取得很好的等第,他的同学评选他是“最可能成功的人”。
毕业后,他有几个工作可选。
Jim进入一家大型保险公司的销售部门并且在工作之初表现很好。
但他很快陷入一种停滞不前的状态,随后跳到一家更小的公司,情况同样如此。
厌倦了销售工作,他开始尝试销售管理。
然而之前的模式又发生了:他深受喜爱,被认为是一个能快速成功的人,但他很快就只能像哑炮一样只能发出微弱的嘶嘶声了。
现在他为另外一家公司卖保险,并且疑惑他为什么不能做得更好。
Joseph D'Arrigo是另外一个例子。
“我总把我自己看作是一个普通人,”D'Arrigo告诉我。
“我进入寿险这一行,做得还算不错。
我有幸与几个最棒的寿险推销员一起被指任为一委员会委员。
一时间我吓得要命。
”当他开始了解这些成功者时,D'Arrigo意识到了什么:“他们并没有比我有更高的天赋。
他们也是普通人,只是他们把眼光放高一些,然后找到了实现他们目标的途径。
”他还意识到了更多的东西:“如果其他普通人可以梦想远大的梦想,我也可以。
”现在他自己拥有一个市值数百万美元的专营员工福利的公司。
为什么像D'Arrigo这样的普通人似乎经常能比像Jim一样的人取得更多的成功呢?为了找出其中的原因,在我作为公司咨询者的工作中,我与超过190个人进行了面谈。
非正式调查的结果为我证实了Theodore Roosevelt曾经说过的话:“成功的普通人不是天才,他仅仅拥有平凡品质,但他将他的那些平凡品质发展到超出常人的水平。
”我坚信那些胜出的普通人有以下特点:懂得自律。
“你不需要成功的天赋,”科罗拉多州丹佛市Porter纪念医院的首席执行官,因扭转经营不善的医院而获得名望的Irwin C. Hansen 强调“你的全部所需是一大罐胶水。
你在你的椅子上涂上一些,在裤子的臀部涂上一些,然后坐在上面,坚持做每一件事直到你做到了你自己的最好。
新世纪大学英语综合教程4第四册Unit1---Man and Nature
Read and Think
The world’s water supply
If all earth’s water fit in a gallon jug, available fresh water would equal just over a tablespoon — less than half of one percent of the total. About 97 percent of the planet’s water is seawater; another two percent is locked in icecaps and glaciers. Vast reserves of fresh water underlie earth’s surface, but much of it is too deep to economically tap.
1. With the development of our society, human beings (F ) become more and more independent. As society develops, man tends to become less dependent on nature directly, while indirectly his dependence grows. 2. The imperfect tools prevented our ancestors from satisfying their needs. (F ) Despite their imperfect tools, they worked together stubbornly, collectively, and were able to attain results. 3. People in ancient times tended to see the nature’s elemental forces as friendly. (F ) Nature with its elemental forces was regarded as something hostile to man.
秦秀白《新世纪大学英语综合教程(4)》(全文翻译 Unit 1)【圣才出品】
三、全文翻译Text A人在自然界亚历山大·斯伯金1人类生活在大自然的王国里。
他们时刻被大自然所包围并与之相互影响。
人类呼吸的空气、喝下的水和摄入的食物,无一不令人类时刻感知到大自然的影响。
我们与大自然血肉相连,离开大自然,我们将无法生存。
2人类不仅生活在大自然之中,同时也在改变着大自然。
人类把自然资源转变为各种文化,社会历史的财富。
人类降服并控制了电,迫使它为人类社会的利益服务。
人类不仅把各种各样的动植物转移到不同的气候环境,也改变了他生活环境的地貌和气候并使动植物因之而发生转变。
3随着社会的发展,人类对大自然的直接依赖越来越少,而间接的依赖却越来越多。
