2核舟记
核舟记 (2)
1解释下列加点的词。
⑴明有奇巧人曰王叔远( 罕)见 ⑵能以径寸之木( 直)径
⑶高可二黍许( 大约) ⑷中轩敞者为舱( 高起宽)敞
⑸雕栏相望焉( 左右相)对 ⑹佛印极类弥勒( 非常)像 ⑺珠可历历数也( 清清楚)楚 ⑻钩画了了( 清清楚)楚 ⑼诎右臂支船( 同“屈”),弯曲 ⑽其船背稍夷( 平)
3将下面句子译成现代汉语。 ⑴罔不因势象形,各具情态。
课文如此细致地介绍核舟这雕刻晶的 艺术形象,说明了什么?
说明雕刻家构思的巧妙,赞美他的高 超技艺,也显示出我国古代工艺美术的卓 越成就。
题目《核舟记》的“记”是不是“记 叙”?
这是一篇介绍事物的说明文。题目中 的“记”在这里是描述、摹写的意思。 文章全面而如实地描述了雕刻在核舟上 的人和物,活灵活现,使人能领会神奇 的刻工。
我国的微型雕刻艺术有着悠久的历史,堪称一
绝,据说如今已创下七项吉尼斯世界纪录。三千多 年前的中国人就在甲骨上刻下了让我们今天要用五 倍放大镜才能识读的文字。到了唐代,能在一根象 牙笔杆上雕刻铁马云雕的将士“行军图”。如今有 人能在米粒大小的地方雕刻全部《红楼梦》,甚至 能在头发丝上雕刻字画。今天我们要学的一篇古文 《核舟记》,记录的就是我国古代微型雕刻艺术, 读来令人惊喜。
罔不因势象形,各具情态。
研读第2-----5段,思考讨论:
说明对象: 核舟
说明对象的特征:
体积上:小
奇巧 构思上:巧
雕刻的人、物、字数量上:多
苏轼、黄庭坚、佛印三人各有何 不同的表现?
描述“舟子”神情动作渲染了一种什么氛围?
一舟子“若啸呼状”,显得悠 然自得;另一舟子“视端容寂,若 听茶声然”,显得从容自若。
一( )人个 一( )椅把
核舟记原文译文解词
核舟记原文译文解词魏学洢(约1596--约1625),字子敬,中国明朝末嘉善(今属浙江省嘉兴县)人,明朝末年的著名散文作家。
是当地有名的秀才,也是一代明臣魏大中的长子,一生未做过官,好学善文,著有《茅檐集》。
被清代人张潮收入《虞初新志》的《核舟记》,是其代表作。
明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。
尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。
舟首尾长约八分十四万,低可以二黍许。
中轩敞者为舱,箬篷覆之。
旁开小窗,左右各四,共八扇。
启窗而观,雕栏隔海相望矣。
闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。
船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。
苏、黄共阅一手卷。
东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。
鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。
东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。
佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。
卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之--珠可历历数也。
舟尾横卧一楫。
楫左右舟子各一人。
居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。
居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。
其船腰稍夷,则题名其上时,文曰“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫镌刻”,粗若蚊足,钩图画了了,其色墨。
又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。
通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。
而计其长曾不盈寸。
盖简桃核修狭者为之。
嘻,技亦灵怪矣哉!明朝有个手艺特别精致的人,名字叫作王叔远,(他)能在直径为一寸短的木头上,雕刻出来宫殿、器具、人物,以至飞鸟、走兽、树木、石头,没一件不是依据木头原来的样子演示那些东西的形状,各存有各的神情姿态。
(他)曾经赠送给我一个用果核铸成的小船,镌刻的就是苏东坡泛舟于赤壁之下。
小船从船头到船尾长度八分多点儿,高度约摸二分上下。
魏学洢《核舟记》原文、注释、译文及赏析
魏学洢《核舟记》原文、注释、译文及赏析原文:魏学洢《核舟记》魏学洢明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。
尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。
舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。
中轩敞者为舱,箬篷覆之。
旁开小窗,左右各四,共八扇。
启窗而观,雕栏相望焉。
闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。
船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。
苏、黄共阅一手卷。
东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。
鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。
东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。
佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。
卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。
舟尾横卧一楫。
楫左右舟子各一人。
居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。
居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。
其船背稍夷,则题名其上,文曰“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。
