ような(に)

合集下载

同样的“为了”,不同的用法

同样的“为了”,不同的用法

同样的“为了”,不同的用法------ために和ように的用法辨析「ために」和「ように」都可以翻译成“为了……”,在汉语中很难辨别这两个词的区别。

但是这两个词在日语中的使用有一些差别,通常不能替代使用。

另外,「ために」还有表示“因为”之意;「ように」的用法更多,今天平成日语酱跟大家一起讨论的是表示“为了”的时候,两者的区别。

一.接续及含义的不同「ために」接续:意志动词・名词の+「ために」意义:表示明确的目的、目标及动机,相当于汉语的“为了……”、“为……”,「ように」接续:非意志动词原形・可能动词原形和ない形・动词ない形(意志和非意志均可)+「ように」意义:表示已发生的行为动作所要达到的目的、目标。

相当于汉语的“为了能……”,用于描述期待着某种结果或状态能实现的心情。

·意志性动词:人的思维和思想可以控制的动作。

他动词都是意志性动词,一部分自动词也是。

如:食べる(吃) 飲む(喝) なる·非意志性动词:人的思维和思想不可以控制的动作。

比如自然现象,生理、心理现象等。

如:降る(下雨) 疲(つか)れる(劳累)例:1)健康を維持するために運動する。

(維持する意志动词)为了维持健康而运动。

2)家を買うために貯金する。

(買う意志动词)为了买房子而存钱。

3)もっとテレビがよく見えるように、前へ行きました。

(見える可能动词)为了看电视更清楚,而走向前面。

4)病気が治るように薬を飲んでいます。

(治る非意志动词)为了治病而吃药。

5)風邪を引かないように厚いセーターを着る。

为了不感冒,而穿厚毛衣。

二、前后项主体的差别「ために」前后项主体必须一致,而「ように」前后项的主体既可以一致,也可以不一致。

例:1)弟は試験に合格するために、一生懸命に勉強した。

弟弟为了考试及格,而拼命学习。

2)彼は参考書を借りるために、図書館へ行った。

他为了借参考书,而去了图书馆。

3)弟が試験に合格するように私は一生懸命に励ました。

「ように」と「ために」の区别 (转载)

「ように」と「ために」の区别 (转载)

1)格助词に:表示(来去的)目的(……へ……を……に行きます)2)ように:表示目的时和ために有如下区别。

ように:——接无意志动词或意志动词的否定式,不接名词或形容词、形容动词。

——前后项的主体不必一致。

——表达的比较消极,表示说话者的愿望或要求“……以便……”、“……以免……”ために:——只接名词和意志动词现在时。

很少接否定式。

不接形容词、形容动词。

——前后项的主体必须一致。

——表达的意思是积极的、口气坚定,多用于重大事情。

“为了……而……”「ように」の使い方1.为了能……(做后项)可能动词形/无意志动词基本形/动词否定式+ように、~例:みんなも聞こえるように大きい声で言ってください。

早く届くように速達で出した。

遅刻しないようにいつもより早く出かけしました。

2.正如……那样,如同……那样名词/动词普通型+ように和~~とおりに一样例:質人事件について、首相は次のように述べました。

届けてくれたものはあたしの思ったように質のいいものではない。

宿題:(1)親は子供が病気に___ように健康に気をつけている。

A 、なれないB、ならない(2)看板は遠くからでも見える___大きく書きますA、ようにB、ためにように前面可以跟非意志性动词和可能动词,或动词否定形表状态性的意思,因此第一题选B。

而ために前面从句要求是自己意志可以实现的事情,也就是接意志性动词,另外前后必须是同一主语,因此第二题选A。

ために前项一般是名词+の形式或是动词基本型,后项多为主观打算。

ために与ように的用法和区别:当它们都表原因时,ように前接动词的可能态,ために前接动词的普通形。

另外补充一点知识:意志动词表示受主观意志制约的动作、作用的动词称为意志动词。

如:「话す」「闻く」「帰る」「行く」「会う」「考える」「走る」「见る」「食べる」等等都属于意志动词。

他动词都属于意志动词;自动词的一部分也属于意志动词。

无意志动词表示不受主观意志制约的动作、作用的动词叫无意志动词。

日语中的各种专有名词[修改版]

日语中的各种专有名词[修改版]