我们远古的祖先生活在大自然的威胁及破坏力的恐惧之中,他们常常连基本的生活物资都无法获取。
然而,尽管工具不甚完备,他们却能同心协力,顽强工作,并总是有所收获。
在与人类的相互作用中,大自然也发生了改变。
森林被破坏了,耕地面积增加了。
大自然及其威力被看成是和人类敌对的东西。
譬如,森林被认为是野性的和令人恐惧的,因此人类便想方设法使其面积缩小。
这一切都是打着“文明”的旗号进行的,所谓“文明”,就是人类在哪里建立家园,耕耘土地,哪里的森林就被砍伐。
4然而,随着岁月的流逝,人类越来越关注的是在何处得到和如何得到生产所需的不可替代的自然资源的问题。
科学与人类改变大自然的实践活动已经使人类意识到了工业在改变地球的进程中对地质产生的重大影响。
5目前,人与自然以及自然与社会整体之间过去存在的动态平衡,已呈现崩溃的迹象。
生物圈中所谓可替代资源的问题变得极为尖锐。
人类和社会的需求,即便是简单得像淡水一样的物质,也变得越来越难以满足。
清除工业废物的问题也变得日益复杂。
6现代技术的特征是生产和使用日益丰富的人工合成产品。
人们生产成千上万的人工合成材料。
人们越来越多地用尼龙和其他人造纤维把自己从头到脚地包裹起来,这些绚丽的织物显然对他们无益。
年轻人或许很少注意到这一点,他们更关注的是外表,而不是健康。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Unit 1 普通人如何脱颖而出
在大学里,吉姆似乎是一个非常优秀的快速成功者。
他只用很少的努力就能取得很好的成绩,所以他的同学评选他为“最可能成功的人”。
毕业后,他有好几份工作可供选择。
吉姆进入一家大型保险公司的销售部门任职,并且在工作之初表现很好。
但他很快陷入一种停滞不前的状态,随后跳到一家更小的公司,情况同样如此。
他厌倦了销售工作,于是开始尝试做销售管理。
然而之前的模式又重现了:他深受喜爱,被认为是一个能快速成功的人,但他很快就只能像哑炮一样只能发出微弱的嘶嘶声了。
现在他为另外一家公司卖保险,并且还在纳闷他为什么不能做得更好。
约瑟夫·达瑞格是另外一个例子。
“我总把我自己看作是一个普通人,”达瑞格告诉我。
“我进入寿险这一行,做得还算不错。
我有幸与几个最棒的寿险推销员一起被指任为一委员会委员。
一时间我吓得要命。
”
然而当他开始了解这些成功者时,达瑞格意识到了什么:“他们并没有比我有更高的天赋。
他们也是普通人,只是他们把眼光放高一些,然后找到了实现他们目标的途径。
”他还意识到了更多的东西:“如果其他普通人可以有远大理想,我同样也可以。
”现在他自己拥有一家专营员工福利的公司,价值数百万美元。
为什么像达瑞格这样的普通人似乎经常能比吉姆一样的人
取得更多的成功呢?为了找出其中的原因,在作为公司咨询者的工作中,我与超过190个人进行了面谈。
非正式调查的结果为我证实了西奥多·罗斯福曾经说过的话:“成功的普通人不是天才,他仅仅拥有平凡品质,但他将他的那些平凡品质发展到超出常人的水平。
”
我坚信那些胜出的普通人有以下特点:
懂得自律。
科罗拉多州丹佛市波特纪念医院的首席执行官欧文C. 汉森坚持认为“你不需要成功的天赋,”。
他曾经因扭转经营不善的医院而名声大噪。
他认为“你的全部所需是一大罐胶水。
你在你的椅子上涂上一些,在裤子的臀部涂上一些,然后坐在上面,坚持把每一件事直到你做到了你自己的最好。
”
一般的成功人士为了将来的收获,甘坐冷板凳且推迟享受。
反观诸多快速成功者,他们期望太多且渴望一蹴而就。
当回报不能立刻兑现时,他们就会变得灰心丧志,愁苦不堪。
五十年前,一组研究人员开始了一项宏大而长期的研究项目。
他们分析了268个男性大学生的人生轨迹。
在这些现在已经年近古稀的老人中,研究人员发现在校表现与工作能力的关系不大。
而一些品质比如“沉着稳重和可以信赖”与“实践能力和组织能力”更为重要。
根据现在主持研究工作的心理医生George E. Vaillant的说法,一个决定性的精神习惯是他所说的“延缓而非放弃满足欲望的能力”。
财务策划者Frances Johansen在她的工作上也从人们管理他
们的金钱以及事业的方法中领悟到了这个的原则。
她讲述了两对与她商议过的夫妇。
一对是从事专业性工作的夫妇,两人都是大学学历的快速成功者。
“他们每年能赚超过140000美元”Johansen 说“但是他们现在欠债60000美元,并且除了一大堆抵押物和账单之外没有什么能够作为他们努力工作的成果展示。
然后是另外一对40多岁的夫妇,”她继续说道“他们牺牲了他们早先的几年,以最快的速度置办了一个家,之后他们做了些投资并且拥有了很多股票。
现在他们住在一个温馨的家中,也再也不用过那些精打细算的日子了。
”这家的男主人是一个蓝领,“只有一个中学文凭,”Johansen 提到。
“但他十分努力地工作,用自律和耐心一步一步的建立他的事业。
”
表现人们最好的一面。
曾经的南加州大学洛杉矶分校校长,后任《镜报》首席执行官的Franklin Murphy直率地说:他的成功是建立在别人天赋的基础上的。
