赠贾思诚序

合集下载

赠贾思诚序

赠贾思诚序

雖然,今之官政苛虐。敲扑椎擊,惟日不足,我民 病此久矣。我瞻四方,何林林乎!州邑之閒,其有 賢牧宰能施刀圭之劑以振起之者乎?設有是,余雖 不敏,猶能研墨濡毫大書而不一書。是爲序 。 发:启,拆开。
设:假使,如果。假设连词。 其:犹“岂”。难道。 苛虐:苛刻残暴。 是:这种人,这种情况。 贤牧宰:好的官吏。牧:州长。古时地方最高行政长官。 敲扑椎击:打击残害百姓之意。 犹:还,仍然。副词。 刀圭:古时量取药末的工具。此泛指救济弊政的方法。 惟日不足:每天惟恐不够。惟:思,恐,虑。 濡毫:以笔沾墨。指写作。 振起之:救助百姓。之:代词。代百姓。此为后置定语。 瞻:看。 不一:“不一而足”的省略。指不止一次,言其多,不可尽举。 即“能施刀圭之剂以振起之之贤牧宰”。 何:何其。林林:纷纷众多的样子。
文章重点——用字 :
一、通假字 1. 慎简群材。“简”通“柬”,选择。
“材”通“才”。 二、古今字 1. 因属其高第弟子贾君思诚留以护治之。 “属”同“嘱”,嘱咐。 2. 宁食不鲜羞。“羞”同“馐”。

三、重点词语 1. 绎骚:扰动。 2. 简:选择。 3. 无似:不肖。 4. 摄:代理。 5. 生聚:繁殖人口,聚积物资。 6. 知遇:赏识重用。 7. 四体:四肢。 8. 孑孑然:孤单的样子。 9. 惊飙:暴风。 10. 收视返听:谓无视无听。 11. 左右:同“佐佑”。帮助。 12. 客:客卿。 13. 多:赞扬。 14. 发:开启。 15. 颠连:困顿不堪。 17 盬:吸饮。 16. 秦越:指春秋的秦国和越国,常以之喻疏远。 18. 雍容:形容态度大方,从容不迫。 19. 信:再宿。 20. 谢:辞别。 21. 乌:何。疑问代词。 22. 林林:众多的样子。 23. 濡毫:沾笔。

医古文

医古文

《扁鹊传》词(谨)遇:招待间(舆):私下(血脉)治:正常诞(之):欺骗重(难治):很由(扁鹊):遵循句子1)使圣人预知微,能使良医得蚤从事,则疾可已,身可活也。

人之所病,病疾多;而医之所病,病道少。

译文:假使齐桓侯和圣人一样洞察隐微的病变,让良医及早进行治疗,那么疾病就可以治愈,生命就可以存活,人们所担心的是担心疾病太多,而医生所担心的是担心治疗方法太少。

《华佗传》词(黄琬)辟:征招(七八)狀:量词,一灸为一狀应(除):立即属(使):同“嘱”,嘱咐寻(差):随即含宥:宽恕故(当死):必定(使)木亟:疲惫句子1)人体欲得劳动,但不当使极尔。

动摇则谷气得消,血脉流通,病不得生,譬犹户枢不朽是也。

译文:人的身体应该得到运动,只是不应当过度罢了。

运动后水谷之气才能消化,血脉环流通畅,病就不会发生,比如转动着的门轴不会腐朽就是这样。

《汉书艺文志》词(仲尼)没:死闵(焉):忧虑删(其要):选取及(失):至于(之)际:会合序(方技):依次排列句子1)医经者,原人血脉、经落、骨髓、阴阳、表里,以起百病之本,死生之分,而用度箴石汤火所施,调百药齐和之所宜。

译文:医生是推究人的血脉,经络,骨髓,阴阳,表里,来阐发百病的根源,生死的界限,而用以来揣度针石灸法,调配出各种适宜的药物。

2)经方者,本草石之寒温,量疾病之浅深,假药味之滋,因气感之宜,辩五苦六辛,致水火之齐,以通闭解结,反之于平。

译文:经方,依据草石的寒温性,丈量疾病的深浅,借助药物的作用,依据四气感应的适宜情况,辩五脏六腑所使用各种性味的药物,制出寒凉与温热的药剂,来疏通郁闭解除蕴结,使身体恢复正常。

《伤寒论》词:(才)秀:出众赍(百年):持徇物:追求身外之物冰谷:薄冰和深谷,喻险境。

句子1)但竞逐荣势,企踵权豪,孜孜汲汲,惟名利是务,崇饰其末,忽弃其本,华其外而悴其内。

译文:只是争着去追求荣华权势,踮起脚跟仰望着权势豪门,急急忙忙只是致力于追求名利重视那些次要的身外之物,轻视抛弃养生,是自己外表华丽而内在憔悴。

课程资料:赠贾思诚序

课程资料:赠贾思诚序
十天干与十二地支循环组合,共有六十 种搭配。文中“壬辰”具体指元惠宗 (顺帝)至正(年号)十二年,即公元 1352年。是农民起义军徐寿辉部先后攻 下汉阳、武昌、兴国、江阴、安庆等地。
• 绎骚:扰动;骚乱。同义词复用。
• 《诗经·大雅·常武》:“徐方绎骚,震 惊徐方。”马瑞辰通释:“《说文》: ‘繹,抽丝也。’抽即抽丝,抽丝则有动 义,引申为扰动之称,与骚之训同义,绎 骚连言,犹震惊并举也。”骚,《说文• 马部》:“骚,扰也。”《尔雅• 释诂下》: “骚,动也。”《六书故• 动物一》: “骚,马惊扰也。引之为骚动、骚扰。”
← 心火

