权力下放观念的转变翻译
特殊翻译
北京市人民代表大会是北京市的国家权利机关,每届任期五年。每年人民代表大会期间,代表要听取和审议市人民政府、市人民法院、市人民检察院的工作报告;审查和批准北京市的国民经济和社会发展计划、预算以及执行情况的报告。代表大会依法选举市人民代表大会常委委员会的组成人员、市长和副市长、市人民法院院长和中级人民法院院长、市人民检察院检察长和市人民检察分院检察长、绊脚石应选的全国人民代表大会代表。市人民代表大会常务委员会是市人民代表大会的常设机构,其主要任务和职能是根据北京市经济和社会发展的需要制订地方性法规,此外,还有依法决定人事任免,加强对法律法规实施情况的监督检查,审议和办理代表大会交付的议案,督促办理代表提出的建议、批评和意见,组织代表参加专题调查、视察等活动。
深入开展反腐败斗争
to deepen the anticorruptionnstruction of honest administering
查处违法违纪案件
to investigate and punish the activities violating the law and discipline
1. According to the demand of democratization and legalization, positive efforts have been made to promote the reformation of political system.
社会主义民主政治的核心是人民当家做主,真正享有法律赋予的各项民主权利.
2. The essence and core of socialist democratic politics is that the people are the masters and they really enjoy various democratic rights endowed by laws.
外文文献翻译(图片版)
本科毕业论文外文参考文献译文及原文学院经济与贸易学院专业经济学(贸易方向)年级班别2007级 1 班学号3207004154学生姓名欧阳倩指导教师童雪晖2010 年 6 月 3 日目录1 外文文献译文(一)中国银行业的改革和盈利能力(第1、2、4部分) (1)2 外文文献原文(一)CHINA’S BANKING REFORM AND PROFITABILITY(Part 1、2、4) (9)1概述世界银行(1997年)曾声称,中国的金融业是其经济的软肋。
当一国的经济增长的可持续性岌岌可危的时候,金融业的改革一直被认为是提高资金使用效率和消费型经济增长重新走向平衡的必要(Lardy,1998年,Prasad,2007年)。
事实上,不久前,中国的国有银行被视为“技术上破产”,它们的生存需要依靠充裕的国家流动资金。
但是,在银行改革开展以来,最近,强劲的盈利能力已恢复到国有商业银行的水平。
但自从中国的国有银行在不久之前已经走上了改革的道路,它可能过早宣布银行业的改革尚未取得完全的胜利。
此外,其坚实的财务表现虽然强劲,但不可持续增长。
随着经济增长在2008年全球经济衰退得带动下已经开始软化,银行预计将在一个比以前更加困难的经济形势下探索。
本文的目的不是要评价银行业改革对银行业绩的影响,这在一个完整的信贷周期后更好解决。
相反,我们的目标是通过审查改革的进展和银行改革战略,并分析其近期改革后的强劲的财务表现,但是这不能完全从迄今所进行的改革努力分离。
本文有三个部分。
在第二节中,我们回顾了中国的大型国有银行改革的战略,以及其执行情况,这是中国银行业改革的主要目标。
第三节中分析了2007年的财务表现集中在那些在市场上拥有浮动股份的四大国有商业银行:中国工商银行(工商银行),中国建设银行(建行),对中国银行(中银)和交通银行(交通银行)。
引人注目的是中国农业银行,它仍然处于重组上市过程中得适当时候的后期。
第四节总结一个对银行绩效评估。
2019年翻译资格考试三级口译必备词汇:中国改革
第一篇:翻天覆地的变化earthshaking changes面貌焕然一新take on a brand-new look出/入境旅游outbound/inbound travel村/居委会village committee/urban neighborhood committee解决温饱问题solve the problem of food and clothing落实科学发展观follow a scientific approach of development以人为本,执政为民put people first in administration着力搞好宏观调空concentrate on doing macro-regulatory work well激发创造活力stimulate creativity实施稳健的财政政策follow prudent fiscal policy三农工作是重中之重work relating agriculture, rural areas and farmers remains top priority加强农田水利建设intensify development of irrigation and conservancy project 多渠道转移农业富余劳动力transfer surplus rural labor to nonagricultural jobs推进产业结构优化升级optimize and upgrade the industrial structure加强生态建设strengthen ecological improvement推进财税体制改革promote the reform of fiscal and tax system加强精神文明建设promote social and ethical progress加强行政能力建设和政风建设improve the government’s administrative capacity and style of work建设服务型政府service-oriented government意气风发in high spirits同心同德、再接再厉united with one heart and one mind, continue our concerted and unyielding efforts第二篇:overstate 夸大turn one’s back on 对……封闭anarchy 政治混乱warlordism 军阀割据make up lost ground 收复失地springboard 跳板with gusto 满怀热情subsistence farming 自然经济marginal productivity 边际生产力tariff barrier 关税壁垒bolster 保持joint venture 合资企业incremental capital output ratio 资本产出比率reckon 估计purchasing power parity 购买力平价capital accumulation 资本积累demographic forecasts 人口统计学上的预见hiccup 磕磕碰碰forerunner 前驱dwarf 让……相形见绌关于翻译资格考试备考,小编建议,如果你基础比较薄弱,自学比较困难,不妨抱一个培训班,跟着老师一起备考复习。
6级高频词汇整理
constrain vt.强迫,抑制,拘束obscure adj.暗的,朦胧的,模糊的,晦涩的vt.使暗,使不明显comply vi.顺从,答应,遵守confirm vt.确定,批准,使巩固,使有效v.确认,(基督教中)给...行按手礼magnify vt.放大,扩大,赞美,夸大,夸张vi.有放大能力transition n.转变,转换,跃迁,过渡,变调conform vt.使一致,使遵守,使顺从vi.符合,相似,适应环境adj.一致的,顺从的incompatible adj.性质相反的,矛盾的,不调和的scrape n.刮,擦,擦痕,刮擦声,困境vi.刮掉,擦掉,刮出刺耳声vt.刮,擦,擦伤,transaction n.办理,处理,会报,学报,交易,事务,处理事务transmission n.播送,发射,传动,传送,传输,转播trivial adj.琐细的,价值不高的,微不足道的ambiguous adj.暧昧的,不明确的coincide vi.一致,符合confront vt.使面临,对抗conspicuous adj.显著的deprive vt.剥夺,使丧失descend vi.下来,下降,遗传(指财产,气质,权利),突击,出其不意的拜访v.下去excessive adj.过多的,过分的,额外extinctinspire vt.吸(气),鼓舞,感动,激发,启示,使生灵感,产生vi.吸入,赋予灵感obligation n.义务,职责,债务reservation n.保留,(旅馆房间等)预定,预约subordinate adj.次要的,从属的,下级的n.下属v.服从suppress vt.镇压,抑制,查禁,使止住sustain vt.支撑,撑住,维持,持续transformation n.变化,转化,改适,改革,转换acknowledge vt.承认,答谢,报偿acute adj.敏锐的,[医]急性的,剧烈appropriate adj.适当的ascribe vt.归因于,归咎于bewilder vt.使迷惑,使不知所措,使昏乱blunder v.跌跌撞撞地走,犯大错,做错n.大错,失误capability n.(实际)能力,性能,容量,接受力claim n.(根据权利提出)要求,要求权,主张,要求而得到的东西vt.(根据权利)要求,认领,声称,主张,需要collide vi.碰撞,抵触commence v.开始,着手compete vi.比赛,竞争compromise n.妥协,折衷v.妥协,折衷,危及...的安全confidential adj.秘密的,机密的confine vt.限制,禁闭n.界限,边界consent vi.同意,赞成,答应n.同意,赞成,允诺considerate adj.考虑周到的consistent adj.一致的,调和的,坚固的,[数、统]相容的contrive v.发明,设计,图谋convey vt.搬运,传达,转让cumulative adj.累积的decline vi.下倾,下降,下垂v.拒绝,衰落n.下倾,下降,下垂,斜面,斜坡,衰败,衰落degrade v.(使)降级,(使)堕落,(使)退化deliberately adv.故意地depress vt.使沮丧,使消沉,压下,压低,使不活泼,使萧条v.压下display v.张开dominate v.支配,占优势elicit vt.得出,引出,抽出,引起enhance vt.提高,增强v.提高eternal adj.永恒的,永远的,不灭的,没完没了的expand vt.使膨胀,详述,扩张vi.张开,发展expire v.期满,终止,呼气,断气,届满feeble adj.虚弱的,衰弱的,无力的,微弱的,薄弱的guarantee n.保证,保证书,担保,抵押品vt.保证,担保heave v.举起n.举起homogeneously homogeneous adj.同种的,同类的,相似的纯一的,均质的;均匀的【数】齐性的,齐次的identify vt.识别,鉴别,把...和...看成一样v.确定impose vt.征税,强加,以...欺骗vi.利用,欺骗,施影响impulse n.推动,刺激,冲动,推动力vt.推动inaccessible adj.达不到的,难以接近incredible adj.<口>难以置信的ingenious adj.机灵的,有独创性的,精制的,具有创造才能inspiration n.灵感intervene vi.干涉,干预,插入,介入,(指时间)介于其间v.干涉intrinsic adj.