“我一直在寻找那些有天赋,能自律的人。
然后培养他们的爱心和忠诚。
我招募他们,激励他们,每当我们取得什么成绩时,我与他们一起分享荣誉。
”
很多与我交谈过的快速成功者无法忍受接受他人帮助或者与他人分享成功,这往往因为自我意识过强。
合作是一把钥匙,Marilynn Surbeck 是我见过最好的合作者,她为洛杉矶郡律师协会监10人。
“他们之中的很多人都比我聪明很多,这就是我乐在其中的原因。
”Surbeck 说“我在那里处理他们的矛盾并且给他们足够的刺激使他们可以把事情做好。
”
她是如何学会这种能力的?令人惊奇的是,Surbeck 提到,“因为我是一个带着个女儿的单身母亲,我需要很多专业的帮助。
”二十四岁的Holly有多重身体和精神的障碍,多年来Marilynn Surbeck不得不从许多机构、医生和其他方面专家处获取帮助。
“屡次地,”她说,“我发现我自己和五、六个专家坐在同一张桌边,每个人都对如何最好的帮助我女儿有着不同的见解。
所以我必须尽快学习谈判中的技巧。
”——或者简单说,如何让每个人步调一致地工作。
“他们比我知道的更多,但是我知道如何让他们一起工作。
当我从事管理工作的时候,我发现这些可转变的技能是如此的有用。
”
建立知识基础。
普通人中的成功者是并不像很多快速成功者那样关注最高的工作位置,而是关注比自己高一级的工作。
所以他们经常给自己的知识基础充电,这正是那些快速成功者不去做的。
现在我们来看一个叫Holtz的例子。
他在中学橄榄球队中的任何一个位置都没有过人之处。
所以他学会如何适应场上各个位置并且等待着他的机会。
当他以中下游的成绩毕业之后,他去了有一点兴趣吸引的大学。
在他毕业之后,他成为五所大学的助理教练。
当他于1985年接管北美圣母大学的教鞭的时候,Lou Holtz已经拥有了广阔的教练知识基础,并且迅速使学校重回大学橄榄球的巅峰。
在Holtz长达六个赛季的统治时期中,北美圣母大学取得
了令人震惊的77%胜率。
发展特殊技能。
心理学家Howard Gardner认为,标准智商测试根本上只确定两种能力:数学能力和语言能力。
事实上,他认为至少有七种基础智力能力:数学逻辑能力,语言能力,乐感,空间感,躯体运动能力和两种个人智慧——我们如何理解别人以及我们如何应对我们的梦想、恐惧和挫折。
所以说,你也许不擅长数学(线代,微分,吉米多维奇……泪奔ing……),但你也许有设计方面的能力,或者你有说服他人的能力并且可以在接受训练后成为出色的谈判专家。
小Thomas J. Watson一直生活在他的父亲阴影之下。
他父亲是国际商务机公司长期领导者。
小Thomas J. Watson一直是一个平凡的学生,他甚至需要辅导才能通过国际商务机公司销售学校的培训。
他在《父子与公司》中写道,“我没有特点,也没有成功”。
当Watson开始飞行课程时,一些变化发生了。
“这感觉太给力了!”他说,“我十分擅长飞行,一上飞机我就感觉超好!我把一切投入到这疯狂的工作中,获得了许多自信。
”
这唯一的成功带来了更大的成功。
依靠飞行员经历,Watson 在二战期间成为了美国空军的一名军官。
他承认他那时的他并不出色。
但是他发现他有“有序的思维,关注重要事情的超常能力,并且能够把这些有效地传达给别人。
”Watson 最终成为国际商用机公司的首席执行官,并且带领国际商用机公司进入了计算机时
代。
在十五年中,他让国际商用机公司的收入增长近十倍。
信守承诺。
我们小镇的一位律师Wendell Will曾经对我说“我很乐意说我的成功是由于我作为一名律师拥有一颗具有法学才华的大脑,但事实上我觉得我作为一个律师的成功归功于我重视能信守诺言。
如果我向一个客户承诺在某个时间准备好一份文件,到那时文件一定是准备好的。
现在这种特质太稀少了,以至于如果你拥有这种特质人们就会认为你是天才。
”
三位女士在十四年前开设了一家设计公司,为美国房屋工业提供样板房。
创业之初,她们依靠简单的可靠性而不是任何其他创造天才的尝试。
去年她们的公司市值超过二百万美元。
“因为我们从来没有推迟过一次安装,”合作者之一的Kathey Scroggie说“我们的竞争对手一个个地宣布破产,而我们在经济衰退之中幸存下来。
曾经有一次,我们的客户在周末要开张,,而我们的大部分家具还在总经销和到我们本地之间的卡车上,还有几天的车程才能到达。
我们在市场上以零售价买了价值5000美元的家具。
这几乎吞掉了我们全部的利润,但是我们不能让客户失望。
”
那个项目的市场销售副董事长Samra Keller 印证了信守承诺的价值。
“最好的能力是可靠性”她说,“我们此生会与这三位女士有(生意)往来,因为我们知道她们会一直信守承诺。
”
最后,没有什么能比一个拥有普通的头脑但是却能昂首挺胸用热情和信念面对生活更让人觉得强大了。
美国前总统亚伯拉罕
林肯本可能被他貌似的的平凡所击垮。
他出身贫寒,外貌丑陋,然而却颇有建树,给世人眼中的“平凡”赋予了新的涵义和尊严。
正如林肯曾经在演讲中引用的那样“上帝一定深爱着普通人,因为他创造了如此多的普通人。
”。