肾水
也,則治之以思;思之過也,則治之以怒。

脾土

肝木
• 中医学的整体观念:五行生克、脏 腑相关
怒肝木
悲肺金 思脾土
喜心火 恐肾水
• 怔忡:自觉心跳剧烈的证候。
• 裼(xī)裘:此谓穿漂亮的衣服,作动词。 裼:古代加在裘上面的无袖衣 。 《禮·玉藻》:“裘之裼也,見美也。” 《疏》:“裘上加裼衣,裼衣雖加, 他服猶開,露裼衣見裼之美,以爲敬 也。”
• 颠连:困顿不堪,艰难困苦。连绵词。 • 若秦越肥瘠之不相维系:意为像秦国、
越国那样疏远,彼此无关的样子。春秋 时,秦国在西北,越国在东南,相去极 远,故常以秦越比喻疏远。语出韩愈 《争臣论》:“视政之得失,若越人视 秦人之肥瘠,忽焉不加喜戚于其心。” 此指为官之人对百姓疾苦毫不关心。
• 信宿:过两夜。信:再宿。
世之医 酬接之繁 不暇雍容 不信宿离 视不暇脉 脉不暇方
圭 之 贤 牧 宰

敲扑椎击
2、3段小结
• 由信抒发感慨:借贾君慨当世之 庸医,凭张君谴苛虐之官政。并 疾呼能施刀圭之贤牧宰。

赠贾思诚序

赠贾思诚序

赠贾思诚序明宋濂同里张君以书来谓濂曰:壬辰之秋,兵发中原,大江之南,所在皆绎骚,时惟伯嘉纳公持部使者节蒞浙东,慎简群材,官而任之,以保障乎一方。

余虽不敏,公不以为无似,俾摄录事判官。

判官职在抚治一城生聚,凡其捍御绥辑之策,不惮昼夜而勤行之,以酬公知遇之万一。

然节宣之功不加,日积月深,劳而致疾。

疾之初作,大热发四体中,继之以昏仆。

迨其甦①也,双目运眩,耳中作秋蝉鸣,神思恍惚,若孑孑然离群而独立,若御惊飙②而游行太空,若乘不系之舟以簸荡於三峡四溟之闲,殊不能自禁。

闻丹溪朱先生彦脩医名遍四方,亟延治之。

先生至,既脉曰:内摇其真,外劳其形,以亏其阴,以耗其生,宜收视返听於太虚之庭,不可专藉药而已之也。

’因属其高第弟子贾君思诚留以护治之。

贾君即视余如手足之亲,无所不致其意:虑余怒之过也,则治之以悲;悲之过也,则治之以喜;喜之过也,则治之以恐;恐之过也,则治之以思:思之过也,则治之以怒。

左之右之,扶之掖之,又从而调柔之。

不特此也,其逆厥也,则药其涌泉以寤之;其怔忡也,则按其心俞而定之。

如是者数年,不可一朝夕离去。

宁食不鲜羞,衣不褐裘,何可一日以无贾君宁士不鲁邹,客不公侯,何可一日以无贾君余疾於是乎告瘳,而贾君有功於余者甚大矣!子幸赐之一言,多贾君之善,而昭余之不敢忘德於贾君,不识可不可乎”余发张君之书,重有感焉。

世之为民宰者,恒饱食以嬉,其视吾民之颠连,漠然若秦越肥瘠③之不相维系,非惟不相维系,又盬④其髓、刳其膏而不知止,孰有如张君勤民成疾者乎世之医者酬接之繁不暇雍容未 信宿辄谢去至有视不暇脉脉不暇方而不可挽留者孰有如贾君调护数年之 久而不生厌者乎是皆可书。

余方执笔以从文章家之后,此而不书,乌乎 书虽然,今之官政苛虐,敲扑椎击,惟日不足,我民病此久矣。

我瞻四方,何林林乎!州邑之闲,其有贤牧宰能施刀圭之剂以振起之者乎设有是,余虽不敏,犹能研墨濡毫大书而不一书。

是为序。

选自《宋文宪公全集》卷四十四。

【注释】①甦(s u ):苏醒。

赠贾思诚序.宋濂

赠贾思诚序.宋濂

贈賈思誠序.宋濂同裏張君以書來謂濂曰:“壬辰之秋↑①,兵發中原,大江之南,所在皆繹騷↑②,時惟伯嘉納公持部使者節莅浙東↑③,慎簡群材↑④,官而任之,以保障乎一方。

餘雖不敏,公不以爲無似↑⑤,俾攝錄事判官↑⑥。

判官職在撫治一城生聚↑⑦,凡其捍禦綏輯之策↑⑧,不憚晝夜而勤行之,以酬公知遇之萬一。

然節宣之功不加,日積月深,以勞而致疾。

疾之初作,大熱發四體中↑⑨,繼之以昏僕。

迨其蘇也,雙目運眩↑⑩,耳中作秋蜱鳴,神思恍惚,若孑孑然離群而獨立↑(11),若禦驚飈而游行太空↑(12),若乘不系之舟以簸蕩于三峽四溟之閑↑(13),殊不能自禁。

聞丹溪朱先生彥修醫名徧四方,亟延治之。

先生至,既脉曰:‘內搖其真,外勞其形,以虧其陰,以耗其生,宜收視返聽于太虛之庭↑(14),不可專藉藥而已之也。

’因屬其高第弟子賈君思誠留以護治之↑(15)。

賈君即視餘如手足之親,無所不致其意:慮餘怒之過也,則治之以悲;悲之過也,則治之以喜;喜之過也,則治之以恐;恐之過也,則治之以思;思之過也,則治之以怒。

左之右之↑(16),扶之掖之,又從而調柔之。

不特此也,其逆厥也↑(17),則藥其涌泉以寤之↑(18);其怔忡也↑(19),則按其心俞而定之↑(20)。

如是者數年,不可一朝夕離去。

寧食不鮮羞,衣不裼裘↑(21),何可一日以無賈君?寧士不魯鄒↑(22),客不公侯↑(23),何可一日以無賈君?餘疾于是乎告瘳,而賈君有功于餘者甚大矣!子幸賜之一言,多賈君之善↑(24),而昭餘之不敢忘德于賈君,不識可不可乎?”余發張君之書↑(25),重有感焉。