(指价值、性质)固有的,内在的,本质的maintain vt.维持,维修,继续,供养,主张penalty n.处罚,罚款persistent adj.持久稳固的preclude n.排除presentation n.介绍,陈述,赠送,表达presumably adv.推测起来,大概pretext n.借口,托辞v.借口prolong vt.延长,拖延recreation n.消遣,娱乐rectify vt.矫正,调整,[化]精馏remedy n.药物,治疗法,补救,赔偿vt.治疗,补救,矫正,修缮,修补renew vt.使更新,使恢复,重申,补充,续借,复兴vi.更新,重新开始scratch n.乱写,刮擦声,抓痕,擦伤vt.乱涂,勾抹掉,擦,刮,搔,抓,挖出vi.发刮擦声,搔,抓adj.打草稿用的,凑合的sensitive adj.敏感的,灵敏的,感光的simultaneously adv.同时地spontaneously adv.自然地,本能地superiority superior优越的;较上的+-ity名词后缀n优势,优越性surplus n.剩余,过剩,[会计]盈余adj.过剩的,剩余的vt.转让,卖掉suspicious adj.(~of)可疑的,怀疑的temperament n.气质,性情,易激动,急躁transfer n.迁移,移动,传递,转移,调任,转帐,过户,转让vt.转移,调转,调任,传递,转让,改变vi.转移,转学,换车versatile adj.通用的,万能的,多才多艺的,多面手的vulnerable adj.易受攻击的,易受...的攻击abnormal adj.反常的,变态的abolish vt.废止,废除(法律、制度、习俗等)absorb vt.吸收,吸引absurd adj.荒谬的,可笑的accommodation n.住处,膳宿,(车,船,飞机等的)预定铺位,(眼睛等的)适应性调节,(社会集团间的)迁就融合acquaint vt.使熟知,通知adhere vi.粘附,胶着,坚持v.坚持admiration n.钦佩,赞美,羡慕advocate n.提倡者,鼓吹者vt.提倡,鼓吹aggressive adj.好斗的,敢作敢为的,有闯劲的,侵略性的allowance n.津贴,补助,宽容,允许vt.定量供应alternative n.二中择一,可供选择的办法,事物adj.选择性的,二中择一的ambitious adj.有雄心的,野心勃勃的appreciation n.感谢,感激,正确评价,欣赏,增值ascend v.攀登,上升assemble vt.集合,聚集,装配vi.集合assurance n.确信,断言,保证,担保attribute n.属性,品质,特征,加于,归结于budget n.预算vi.做预算,编入预算capacity n.容量,生产量,容量,智能,才能,能力,接受力,地位charge n.负荷,电荷,费用,主管,掌管,充电,充气,装料v.装满,控诉,责令,告诫,指示,加罪于,冲锋,收费coincidence n.一致,相合,同时发生或同时存在(尤指偶然)的事commission n.委任,委托,代办(权),代理(权),犯(罪),佣金vt.委任,任命,委托,委托制作,使服役compel vt.强迫,迫使compensate v.偿还,补偿,付报酬compensation n.补偿,赔偿competitive adj.竞争的compliment n.称赞,恭维,致意,问候,道贺vt.称赞,褒扬,恭维comprehension n.理解,包含comprehensive adj.全面的,广泛的,能充分理解的,包容的conceive vt.构思,以为,持有vi.怀孕,考虑,设想conduct n.行为,操行v.引导,管理,为人,传导confinement n.(被)限制,(被)禁闭,产期,分娩conflict n.斗争,冲突vi.抵触,冲突conscientious adj.尽责的conservation n.保存,保持,守恒conserve vt.保存,保藏consolidate v.巩固consult v.商量,商议,请教,参考,考虑contamination n.玷污,污染,污染物contemplate v.凝视,沉思,预期,企图contest n.论争,竞赛v.,争论,争辩,竞赛,争夺converge v.聚合,集中于一点vt.会聚convince vt.使确信,使信服crash n.碰撞,坠落,坠毁,撞击声,爆裂声v.碰撞,坠落,坠毁,(指商业公司,政府等)破产,垮台crude adj.天然的,未加工的,粗糙的,拙劣的,粗鲁的n.天然的物质decent adj.正派的,端庄的,有分寸的,(服装)得体的,大方的adj.<口>相当好的、象样的decorate v.装饰,为...做室内装修decrease n.减少,减少之量v.减少dedicate vt.献(身),致力,题献(一部著作给某人)defy vt.不服从,公然反抗,藐视,挑衅,违抗,使...难于n.挑战deliberate adj.深思熟虑的,故意的,预有准备的v.商讨delicate adj.精巧的,精致的,病弱的,脆弱的,微妙的,棘手的,灵敏的,精密的demanding adj.过分要求的,苛求的demonstration n.示范,实证denial n.否认,否定,谢绝,拒绝destruction n.破坏,毁灭deteriorate v.(使)恶化deviation n.背离dilemma n.进退两难的局面,困难的选择diminish v.(使)减少,(使)变小discrimination n.辨别,区别,识别力,辨别力,歧视disperse v.(使)分散,(使)散开,疏散distinction n.区别,差别,级别,特性,声望,显赫distort vt.弄歪(嘴脸等),扭曲,歪曲(真理、事实等),误报distract v.转移divert v.转移,转向,使高兴drive n.驾车,驱动器,快车道,推进力,驱使,动力,干劲,击球vt.开车,驱赶,推动、发动(机器等),驾驶(马车,汽车等)vi.开车,猛击,飞跑n.[计]驱动器economy n.经济,节约,节约措施,经济实惠,系统,机体,经济制度的状况embarrass vt.使困窘,使局促不安,阻碍,麻烦enforce vt.强迫,执行,坚持,加强engagement n.约会,婚约,诺言,交战,接站,雇拥,[机]接合disengagement n.解开,脱离解约;解雇闲暇,自由enroll v.[亦作enrol]登记,招收,使入伍(或入会、入学等),参加,成为成员ensure vt.保证,担保,使安全,保证得到v.确保,确保,保证estimate v.估计,估价,评估n.估计,估价,评估evaluation n.估价,评价,赋值evoke vt.唤起,引起,博得exaggerate v.夸大,夸张excite vt.刺激,使兴奋,使激动vi.<口>兴奋,激动exclude vt.拒绝接纳,把...排除在外,排斥exclusive adj.排外的,孤高的,唯我独尊的,独占的,唯一的,高级的exhibit vt.展出,陈列n.展览品,陈列品,展品v.展示explore v.探险,探测,探究extend v.扩充,延伸,伸展,扩大[军]使疏开,给予,提供,演化出的全文fabricate vt.制作,构成,捏造,伪造,虚构fake n.假货,欺骗adj.假的vt.伪造,赝造,捏造,假造,仿造vi.伪装fatal adj.致命的,重大的,命运注定的,不幸的,致命的,毁灭性的feasible adj.可行的,切实可行的furnish vt.供应,提供,装备,布置v.供给generate vt.产生,发生gloomy adj.黑暗的,阴沉的,令人沮丧的,阴郁的grade n.等级,级别vt.评分,评级v.分等级grant vt.同意,准予,承认(某事为真)~guilt n.罪行,内疚hamper v.妨碍,牵制hoist n.提升间,升起hostile adj.敌对的,敌方的n.敌对humble adj.卑下的,微贱的,谦逊的,粗陋的vt.使...卑下,挫,贬抑identical adj.同一的,同样的identification n.辨认,鉴定,证明,视为同一ignite v.点火,点燃immerse vt.沉浸,使陷入impart vt.给予(尤指抽象事物),传授,告知,透露inadequate adj.不充分的,不适当的increase n.增加,增大,增长vt.增加,加大vi.增加,繁殖increasingly adv.日益,愈加indignant adj.愤怒的,愤慨的inevitable adj.不可避免的,必然的inevitably adv.不可避免infectious adj.有传染性的,易传染的,有感染力的inferior adj.下等的,下级的,差的,次的,自卑的,劣等的inform v.(~of/about)通知,告诉,获悉,告知inherent adj.固有的,内在的,与生俱来的insight n.洞察力,见识instantaneous adj.瞬间的,即刻的,即时的intensify vt.加强vi.强化interpretation n.解释,阐明,口译,通译intimidate v.胁迫intricate adj.复杂的,错综的,难以理解的intuition n.直觉,直觉的知识invalid n.病人,残废者adj.有病的,残废的irritate vt.激怒,使急躁v.刺激legislation n.立法,法律的制定(或通过)lessen v.减少,减轻literal adj.文字的,照字面上的,无夸张的luxury n.奢侈,华贵manifestation n.显示,表现,示威运动manipulate vt.(熟练地)操作,使用(机器等),操纵(人或市价、市场),利用,应付,假造vt.(熟练地)操作,巧妙地处理massive adj.厚重的,大块的,魁伟的,结实的mingle v.(使)混合minimize vt.将...减到最少v.最小化minor n.未成年人,副修科目adj.较小的,次要的,二流的,未成年的vi.辅修n.[乐]小调,小音阶mistake n.错误,过失,误解;差错,口误,笔误;失策,失误vt.&vi.弄错,误解vt.认不出;误会;看错vi.弄错;误解monitor n.班长,监听器,监视器,监控器vt.监控v.监控multiply v.繁殖,乘,增加nasty adj.污秽的,肮脏的,令人厌恶的,淫秽的,下流的,凶相的,威胁的notorious adj.声名狼籍的objective n.目标,目的,(显微镜的)(接)物镜,[语法]宾格adj.客观的,[语法]宾格的oblige vt.迫使,责成observation n.观察,观测,观察资料(或报告)offensive adj.讨厌的,无礼的,攻击性的n.进攻,攻势option n.选项,选择权,[经]买卖的特权order n.次序,顺序,正常(工作)状态,秩序,会议规则,命令,定购,定单vt.命令,定购,定制original adj.最初的,原始的,独创的,新颖的n.原物,原作originate vt.引起,发明,发起,创办vi.起源,发生overwhelmed vt.淹没,覆没,受打击,制服,压倒overwhelming adj.压倒性的,无法抵抗的payment n.付款,支付,报酬,偿还,报应,惩罚permanent adj.永久的,持久的permeate vt.弥漫,渗透,透过,充满vi.透入perpetual adj.永久的persistence n.坚持,持续plunge n.跳进,投入vi.投入,跳进,陷入vt.使投入,使插入,使陷入potential adj.潜在的,可能的,势的,位的n.潜能,潜力,电压precious adj.宝贵的,贵重的,珍爱的,过于精致的,珍爱的preliminary adj.预备的,初步的premise n.[逻][法]前提,(企业,机构等使用的)房屋连地基vt.