又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。
通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。
而计其长曾不盈寸。
盖简桃核修狭者为之。
嘻,技亦灵怪矣哉!译文:明朝有一个技艺精巧的人名字叫王叔远,他能用直径一寸的木头,雕刻出宫殿、器具、人物,还有飞鸟、走兽、树木、石头,没有一件不是根据木头原来的样子雕刻成各种形状的,各有各的神情姿态。
他曾经送给我一个用桃核雕刻成的小船,刻的是苏轼乘船游赤壁的图案。
核舟的船头到船尾大约长八分多一点,有两个黄米粒那么高。
中间高起宽敞的部分是船舱,用箬竹叶做的船篷覆盖着它。
旁边开设有小窗,左右各四扇,一共八扇。
打开窗户,可以看到雕刻着花纹的栏杆左右相对。
关上窗户,就看到一副对联,右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,这些字都涂成了石青色。
八年级下册《核舟记》原文、译文及内容分析
八年级下册《核舟记》原文、译文及内容分析原文:明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。
尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。
舟首尾长约八分有奇,高可二黍许中轩敞者,为舱,篛篷覆之。
旁开小窗,左右各四,共八扇。
启窗而观,雕栏相望焉。
闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。
船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。
苏、黄共阅一手卷。
东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。
鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。
东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。
佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。
卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之,珠可历历数也。
舟尾横卧一楫。
楫左右舟子各一人。
居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。
居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。
其船背稍夷,则题名其上,文曰:“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。
又用篆章一文曰“初平山人”,其色丹。
通计一舟,为人五;为窗八;为篛篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。
而计其长曾不盈寸盖简桃核修狭者为之。
嘻技亦灵怪矣哉。
译文:明朝有个特别手巧的人名叫王叔远,能够用直径一寸的木头,雕刻房屋、器具、人物,以及鸟兽、树木、石头,没有不顺着木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的情态。
王叔远曾经赠送给我一个用桃核雕刻成的小船,原来刻的是苏东坡坐船游览赤壁。
船从头到尾长大约八分多一点,高大约两粒黍子左右。
中间高起并开敞的部分,是船舱,用篛竹叶做成的船篷覆盖着它。
旁边开着小窗,左右各有四扇,一共八扇。
打开窗户来看,雕刻有花纹的栏杆左右相对。
关上窗户,就看到右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,用石青涂在刻着字的凹处。
部编版八年级下册语文第11课《核舟记》课文原文、知识点及教案
部编版八年级下册语文第11课《核舟记》课文原文、知识点及教案.部编版八年级下册语文第11课《核舟记》课文原文舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。
中轩敞者为舱,箬篷覆之。
旁开小窗,左右各四,共八扇。
启窗而观,雕栏相望焉。
闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。
船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。
苏、黄共阅一手卷。
东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。
鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。
东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。
佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。
卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。
舟尾横卧一楫。
楫左右舟子各一人。
居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。
居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。
其船背稍夷,则题名其上,文曰“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。
又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。
通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。
而计其长,曾不盈寸。
盖简桃核修狭者为之。
嘻,技亦灵怪矣哉!部编版八年级下册语文第11课《核舟记》知识点魏学洢(约1596-约1625),字子敬,明末嘉善(现浙江嘉兴)人,著有《茅檐集》。
二、写作背景本文选自《虞初新志》,文中所记核舟的雕刻者是明代微雕大师王叔远。
据记载:王叔远,常熟人,号“初平山人”,曾到过宁波,并创作了微型木雕天封塔。
他最的微雕艺术作品是“桃核舟”。