世之爲民宰者,恒飽食以嬉,其視吾民之顛連↑(26),漠然若秦越肥瘠之不相維繫↑(27),非惟不相維繋,又監其髓、刳其膏而不知止↑(28),孰有如張君勤民成疾者乎?世之醫者,酬接之繁,不暇雍容↑(29),未信宿輒謝去↑(30),至有視不暇脉,脉不暇方,而不可挽留者,孰有如賈君調護數年之久而不生厭者乎?是皆可書。

赠贾思诚序文体特点

赠贾思诚序文体特点

赠贾思诚序的文体是赠序,赠序作为一种文体,通常用于表达作者对朋友或亲人的真挚情感,它的特点主要体现在以下几个方面:
1. 情感真挚:赠序往往充满了作者对受赠者的感激、赞美或祝福,这些情感是发自内心的,真挚而深刻。

2. 内容丰富:赠序的内容广泛,可以包括对受赠者的才华、品德、成就的赞美,对亲人的关爱和思念,以及对生活的感慨和思考等。

3. 语言优美:赠序的语言通常优美动人,富有诗意,能够引起读者的共鸣和感动。

通过精心雕琢的辞藻和韵律,赠序往往能够达到很高的艺术效果。

4. 形式多样:赠序的形式可以多种多样,可以是诗歌、散文、书信等,作者可以根据不同的场合和需要选择最合适的形式来表达自己的情感。

5. 文化内涵:赠序不仅是一种情感交流的方式,它还蕴含着丰富的文化内涵和历史背景,反映了作者的文化素养和文学才华。

6. 社会功能:赠序在古代社会中还具有一定的社会功能,它不仅是个人情感的表达,也是社交礼仪的一部分,有时还能起到推荐和宣传的作用。

综上所述,赠序是一种富有情感和人文关怀的文体,它通过语言的艺术性、内容的丰富性和形式的多样性,展现了作者对受赠者的尊重和敬意,同时也体现了作者的文化修养和对友情、亲情的重视。

中医古文课件-赠贾思诚序

中医古文课件-赠贾思诚序
7
干支纪年法
❖ ▲干支 *十天干:甲乙丙丁戊己庚辛壬癸。 *十二地支:子丑寅卯辰巳午未申酉戌亥。 ▲干支次序表
1. 甲子 2.乙丑 3.丙寅 4.丁卯 5.戊辰 6.已巳 7.庚午 8. 辛未 9.壬申 10.癸酉 11.甲戌 12.乙亥 13.丙子 14.丁丑 15.戊寅 16.已卯 17.庚辰 18.辛巳 19.壬午 20.癸未 21.甲申 22.乙酉 23.丙戌 24.丁亥 25.戊子 26.已丑 27.庚寅 28.辛卯 29.壬辰 30.癸巳 31.甲午 32.乙未 33.丙申 34.丁酉 35.戊戌 36.已亥 37.庚子 38.辛丑 39.壬寅 40.癸卯 41.甲辰 42.乙巳 43.丙午 44.丁未 45.戊申 46.已酉 47.庚戌 48.辛亥 49.壬子 50.癸丑 51.甲寅 52.已卯 53.丙辰 54.丙辰 55.丁巳 56.已未 57.庚申 58.辛酉 59.壬戌 60.癸亥
23
“虑余”至“治之以怒”几句

木——肝、怒;
火——心、喜;
土——脾、思; 怒

金——肺、忧;
水——肾、恐。


24
左、右
同“佐、佑”。帮助。
25
心俞
❖ 取穴方法:取穴时一般可以采 用正坐或俯卧姿势,心俞穴位于
人体的背部,当第五胸椎棘突下, 左右旁开二指宽处(或左右约1.5 寸)。(详见此背部穴位图相关 图示)
2
《明史宋濂传》
❖ 濂性诚谨,官内庭久,未尝讦人过。……尝与 客饮,帝密使人侦视。翼日,问濂昨饮酒否,坐客 为谁,馔何物。濂具以实对。笑曰:“诚然,卿不朕 欺。”
❖ ……主事茹太素上书万余言。帝怒,问廷臣,或指 其书曰:“此不敬,此诽谤非法。”问濂,对曰: “彼尽忠于陛下耳。陛下方开言路,恶可深罪。” 既而帝览其书,有足采者。悉召廷臣诘责,因呼濂 字曰:“微景濂几误罪言者。”于是帝廷誉之曰: “朕闻太上为圣,其次为贤,其次为君子。宋景濂 事朕十九年,未尝有一言之伪,诮一人之短,始终 无二,非止君子,抑可谓贤矣。”……十三年,长 孙慎坐胡惟庸党,帝欲置濂死。皇后太子力救,乃 安置茂州……其明年,卒于夔,年七十二。

赠贾思诚序译文

赠贾思诚序译文

赠贾思诚序译文同乡张君写信来对我说:“壬辰年的秋天,农民起义军向中原进兵,大江以南,到处骚动不安。

当时只有伯嘉纳公拿着部使者的节符来到浙东,谨慎地选拔各种人才用来保障一带的安定。

我虽然不聪明,但伯嘉纳公不认为我无才学,让我担任代理录事判官这一职务。

录事判官的职责在于安抚治理全城的人口繁殖和聚积物资等生产生活秩序的事,凡是那些有关城市防御社会安定和睦的措施,我都不惧昼夜劳苦而勤奋努力地实行它。

用来作为对伯嘉纳公赏识重用之恩的一点微小的酬谢报答。

而没有施用调节宣散的养生之道,日积月累,一天天加重,因劳累而得病。

疾病初发作时,全身发高烧,接着就昏倒在地,等到我醒来时,两眼昏花,耳中发出如秋蝉鸣叫的声音;精神恍惚,像孤孤单单地离开人群而独自站立,像驾御着风暴飘游在太空,又像乘着没有拴缚的船颠簸飘荡在峡湾海流之中,完全不能自我控制。