提论,预述,假定vi.作出前提prescription n.指示,规定,命令,处方,药方prestige n.声望,威望,威信prevalent adj.普遍的,流行的primitive adj.原始的,远古的,粗糙的,简单的priority n.先,前,优先,优先权profound adj.深刻的,意义深远的,渊博的,造诣深的prominent adj.卓越的,显著的,突出的puzzle n.难题,谜v.(使)迷惑,(使)为难,迷惑不解reckon vt.计算,总计,估计,猜想vi.数,计算,估计,依赖,料想reclaim vt.要求归还,收回,开垦recognize vt.认可,承认,公认,赏识vi.具结reconcile vt.使和解,使和谐,使顺从reflection n.反射,映象,倒影,反省,沉思,反映refute vt.驳倒,反驳repel vt.击退,抵制,使厌恶,使不愉快reproduction n.繁殖,再现,复制品reputation n.名誉,名声resort vi.求助,诉诸,采取(某种手段等),常去n.凭借,手段,常去之地,胜地respectable adj.可敬的,有名望的,高尚的,值得尊敬的respectful adj.恭敬的,尊敬的,尊重人的,有礼貌的response n.回答,响应,反应restrain vt.抑制,制止retain vt.保持,保留revelation n.显示,揭露,被揭露的事,新发现,启示,揭示revenge n.报仇,复仇vt.替...报仇,复仇rigorous adj.严格的,严厉的,严酷的,严峻的scan v.细看,审视,浏览,扫描n.扫描sequence n.次序,顺序,序列shear v.剪,修剪,剪切shield n.防护物,护罩,盾,盾状物vt.(from)保护,防护v.遮蔽sheer adj.全然的,纯粹的,绝对的,彻底的,透明的,峻峭的vi.避开,躲避,偏航vt.使避开,使偏航adv.完全,全然,峻峭n.偏航shortage n.不足,缺乏sincerely adv.真诚地skeptical adj.怀疑性的,好怀疑的,<口>无神论的smash v.打碎,粉碎n.打碎,粉碎adj.出色的sophisticated adj.诡辩的,久经世故的specific n.特效药,细节adj.详细而精确的,明确的,特殊的,特效的,[生物]种的specification n.详述,规格,说明书,规范speculate vi.推测,思索,做投机买卖standardize vt.使符合标准,使标准化stationary固定的strengthen v.加强,巩固string n.线,细绳,一串,一行v.排成一列submit v.(使)服从,(使)顺从vt.提交,递交subsidiary adj.辅助的,补充的sufficient adj.充分的,足够的superficial adj.表面的,肤浅的,浅薄的tedious adj.单调乏味的,沉闷的,冗长乏味的tempt vt.诱惑,引诱,吸引,使感兴趣,考验,试探terminate v.停止,结束,终止texture n.(织品的)质地,(木材,岩石等的)纹理,(皮肤)肌理,(文艺作品)结构threshold n.开始,开端,极限toss v.投,掷total n.总数,合计adj.总的,全部的,整个的v.合计,总数达,达到tow n.拖,拖曳所用之绳,麻的粗纤维vt.拖,曳,牵引vi.拖行,被拖带transform vt.转换,改变,改造,使...变形vi.改变,转化,变换n.[数]变换(式),[语]转换tumble n.跌倒,摔跤,翻斤斗vi.翻倒,摔倒,倒塌,滚动,翻筋斗,仓惶地行动vt.使摔倒,使滚翻,弄乱turbulent adj.狂暴的,吵闹的uniform adj.统一的,相同的,一致的,始终如一的,均衡的n.制服vt.使成一样,使穿制服uniquely adv.独特地,唯一地,珍奇地validity n.有效性,合法性,正确性vigorous adj.精力旺盛的,有力的,健壮的virtually adv.事实上,实质上vivid adj.生动的,鲜明的,鲜艳的,大胆的,清晰的,活泼的,逼真的void n.空间,空旷,空虚,怅惘adj.空的,无人的,空闲的,无效的,无用的,没有的vulgar adj.粗俗的,庸俗的,普通的,通俗的,本土的n.<古>平民,百姓warrant n.授权,正当理由,根据,证明,凭证,委任状,批准,许可证vt.保证,辩解,担保,批准,使有正当理由。
人教版 英语 Book6 Unit1 复习要点
人教版英语 Book6 Unit1 复习要点人教版英语book6unit1复习要点book6unit1复习要点1.havefaithin坚信、信任2.achieveone’saim达到目的;实现目标;takeaimat向……瞄准;withoutaim漫无目的的withtheaimof以……为目的;beaimedatdoingsth.目的是做某事;aimfor/at力求达到;aimtodosth.企图、力求做某事3.sb.isinpossessionofsth.某人具有某物;sth.isinthepossessionofsb.某物为某人所具有;havepossessionofsth.具有;take/get/gainpossessionofsth.赢得、领到、攻占possessions财产,具有物;possess不用作展开时态4.bycoincidence=byaccident=bychance碰巧,偶然5.agreatdealof/anamountof+不可数名词;alargequantityof/quantitiesof/plentyof/amassof/massesof+可数名词复数/不可数名词6.intheshadows在暗处;castashadowover/on投影于……;给某事蒙上阴影7.beridiculoustodosth.做某事很可笑8.makeanattempttodosth./makeanattemptatdoingsth.企图搞某事;inanattempttodosth.企图做某事;atone’s/thefirstattempt第一次尝试;attempttodosth.尝试……9.onexhibition/show/display在展出,在展览;holdanexhibition举行展览会10.intheflesh亲自,本人11.abunchofflowers/people/keys/grapes/questions谓语动词单复数均可12.appealtosb.对某人存有吸引力,就是某人感兴趣;appealforsth.敦促某事;命令给与某物appealtosb.forsth.命令某人某事;appealtosb.todosth.敦促、劝告某人搞某事makeanappealtosb.forsth.为…向某人命令/敦促;makeanappealtosb.todosth.劝告/敦促某人搞某事13.haveagoodreputation存有不好/坏名声;earn/win/gain(sb.)agoodreputation给某人获得不好名声;damage/ruinone’sreputation损毁某人的名誉14.permanent永久的,无比较级;(反义词)temporary临时的;暂时的15.betypicalofsb./sth.是典型的……,是……的特点;itistypicalofsb.todosth.……就是某人的特点;某人一向如此(搞某事)book6unit2复习要点1.thereasonwhy…isthat………的原因就是……that/thisiswhy…那/这就是……的原因that/thisisbecause…那/这就是因为……2.conveysth.tosb.向某人表达/抒发某物;conveyone’semotions/feelings…conveysb./sth.fromatob把某人或某物从a地载运至b地3.transform…into…把……变为……;betransformedfromatob从a变到b4.beappropriateto/for适合于……的;itisappropriate(forsb.)todosth.(对某人)搞某事最合适5.makeanexchange互换;inexchange(for…)做为互换(……);exchangesth.forsth.以……交换……;exchangesth.withsb.与某人交换某物6.sb.runoutofsth.某人用完某物;sth.runout某物用完了eupsth.某人用完某物;sth.isusedup.某物被用完了ughatsb.嘲笑某人9.aminimumof最少10.translate…(from…)into…把……(从……)翻译成……11.transform…(from…)into…把……(从……)转变成……被动:betransformedinto;changeone’smind发生改变主意12.toone’ssorrow令某人悲痛的是;insorrow处于悲痛之中;befullofsorrow充满悲伤feelsorrowfor/at/over对……感到悲伤13.inparticular=especially特别,润色名词或代词摆于之后;beparticularaboutsth对……偏爱,建议低的;14.eventually;finally;atlast;intheend最终,最后15.inabarehouse在空荡荡的房子里;barenecessitiesoflife基本生活必需品16.sb.islikelytodosth.某人有可能做某事;itislikely/possible/probabletodosth./that…17.tryoutsth.实验:tryoutanewmethod尝试新方法;tryoutforsth.出席……甄选(或试演)carryoutanewpolicy实施新政策;figureout求出,想要出来,弄清楚,认知,明白:figureoutanewway想要出以办法18.letout收到,泄漏:letoutascream收到尖叫声;letoutasecret泄露秘密;letsb.out并使某人证悟letoff并使核爆,放走,原谅;letdown卸下,减少bringout表现出料,讲解清楚,出版,提出;leaveout遗漏;makeout看清楚,理解,辨识19.bearaload担负重担;takeoffaload消除负担;takeupone’sheavyload承担重任takealoadoffone’smind解除某人的思想负担,aloadof大量,很多。
高考英语大一轮复习 book1 unit4 Challenging Yourself Ⅱ 重大版必修
【步步高】2016届高考英语大一轮复习 book1 unit4 ChallengingYourself Ⅱ重大版必修1重点识记单词1.award n.奖;奖品2.match vt.相称;比得上3.escape vi.逃跑;逃脱 4.appeal vi.吸引;引起兴趣5.scene n.场景;布景 6.effect n.结果;影响;效果7.obvious adj.明显的 8.shock vt.使震动,震惊9.identify vt.视为相等/一样 10.separate vi.分居11.role n.角色 12.earn vt.获得;挣得13.remove vt.拿走;取走;消除 14.quit vi.离开;停止15.struggle n./vi.奋斗 16.bend vt.使低垂17.burden vt.装载;使负担 18.avoid vt.防止;逃避19.present vt.给;赠;提出20.guide vt.引导;指引→guidance n.指导;领导21.apparently adv.好似;外表上;显然→appare nt adj.明显的;显而易见的22.educational adj.教育的;有教育意义的→education n.教育→educate vi./vt.教育23.doubt n.疑惑;怀疑→doubtful adj.可疑的;令人生疑的;怀疑的24.unforgettable adj.令人难忘的→forgettable adj.易被忘记的→forget vt.忘记25.appreciation n.感激→appreciate vt.感激;欣赏;鉴别;领会26.honour vt.给……以荣誉→hon ourable adj.可尊敬的;高尚的;高贵的;体面的27.respect vt.尊敬;敬重→respectful adj.有礼貌的;尊敬encourage /In′kʌrIdʒ/ vt.鼓励;支持;促进enlarge /In′lɑːdʒ/ vt.扩大;扩大;放大(照片);vi.增大1award n.奖品;奖金;v.授予;奖励;判给win the first award获得一等奖win/get/receive an award for因……而获奖award sb.sth.=award sth.to sb.授予某人某物be awarded with...被授予……他获得了最优演员奖提名。