此枚明代核舟船篷一侧,有一明显为“明”字的标志,是王叔远的简称,其题款的位置与魏学洢《核舟记》中记载的“其船背稍夷,则题名其上”的情况完全一致。
三、文言知识积累(一)通假字1.舟首尾长约八分有奇(“有”同“又”,用来连接整数和零数)2.左手倚一衡木(“衡”同“横”,横着)3.虞山王毅叔远甫刻(“甫”通“父”,男子美称,多附于字之后)(二)古今异义1.约八分有奇古义:零数。
七年级语文文言文《核舟记》原文及翻译注释
七年级语文文言文《核舟记》原文及翻译注释1.《核舟记》原文篇一核舟记[明]魏学洢明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。
尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。
舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。
中轩敞者为舱,箬篷覆之。
旁开小窗,左右各四,共八扇。
启窗而观,雕栏相望焉。
闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。
船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。
苏、黄共阅一手卷。
东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。
鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。
东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。
佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。
卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。
舟尾横卧一楫。
楫左右舟子各一人。
居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。
居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。
其船背稍夷,则题名其上,文曰“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。
又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。
通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。
而计其长,曾不盈寸。
盖简桃核修狭者为之。
嘻,技亦灵怪矣哉!2.《核舟记》翻译篇二明朝(有一个)有特殊技艺(技艺精巧)的人名字叫王叔远。
(他)能用直径一寸的木头,雕刻出宫殿、器具、人物,还有飞鸟、走兽、树木、石头,全部是按照材料原来的形状刻成各种事物的形象,各有各的神情姿态。
(他)曾经送给我一个用桃核雕刻成的小船,刻的是苏轼乘船游赤壁(的情形)。
船头到船尾大约长八分多一点,大约有两个黄米粒那么高。
中间高起而开敞的部分是船舱,用箬竹叶做的船篷覆盖着它。
旁边有小窗,左右各四扇,一共八扇。
打开窗户来看,雕刻着花纹的栏杆左右相对。
关上窗户,右边刻着,“山高月小,水落石出”,左边刻着,“清风徐来,水波不兴”,用石青涂在字的凹处。
核舟记翻译及知识点
核舟记翻译及知识点《核舟记》是魏学洢所写的说明文言文,赞美了刻舟者的精巧技艺也同时也高度赞扬了中国古代汉族劳动人民的勤劳与智慧,因而被选入人教版语文八年级上册课文。
下面小编给大家分享一些核舟记翻译及知识点,希望能够帮助大家,欢迎阅读!核舟记翻译明朝有个手艺特别精巧的人,名字叫做王叔远,他能够在一寸长的木头上,雕刻出宫殿、器具、人物,以至飞鸟、走兽、树木、石头,没有一件不是就着木头原来的样子摹拟某些东西的形状的,各有各的神情姿态。
他曾经送给我一个用果核雕成的小船,刻的是苏东坡泛舟于赤壁之下。
小船从船头到船尾长度八分多点儿,高度约摸二分上下。
中间高起而宽敞的是船舱,刻着用竹叶做成的船篷覆盖着它。
船舱旁边辟有小窗,左右各四扇,一共八扇。
推开窗户来看,雕刻着花纹的栏杆左右相对。
关上它,就见右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,用石青涂在刻字的凹处。
船头坐着三个人:中间戴着高高的帽子、长着浓密胡子的人是苏东坡,佛印坐在右边,黄鲁直坐在左边。
苏东坡、黄鲁直共同看着一轴字画手卷。
东坡的右手拿着手卷的前端,左手抚着鲁直的背脊。
鲁直左手拿着手卷的末端,右手指着手卷,好像在说些什么。
东坡露出右脚,鲁直露出左脚,各自略微侧着身子,他们紧靠着的两膝,都隐蔽在手卷下边的衣褶里。
佛印极像弥勒菩萨,敞胸露怀,抬头仰望,神情跟苏、黄不相同。
他平放着右膝,弯着右臂支撑在船上,而竖起他的左膝,左臂挂着一串念珠挨着左膝——念珠可以清清楚楚地数出来。
船尾横摆着一支橹。
橹的左右两旁各有一个船工。
在右边的船工梳着椎形发髻,仰着脸,左手靠着一根横木,右手扳着右脚趾头,好像在大声喊叫的样子。
在左边的船工右手握着蒲葵扇,左手抚着火炉,炉上有个壶,那个人的眼睛正看着茶炉,神色平静,好像在听烧茶的声音。
那只船的顶部稍微平坦,就在上面刻着作者的题款名字,文字是“天启壬戌秋日,虞山王-毅叔远甫刻”,字迹像蚊子的脚一样细小,笔画清清楚楚,它的颜色是黑的。
核舟记文言文知识点
核舟记文言文知识点1. 核舟记文言文翻译解释核舟记文言文翻译解释文言文《核舟记》学问要点在日常生活或是工作,学习中,大家肯定都或多或少地接触过一些语文学问,下面是为大家收集的有关文言文《核舟记》学问要点相关内容,仅供参考,盼望能够关心到大家。
《核舟记》学问要点魏学洢(yi)(约1596约1625),字子敬,号茅檐,明朝末年的闻名散文作家。
著有《茅檐集》。
《核舟记》是其代表作,被清代人张潮编制的《虞初新志》收录。
一、生字难字器皿(mǐn)罔(wǎng)贻(y)舟首尾长约八分有(yu)奇(jī) 诎(qū) 箬(ru)篷高可二黍(shǔ)许石青糁(sǎn)之髯(rǎn) 执(zh)不属(shǔ) 舟尾横卧一楫(j)椎髻(j) 葵(ku) 扇天启壬(rn) 戌(xū)二、通假字诎右臂支船(诎通"屈',弯曲。
)(注:"诎'和"屈'是同义词,而不是通假字)左手倚一衡木(衡通"横',横着的。
)舟首尾长约八分有奇(有通"又',用来连接整数和零数。
)虞山***叔远甫刻(甫通"父',古代对男子的美称,多附与字之后。
)盖简桃核修狭者为之(简通"拣',挑拣。