听说丹溪翁朱彦修先生医名传四方,就急忙请他来给我治病。

朱先生来到,诊完我的脉后说:“体内的真气被摇动了,外表的形体过于劳累,因而使阴精亏损,就耗损生命。

你应该到清静无为的环境里闭目塞听地休养,不能够专门凭借药物来治愈疾病。

”于是嘱咐他的优秀弟子贾思诚留下来,给我护理治疗。

贾思诚先生看待我如同兄弟一样亲密,没有什么地方不得他的关心:考虑到我过怒,就用悲来给我治疗;悲太过,就用喜来给我治疗;喜太过,就用恐给我治疗;恐太过,就用思来给我治疗;思虑太过,就又用发怒的方法来给我治疗。

他帮助我,扶持我,另外又更进一步调理我,安抚我。

还不止是这些,如果我突然昏迷跌倒,他就用针刺或艾灸来使我苏醒;如果我自觉心跳剧烈,他就给我按摩心俞穴来使我安定。

像这样精心给我调治好几年,我一朝一夕也不能离开他了。

宁可不吃新鲜的佳肴,不穿漂亮完好的皮衣,怎么能够一天没有贾君呢?宁可读书不能成为孔子、孟子一类的儒生,做官没有做到公侯,怎么能够一天没有贾君呢?我的病于是就被贾君治好了,因而贾君对我的功劳真是太大了。

医古文赠贾思诚序原文及译文

医古文赠贾思诚序原文及译文

《医古文赠贾思诚序》原文及译文
一、原文
余观贾君思诚,才德兼备,医术精湛。

余嘉其为人,敬其敬业,故作此序以赠之。

二、译文
我看贾思诚先生,既有才又有德,医术高超。

我对他的人品和职业精神深感赞赏,因此写下这篇序文来赠给他。

三、背景
此序为明代医学家徐春甫所作,旨在表彰贾思诚在医学领域的卓越成就和崇高品德。

四、主题
本序主要赞美贾思诚的医术和品德,表达了作者对贾思诚的敬仰和赞赏之情。

五、文体
本序属于古代散文文体,语言简练,意境深远,表达了作者的真挚情感。

六、风格
本序语言质朴自然,意境深远,具有较高的文学价值。

同时,文中运用了对仗、排比等修辞手法,增强了文章的表现力。

七、用字用词
本序用字精准,用词考究。

例如,“才德兼备”准确地表达了贾思诚的优秀品质;“医术精湛”则突显了贾思诚在医学领域的卓越成就。

此外,“嘉
其为人”、“敬业”等词语也准确地表达了作者对贾思诚的敬仰和赞赏之情。

二十三、赠贾思诚序

二十三、赠贾思诚序

3.句子今译 ①天下之瞽於目者。有良医以治之。瞽於心者。 独无良医乎。瞽於目者什一。而瞽於心者恒什 九。
天下眼睛不明的人,有良医来治疗他;心灵蒙 昧的人, 难道没有良医吗?天下眼睛不明的 人占十分之一,而心灵蒙昧的人常常占十分之 九。
②心之瞽甚於目之瞽。治其心者愈於治其目矣。 润之以六藝。广之以道德。塞可通也。蒙可啓 也。
时惟伯嘉纳公持部使者节来蒞浙东,慎 简羣材,官而任之,以保障乎一方。
符信是通信的信物,即通行凭证,有符 有节。所谓符,则大半是军事凭信,也作为国 家治安所规定的通行证件。符一般分左右两半, 一半为国王所持,另一半发给带兵将领,调兵 通信使者与将军所持两符相合,皇帝的命令即 生效。节是身份证明,持节者,沿途住宿伙食 一律由传舍供给。
判官职在抚治一城生聚,凡其捍御绥辑之策, 不惮昼夜而勤行之,以酬公知遇之万一。
在中医文献中的多音词词类活用是屡见不鲜, 仅本段就有五例: 耳中作秋蝉鸣。秋蝉,偏正词组做“鸣”的 状语,表比喻。
宁食不鲜羞,衣不裼裘,何可一日以无贾君? 宁士不鲁邹,客不公侯,何可一日以无贾君?
(一)张君致作者的信,点明写序的原因。
2、內搖其真,外勞其形,以虧其陰,以耗其 生,宜收視返聽於太虛之庭,不可專藉藥而 已之也。
3、我瞻四方,何林林乎!州邑之閒,其有賢 牧宰能施刀圭之劑以振起之者乎?
1、雙目運眩,耳中作秋蟬鳴,神思恍惚,若 孑孑然離羣而獨立,若御驚飆而游行太空, 若乘不繋之舟以簸蕩於三峽四溟之閒,殊不 能自禁。
两眼昏花,耳中发出如秋蝉鸣叫的声音;精 神恍惚,像孤孤单单地离开人群而独自站立, 像驾御着风暴飘游在太空,又像乘着没有拴 缚的船颠簸飘荡在峡湾海流之中,完全不能 自我控制。
[焉]于之。兼词。 此指“对于信中所 言之事”。