2023届高三英语一轮复习常见熟词僻义清单
1、society /sə'saɪətɪ/ n.协会;社会真题语境:the American Society of News Editors.参考译文:美国新闻编辑协会。
2、nervous/ˈnɜːrvəs/ adj.神经的;紧张的真题语境:experts who study the nervous system.参考译文:研究神经系统的专家。
3、school/skuːl/ n.学院;学校真题语境:200 law schools.参考译文:200所法学院。
4、bar /bɑːr/ n.律师职业;酒吧真题语境:the American Bar Association.参考译文:美国律师协会。
5、share /ʃeə(r)/ n.股份真题语境:allowing non-lawyers to own shares in law firms.参考译文:允许非律师人员拥有律师事务所的股份。
6、buy /baɪ/ v.相信;购买真题语境:Don’t buy anything he says.参考译文:不要相信他说的任何话。
注:buy的过去式和过去分词均为bought。
关注公众号:【考研英语干货】免费获取更多考研干货,比如:背考研单词技巧、真题必背单词及其常考意思汇总、常考词组汇总、同义替换汇总、熟词僻义汇总等相应pdf版也一律免费提供7、sense /sens/ v.意识到真题语境:Some bosses fail to sense the economic value of trust.参考译文:一些老板未能意识到信任的经济价值。
8、system/ˈsɪstəm/ n.制度;系统真题语境:the system of redistribution.参考译文:再分配制度。
9、right /raɪt/ n.权利10、voice /vɔɪs/ v.表达真题语境:Everyone has the right to voice their opinions.参考译文:每个人都有表达意见的权利。
CEO
CEO首席执行长(英文:Chief Executive Officer,缩写:CEO),香港称行政总裁;台湾称执行长;中国大陆称首席执行官,是在一个企业集团、财阀或行政单位中的最高行政负责人。
基本定义CEO(Chief Executive Officer),即首席执行官,是美国人在20世纪60年代进行公司治理结构改革创新时的产物。
CEO是一个带有褒义的尊称,是一个企业掌舵人的意思。
在亚洲大多数通用华文的资本市场比较成熟的国家(地区)的中小企业中,CEO的称呼是“老板”的代名词,并非严谨的专指行政总裁,而被直接作为中小企业管理者的英文简称使用。
严格来说,首席执行官是一个不恰当的称呼,它是英语Chief Executive Officer逐字逐句的生硬翻译,行政总裁才是CEO最恰当的翻译。
但由于“首席执行官”这个名词在中国内地已经广泛传开,人们已经慢慢习惯了这个不恰当的称谓。
CEO与总经理,形式上都是企业的“一把手”,CEO既是行政一把手,又是股东权益代言人——大多数情况下,CEO是作为董事会成员出现的,总经理则不一定是董事会成员。
从这个意义上讲,CEO代表着企业,并对企业经营负责。
由于国外没有类似的上级主管和来自四面八方的牵制,CEO的权威比国内的总经理们更绝对,但他们绝不会像总经理那样过多介入公司的具体事务。
CEO做出总体决策后,具体执行权力就会下放,由专管人员来负责执行。
CEO领导下的执行班子,包括:总经理、副总经理、各部门经理、总会计师、总工程师等。
人们发现近来一些已建立现代企业制度的成功企业,正在竞相推行CEO制度,于是产生了中国的首批企业首席执行官。
中国CEO代表人物:王志东先生,新浪网创始人和点击科技创始人。
基本职责概括地说,CEO向公司的董事会负责,而且往往是董事会的成员之一。
在公司或组织内部拥有最终的执行经营管理决策的权力。
在较小的企业中首席执行官可能同时又是董事会主席和总裁,但在大企业中这些职务往往是由不同的人担任的,避免一个人在企业中扮演过大的角色、拥有过多的权力,同时也可以避免公司本身与公司的拥有人(即股东)之间发生利益冲突。
广东自考商务英语翻译_第四章_政治经济汉译英
广东自考商务英语翻译_第四章_政治经济汉译英政治经济汉译英第一节政治经济习俗语的形象表达与指称意义的解读由于文化差异的影响,不同民族对同一形象往往产生不同的联想和体味,翻译中的形象转换不可避免。
若两种语言中形象与喻义刚好巧合,这种转换就比较顺利。
在形象和喻义难以两全的情况下,是保留形象还是保留喻义呢?通常舍喻义,保形象,因为意义是第一位的。
翻译就是译意。
建立“一站式”服务中心,为外国投资者提供审批业务“一条龙”服务。
Set up the“One-stop” Service Center to provide a coordinated processservice for foreign investors in obtaining approval. 期间多次实行权力下放,但都只限于调整中央和地方、条条和块块的管理权限。
We tried to delegate power to lower levels on a number of occasions. But this was limited to readjusting the administrative power ofthe central and local authorities and of the different departments and regions.必须始终不渝地坚持两手抓,两手都要硬的方针,加强精神文明建设。
We must unswervingly give equal importanceto economicdevelopment on onehand and to thedevelopment ofsocialist culture and ideology on the other hand.以江泽民为核心的党中央坚持两手抓、两手都要硬的方针,从多方面加强精神文明建设…The Party Central Committee with Comrade Jiang Zemin at the core, in adherence to the principle of placing equal emphasis on material progress and ethical and cultural progress, with neither aspects neglected, has promoted ethical and cultural progress in all fields.必须清楚看到,……“一手比较硬,一手比较软”的问题还没有解决。
智慧树答案故事中的管理学知到课后答案章节测试2022年
第一章1.()是组织的灵魂,是推动组织运营的核心和主体。
答案:人员2.管理就是管理者或管理机构,在一定范围内,通过计划、组织、领导和控制等措施,对组织所拥有的资源进行合理配置和有效使用,以实现()的过程。
答案:组织预定目标3.()的任务主要是制定目标及目标的实施途径。
答案:计划职能4.()关注提高日常管理工作的效率,而()者通过在变化中规划远景和引领他人来体现其影响力。
答案:管理者,领导者5.对于高层管理者来说,更为重要的技能是()。
答案:概念技能6.管理是共同劳动的客观要求。
答案:对7.管理就是要使资源成本最小化。
答案:对8.在一定的生产力条件下,资金是企业生存发展的决定因素,是一个企业成功的关键。
答案:错9.领导是管理的首要职能,一切管理活动从计划工作开始。
答案:错10.控制的实质就是使实际活动符合计划,计划就是控制的标准。
答案:对第二章1.管理学的正式成立,是以()1911年发表《科学管理原理》为标志。
答案:泰勒2.()的组织理论构成了管理学的基石。
所以,有人把这位大师称为“组织理论之父”。
答案:韦伯3.1954年,德鲁克出版的()提出了目标管理的概念。
答案:《管理的实践》4.()提出了以“五项修炼”为基础的学习型组织理念。
答案:彼得·圣吉5.()被誉为“竞争战略之父”。
答案:迈克尔·波特6.法约尔提出管理职能由计划、组织、指导、协调和控制五方面组成。
答案:对7.梅奥通过霍桑实验发现企业中存在非正式组织。
答案:对8.彼得·德鲁克被称为“现代管理之父”,在其60多年的职业生涯中共写了39本书,被翻译成30多种文字,大约发行了600万册,传播及130多个国家。
答案:对9.“有限理性”原理是迈克尔·波特的现代决策理论的重要基石之一,也是对经济学的一项重大贡献。
答案:错10.“改善心智模式”的修炼是不断理清并加深个人的真正愿望,集中精力,培养耐心,并客观地观察现实。
devolution,general election权力下放
The Northern Ireland Assembly sits at Stormont in Belfast
In March 2010, an agreement was passed to transfer powers of justice and policing to Northern Ireland. Reserved powers - which could be transferred in the future with crosscommunity consent - include prisons and civil defence. A third category - excepted powers includes matters such as parliamentary and assembly elections, international relations and defence.
What powers are devolved?
The table below gives an overview of the main powers given to the Northern Irish and Welsh assemblies, and the Scottish Parliament.
The First UK Election Debate in 2010
He is David Cameron---the 77th Prime Minister of the United Kingdom. In the 2010 general election held on 6 May, the Conservatives won 307 seats in a hung parliament. The 43-year-old Cameron became the youngest British Prime Minister .
