比较文学课件:影响研究举隅
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《赵氏孤儿》是第一个传入欧洲的中国戏剧 《西游记》孙悟空与《罗摩衍那》哈奴曼之“渊源”
赴欧作客的“赵氏孤儿”
1755年时伏尔泰的《中国孤儿》剧照 (勒甘饰成吉思汗,克莱朗饰伊达梅)
京剧《赵氏孤儿》剧照 马连良饰程婴(右)
孙悟空与猴王哈奴曼形象比较
有关研究,猴行者原始形 象是从泉州登陆而在中国 发展诞生并传播开的。 根据泉州人的讲古描 述,西塔上的猴行者是这 样的:目目周圆圆,鼻鞍 凹凹,嘴口尖嘟嘟,嘴边 凸腮腮,头壳套金箍,耳 仔挂耳环;顶身穿皮毛直 裰,项颈挂念珠,一直垂 到腹肚;裤腿扎绑带,脚 穿罗汉鞋;腰间左边挂一 卷经书一个葫芦,手卷到 肩头,露出发达的肌肉; 左手一支鬼头大砍刀,刀 尖指向右角,刀柄尾头有 一条丝带套在左手腕;右 手屈在胸前,用拇指和食 指捏一粒念珠。
泉 州 开 元 寺 “ 像齐 天 大 圣 ” 猴 行 者
孙悟空京剧脸谱
哈奴曼皮影戏形象
印度古代史诗《罗摩衍那》中的猴王哈奴曼 《西游记》孙悟空白描形象
电视剧《西游记》孙悟空形象
印度“哈妈曼”绘画形象
飘洋过海的寒山诗——媒介学
媒介学是主要研究不同国家文学之间产生影响联系 的方法、途径与手段及其规律的影响研究。
西来东去的“志怪”
二 辟 夜 龙 狐 郎 邪 叉 女 仙 神
加帆车
弥尔顿《失乐园》 途中,它降落在塞利卡那, 那是一片荒原,那里的 中国人推着轻便的竹车,靠帆和风力前 进。
麟庆《鸿雪因缘图记》中的“加帆车” 图
赴欧作客的“赵氏孤儿” 和来华落户的“罗摩衍那”——流传学 流传学研究的是某个作家、作品、某国文学或 文艺运动等在国外的声誉、成就和影响,是从 放送者(起点)出发,旨在寻找其流传终点 (接受者)及其接受影响与变异创新的研究。 在中外文学关系中,广泛存在着中国文学东去 日本、朝鲜或南去越南、南洋以及西去欧洲等 地的流传情况。
(一)个人媒介。这是指将一国文字或他国文学介绍、 传播到另一国文学中去的译者、作家或其他人 员,他也可以是“接受者”国家中的个人媒介 者。 (二)团体或环境的媒介。这种超越了个人并由团体 或环境、场所进行的各国文学文化的介绍传布 有:文学社团或文学派别的媒介、“沙龙”客 厅或文学集会的媒介,官方(或宫廷)和开放 城市的媒介等。 (三)文字媒介。
第七讲 影响研究举隅
西来东去的“志怪”和“加帆车” ——渊源学
赴欧作客的“赵氏孤儿”和来华落户的“罗摩衍 那” ——流传学 飘洋过海的寒山诗 ——媒介学 不会外语的林纾何以成为翻译大家? ——译介学
西来东去的“志怪”和“加帆车” ―― 渊源学
我们需要细微而又实在地考辨,并从思想、感情、时 代、社会、心理、风尚等众多方面,历史整体地来分 析探讨影响与接受的复杂情况。 渊源学的研究任务:研究文学作品的主题、题材、文 体、人物、情节、风格、语言、技巧和创作方法等的 来源,以及文学思潮、文学运动等的源头。 特点:从各国语言文学有因果联系的终点或接受者出 发,去探求影响的放送者或起点的研究;它可从本国 立场出发,也可从他国立场出发,目的是在考察一个 作家或一种文学所曾吸取或改造过的外来因素之源头。 1. 志怪(图) 2.加帆车(图)
wenku.baidu.com
例子:寒山诗的流传
寒 山 拾 得 图 ( 明 ) 蒋 贵
寒 山 拾 得 诗 ( 清 ) 花 之 寺 僧 罗 聘 书
枫 桥 夜 泊 ( 清 ) 俞 樾 书
“寒山”—它象征诗人与大自然“物我两 忘”的结合,他象征永恒的自由与解放。
不会外语的林纾何以成为翻译大家?——译介学