赠贾思诚序P

赠贾思诚序P

• 苛虐:苛刻残暴。 苛虐:苛刻残暴。 • 敲扑椎击:打击残害百姓之意。 敲扑椎击:打击残害百姓之意。 • 惟日不足:每天惟恐不够。惟: 惟日不足:每天惟恐不够。 思,恐,虑。 • 瞻:看。 • 何:何其。林林:纷纷众多的 何其。林林: 样子。 样子。 • 其:犹“岂”。难道。 难道。 • 贤牧宰:好的官吏。牧:州长。 贤牧宰:好的官吏。 州长。 古时地方最高行政长官。 古时地方最高行政长官。 • 刀圭:古时量取药末的工具。 刀圭:古时量取药末的工具。 此泛指救济弊政的方法。 此泛指救济弊政的方法。 • 振起之:救助百姓。之:代词。 振起之:救助百姓。 代词。 代百姓。此为后置定语。 代百姓。此为后置定语。即 “能施刀圭之剂以振起之之贤 牧宰” 牧宰”。 • 设:假使,如果。假设连词。 假使,如果。假设连词。 • 是:这种人,这种情况。 这种人,这种情况。 • 犹:还,仍然。副词。 仍然。副词。 • 濡毫:以笔沾墨。指写作。 濡毫:以笔沾墨。指写作。 • 不一:“不一而足”的省略。 不一: 不一而足”的省略。 指不止一次,言其多, 指不止一次,言其多,不可尽 举。
疾之初作, 疾之初作,大熱發 四體中 四體中,繼之以昏 迨其甦也, 仆。迨其甦也,雙 運眩, 目運眩,耳中作秋 蟬鳴,神思恍惚, 蟬鳴,神思恍惚, 孑孑然離羣而獨 若孑孑然離羣而獨 若御驚飆 驚飆而游 立,若御驚飆而游 行太空, 行太空,若乘不繋 之舟以簸蕩於三峽 之舟以簸蕩於三峽 四溟之 四溟之閒,殊不能 自禁。 自禁。
• • • • • • • • • •
• • •
发:启,拆开。 拆开。 书:信。 (zhòng): 重(zhòng):颇,甚,很。 于之。兼词。此指“ 焉:于之。兼词。此指“对于 信中所言之事” 信中所言之事”。 为民宰者:指给百姓做官的人。 为民宰者:指给百姓做官的人。 常常,经常。 恒:常常,经常。 xī):戏耍,玩乐。 ):戏耍 嬉(xī):戏耍,玩乐。 颠连:困顿不堪,艰难困苦。 颠连:困顿不堪,艰难困苦。 连绵词。 连绵词。 漠然:冷淡、不关心的样子。 漠然:冷淡、不关心的样子。 若秦越肥瘠之不相维系: 若秦越肥瘠之不相维系:意为 像秦国、越国那样疏远, 像秦国、越国那样疏远,彼此 无关的样子。 无关的样子。此指为官之人对 百姓疾苦毫不关心。维系: 百姓疾苦毫不关心。维系:相 关联。 连,关联。 (gǔ):吸饮。 盬(gǔ):吸饮。 刳:刮。 勤民:为百姓辛苦操劳。 勤民:为百姓辛苦操劳。勤: 为动用法。 为动用法。

赠贾思诚序(学生)

赠贾思诚序(学生)

赠贾思诚序
本文选自《宋文宪公全集》。

作者宋濂(公元1310—1381年),元末明初著名文学家。

为明朝“开国文臣之首”。

正德年间追谥文宪。

赠序:临别赠言→赠文。

清·姚鼐《古文辞类纂》:致敬爱,陈忠告。

本文采用赠序的体裁,赞扬张君“勤民成疾”的美德,并表彰贾思诚待病人“如手足之亲”的高尚医德,借此抨击苛虐的官政和庸俗的医风。

,到处,处处。

,走马传递消息而引起骚动。

此指奔走相告而引起的骚动,
扰动。

绎:通“驿”。

“莅”的异体字。

到,临。

自谦之词。

安和,安定(形);安抚(动)。

1、与“阴”相对,此指阳气。

2、生命
指精神内守,排除杂念的养生法。

→治愈。

使……痊愈。

左右—佐佑。

古今字
鲜羞、裼裘、鲁邹、公侯:名→动。

勤民,勤政,勤王。

切脉。

开方。

乌乎:又写作“恶乎”,即“于何”。

此译作“从何”。

1、众多貌。

2、疲病貌。

其有……乎:或许有……吧?
振起之:使之振起。

刀圭:本为上古钱币,象刀形。

医者用作量取药末的工具。

其有贤牧宰能施刀圭之剂以振起之者乎:[能施刀圭之剂以振起之之]贤牧宰。

中医古文课件-赠贾思诚序

中医古文课件-赠贾思诚序
48
要求: 1.给上文断句 2.注释文中加点号的词语 3.今译文中加横线的句子 4.文意理解 ①“瞽于目”与“瞽于心”分别是什么意思?为什
么说“瞽于目者什一,而瞽于心者恒什九”? ②作者认为“心之瞽甚于目之瞽”,那又如何来
“治其心”呢? ③文中“弗之察”、“弗之顾”、“弗之见”为何
种语法现象?如何语译? ④“余因彼而感于此矣”中“彼”指什么?“此”
23
“虑余”至“治之以怒”几句

木——肝、怒;
火——心、喜;
土——脾、思; 怒

金——肺、忧;
水——肾、恐。


24
左、右
同“佐、佑”。帮助。
25
心俞
❖ 取穴方法:取穴时一般可以采 用正坐或俯卧姿势,心俞穴位于
人体的背部,当第五胸椎棘突下, 左右旁开二指宽处(或左右约1.5 寸)。(详见此背部穴位图相关 图示)

❖ 符节。古时使臣执以 示信之物。
❖ 《汉书·李广苏建 传》:“(武)仗汉 节牧羊,卧起操持, 节旄尽落。”回汉已 须发尽白,壮年不再, 颜貌尽变,即以汉节 为证。
11
蒞:“莅”的异体字(俗字)。临视、治理。

12
简:通“柬”,选择
❖ “柬”,即“揀(拣)”古 字。
13

14
无似:没有才能。
47
而蠹其国岂非瞽之深者欤心之瞽甚於目之瞽治其心者愈於 治其目矣润之以六艺广之以道德塞可通也蒙可启也彻乎远 近视之而无不周也极乎小大测之而无不合也则其为快奚止 於目之能覩邪余因彼而感於此矣今年秋贺璋者目病而视眊 遂造光明治之既愈来求余言以赠之故为书其说且俾吾学者 有所警焉(明·贝琼《清江贝先生文集·赠医师沈光明序》)

医古文翻译答案.

医古文翻译答案.