【新版】高中英语人教版必修二词汇 词性转换
【2020新版】英语人教版必修二词汇词性转换1.create--creativity--creative-creatively--creation--creator (v--n--adj--adv--n--n(人)) 创造--创造性--富有创造力的--创造性地说--创造物--创造者2.preserve--preservation--preserved (v--n--adj)保护,保存--保护,保存--可保存的,防腐的3.promote--promotion--promotional (v--n--adj) 促进,促销--促进,推广--促销的;增进的4.apply--application(app)--applicant (v--n--n(人)) 申请,应用--申请,应用软件--申请者5.balance--balanced (n/v--adj) 平衡--平衡的6.propose--proposal (v--n) 提议--建议7.like--likely (prep/v--adj/adv) 像,喜欢--可能的/地8.establish--establishment (v--n) 建立,创立9.limit--limited--limitless (n/v--adj--adj)限制--有限的--无限的10.contribute--contribution (v--n)贡献-贡献11.investigate--investigation(v--n)调查--调查12.conduct--conduction--conductor(v/n--n--n(人)) 组织,安排,传导--传导--指挥,售票员13.appear--appearance--disappear--disappearance(v--n--反v--n)出现-出现-消失-消失14.profession--professional--professor(n--adj/n--n(人))职业--专业的,专业人员--专家15.enter--entrance(v--n) 进入--入口16.forgive--forgiveness(v--n)原谅--原谅17.digit--digital(n--adj) 数字--数字的18.quality--qualify--qualified(n--v--adj) 质量--达到标准,使有资格--有资格的19.tradition--traditional(n--adj)传统--传统的20.far--further--furthest(adj--比较级--最高级)远的--更进一步--最大程度21.history--historic (n--adj)历史--历史(性)的;有历史记载的pare--comparison--comparative (v--n--adj)比较--比较,对照--相对的23.identity--identify(n--v) 身份--确认24.post--poster--postman (v--n--n(人))发布--海报--邮递员25.legal--legally--illegal--illegally(adj--adv--反adj--adv)合法的-合法地-非法的--非法地26.hunt--hunter (v--n(人))打猎--猎人27.immediate--immediately(adj--adv) 即刻的--立刻28.alarm--alarming--alarmed(v/n--adj--adj)惊恐/警报--令人震惊的--担心害怕的29.rate--rating (n/v--n)速度/划分等级--等级,级别30.extinct--extinction (adj--n) 已灭绝的--灭绝31.aware--awareness (adj--n) 有……意识的--意识32.danger--endanger--dangerous--endangered (n--v--adj--adj) 危险--使遭危险;危及--危险的--濒临灭绝的33.concern--concerned--concerning (v--adj--prep)关心,涉及--关注的,忧虑的--有关的34.live--lively--living--alive(v--adj--adj--adj) 居住--活跃的--居住的--活着的35.press--pressure (v--n)按压--压力36.reserve--reservation(v/n--n) 保留,保护区--预定37.observe--observation(v--n)观察,遵守---观察38.beauty--beautify--beautiful-beautifully (n--v--adj--adv)美-美化-美丽的-美丽地39.effect--effective--effectively-efficiency (n--adj--adv--n)效果--有效的--有效地--有效性40.recover--recovery(v--n) 康复--恢复41.remove--removal--remover(v--n--n(人))开除,移开--免职,搬迁--搬运工42.intend--intention(打算,计划--意图,打算)43.threat--threaten(v--n)威胁44.exist--existence (v--n) 存在,生存45.harmony--harmonious(n--adj) 和谐--和谐的46.reduce-- reduction(v--n)减少47.neighbor--neighborhood(adj--n) 临近的--附近48.emotion--emotional(n--adj) 感情--感情的ual--usually--unusual(adj--adv--反adj) 通常的--通常地--不寻常的50.blog--blogger(n/v--n(人))博客,写博客--博主51.chat--chatting(n/v--现在分词)闲聊52.convenient--convenience--inconvenient--inconvenience(adj--n反adj--n)方便的-方便-不方便的-不方便53.stick--stuck(v--adj) 粘住--卡住的54.benefit--beneficial (n/v--adj)好处,获益---有好处的55.distance--distant(n--adj) 远方--距离远的56.inspire--inspiring--inspired--inspiration(v--adj--adj--n)激励,启发-鼓舞人心的-受到鼓舞的-激励,灵感57.access--accessible(n/v--adj) 通道/进入--可进入的58.tough--toughly (adj--adv)坚强的,坚固的,艰难的--坚强地,能吃苦耐劳地,固执地59.function--functional(n/v--adj) 功能,起作用-- 功能的60.account--accountable--accountant(n/v--adj--n(人)) 账目,解释--有责任的--会计61.theft--thief(n--n(人))偷窃--小偷62.rude--rudely--rudeness(adj--adv--n)粗鲁的--粗鲁地--粗鲁63.particular--particularly(adj--adv) 特定的--特别地64.embarrass--embarrassing--embarrassed--embarrassment (v--adj--adj--n)使尴尬--令人尴尬的--感到尴尬的--尴尬65.upset--upsetting (v/adj--adj) 打翻,难过的--令人心烦意乱的66.define--definition(v--n)阐明;限定;给…下定义---定义,释义67.puzzle--puzzling--puzzled(v--adj--adj) 使迷惑--令人迷惑的--感到迷惑的68.defend--defence(v--n)防御,保卫69.surround--surrounding--surroundings(v--adj--n) 包围--周围的--环境70.evident--evidence (adj--n)明显的--证据,证明71.achieve--achievement (v--n) 完成--成就72.locate--located--location (v--adj--n)确定…的位置--位于的--位置73.announce--announcement--announcer(v--n--n(人)) 广播,宣布--通告,启事--广播员74.approach--approaching (v/n--adj) 接近,方法--接近的75.sure--ensure(adj--v)肯定的--确保76.generous--generously--generosity (adj--adv--n)慷慨的--慷慨地--慷慨77.eager--eagerly--eagerness (adj--adv--n)热切的,盼望的--渴望地,热切地--渴望,热心,热切78.poet--poem--poetry(n--n(人)--n)诗歌-诗人--诗集79.greet--greeting(v--n)打招呼--问候80.crowd--crowded--uncrowded(n/v--adj--反adj)人群,挤满--拥挤的-不拥挤的81.energy--energetic(n--adj)能源--积极的82.perform--performance--performer(v--n--n(人))表现--表现--表演者83.able--enable--ability--unable(adj--v--n--反adj)有能力的--使有能力--能力--没有能力的84.origin--original--originally(n--adj/n--adv) 起源--最初的,原稿--起初85.phenomenon--phenomena(n单数--n复数)现象86.gradual--gradually (adj--adv)逐渐的--逐渐地87.capable--capability (adj--n) 有能力的--能力88.relief--relieve (n--v) (痛苦或焦虑)减轻或消除,解脱--解除,缓解89.absorb--absorbing absorbed (v--adj--adj)吸收,理解,吸引--吸引人的--专心的90.employ--employer--employee--employment--unemployment--employed(v--n(人)--n(人)--n--反n--adj)雇佣--雇主--雇员--雇佣--失业率--未被雇佣的91.aim--aimless(n/v--adj)目标--无目标的92.equip--equipment--equipped(v--n--adj)装备--装备--配备有的93.talent--talented(n--adj)天才--有天赋的94.assume--assumption(v--n)假设--假设95.add--addition (v--n)加--加法96.treat--treatment(v/n--n)对待,招待,处理--治疗,对待,乐趣97.satisfy--satisfactory--satisfied--satisfaction(v--adj--adj--n) 使满意--令人满意的--感到满意--满意98.vary--various--variety (v--adj--n)变异,变化--各种各样的--种类的99.repeat--repetition(v--n) 重复--重复100.react--reaction (v--n) 作出反应--反应(能力),反对。
六级考试常考近义词详细辨析
六级考试常考近义词详细辨析1.transaction /transition /transformation /transmissiontransaction:"交易,事务,事项";"办理,执行"transition:"过渡,过渡时期"transformation:"改变,改观,改造"transmission:"传送,传递,传达,传导"典型考题分析:[例1]The ____ from childhood to adulthood is always a critical time for every-body.(2001.6)A)conversion B)transitionC)turnover D)transformation[题解]题意是:对每个人而言,从儿童到成人的过渡是一个关键时期。
选项conversion意思是"变换,转变",而turnover意思是"成交量,营业额;人员调整"。
根据题意,答案为B)。
[例2]Cultural ____ indicates that human beings hand their language down from one generation to another.(2001.1)A)translation B)transitionC)transmission D)transaction[题解]题意是:文化继承是指人类将其语言代代相传。
根据题意,答案为C)。
[例3]He attends to the ____of important business himself.(1998.6)A)transaction B)transitionC)transmission D)transformation[题解]题意是:他亲自参与重要商业贸易的处理。
双语法律词汇
Glossary of Conveyancing DocumentsCompiled in August 2004 Aa…abandon claims 放弃索偿Accommodation 通融accounts 账户帐目acquire 购得- ~ units 购得单位act and deed 作为与行为act for 代表act of God 天灾act, neglect or misconduct 作为、疏忽或不当行为action(s) 行动action, distress or otherwise 诉讼、扣押或其它方式actual notice 实际通知actual or contingent obligations and liabilities 实际已有或尚待确定的义务与债务adequate control 充份维持秩序Adjustment 调整administration costs 行政费用Administrators 遗产管理人Advance 放贷预付~ payments 预缴款项adversely affecting the value or user of the Property 对物业的价值或用途造成不利影响advice – legal ~ 法律意见affected, diminished or prejudiced 影响、消损或妨碍affected, vitiated or impaired 受影响、成为无效或受损Agent 代理人agent, attorney, nominee 代理人、受权人、代名人aggregate amount 总款额agreement for sale and purchase 买卖协议formal ~ 正式买卖协议draft ~ 买卖协议草稿Allocated 分配所占配售Alter 改动改变更改Alteration 改动amalgamation, merger or reconstruction 合并、兼并或重组Amended 修订amendment of a drafting nature 修改措辞answerable for 负责appertaining to 关于Appointment 委任termination of ~ 终止任期Apportion 分摊Approval 批准批核同意Approved 核准认可批准核实批核通过同意approved form 认可格式~ of Bank Undertaking 已批核的银行承诺书表格Appurtenance 从属权Arbitration 仲裁architect’s fees 建筑师费用as much as reasonably practicable 在合理的切实可行范围内尽量as soon as reasonably practicable 于合理的切实可行范围内尽快Assessed 评估Assign 转让受让人Assigning 转让Assignee 承让人受让人Assignment 转让契转让Assigns 受让人转让Assurance 转易转易书`at common law 在普通法中at liberty 可自由可shall not be ~ 不得随意at sole discretion 全权酌情决定Attorney 受权人attorney, trustee or nominee 受权人、受托人或代名人Auction 拍卖authorized person 认可人士Bbballoting and selection procedure 抽签与选购程序bankers’ charges 银行费用banking facilities 银行融资Bankruptcy 破产bearing interest 有息的belonging or appertaining to 属于或关于beneficial owner 实益拥有人Benefit 利益bills of exchange 汇票Binding 具约束力Borrower 借款人boundary lines 分界线Breach 违反违约bring claim 就索偿提出诉讼Building Authority 建筑事务监督building contract 建筑合约building covenant period 建筑契诺期building mortgage 建筑按揭building plan 建筑图则general ~ 一般建筑图则building works 建筑工程by virtue of 凭借根据By-laws 附例Cccalling upon 要求calling in 收回Cancel 取消car parking spaces 车位cashier order 银行本票Certificate 证明书Certificate of Compliance 完工证(即合格证明书或满意纸)合格证明书Certificate of Value 价值证明书certified copy 核证副本Charge 抵押收费费用收取collection ~ 手续费free of ~ 免费full scale ~ 全额收费half scale ~ 半额收费charge the Property to the Lender 向贷款人抵押物业Charges 收费费用抵押押记landing ~ 卸货费maintenance ~ 维修费用storage ~ 存放费Chattels 实产Chopped 盖印civil commotion 民乱Claim 申索claim, action, suit or proceeding 索偿、诉讼、讼案或法律程序claim, demand or