译介学是指对文学翻译、翻译文学及其文化层 面上的翻译研究。
从“原著中心论”到“译文中心论”。 钱锺书对林纾翻译的评价。
赴欧作客的“赵氏孤儿”
1755年时伏尔泰的《中国孤儿》剧照 (勒甘饰成吉思汗,克莱朗饰伊达梅)
京剧《赵氏孤儿》剧照 马连良饰程婴(右)
孙悟空与猴王哈奴曼形象比较
有关研究,猴行者原始形 象是从泉州登陆而在中国 发展诞生并传播开的。 根据泉州人的讲古描 述,西塔上的猴行者是这 样的:目目周圆圆,鼻鞍 凹凹,嘴口尖嘟嘟,嘴边 凸腮腮,头壳套金箍,耳 仔挂耳环;顶身穿皮毛直 裰,项颈挂念珠,一直垂 到腹肚;裤腿扎绑带,脚 穿罗汉鞋;腰间左边挂一 卷经书一个葫芦,手卷到 肩头,露出发达的肌肉; 左手一支鬼头大砍刀,刀 尖指向右角,刀柄尾头有 一条丝带套在左手腕;右 手屈在胸前,用拇指和食 指捏一粒念珠。
泉 州 开 元 寺 “ 像齐 天 大 圣 ” 猴 行 者
孙悟空京剧脸谱
哈奴曼皮影戏形象
印度古代史诗《罗摩衍那》中的猴王哈奴曼 《西游记》孙悟空白描形象
电视剧《西游记》孙悟空形象
印度“哈妈曼”绘画形象
飘洋过海的寒山诗——媒介学
媒介学是主要研究不同国家文学之间产生影响联系 的方法、途径与手段及其规律的影响研究。
西来东去的“志怪”
二 辟 夜 龙 狐 郎 邪 叉 女 仙 神
加帆车
弥尔顿《失乐园》 途中,它降落在塞利卡那, 那是一片荒原,那里的 中国人推着轻便的竹车,靠帆和风力前 进。
麟庆《鸿雪因缘图记》中的“加帆车” 图
赴欧作客的“赵氏孤儿” 和来华落户的“罗摩衍那”——流传学 流传学研究的是某个作家、作品、某国文学或 文艺运动等在国外的声誉、成就和影响,是从 放送者(起点)出发,旨在寻找其流传终点 (接受者)及其接受影响与变异创新的研究。 在中外文学关系中,广泛存在着中国文学东去 日本、朝鲜或南去越南、南洋以及西去欧洲等 地的流传情况。
(一)个人媒介。这是指将一国文字或他国文学介绍、 传播到另一国文学中去的译者、作家或其他人 员,他也可以是“接受者”国家中的个人媒介 者。 (二)团体或环境的媒介。这种超越了个人并由团体 或环境、场所进行的各国文学文化的介绍传布 有:文学社团或文学派别的媒介、“沙龙”客 厅或文学集会的媒介,官方(或宫廷)和开放 城市的媒介等。 (三)文字媒介。
第七讲 影响研究举隅
西来东去的“志怪”和“加帆车” ——渊源学
赴欧作客的“赵氏孤儿”和来华落户的“罗摩衍 那” ——流传学 飘洋过海的寒山诗 ——媒介学 不会外语的林纾何以成为翻译大家? ——译介学
西来东去的“志怪”和“加帆车” ―― 渊源学
我们需要细微而又实在地考辨,并从思想、感情、时 代、社会、心理、风尚等众多方面,历史整体地来分 析探讨影响与接受的复杂情况。 渊源学的研究任务:研究文学作品的主题、题材、文 体、人物、情节、风格、语言、技巧和创作方法等的 来源,以及文学思潮、文学运动等的源头。 特点:从各国语言文学有因果联系的终点或接受者出 发,去探求影响的放送者或起点的研究;它可从本国 立场出发,也可从他国立场出发,目的是在考察一个 作家或一种文学所曾吸取或改造过的外来因素之源头。 1. 志怪(图) 2.加帆车(图)
wenku.baidu.com
例子:寒山诗的流传
寒 山 拾 得 图 ( 明 ) 蒋 贵
寒 山 拾 得 诗 ( 清 ) 花 之 寺 僧 罗 聘 书
枫 桥 夜 泊 ( 清 ) 俞 樾 书
“寒山”—它象征诗人与大自然“物我两 忘”的结合,他象征永恒的自由与解放。
不会外语的林纾何以成为翻译大家?——译介学
译介学是指对文学翻译、翻译文学及其文化层 面上的翻译研究。
从“原著中心论”到“译文中心论”。 钱锺书对林纾翻译的评价。