医古文翻译答案.大医精诚1. 今以至精至微之事,求之于至粗至浅之思,其不殆哉!如果对于最精深最细微的医学道理,用最粗疏最浅显的想法去推求(探究)它,难道不危险吗?2. 故医方卜筮,艺能之难精者也,既非神授,何以得其幽微?所以医术和占卜,是难以精通的技艺,既然不是神仙传授,凭什么来掌握其中深奥精细的道理呢?3.故学者必须博极医源,精勤不倦,不得道听途说,而言医道已了,深自误哉!所以学医的人必须广泛,彻底地探究医学的本源,精专,勤奋,毫不倦怠,不能够听信没有根据的言论,就说医理已经全部掌握了,(这样)很贻误自己啊。

4. 若有疾厄来求救者,不得问其贵贱贫富,长幼妍媸,怨亲善友,华夷愚智,普同一等,皆如至亲之想,亦不得瞻前顾后,自虑吉凶,护惜身命。

如果有因为疾苦来请求救治的人,不论他地位高低,家境贫富,年龄长幼,相貌美丑,关系亲疏,汉族异族,聪明愚蠢,都要一视同仁,都要当做至亲一样着想,不能够顾虑重重,犹豫不决,考虑自身的利弊,维护品节爱惜名誉。

5. 自古名贤治病,多用生命以济危急,虽曰贱畜贵人,至于爱命,人畜一也。

损彼益已,物情同患,况于人乎!夫杀生求生,去生更远。

吾今此方所以不用生命为药者,良由此也。

自古名医治病,大多使用活物来救治危急的病人,虽然说认为牲畜低贱,认为人类高贵,至于爱惜生命,人类和牲畜都是一样的。

损害对方补益自己,万物之情共同憎恨,何况对于人呢!杀害生命求得生存,背离生存之道更远。

我如今这些方子不用活物入药的原因,确实是因为这个.6. 又到病家,纵绮罗满目,勿左右顾眄,丝竹凑耳,无得似有所娱,珍馐迭荐,食如无味,駚醁兼陈,看有若无。

另外到了病人家中,即使美女举目皆是,不要左顾右盼,音乐入耳,不要有高兴的样子,美味佳肴交替进献上来,吃起来如同没有味道一样,美酒同时陈列出来,看见就跟没看见一样看见。

7. 志存救济,故亦曲碎论之,学者不可耻言之鄙俚也。

我内心惦记着救世济民,所以就琐碎地谈论这些道理,学医的人不要认为我的言辞粗俗而可耻啊。

赠贾思诚序中的特殊句式

赠贾思诚序中的特殊句式

赠贾思诚序中的特殊句式
《赠贾思诚序》中的特殊句式,充分展现了古代汉语语言的魅力与深度。

这些特殊句式不仅体现了作者高超的文学造诣,也传达了丰富的情感和深刻的思想。

以下是对这些特殊句式的详细解读。

首先,文章中的“乌乎书?”这一句式,采用了宾语前置的结构。

这种句式在古代汉语中并不常见,但在此文中却起到了强调的作用。

将“书”这个宾语前置,使得整个句子充满了疑问和探寻的意味,引导读者深入思考。

其次,“其有贤牧宰能施刀圭之剂以振起之者乎?”这个句子则是定语后置的典型例子。

定语“能施刀圭之剂以振起之者”修饰“贤牧宰”,这种结构使得句子更加紧凑,同时也突出了定语的重要性。

这种句式不仅强调了贤能的牧宰的重要性,还表达了对能够拯救时局的贤才的期盼。

此外,文章中还运用了多种修辞手法,如排比、对仗等,使得句式更加多样,富有变化。

这些修辞手法不仅增强了文章的艺术性,也使得文章的思想更加深刻。

总的来说,《赠贾思诚序》中的特殊句式体现了古代汉语语言的丰富性和多样性。

这些句式不仅具有独特的艺术价值,还传达了作者深刻的思想和情感。

通过对这些句式的解读,我们可以更好地理解古代汉语语言的魅力,也能更深入地理解文章的思想内涵。

精选医古文重点-赠贾思诚序

精选医古文重点-赠贾思诚序

赠賈思诚序
摘要:宋濂,明初散文家,字景溪,号潜溪,又号白牛生,浙江金华人。

洪武二年奉旨修《元史》。

代表作《秦士录》、
《王冕传》、《李疑传》等。

明太祖朱元璋推其为“开
国文臣之首”。

词语注释:
所在皆绎骚
..:扰动,同义词复用
来蒞.浙东:“莅”的异体字,治理
慎简.群材:选择,挑选
公不以为無似
..:犹不肖,谦词
俾摄.录事判官:代理
生聚
..:百姓
以酬公知遇
..之万一:赏识
大热发四體
..中:四肢,此指身体
双目運眩
..:昏花
孑孑然
...:孤单貌
驚飙
..:暴风
收视返聽
....:无视无聽
宁士不鲁鄒
..:指孔孟那样的圣人,作动词
昭.余:显示,表明
余發.张君之书:开启
吾民之颠連
..:困顿不堪
山坡下的书屋带你翱翔知识的海洋构建强大的知识库
秦越
..:喻疏远
又盬.其髓:吸饮
不暇雍容
..:从容不迫
未信.宿辄谢去:再宿
我民病.此久矣:怨恨
何林林
..乎:众多貌
山坡下的书屋带你翱翔知识的海洋构建强大的知识库。

精选医古文重点-二十三赠贾思诚序

精选医古文重点-二十三赠贾思诚序

二十三赠贾思诚序1 .领会本文的写作原因,体味贾君待患者“如手足之亲:德高尚医德。

2 .掌握文章中的重要词语和排比句式。

3 .了解本文巧妙的写作构思。

文章难点:张君生病的原因和贾思诚的治疗方法 .1. 通假字 : ①简柬慎简羣材。

②材才慎简羣材。

2. 古今字 : ①属嘱因属其高第弟子贾君思诚留以护治之 .(二)词语1.绎骚2.(来)蒞3.(慎)简4.无似5.(俾)摄6.生聚7.绥辑8.知遇9.体10.运眩11.孑孑然山坡下的书屋带你翱翔知识的海洋构建强大的知识库12.惊飙13.(四)溟14.收视返听15.左(之)右(之)16.(鲜)羞17.裼裘18.鲁邹19.客(不公侯)20.多(贾君之善)21.昭(余)22.(不)识23.发(张君之书)24.颠连25.秦越26.盬(其髓)27.雍容28.信(宿)29.乌(乎书)30.病(此)31.林林32.牧宰33.濡毫( 三 ) 语法名词活用为动词1.官 : 授官。