dispute 索偿、索求或争议claiming through, under or in trust for the 透过或在卖方名下或以信Vendor 托方式Client 当事人委托人close family connection 近亲关系Cockloft 阁楼Collateral 附属collection~ charge 收款 手续费 收取Column 支柱commission, rebate or other advantage 佣金、回佣或其它利益commitment fees 承诺费common area 公用地方communal and recreational facilities 公用及康乐设施company – limited 有限公司company – parent, associated or holding 母公司、相联公司及控股公司company or corporation 公司或法团company or incorporated body 公司或以任何形式组成的法人团体competent authority 主管当局completed development 已完成的土地发展项目uncompleted development 未完成的土地发展项目completion date 完成交易日期成交日期compliance with 遵行按照遵守comply with 遵守遵从遵照符合Compositions 债务重整协议Compromise 妥协compulsory purchase 强制收购conclusive and binding 具决定性及约束力conclusive evidence 不可推翻的证据Conditions 条件情况conditional or unconditional 有条件或无条件Conditions of Exchange 换地条件书Conditions of Grant 批地条件书Conditions of Sale 卖地条件书conferred by law 由法律赋予Confirm 确认确定Confirmation 确认Confirmor 确认人connected with 关于Conscientiously 衷诚Consent 同意书同意批准~ to assign 同意转让转让同意书written ~ 书面同意Consent Scheme 同意方案Consideration 代价free of ~ 无偿Consigned 托付consolidate accounts 合并账户constituents, agents or correspondents 成员、代理人或往来客户constituents, customers or agents 成员、客户或代理人Construction 兴建建筑建造释疑complete ~ of the development 建成发展项目completion of ~ 建成落成in the course of ~ 现正兴建the ~ has been completed 建筑物已落成construction costs 建筑费用constructive notice 推定通知Consumer Council 消费者委员会contingent obligations and liabilities 尚待确定的义务与债务contingently liable 负上或有法律责任Continuance 存续Contractor 承建商承办商contractual relations 合约关系contractual relationship 合约关系conversion into money 折现Corporation 法团corporation limited 有限公司Correspondents 往来客户cost expended 已支出的费用Counterclaim 反申索Covenant 契诺承诺Deed of Mutual Covenant 公契Credit 存入拨入credit balance 结余credit facilities 信贷安排Crown Lease 官契政府租契Currency 货币custody, production and delivery 保管与出示以及交付DdDamage s 损害赔偿赔偿Dealing 交易处置Debenture 债券债权证Debris 垃圾Declaration 声明Decline 拒绝放弃Deed of Covenant 契诺契据公契Deed of Mutual Covenant and Management公契及管理协议Agreementdeeds 契据行为Deem 当作认为default 失责欠付未能过失default in payment 欠缴债款欠缴款项欠付款项defective, excessive or irregular exercise 行使不善、过度或不合规定Defects 缺点~ and maintenance obligations 缺点及维修的义务Defend 抗辩deficiency in price 价款不及原来买价Defraying 支付Delay 延迟延误顺延Delegate 转授Deliver 交付交出送达送交Delivery 交付Demand 要求索求demarcation lines 分界线dependent upon 独立于Deposit 按金订金存放Destruction 毁坏Determine 决定确定终止厘定Developer 发展商Development 发展项目发展发展物业development cost 发展费用Diminish 缩减Director of Lands 地政总署署长Directorship 董事Disbursements 垫支Discharge 解除清还清付清偿偿付支付履行~ all moneys, obligations and liabilities 清还所有款项、义务与债务清还所有款项、债项与债务Disclose 披露Discount 贴现Discretion 酌情权酌情Disorder 混乱Dispersal 疏散Disposal 处理Disposition 处置Dispute 争议Dissipation 耗失distress or execution 扣押或执行Disturbance 骚扰do or cause or suffer anything to be done 作出或促使或容许其发生draft agreement 协议草稿Drafts 汇票银票草稿due performance 妥善履行due owing or incurred to the Lender 欠下贷款人尚欠贷款人duly qualified valuer 适当资格的估价师Easement 地役权Effective 有效Empower 授予权力赋予权力encashed proceeds 已兑现的款项Encumbrancer 产权负担持有人endorse over to, produce to or leave with 经批签、向……出示或留交……Enforce 强制执行强制履行执行~ any claims 强制执行任何索偿Enforceable 可强制执行Engagements 协定Enjoyment 享有权享用enter into agreement 订立协议enter into contractual relations 订立合约关系enter into possession 行使[物业]的管有权enter into upon and take possession of the Property 进入物业与取得物业的管有权Entitled 有权entry into possession 取得管有权enure to the benefit of 对……有利equitable mortgage 衡平法按揭equitable rule 衡平法上的法则erect and complete 建造及完成error, mis-statement or mis-description 错误、错误陈述或错误描述Estate 产业权产权real ~ 地产屋邨evidence of title 所有权证据Examine 审阅except where otherwise stated 除另有规定外excepting and reserving unto the Vendor …the right to … 不包括下述由卖方……保留的权利exceptions and reservations 保留条款excessive exercise 行使过度Execute 签立执行executed under seal 盖印签立Execution 签立签署执行executors, administrators and assigns 遗嘱执行人、遗产管理人、受让人Exhibit 证物draft exhibited to the StatutoryDeclaration[法定声明]所附[草稿] Expedient 适当的适宜expedition – with all due ~ 以应有速度迅速Expend 支出Expenditure 开支Expenses 开支支出费用Expert 专家expiration of the term agreed to be granted by the Government Grant 政府批地书所协议批出的年期到期expiry date 届满日期Expressly 明文extension of time 延期延长期限Exterior 外围facilities – banking ~ 银行融资facilities – communal and recreational ~ 公用及康乐设施facilities – credit ~ 信贷安排facilities – satisfaction of ~ 清偿信贷安排facilities – reinstated ~ 复批信贷安排failure or delay 未能或延迟final and binding 最终及具约束力Finance 提供资金融资Financier 融资人Finishes 终饰first come first served 先到先得Fittings 装置Fixtures 固定附着物flat roof 平台floating charge 浮动押记floor area 楼面面积forbearance, indulgence or accommodation 延展、宽限或通融force majeure 不可抗力Forebear 暂不Forfeit 没收formal agreement 正式协议forward to 送交Foundations 地基Fraud 欺诈诈骗free from incumbrance 不受产权负担的规限/影响from time to time 不时Fulfillment 履行general and special conditions 一般及特别条件general building plan 一般建筑图则Geotechnical Engineering Office 土力工程处good and tenantable repair and condition 保持物业状态良好,合于租赁的修缮good for payment 可兑现good title 妥善业权good, valid and subsisting 妥善、有效及存续有效goods and merchandise 货物与商品government authority 政府机关government grant 政府批地书grace period 宽限期Grant 批予批出授予批准给予取得new ~ 新批consent has been granted 作出同意grant document 批地文件gross floor area 楼面总面积Guarantee 担保担保书Guidelines 指引Head Vendor 首卖方hold in trust 以信托形式持有hold upon trust 以信托形式持有Identity 身份if the context permits or requires 如文意许可或需要illegal structures 非法构筑物Impaired 受损Impeach 受质疑Impositions 支出impropriety or irregularity 不适当或不合乎规定in accordance with 按照根据依据遵照in case of 如……in conformity with 依照按照in connection with 与……有关有关就……涉及因……in consideration of 鉴于代价in favour of 向以……为[受款人]in full and final settlement of all claims 圆满了结所有申索in pursuance of 依据in relation to 关于就如如属与……有关in respect of 关于就……对因凡凡因凡属为……从……中与……有关有关in that behalf 就此in the case of 就……而言如……in the event of 如……倘若凡in the matter of 有关Inadequate 不足以Incapacity 无行为能力incidental to 附带的incorporated body 法人团体Incumbrance 产权负担incurred by 招致需支出Indemnity 弥偿independent of 独立于Indulgence 宽限industrial development 工业发展项目Inform 告知通知initial release 原有推出的单位inland lot 内地段Insolvent 无偿债能力Instalment 分期款项分期付款分期缴付分期支付instalment loans 分期贷款Instruct 委托Instruments 文书negotiable ~ 可流转票据Insufficient 不足insurable events 可投保的事件Insurance 保险intending purchaser 有意购楼人士Intention 有意意图inter alia 其中包括包括interest 利息权益利益~ bearing 有息~ rate 利率interest be compounded at monthly intervals 利息按月以复利计算interior 内围interpretation or construction 释义或释疑interruption or disturbance 干扰或骚扰involuntary losses 非自愿情况下招致的损失irregular exercise 不合规定irregularity 不合乎规定irrevocably 不可撤销的join in 加入joint names 联名joint and several appointment 共同及各别的委任joint tenants 联权共有人jointly or severally 共同或各别judgment 判决jurisdiction 司法管辖权keep in hand 可保有的Land Office Circular Memorandum 田土注册处通函Land Registry 土地注册处Land Supply Section 土地供应组landing 楼梯平台landing charges 卸货费Lands Department 地政总署Law Society of Hong Kong 香港律师会legal advice 法律意见Legal Advisory & Conveyancing Office 法律咨询及田土转易处legal charge 法律押记legal costs, charges or disbursements 法律费用、收费或垫支legal estate 法律上的产权法律产业权legal identity documents 合法身份证明文件legal or equitable rule 法律上或衡平法上的法则lender 贷款人lessee 承租人letting or subletting 出租或分租letting, leasing or sale 出租、租赁或出售levied or enforced upon 实施或强制执行liabilities 法律责任债务负债债款liabilities and expenses 债务及开支liability 法律责任责任债务liable for 负上法律责任负责承担法律责任licensed bank 持牌银行lien 留置权likely 可能limited company 有限公司liquidation 清盘liquidated damages 算定损害赔偿litigation 诉讼loan – term ~ and instalment ~ 定期贷款及分期贷款lock-out 闭厂lodge 呈交loss or damage 损失或损害损失及损毁lot 地段maintenance 维修maintenance and management 维修管理major newspapers 各大报章majority resolution 大多数的决议make good his default 纠正其失责行为management 管理manager 经理人mandatory clauses 强制性条款marginal notes 旁注material damage or destruction 重大损害或毁坏materially and adversely affecting the value or user of the Property 对本物业的价值或用途造成重大及不利影响memorial 注册摘要merchandise 商品merger 兼并mis-description 错误描述mis-statement 错误陈述misapplication 误用misconduct 不当行为modification 修订修改更改monitoring 监察mortgage 按揭mortgage, charge, debenture or pledge 按揭、押记、债券或以质押形式mutatis mutandis 加以必要的变通natural person 自然人necessary parties 必要的各方neglect 疏忽negotiate 磋商洽商negotiation or litigation 磋商或诉讼net number 净额nomination 委任代名人nominee 代名人non-binding 无约束力non-consent scheme 非同意方案non-exclusive jurisdiction 非独有的司法管辖权non-residential developments 非住宅发展项目non-residential property 非住宅物业non-residential units 非住宅单位notice - actual or constructive ~ 实际或推定通知notify 通知告知notwithstanding 