)为字共三十有四(有通"又'还有)三、一字多义奇:明有奇巧人曰王叔远(技艺)奇异,奇怪。
舟首尾长约八分有奇(零数,余数)有:明有奇巧人曰王叔远(表存在的动词,与"无'相对)舟首尾长约八分有奇( 通"又'用在整数和零数之间。
)为:为宫室、器皿、人物( 做,这里是雕刻的意思。
) 中轩敞者为舱(是) 为人五:(刻有) 可:高可二黍许(大约) 珠可历历数也(可以)端:.东坡右手执卷端(名词,"画卷的一端(右端)')其人视端容寂(形容词,"端正、正')木:能以径寸之木(木块) 以至鸟兽、木石(树木)者:中轩敞者为舱(......的部分) 居右者椎髻仰面(......的人)曰:明有奇巧人曰王叔远(叫作) 文曰:天启壬戌秋日(是)扇:旁开小窗,左右各四,共八扇(扇,量词) 居左者右手执蒲葵扇(扇子)启:启窗而观,雕栏相望焉(打开)天启壬戌秋日(古代称立春、立夏为"启')而:中峨冠而多髯者为东坡(连词,并且) 而计其长曾不盈寸(转折,但是)以:能以径寸之木(用) 以至鸟兽、木石(甚至)语:如有所语(说话) 此中人语云(告知)盖:盖大苏泛赤壁云(也许) 盖简桃核修狭者为之(原来是)四、古今异义1、卧右膝:卧,古义:动词的使动用法,使平放。
《核舟记》赏析
《核舟记》赏析《核舟记》赏析原文:明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。
尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。
舟首尾长约八分有奇,高可二黍许中轩敞者,为舱,篛篷覆之。
旁开小窗,左右各四,共八扇。
启窗而观,雕栏相望焉。
闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。
船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。
苏、黄共阅一手卷。
东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。
鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。
东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。
佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。
卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之,珠可历历数也。
舟尾横卧一楫。
楫左右舟子各一人。
居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。
居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。
其船背稍夷,则题名其上,文曰:“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。
又用篆章一文曰“初平山人”,其色丹。
通计一舟,为人五;为窗八;为篛篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。
而计其长曾不盈寸。
盖简桃核修狭者为之。
嘻,技亦灵怪矣哉。
注释:1、《核舟记》选自清代张潮编的《虞初新志》,作者是魏学洢,字子敬,明末嘉善人.2、《赤壁赋》《后赤壁赋》的作者是宋代大作家苏轼。
“山高月小,水落石出”是《后赤壁赋》中的句子;“清风徐来,水波不兴”是《赤壁赋》中的句子。
表现了这幅雕刻品的主题是:盖大苏泛赤壁云。
译文明朝(有一个)技艺奇妙精巧的人叫王叔远。
(他)能用直径一寸的木头,雕刻成宫室、器皿、人物,以及飞禽走兽、树木山石,没有一件不是根据木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的神情姿态。
(他)曾经送给我一个用桃核雕刻成的小船,刻的是苏轼游赤壁。
(苏轼曾游赤壁,写过《赤壁赋》、《后赤壁赋》等作品。
核舟记译文全解 核舟记翻译及原文注释
核舟记译文全解核舟记翻译及原文注释原文:明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。
尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。
舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。
中轩敞者为舱,箬篷覆之。
旁开小窗,左右各四,共八扇。
启窗而观,雕栏相望焉。
闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。
船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。
苏、黄共阅一手卷。
东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。
鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。
东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。
佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。
卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。
舟尾横卧一楫。
楫左右舟子各一人。
居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。
居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。
其船背稍夷,则题名其上,文曰“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。
又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。
通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。
而计其长,曾不盈寸。
盖简桃核修狭者为之。
嘻,技亦灵怪矣哉!注释(1)奇:奇特。
(2)曰:叫。
(3)以:用。
(4)径:直径。
(5)之:的。
(6)为:做,这里指雕刻。
(7)罔:无,没有。