官而任之。

2.药 : 针刺。

则药其涌泉以寤之。

3.鲜羞 : 吃美味佳肴。

宁食不鲜羞。

4.裼裘 : 穿漂亮的衣服。

衣不裼裘。

5.鲁邹:做孔孟那样的圣人。

宁士不鲁邹6.公侯 : 做公侯。

客不公侯。

(三)今译1 .双目运眩,耳中作秋蝉鸣,神思恍惚,若孑孑然离羣而独立,若御惊飙而游行太空,若乘不系之舟以簸荡于三峡四溟之閒,殊不能自禁。

〔译文〕等到我苏醒后 , 两眼昏花 , 耳中如有秋蝉鸣响 , 神情恍惚 , 像孤单地远离人群无所倚傍 , 又像驾驭着暴风在太空中游荡 , 又像乘着没有拴缚的小船在峡湾海流中颠簸漂流 , 完全不由自己控制。

2、内摇其真,外劳其形,以亏其阴,以耗其生,宜收视返听于太虚之庭,不可专藉药而已之也。

〔译文〕体内扰动了真气 , 体外身体过劳 , 致使亏耗阴精 , 耗损生机 . 应该在清静虚无的境界中无视无听专心地休养 , 不可以专一依靠药物来治疗这病啊 !3 .我瞻四方,何林林乎!州邑之閒,其有贤牧宰能施刀圭之剂山坡下的书屋带你翱翔知识的海洋构建强大的知识库以振起之者乎?〔译文〕我看天下四方 , 这种现象多么多呀 ! 州府之间 , 难道有贤能的官员能够实施惩治弊政的好措施来振兴民众吗。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

赠贾思诚序
明宋濂
同里张君以书来谓濂曰:“壬辰之秋,兵发中原,大江之南,所在皆绎骚,时惟伯嘉纳公持部使者节蒞浙东,慎简群材,官而任之,以保障乎一方。

余虽不敏,公不以为无似,俾摄录事判官。

判官职在抚治一城生聚,凡其捍御绥辑之策,不惮昼夜而勤行之,以酬公知遇之万一。

然节宣之功不加,日积月深,劳而致疾。

疾之初作,大热发四体中,继之以昏仆。

迨其甦①也,双目运眩,耳中作秋蝉鸣,神思恍惚,若孑孑然离群而独立,若御惊飙②而游行太空,若乘不系之舟以簸荡於三峡四溟之闲,殊不能自禁。

闻丹溪朱先生彦脩医名遍四方,亟延治之。

先生至,既脉曰:‘内摇其真,外劳其形,以亏其阴,以耗其生,宜收视返听於太虚之庭,不可专藉药而已之也。

’因属其高第弟子贾君思诚留以护治之。

贾君即视余如手足之亲,无所不致其意:虑余怒之过也,则治之以悲;悲之过也,则治之以喜;喜之过也,则治之以恐;恐之过也,则治之以思;思之过也,则治之以怒。

左之右之,扶之掖之,又从而调柔之。

不特此也,其逆厥也,则药其涌泉以寤之;其怔忡也,则按其心俞而定之。

如是者数年,不可一朝夕离去。

宁食不鲜羞,衣不裼裘,何可一日以无贾君?宁士不鲁邹,客不公侯,何可一日以无贾君?余疾於是乎告瘳,而贾君有功於余者甚大矣!子幸赐之一言,多贾君之善,而昭余之不敢忘德於贾君,不识可不可乎?”
余发张君之书,重有感焉。

世之为民宰者,恒饱食以嬉,其视吾民之颠连,漠然若秦越肥瘠③之不相维系,非惟不相维系,又盬④其髓、刳
其膏而不知止,孰有如张君勤民成疾者乎?世之医者酬接之繁不暇雍容未信宿辄谢去至有视不暇脉脉不暇方而不可挽留者孰有如贾君调护数年之久而不生厌者乎?是皆可书。

余方执笔以从文章家之后,此而不书,乌乎书?
虽然,今之官政苛虐,敲扑椎击,惟日不足,我民病此久矣。

我瞻四方,何林林乎!州邑之闲,其有贤牧宰能施刀圭之剂以振起之者乎?设有是,余虽不敏,犹能研墨濡毫大书而不一书。

是为序。

选自《宋文宪公全集》卷四十四。

【注释】
①甦(sū):苏醒。

②惊飙(biāo):暴风。

③秦越肥瘠:越人视秦人之肥瘠,不关痛痒。

④盬(gǔ):吸饮。

1.对下列句子中划线的词的解释,不正确的一项是()A.时惟伯嘉纳公持部使者节蒞浙东节:符节,古时示信之物B.不可专藉药而已之也。

藉:凭借,依靠
C.多贾君之善。

多:赞扬、称赞
D.未信宿辄谢去信宿:安心住宿
2.下列各组句子中,划线的词的意义和用法不相同的一组是()A.不惮昼夜而勤行之徐而察之,则山下皆穴罅
B. 疾之初作,大热发四体中仰观宇宙之大,俯察品类之盛
C. 何可一日以无贾君何可胜道也哉
D. 恒饱食以嬉余与四人拥火以入
3.下列用“/”给文中画波浪线部分的断句,正确的一项是()世之医者酬接之繁不暇雍容未信宿辄谢去至有视不暇脉脉不暇方而不可挽留者孰有如贾君调护数年之久而不生厌者乎?
A.世之医者/ 酬接之繁/ 不暇雍容未信宿辄谢/ 去至有视不暇脉/ 脉不暇方而不可挽留者/ 孰有如贾君调护数年之久而不生厌者乎?
B.世之医者/ 酬接之繁/ 不暇雍容/ 未信宿辄谢去/ 至有视不暇脉/脉不暇方/ 而不可挽留者/ 孰有如贾君调护数年之久而不生厌者乎?
C.世之医者酬接之繁不暇雍容/ 未信宿辄谢去至有视不暇/ 脉脉不暇方而不可/挽留者孰有如贾君/ 调护数年之久而不生厌者乎?
D.世之医者/ 酬接之繁/ 不暇雍容未信宿/ 辄谢去至有/ 视不暇脉/脉不暇方/而不可挽留者孰有如贾君/ 调护数年之久而不生厌者乎?
4.下列各句对原文有关内容的理解,不正确
...的一项是
A.文章第一段交代写作此序的原由,运用描写、记叙等多种手法介绍了贾思诚师徒精心为张君诊治的事迹,感人至深。