即使尽管不论nullify, diminish or impeach 无效、缩减、受质疑object and intention 目的及意图objection or requisition 反对或查询obligations and liabilities 义务及债务债项与债务义务及法律责任obliged 必须Observatory 天文台observe and comply with 遵从与遵守observe and perform 遵守与履行遵从与履行occupation 占用occupation permit 占用许可证入伙纸offer for sale 推出销售omission 不作为不遵守on behalf of 代表on demand 应……要求应……提出的要求在……要求下应……请求向……提出要求在……提出要求时option 选择选择权认购权order – redevelopment ~ 重新发展令order – unencashed ~ 未兑现的银行本票order – court ~ 法庭命令Ordinances, Regulations or By-laws 条例、规例或附例outgoings 支出开支outstanding sums 尚未清还的款项overdrawn 透支owner 业主拥有人物业拥有人owner – beneficial ~ 实益拥有人Owners Incorporation 业主立案法团part with possession 放弃管有partial prepayment 提前偿还部份贷项partition 间格passage 通道pay, make good and discharge 支付、偿付或清还perfecting 完成perform 履行personal cheque 私人支票personal registration 亲身登记personal to 个人Phase 分期第……期plan – general building ~ 一般建筑图则pledge 抵押质押position – not being in a ~ 未能positive obligations 积极义务possess 管有possession – enter into ~ 行使物业的管有权possession – part with ~ 放弃管有possession – vacant ~ 空置管有权postal balloting 邮递抽签posting 投寄potential number 可能人数power 权力full ~ 全权power irrevocable 不可撤销的权力power of attorney 授权书power of letting 出租权power of possession 管有权power of sale 售卖权powers of management 管理权practicable 切实可行Practice Direction 《执业指令》preliminary agreement 初步协议preliminary deposit 初步订金premium 地价补价保险费prepayment 提前还款提前偿还preserve 保存preserve, maintain and manage the保存、维修及管理物业propertypresumption to the contrary 相反的推定price list 价目表prime rate 最优惠利率principal agreement 主协议principal or interest or instalment 本金或利息或分期贷款principal or surety 主要债务人或担保人prior written approval 事先书面同意private contract 私人合约private purchaser 内部购买人private sale 内部认购privilege, easement and appurtenance 特权、地役权、从属权proceedings 法律程序程序taking ~ 提起法律程序proceedings in or analogous to bankruptcy, liquidation, composition or arrangement 在进行任何或类似破产、清盘、债务重整协议或安排proceeds 收益款项金额procure 促使produce 展示提交交出出示production 出示professional fees 专业费用professional person 专业人士profits 收益proforma 样本promptly 实时property 物业property tax 物业税proprietary interest 所有人权益proprietary or regularity 恰当或合乎规定promissory note 承付票prospective purchaser 认购人有意购楼人士provide 提供提交注明~ that 规定~ for 规定以备provided 但subject as hereinafter ~ 除下文另有规定外as hereinafter ~ 根据下文规定as hereinbefore ~ [按前文]规定as ~ 根据as herein ~ [本契据]所规定as ~ in 一如……的规定按照as otherwise ~ in 但如……另有规定except as ~ 除上文规定外herein ~ 根据本文件规定in manner hereinafter ~ 以下文规定的方式~ that 但……但……,则……凡……,则……但须但如Provisional Sale and Purchase Agreement 临时买卖协议provisions 条文规定proviso for discharge 解押但书proxy 代表public auction 公开拍卖public liability insurance 公众责任保险public purchaser 公开发售public record 公共纪录public sale 公开发售公开销售public sales exercise 公开销售purchase, discount or otherwise acquire 购得、贴现或以其它方式取得purchase, discount or otherwise negotiate 购得、贴现或以其它方式取得purchase price 买价purchaser 买方购买人prospective ~ 认购人有意购楼人士purport 声称看来宣称pursuant to 依据按照根据qualification 限制quantifiable 可以量化queue 人龙quorum 法定人数rainstorm black warning 黑色暴雨警告rates 差饷利率汇率re-enactment 再制定re-enter 重收re-exchange 退汇Real Estate Developers Hong Kong 香港地产建设商会realizing the Property 变卖物业rebate – commission ~ 回佣rebuild or reinstate the Property 将物业重建或修复receiver 接管人recital 叙文recognize 确认reconstruction 重组recreational facilities 康乐设施redevelopment order 重新发展令refund 退还发还refusal – right of first ~ 优先回绝要约权registration fees 注册费regularity 合乎规定regulations 规例reimburse 付还reinstate the Property 将物业修复reinstate facilities 复批信贷安排reinstatement 恢复reinstatement value 重置价值修复[物业]费用relate / relating to 有关与……有关涉及关乎对……所属……release 发放解除免除sales ~ 发售relieve 解除remedy 补救方法补救remedy any defects 补救任何缺点remuneration 薪酬报酬renewal 续期rents and profits 租金及收益repair and condition 维修及状况repayment 还款偿付偿还归还退还支付repossess 重新管有requisition 查询resale 重售rescind 撤销rescission 撤销reservation – direct or indirect~ 直接或间接的保留权reservation fee 权益保留金reserved for sale 预留residential development 住宅发展residential units 住宅单位residue 所余余款resolution 决议resumption 收回return – monthly (unaudited) ~ 每月(未经审计)的申报表revenue 收入revised price 经调整后的价目right of first refusal 优先回绝要约权right of renewal 续期权力续期权right of way 通行权通道权rights or obligations 权利或义务rights, powers, duties and discretions 权利、权力、责任及酌情决定权riot 暴动roof 天台rule – legal or equitable~ 法律上或衡平法上的法则sale 售卖出售销售发售~ and purchase 买卖completion of ~ and purchase 成交sale – conditions of ~ 卖地条件书sale – offer for ~ 推出销售出售发售sale – reserved for ~ 预留给内部购买人sale, assignment, calling in, collection or出售、转让、收回、收取或折现conversion into moneysaleable area 可销售面积sales brochure 售楼小册子售楼说明书sales offices 售楼办事处satisfaction of all moneys, obligations and清偿所有款项、义务及债务liabilitiessatisfaction of facilities 清偿信贷安排schedule 附表sealed 盖印search fees 查册费secured 担保保证secured sum 有抵押款项security 抵押担保保证保安select units 选购单位serve notice 通知service of notice 送达通知set-off 抵销severally 各别的share possession 共同管有shareholders 股东sign, seal and deliver 签署、盖印与交付signed, stamped and lodged for registration 签署、加盖印花,以及呈交注册slope maintenance 斜坡维修sole and exclusive right 独有权Solicitors’ Practice Rules 《律师执业规则》specific performance 强制履行specifications 规格staircase 楼梯stakeholder 代管人stamp 加盖印花stamp duty 印花税state 规定列明所述的所载的所列的载明指定状况状态statement 声明statutory declaration 法定声明statutory modification or re-enactment 法定修改或再制定stipulate 规定按照storage charges 存放费strike 罢工structural alternation 结构改动sub-purchase 转购sub-purchaser 转购人subsale 转售subject to 除……另有规定外按照遵照根据依据须符合但须符合……规定受……规限在不抵触……的情况下在符合……的情况下在……条件下除非……,则作别论不论是否须可因应……情况须在……后但须……subject to amendment 需修订subject to and with the benefit of the Government Grant 按照政府批地书所订的条件与所给予的利益subject to change 可予更改subject to adjustment 根据……作出调整subject to conditions below 除下列条件另有规定外subject to revision 可予以调整subject to variation 须作出更改subsale 转售subsisting 存续存在substitution 代替取代successor and assign 继承人及受让人sue 起诉suffer anything to be done 容许其发生sufficient size 足以容纳supersede 取代superstructure 上层结构surety 担保人surrender 退租退回survivor 尚存者temporary occupation permit 临时占用许可证tenant or lessee 租客或承租人tenantable repair and condition 合于租赁的修缮及状态tenants in common 分权共有人tender 投标提交terrace 大阳台Time shall in every respect be of the essence of this Agreement 就每一方面而言,时间为本协议的要素title 业权所有权称号to the effect 效力以证明以确保tort or fraud 侵权或欺诈行为transaction 交易transfer 转让transferable 可转让trust – hold in ~ 以信托形式持有trust – hold upon ~ 以信托形式持有trustee 受托人信托权typhoon signal 台风讯号unaudited return 未经审计的申报表uncalled capital 未催缴股本unencashed orders 未兑现的银行本票uncompleted development 未完成的土地发展项目unconnected with 非关于undertakes 承诺保证undertaking, properties, assets, rights orrevenue业务、物业、资产、权利或收入undischarged 未解除抵押undivided shares 不分割份数unsecured loans 无抵押贷款unsold units 未售出单位use his best endeavours 尽力use, occupation and enjoyment 使用、占用或享用use, occupation or possession 使用、占用或管有vacant possession 空置管有权vacate 迁出value 价值估值费用value of the consideration 总价值valuer 估价师variation 更改改动增减修订variation or modification 更改或修订vendor 卖方venue 场地verifying 核实vested with such powers 赋予适当的权力vitiated 成为无效void or voidable 无效或可予作废的voluntary agreement 自愿协议voluntary procedures 自愿程序warrant 保证where the context otherwise permits or文意许可或另有所指requireswilful act 故意作为winding up 清盘window – bay ~ 窗台withdraw from 退出撤销withhold 拒付withholding 预扣款without prejudice to the generality of the在不损害一般性的原则下foregoingyard 天井。
行政管理词汇中英法对照