(8)因:依据。
(9)势:样子。
(10)象:模似,仿照。
(11)具:具有。
(12)情:神情。
(13)各:各自。
(14)态:姿态。
(15)尝:曾经。
(16)贻:赠。
(17)余:我。
(18)盖:大概,原来是。
(19)泛:泛舟。
(20)云:句尾语气词,无意。
(21)约:大约。
(22)有奇(jī):有,念yòu,放在整数与零数之间,意思同“又”。
奇,零数。
(23)黍:又叫黍子,去皮后叫黄米。
《核舟记》注释
《核舟记》1.选自《虞初新志》魏学洢,字子敬,明末嘉善(今浙江嘉兴)人。
2.奇巧:奇妙精巧3.径:直径。
4.为:做。
这里指雕刻。
5.器皿:盛东西的日常用具。
6.木:树木。
7.罔不:无不、全都。
8.因:顺着、就着。
9.象:模拟。
10.贻:赠。
11.泛:泛舟,乘船在水上游览。
12.云:句末语气词。
13.有奇:有余,多一点儿。
14.奇:零数、余数15.轩敞:高起而宽敞。
16.箬篷:用箬竹叶做的船篷。
17.相望:左右相对。
18.徐:慢慢地。
19.兴:起。
20.石青:一种青翠色颜料。
21.糁:用颜料等涂上。
22.峨:高。
23.髯:两腮的胡子,也泛指胡须。
24.手卷:只能卷舒而不能悬挂的横幅书画长卷。
25.卷端:指手卷的右端。
26.卷末:指手卷的左端。
27.语:说话。
28.比:靠近。
29.类:像。
20.矫:举。
31.不属:不相类似。
32.诎:同“屈”,弯曲。
33.历历:分明的样子。
34.衡:同“横”。
35.视端容寂:眼睛正视着(茶炉),神色平静。
36.若……然:好像……的样子37.船背:船顶,说指船底。
38.夷,平。
39.甫,男子美称,多附于字之后。
40.了了:清楚明白。
41.篆章:篆字图章。
42.丹:朱红。
43.曾:竟然。
44.盈:满。
45.简:挑选。
46.修狭:长而窄。
47.技亦灵怪矣哉:技艺也真神奇啊!。
核舟记翻译及注释
核舟记【作者】魏学洢【朝代】明明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。
尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。
舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。
中轩敞者为舱,箬篷覆之。
旁开小窗,左右各四,共八扇。
启窗而观,雕栏相望焉。
闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。
船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。
苏、黄共阅一手卷。
东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。
鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。
东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。
佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。
卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。
舟尾横卧一楫。
楫左右舟子各一人。
居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。
居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。
其船背稍夷,则题名其上,文曰“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。
又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。
通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。
而计其长,曾不盈寸。
盖简桃核修狭者为之。
嘻,技亦灵怪矣哉!译文:明朝(有一个)有特殊技艺(技艺精巧)的人名字叫王叔远。
(他)能用直径一寸的木头,雕刻出宫殿、器具、人物,还有飞鸟、走兽、树木、石头,全部是按照材料原来的形状刻成各种事物的形象,各有各的神情姿态。
(他)曾经送给我一个用桃核雕刻成的小船,刻的是苏轼乘船游赤壁(的情形)。
船头到船尾大约长八分多一点,大约有两个黄米粒那么高。
中间高起而开敞的部分是船舱,用箬竹叶做的船篷覆盖着它。
旁边有小窗,左右各四扇,一共八扇。
打开窗户来看,雕刻着花纹的栏杆左右相对。
关上窗户,右边刻着,“山高月小,水落石出”,左边刻着,“清风徐来,水波不兴”,用石青涂在字的凹处。
核舟记翻译及原文注释注音
核舟记翻译及原文注释注音明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿(mǐn) 、人物,以至鸟兽、木石,罔(wǎng)不因势雕橄榄核小舟(乾隆二年)象形,各具情态.尝贻(yí)余核舟一,盖大苏泛赤壁云. 舟首尾长约八分有(yòu)奇(jī),高可二黍(shǔ)许.中轩敞者为舱,箬(箬ruò)篷覆之.旁开小窗,左右各四,共八扇.启窗而观,雕栏相望焉.闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁(sǎn)之。
船头坐三人,中峨冠(guān)而多髯(rán)者为东坡,佛印居右,鲁直居左.苏、黄共阅一手卷.东坡右手执卷端,左手抚鲁直背.鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语.东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶(zhě)中.佛印绝类弥(mí)勒,袒胸露(lòu)乳(rǔ),矫(jiǎo)首昂视,神情与苏、黄不属(zhǔ).卧右膝,诎(qū)右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。
舟尾横卧一楫(jí).楫左右舟子各一人.居右者椎(zhuī)髻(jì)仰面,左手倚一衡木,右手攀(pān)右趾,若啸呼状.居左者右手执蒲葵扇,左手抚(fǔ)炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然. 其船背稍夷(yí),则题名其上,文曰“天启壬(rén)戌(xū)秋日,虞(yú)山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨.又用篆(zhuàn)章一,文曰“初平山人”,其色丹。