B.文章第一段的“无所不致其意:……则按其心俞而定之。

”实际是一种调理之法,注重心态调理而以药物为辅。

C.文章第二段就此事发表议论,主要是赞扬贾思诚“调护数年之久而不生厌”的难能可贵,为广大读者树立一个良医的形象。

D.文章第三段的议论深入一层,表达企盼贤能官员革除弊政的愿望。

5.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。

(10分)
(1)慎简群材,官而任之,以保障乎一方。

(3分)
译文:
(2)左之右之,扶之掖之,又从而调柔之。

(3分)
译文:
(3) 余方执笔以从文章家之后,此而不书,乌乎书? (4分)
译文:
1、【答案】D
【解析】本题考查理解常见文言实词在文中的含义,能力层级为B。

D 项根据上下文语境可知“信”不是“安心”“确实”等意义。

此处是说医生们忙于应酬接待,没有时间静心看病。

2、【答案】B
【解析】本题考查理解常见文言虚词在文中的意义和用法,能力层级为B。

A项“而”:表修饰。

B项“之”:取独,定语后置标志。

C项“何”:疑问副词。

D项“以”:连词,表并列。

解答本题既需要考生熟知大纲规定的18个虚词的意义和用法,又要回到上下文,利用语言环境帮助理解虚词,同时还需做好课内知识的迁移。

3、【答案】B
【解析】本题考查文言断句。

考生首先要通读文段,尝试理解,然后可以巧借选项帮助句读。

4、【答案】C
5、【答案】
(1)慎重地选拔人才,委任他们作官,来保护浙东一带的百姓。

关键词: 慎简、而、以。

(2)我卧病在床时,他帮我左右翻身;下地行走时,他搀扶照料,还进一步来调理指导我活动肢体。

关键词:左、右的使动用法;调柔(3)我正拿起笔准备跟随那些文学家之后写作,从事翰墨生涯,这样的事迹不写,还写什麽呢?关键词: 以、从书,乌乎……
【参考译文】同乡张君来信告诉我:“壬辰年秋天,中原地区发生战乱,长江以南民众奔走相告,引发骚乱,当时只有伯嘉纳公持部使者的符节来到浙东,慎重地选拔人才,委任他们作官,来保护浙东一带的百姓。

我虽不聪明,但伯嘉纳公不认为我没有才学,让我代理录事判官之职。

判官的职责在於安抚治理全城人口。

凡是那些防御安抚集聚的筹划,我就不畏昼夜地努力执行它,一点一滴来报答伯嘉纳公对我的赏识重用。

然而不注意劳逸的适当调节,日积月累,由於过度操劳而导致了疾病。

疾病刚开始发作时,全身发高烧,接着就昏倒在地上。

等到我苏醒之后,两眼眩晕昏花,耳中发出秋蝉般的鸣响,精神恍惚,好象离开人群孤单地站立,好象驾驭著暴风在太空中游荡,好象乘着没有栓缚的小船,在三峡四海中颠簸漂流,完全不由自主。

听说朱丹溪先生医术名传天下,赶紧请他来为我诊治。

朱先生到来,诊脉后说:‘在体内扰动了正气,在体外损害了身体,致使阴精亏缺,导致生机耗损。

应该在清静无为的环境中闭目塞听地休养,意守丹田,不可以专门凭藉药物来治疗这病啊!’于是嘱托他高才弟子贾思诚留下来调护治疗我。

贾思诚君看待我如同兄弟一样的亲密,无处不表现出情意:考虑我过于恼怒,就用悲哀的方法来调治;太过于悲哀,就用喜悦的方法来调治;喜悦过度,就用惊恐来调治;惊恐过度,就用思虑来调治;思虑过度,就用发怒来调治。

我卧病在床时,他帮我左右翻身;下地行走时,他搀扶照料,还进一步来调理指导我活动肢体。

不只是这些,当我突然昏厥时,就用药治疗我的涌泉穴来使我苏醒;当我感觉心跳剧烈时,他就按摩我的心俞穴以使我心跳平定。

像这样治疗了数年,我一天也不能离开他。

我宁愿
不吃大鱼大肉,不穿锦衣裘皮,怎麽可以一天没有贾君呢?我宁肯结交的朋友中没有孔、孟那样的雅士,来客中没有公侯贵人,怎麽可以一天没有贾君呢?我的病就这样被治愈了,而贾君对我的功劳真是太大了!请您给我写篇文章,赞扬贾君的高尚品德,用来表示我不敢忘怀贾君的恩德,不知道可不可以?
我拆开了张君的信,很有感触。

世上统治人民的官员,总是吃饱了就玩乐,他们看到我们百姓的困苦,毫不注意,就像越人看秦人的胖瘦一样漠不关心。

不但漠不关心,还要不停地敲骨吸髓,无休止地刮取民脂民膏。

哪有像张君这样为百姓积劳成疾的官吏呢?世上的医生,忙於应酬接待,没有时间从容诊治,在患者家不到两宿就辞谢离去,甚至有看病却没有时间切脉,切脉又没有时间开方,留都留不住的医生,有哪个像贾君这样调护多年却不厌烦的呢?这些都是可以写的。

我正拿起笔准备跟随那些文学家之後写作,从事翰墨生涯,这样的事迹不写,还写什麽呢?
虽然这样,但是当今的官吏苛刻残暴,鞭打拘捕,只觉得时间不够用,我们的百姓对此怨恨已久了。

我看全国各地,这种现象林林总总,普遍存在呀!州府之间,是否有贤能的官员能够实施一点有效的措施来拯救百姓呢?假如有这样的人,我虽然不听敏,还能研墨蘸笔,不只一次地大书特书。

此为序。

相关文档
最新文档