政府公众行政管理相关法语词汇短语(英中法三语对照)abuse of public office and power滥用公职和权力la prévarication et l'abus de pouvoiraction guidelines行动准则directivesAd Hoc Group of Experts on the United Nations Programme on Public Administr ation and Finance (former)前联合国公共行政和财政方案专家组l'ancien Groupe d'experts chargé d'exam iner le Programme d'administration et d e finances publiquesadministration of justice司法行政l'administration de la justiceagents of change变化的积极推动者agents actifs du changementalternative dispute resolution mechanism s解决争端替代机制des mécanismes de règlement des différends mieux adaptés aux formes locales d'administration de la justicebest practices最佳做法certaines pratiques optimalesbroadband connectivity.宽带连通connectivité à large bande.business incorporation建立商业公司création d'entreprisesby-laws and ordinances附则和法令des arrêtés et des règlements capacity to govern, which includes instit utional capacity,policy-making capacity, administrative/managerial capacity, hum anresources development and technologi cal adequacy施政能力la capacité de gouverner,career system based on the merit princi ple基于绩优原则的职业制度système d'organisation des carrières fon dé sur le principe du méritecentral guidance institutions中央指导机构administrations centralescentral management agencies中央管理机构organismes centraux de gestionCharter for the Public Service in Africa 非洲公务员制度宪章la Charte de la fonction publique en Afr iquecitizen-friendly approaches便民作风la convivialité dans les relations avec la société civilecivic education公民教育l'éducation civique coherence and consis tency ofnational policies and programmes国家政策方案连贯一致la cohérence et la constance de leurs p olitiques et de leurs programmescoherent value framework价值观协调一致un cadre cohérent de valeursconflicts-of-interest policies利益冲突政策;利益回避les politiques concernantles conflits d'intérêtscross-referenced对比参照avec des renvois auculture of learning学习的文化culture de l'apprentissagedemocratic institutions (building)建立民主体制la mise en place d'institutions démocrati quesDigital libraries and museums数字图书馆和博物馆Bibliothèques et musées virtuels Distant medicine and prescription services远程医疗和处方服务Télémédecine et services de téléprescrip tionDivision for Public Economics and Public Administration公共经济学和公共行政司la Division de l'économie et de l'adminis tration publiques du Secrétariat de l'ON UDomestic ranking of local debt (BIS rati o)地方债务的国内等级(国际清算银行比率)Classement national de la dette locale(ratio de couverture de risque)e-government电子政务e-administrationempowering赋予。
翻译与写作
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods)
打破垄断 break the monopoly
高举伟大旗帜 hold high the great banner
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption
观察当今世界 observe the present-day world
缓和紧张状况 ease the tension
回顾奋斗历程 review the course of struggle
加快改革步伐 accelerate the speed of reform
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public
政企分开 separate government functions from enterprise management
政务公开 make government affairs public
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action
增强凝聚力 enhance the rally power
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and
2020年六级考试词汇辅导12
2020年六级考试词汇辅导12reform vt./n.改革,改造【考】welfare reform 福利改革【例】They reformed the voting system 他们改革了投票制度【派】reformer n.改革者 reformism n. 改革主义demonstrate vt.展示,论证;vi.举行**【考】demonstrate against *反对…【派】demonstration n. *inspect vt. 检查,视察【考】inspect sth/sb for 检查,察看【派】inspector n. 检查员 inspection n. 检查interfere vi. 干涉,介入【考】interfere in/with 干扰,妨碍appease vt 平息【例】There was a clever attempt to appease the people.这是平息人们怒火的好方法.reconcile vt 使协调,使和解【考】reconcile to 使顺从于commit vt 犯(错误、罪行),使承诺,把…托付【考】commit suicide自杀 commit oneself 使承担义务be committed to sth. 致力于…verify vt 核实,查对【例】Bill's statement was verified by several witnesses 吉姆被裁定有罪,同时也被免去了军衔.strip vt 剥夺,脱去…的衣服【例】Jim was found guilty and stripped of his rank.比尔的陈述得到了几位目击者的证实。
investigate vt. 调查,研究【例】Police were investigating the cause of an explosion 警方正在调查一起爆炸事件的起因.【派】investigation n. 调查depend vi. 依靠的,依赖的【考】depend on sb. 依靠, 依赖【派】dependent a. 依靠的 be dependent on sb. 依赖某人resist vt.抵制【例】Many people resist change. 很多人不喜欢变化.【派】resistant a. 抵制的; resistance n. 抵制contemporary a 当代的 n 当代人【例】contemporary literature 当代文学moral a 道德的【例】moral sense 道德观 moral standard 道德标准【派】morality n.道德 moralism n.道德教育。
从文学翻译的层次说解读_天演论_
。 !
而 这 种 古雅 的文 体 也 是 他
勒弗 维尔将文 域解 释为隶 属 于 源 语 或 目的语 文 化 的一 整 套 观 念 思 想意识 风 俗 人 物 和 事物 等 源 语 文 域对源 语读 者来 说 非常好 懂 但 对 于 目 的语 读 者来 说 也 许 就 比 较 费解 因
。 , 。
,
引进 它达 到
自强 保种 才是根 本 目的
论 按 他 的 导 向引人 中国
这 种 意识 促 使 严 复构 拟 了一 个 特 别 的 翻译 方 案
不 光 要 进行 翻译
、
他 要 将 西 方 的进 化
。
,
“
达旨
”
式 的译 述
,
因 此 他 一 半通 过 翻
。
译
,
一 半通 过 案 语
,
连 同他 自己 的理 解
,
年代以 后 翻译 研究 呈现 出多 元化的趋 势 它突 破 了传统的美学或语 言 学模式而 上 升为 一 种 文 化上 的反 思 文 化研 究 对 于 翻译 研 究 所 产 生 的
世纪
。
,
莫过 于
近 年来
“
,
世纪
,
年 代 欧洲
“
翻译 研究派
、
”
的兴 起
、
。
该 派学 者 主要 探讨
、
译 文在什 么 样的文化背景 下产生
人 经 常把 选 择文 学观 的权力 下放给 文学 专业人 士
在 《 演论 》 中体现 得最 为明显 的文 学观就是严复的桐城 派 古 雅文 体 天
这 与他 是 桐城 派
,
古文大 师 的现 实 和 他本 人 擅 长用 古雅 文 体 的特点 有关
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
CHANGING CONCEPTS OF DECENTRALISATION权力下放观念的转变In its original sense of the transfer of powers from a central to a devolved jurisdiction, 其原始意义上的权力转移是从中央到地方分权下放权限,Decentralization(分权)might be seen as a simple structural consequence of a re-allocation(重新分配)of functions(功能)within government. 其可能被视为一个简单的结构性后果,即政府内部功能的重新分配。
The results of a real transfer of power, however, have profound implications for the state, central/local relations and the citizen. 然而,真正权利移交的结果对国家、中央或地方关系和公民都有深刻的意义。
Decentralization has been recommended inter alias a cure for cumbersome decision-making at the centre;分权被推荐为是治愈繁琐决策的中心;as a means of achieving greater popular participation(参与)and of empowering(授权)local communities; as an aid to planning, improved policy implementation and more effective delivery of services; 作为一种实现更大的大众参与和赋予地方社区权利的手段;作为一个提高执行政策和更有效地提供服务的援助规划;as a way of generating additional resources; and, at its widest, as a necessary pre-condition for small-scale, ecologically sustainable, development. 作为一种产生额外资源的方式;和作为一个小规模的、生态可持续发展的最广泛的必要前提。
If any of these goals were realized, the difficulty of undertaking; such reforms might be justified. 如果这些目标实现了,难以进行这种改革可能是合理的。
As it is, decentralization has often been the rock on which a considerable(相当大的)burden(负担)of expectations has been dashed, expectations which have been amplified by association(协会)with important political and social aspirations and with different schools of thought in public administration. 正如,分权常被认为是掺和在期望中的一块具有相当大负担的岩石,导致在公共行政中期望被那些有着重要政治和社会抱负及不同派别思想的协会所放大。
In addition, the emphasis given to the key features of the concept have changed over time, further confusing purpose and outcome. 此外,给予重视概念的主要特点已经随着时间的推移改变了,这进一步混淆的目的和结果。
In the 1950s and I960s, notions of decentralization under lay attempts to create or recover indigenous local government from colonial practice. 在1950和1960年,在分权观念下试图建立或恢复从殖民到本土地方政府的实践。
In the 1970s, it was a central plank in the New Public Administration movement's efforts to achieve greater responsiveness and responsibility. 在1970年,在新公共管理运动的努力下它作为中央条款,实现了更大的能力和责任。
In the 1980s, it was emphasized as an essential component of effective "bottom-up" planning;. 在1980年代,它强调了作为一个有效的“自下而上”计划的重要组成部分。
And in the 1990s, as I shall argue, the doctrines of New Public Management have resulted in a further redefinition of the concept, changing its application from a focus on territorial and structural concerns to a functional division between policy-making and execution. 而在上世纪90年代,我认为,新公共管理学说已导致其概念进一步的重新界定,在政策制定和执行之间,转变了从领土集中和结构关系向职能分工的应用。
Political, Economic and Organizational Constraints on Decentralization政治,经济和组织限制分权In the face of this kaleidoscope of promises and changing fashions, governments have been understandably cautious about decentralization. 面对这个万花筒般的承诺和改变着的时尚,政府对于分权的谨慎是可以理解的。
Few have ventured beyond limited devolution and most have retained effective control of key ministries and resources at the centre. 很少有人敢于冒险超越有限的权力下放,保留了有效控制关键部门和资源中心。
Where decentralization has occurred, even under the wave of reforms induced by New Public Management, the suspicion persists that there must be immediate or future political, rather than economic or administrative, advantages to the new arrangements. 当权利下放的时候,甚至在新公共管理改革的诱发浪潮下,依然对现在或将来的政治优势来做新安排存在怀疑而不是经济或行政方面的优势。
Governments have not always seen the diverse values of decentralization as positive; in its wider context, transfer of power from centre to locality may have serious repercussions for the social fabric of the state.政府并不总是积极的看待分权的不同价值取向,在其广泛的背景,把中央的权利下放到地方已经严重影响了国家的社会结构。
Three arguments appear to have been particularly persuasive. 三个观点似乎特别有说服力。
First, decentralization may accelerate fissionary tendencies. 首先, 权力下放可能加快分裂的倾向。
In countries composed of different ethnic groups, in those with large areas or with secessionist movements, administrative reform of this nature may well contribute to festering local pressures for greater autonomy and control over resources. 在那些由不同人种组成的,国土面积大的或者有分裂主义运动的国家,这种性质的行政改革可能会更加恶化地方更大的自主权和对资源的控制压力.Under such circumstances, as Slater observes, "the centralisation/decentralisation issue can become a predominant focus of societal conflict".在这样的情况下,据slater观察发现“集权/分权问题会成为社会冲突的主要焦点”。
In some cases, of course, pressure will build to the point where some devolution of power becomes imperative. 在某些方面,当然,压力会建立在一些权力下放成为势在必行的点上. In the interim, however, it is scarcely in the best interests of the centre to strengthen the periphery. 然而,在此期间,它几乎是加强中央外围的最佳利益点。