通计一舟,为人五;为窗八;为箬(ruò)篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆(zhu àn)文,为字共三十有(yòu)四;而计其长曾(zēng)不盈寸.盖简桃核修狭者为之.嘻!技亦灵怪矣哉!译文:明朝有个手艺奇妙精巧的人名叫王叔远,能够用直径一寸的木头,雕刻房屋、器具、人物,以及鸟兽、树木、石头,都按照木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的情态。
初中文言文:《核舟记》原文译文赏析
初中文言文:《核舟记》原文译文赏析《核舟记》明代:魏学洢明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。
尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。
舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。
中轩敞者为舱,箬篷覆之。
旁开小窗,左右各四,共八扇。
启窗而观,雕栏相望焉。
闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。
(箬篷一作:篛篷)船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。
苏、黄共阅一手卷。
东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。
鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。
东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。
佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。
卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。
舟尾横卧一楫。
楫左右舟子各一人。
居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。
居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。
其船背稍夷,则题名其上,文曰“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。
又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。
通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四;而计其长曾不盈寸。
盖简桃核修狭者为之。
嘻,技亦灵怪矣哉!【译文】明朝有一个技艺精巧的人名字叫王叔远,他能用直径一寸的木头,雕刻出宫殿、器具、人物,还有飞鸟、走兽、树木、石头,没有哪一样是不能按照这木头原来的样子刻成各种事物的形状的。
他曾经送给我一个用桃核雕刻成的小船,刻的是苏轼乘船游赤壁的图案。
核舟的船头到船尾大约长八分多一点,有两个黄米粒那么高。
中间高起而宽敞的部分是船舱,用箬竹叶做的船篷覆盖着它。
旁边开设有小窗,左右各四扇,一共八扇。
打开窗户,可以看到雕刻着花纹的栏杆左右相对。
关上窗户,就看到一副对联,右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,都涂成了石青色。
核舟记 (2)
• 5、一词多义(2分钟) • 其: ①其两膝相比者( ) ②而竖其左膝( ) ③其人视端容寂;其船背稍夷( ) ④则题名其上( ) ⑤其色墨;其色丹( )
⑥而计其长曾不盈寸( ) • 端: • ①东坡右手执卷端( ) • ②其人视端容寂( )
• 一词多义(2分钟) • 曰:
①叫做(明有奇巧人曰王叔远) ②是(文曰" 初平山人",) 者:
段相照应,突出中心。
课文各自然段各写了什么?作者是按照怎样的顺 序来写的?
第1段:简介王叔远精湛的技艺,并交
代核舟的来历。
空 第第23段段::介 介绍 绍船核 船舱舟头船部舱分部,分着的力结表构现布苏局、。 间 黄及佛印三船人的头动作、神情。
第4段:介绍船船尾尾部分,着重刻画了撑
顺序 第船5人段的:动介作绍船、船表背背情上。的题名和篆章。
①……的人(中峨冠而多髯者为东坡) ②……的(两膝)(其两膝相比者)
• 之: ①的(能以径寸之木) ②代船舱(箬篷覆之)
③指窗户(闭之)④指刻字的凹处(石青糁之) ⑤指竖起的左膝(左臂挂念珠倚之)
• 一词多义(2分钟) • 曰:
①明有奇巧人曰王叔远( ) ②文曰"初平山人"。( ) 者: ①中峨冠而多髯者为东坡( ) ②其两膝相比者( ) 之: ①能以径寸之木() ②箬篷覆之( ) ③闭之( )④石青糁之( ) ⑤左臂挂念珠倚之( )
• 阅读下面的语段,完成后面的练习。
• 舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。中轩敞者为舱, 篛篷覆之。旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而 观,雕栏相望焉。闭之,则右刻“山高月小,水落 石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。
• 1.请用简练的词语概括出这段文字介绍的内容。(不 超过12个字)
核舟记翻译文言文 核舟记翻译最简短
核舟记翻译文言文核舟记翻译最简短今天给大家分享的“每日一课”是《核舟记》,请同学们根据创作背景、原文解释、鉴赏来学习这篇课文。
作者简介魏学洢(约1596—约1625),字子敬,中国明朝末嘉善(今属浙江省嘉兴市)人,明朝末年的散文作家。
是当地有名的秀才,也是一代明臣魏大中的长子,其一生短暂,未做过官,好学善文,著有《茅檐集》。
被清代人张潮收入《虞初新志》的《核舟记》,是其代表作。
作品简介《核舟记》是明朝文学家魏学洢创作的一篇说明文。
此文细致地描写了一件微雕工艺品——“核舟”的形象,其构思精巧,形象逼真,反映了中国古代雕刻艺术的卓越成就,表达了作者对王叔远精湛技术的赞美,以及对中国古代劳动人民的勤劳与智慧的高度赞扬。
全文语言生动平实、洗练,“核舟”的形象刻画得十分具体,其上的人物亦描绘得逼真而又生动,这些都无不体现了作者细腻的文笔。
《核舟记》魏学洢·明末(2-4段)舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。
中轩敞者为舱,箬篷覆之。
旁开小窗,左右各四,共八扇。
启窗而观,雕栏相望焉。
闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。
约:大约。
有(yòu)奇(jī):多一点。
有:通“又”,用来连接整数和零数。
奇:零数。
高可二黍(shǔ)许:大约有二个黄米粒那样高。
可,大约。
许,上下。
轩:高起。
敞:敞开。
为:是。
雕栏相望焉:雕刻着花纹的栏杆左右相对。
望:对着,面对着。
清:清凉。
徐:缓缓地,慢慢地。
兴:起。
糁:涂。
核舟从头到尾大约有八分多长,大约有两个黄米粒那么高。
中部高起而宽敞的地方是船舱,用篛竹叶做成的船篷覆盖着它。
(船舱的)两旁开有小窗,左边和右边各四扇,一共八扇。
打开窗子看,雕刻着花纹的栏杆左右相对。
关上窗子,可欣赏到右边窗上刻着“山高月小,水落石出”八字,左边窗上刻着“清风徐来,水波不兴”八字,用石青涂在刻着字的凹处。
船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。
初二语文核舟记的翻译以及赏析
初二语文核舟记的翻译以及赏析核舟记是初二语文的一篇文言文,学生需要重点掌握这篇文章的翻译以及赏析。
店铺为大家力荐了初二语文核舟记的翻译和相关资讯,给大家作为参考,欢迎阅读!初二语文核舟记的翻译明朝(有一个)有特殊技艺(技艺精巧)的人名字叫王叔远。
(他)能用直径一寸的木头,雕刻出宫殿、器具、人物,还有飞鸟、走兽、树木、石头,没有一件不是根据木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的神情姿态。
(他)曾经送给我一个用桃核雕刻成的小船,刻的是苏轼乘船游赤壁(的情形)。
船头到船尾大约长八分多一点,大约有两个黄米粒那么高。
中间高起而开敞的部分是船舱,用箬竹叶做的船篷覆盖着它。
旁边有小窗,左右各四扇,一共八扇。
打开窗户来看,雕刻着花纹的栏杆左右相对。
关上窗户,就看到一副对联,右边刻着“山高月小,水落石出”八个字,左边刻着“清风徐来,水波不兴”八个字,用石青涂在字的凹处。
船头坐着三个人,中间戴着高高的帽子,胡须浓密的人是苏东坡(苏轼),佛印(苏轼的好友)位于右边,鲁直(黄庭坚)位于左边。
苏东坡、黄鲁直共同看着一幅书画长卷。
苏东坡右手拿着卷的右端,左手轻按在鲁直的背上。
鲁直左手拿着卷的左端,右手指着手卷,好像在说些什么。
苏东坡露出右脚,鲁直露出左脚,(身子都)略微侧斜,他们互相靠近的两膝,都被遮蔽在手卷下边的衣褶里(意思是说,从衣褶上可以看出相并的两膝的轮廓)佛印极像佛教的弥勒菩萨,袒着胸脯,露出乳头,抬头仰望,神情和苏东坡、鲁直不相类似。
佛印卧倒右膝,弯曲着右臂支撑在船上,竖着他的左膝,左臂上挂着一串念珠,靠在左膝上——念珠简直可以清清楚楚地数出来。
船尾横放着一支船桨。
船桨的左右两边各有一名撑船的人。
位于右边的撑船者梳着椎形发髻,仰着脸,左手倚着一根横木上,右手扳着右脚趾头,好像在大声呼喊的样子。
在左边的人右手拿着一把蒲葵扇,左手轻按着火炉,炉上有一把水壶,那个人的眼光正视着(茶炉),神色平静,好像在听茶水声音似的。
八年级下册语文核舟记原文及翻译
八年级下册语文核舟记原文及翻译学习文言文不仅要学会背诵,还要懂得其中讲了什么文言故事。
下面是由小编小编为大家整理的“八年级下册语文核舟记原文及翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。
明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。
尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。
舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。
中轩敞者为舱,箬篷覆之。
旁开小窗,左右各四,共八扇。
启窗而观,雕栏相望焉。
闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。
(箬篷一作:篛篷)船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。
苏、黄共阅一手卷。
东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。
鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。
东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。
佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。
卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。
舟尾横卧一楫。
楫左右舟子各一人。
居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。
居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。
其船背稍夷,则题名其上,文曰“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。
又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。
通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。
而计其长曾不盈寸。
盖简桃核修狭者为之。
嘻,技亦灵怪矣哉!明朝有一个技艺精巧的人名字叫王叔远,他能用直径一寸的木头,雕刻出宫殿、器具、人物,还有飞鸟、走兽、树木、石头,没有一件不是根据木头原来的样子雕刻成各种形状的,各有各的神情姿态。
他曾经送给我一个用桃核雕刻成的小船,刻的是苏轼乘船游赤壁的图案。
核舟的船头到船尾大约长八分多一点,有两个黄米粒那么高。
中间高起而宽敞的部分是船舱,用箬竹叶做的船篷覆盖着它。
旁边开设有小窗,左右各四扇,一共八扇。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
(1)核舟大小如何?
“长约八分有奇”(约合3厘米
“高可二黍许”(约合0.9厘米
(2)整个核舟只有"八分"长, "二黍高"。作为船的一部分, 船舱就更是微不足道了。作者 却在船舱的说明中强调窗户之 多,文字之众,你以为有什么 用意?
抓住重点,紧扣了 “奇巧、灵怪”这一核心 进行说明。
(3)找出描述船头三 人的神情态度的语句。 说说雕刻者是要竭力 渲染他们此时此地的什么 样的心态?
明”性的,其概括角度有什 么不同?
第一段是总括王叔 远的微雕技艺; 第六段则是对这一 核舟本身内容的概要 说明。
一、概括介绍“核舟”的 作 1、表现奇巧的语句是: 者和内容能以径寸之木Fra bibliotek…以至鸟兽木石
2、作者评论的语句是:
罔不因势象形,各具情态
3、“核舟”的内容是:
大苏泛(游)赤壁
三、对“核舟”的总结、评 为人五、窗八;箬篷、 价 容量大:
核舟记
简介苏轼游赤壁一事
宋神宗元丰二年(1079年),苏轼被诬以诗 诽谤朝廷,下狱。出狱后贬为黄州团练副使,实 际是流放;但他以读书和游览自娱,表现了旷达 的胸襟。元丰五年他曾两次到黄州城外的赤鼻矾 游玩:一次是农历7月16日,一次是农历10月15 日。并写下著名的前后《赤壁赋》。文中说的 “清风徐来,水波不兴”’“山高月小,水落石 出”,正是苏轼在这两次游览中未后见到的景象, 是脍炙人口的名句。 雕刻品“核舟”就是用文坛上的这个故事作 题材的。
(8)第五段关于船背 的说明十分简略,可 不可以删去?
不可删去。因为体现了作者 主次分明的说明技巧。这是对前 文说明的必要的补充,有了它, 文章才完整完善,核舟才完全完 备。有关的雕刻日期和作者,才 清楚。
明确文体
讨论: 本文的题目虽有一个 “记”字,是否意味着是一种 记叙文体?
明确文体
(1)从所“记”的对象和内容看: 《核舟记》作者“记”的是一 艘“核舟”,一件工艺品,目的 是要展示我国古代能工巧匠的绝 顶智慧,是说明文。
体现“奇巧”的语句(前后 照应) 明有奇巧人……各具情态。 计其长曾不盈寸。 盖简桃核修狭者为之。 技亦灵怪矣哉。
二、具体介绍“核舟”的内 外形状、结构和物态特点。 1、介绍船正面的布局和 所雕刻的人、物及其情态 2、介绍舟的背面
船的正面和背部具体刻画了 哪些内容?
2.诵读第二至第五自然段, 讨论以下问题:
楫、炉、壶、手卷、 念珠各一,为字共三 十有四
体积小: 计其长曾不盈寸 评价赞叹: 技艺灵怪矣哉
“灵怪”照应上文“奇巧”,突出
1.诵读第一自然段和第六 自然段,讨论以下问题:
(2)从这两段文字可以看出, 作者说明这一核舟的情况时是 紧紧扣住了核舟“奇巧”的特 点。请你找出能够体现核舟这 一特点的句子和词语。
疏通语义
1.结合书下注释,解释词 语。
2.逐句翻译。
一词多义:为
为宫室、器皿: 雕刻 中轩敞者为舱: 是 多髯者为东坡: 是 为人五: 刻、雕刻 修狭者为之: 刻
结合旁批及小注,分析课文 1.诵读第一自然段和第六 自然段,讨论以下问题:
(1)两段文字都是“总体说
从“苏、黄共阅一手卷”、 东坡“左手抚鲁直背”、鲁直 “右手指卷,若有所语”和佛印 的“矫首昂视”可以看出,雕刻 家的意图是要表现他们豁达、放 旷的胸襟,说明他们在山光水色 的掩映之中完全忘记了现实的烦 恼,而陶醉在眼前画卷的美好意
(4)作者在说明船头 三人时,着墨较多的是 谁?为什么?
苏东坡。 三人中,苏轼居中,: “峨冠而多鬓者”,因为刻得用 心刻得仔细,作者也就说得真切 细腻。一是雕刻者的安排本身如 此;二是核舟的雕刻主题是“盖 大苏泛赤壁”,这样说明,才能 与其主题相合。
1、介绍船的正面(详写)
长约八分有奇, 总说:体积 高可二黍许 船舱:方位和大体轮廓 分说:
及对联内容 船头:三人的位置、动作、 (空间) 衣着、体貌、神情 船尾:布局、两舟子的 姿态神情
2、介绍船的背面(略写)
1、形状: 稍夷 2、题字内容、大小、颜色 3、篆章的内容、颜色 4、体现核舟作者雕刻技艺 高超(细节描写)的语句有: 细若蚊足,勾画了了