第一篇:日语中的各种专有名词人体器官类人体じんたい【人体】human body 头あたま【頭】head 脑のう【脳】brain 大脑だいのう【大脳】cerebrum 小脑しょうのう【小脳】cerebellum 头发かみ(のけ)【髪の毛】hair 头旋つむじ【旋毛】whirl on the head 脑紋儿ひたい【額】forehead 太陽穴こめかみtemple 睑かお【顔】face 腮幇子ほほ【頬】cheek 下巴あご【顎】chin/jaw 鬢角もみあげsideboards 胡子ひげ【髭】mustache 眼晴め【目・眼】eye 眉毛まゆげ【眉毛】eyebrow 睫毛まつげ【睫】eyelashes 眼皮まぶた【目蓋・瞼】eyelid 双眼皮ふたえまぶた【二重瞼】double eyelid 瞳孔ひとみ【瞳】pupil 角膜かくまく【角膜】cornea 眼梢めじり【目尻】corner of the eye 耳朶みみ【耳】ear 耳垂みみたぶ【耳朶】lobe 鼓膜こまく【鼓膜】eardrum/tympanum 鼻子はな【鼻】nose 鼻梁子はなすじ【鼻筋】bridge of the nose 鼻孔はなのあな【鼻の穴】nostril 嘴くち【口】mouth 嘴唇くちびる【唇】lip 嗓子のど【喉】throat/gullet 小舌头のどちんこ【喉ちんこ】uvula 舌头した【舌】tongue 牙は【歯】tooth 乳牙にゅうし【乳歯】milk tooth 恒牙えいきゅうし【永久歯】permanent tooth牙龈はぐき【歯茎】gums 门牙まえば【前歯】front tooth 单尖牙いときりば【糸切歯】eyetooth/canine tooth 磨牙おくば【奥歯】molar/back tooth 智牙おやしらず【親知らず】wisdom tooth 虎牙やえば【八重歯】oblique 虫牙むしば【虫歯】decayed tooth 脖子くび【首】neck 肩膀かた【肩】shoulder 腋下わき【脇・腋】armpit 胸脯むね【胸】breast/chest 乳房ちぶさ【乳房】breasts 乳頭ちくび【乳首】teat/nipple 肚子はら【腹】belly 背せなか【背中】back 腰こし【腰】waist 尻股しり【尻】hip肚脐眼儿へそ【臍】navel胳脯うで・て【腕・手】arm/hand 肘ひじ【肘】elbow手腕てくび【手首】wrist手背てのこう【手の甲】back of the hand 手掌てのひら【掌】palm of the hand 手指甲つめ【爪】nail指纹しもん【指紋】fingerprint 手指ゆび【指】finger大拇指おやゆび【親指】thumb/big toe 食指ひとさしゆび【人差指】forefinger 中指なかゆび【中指】middle finger 无名指くすりゆび【薬指】third finger 小指こゆび【小指】little finger 疾病危篤(きとく)病危持病(じびょう)老病,老毛病。

表示目的的情况下 ように

表示目的的情况下 ように

表示目的的情况下ように・ために的区别
1.主句与从句主语不同的时候,只能用「ように」;
例:
アイスクリームが溶けないように、冷蔵庫に入れておこう。

(不能换成ために)
前句主语是冰激凌后句主语是我
2.「ために」前后主语必须一致。

「ように」可以一致可以不一致。

例:
日本語が上手になるように勉強しています。

風を引かないように気を付けています。

3.如果前后句主语一致,用「ように」的情况,前项必须是非意志的。

日本語が上手になるように、勉強しています。

風邪をひかないように、気を付けています。

4.前后主语相同,用「ために」的情况,前项必须是意志的。

あいつは金を借りるために、訪ねてきた。

(不可以替换成ように)始発電車に乗るために、四時に起きました。

(不可以替换成ように)始発電車に乗れるように、四時に起きました。

(不可以替换成ために)
5.「ために」不可以用于祈使句,只表示目的。

「ように」可以用作祈使句,表示愿望或者希望。

結婚のために貯金する。

(表示纯粹目的无法换成ように)
子供を育てるために働いている。

(表示纯粹目的无法换成ように)世界に平和でありますように。

(表示愿望祈求无法替换成ために)病気が早く治るように。

(表示愿望祈求无法替换成ために)
事故を起こさないように注意してください。

(表示愿望祈求无法替换成ために)。

「どんな」と「どのような」の区别

「どんな」と「どのような」の区别

「どんな」と「どのような」の区別どんな」と「なんの」は似ていますが、微妙な意味の違いがあります。

具体的に言うと「どんな」は「どのような」と言い換えられるように具体的なものそれ自体を尋ねるというよりは、そのものに伴う様態?ありさまを尋ねる表現と言えます。

一方「なんの」は「どんな」に比べ具体的なものや事柄?範疇などを個別に尋ねる表現と言えます。

次の例を見てください。

a. どんな家に住みたい?希望对方给与描述怎么样b. なんの家に住みたい?希望对方给与决定什么aに対しては「大きな家」、「森に囲まれた閑静な家」などが想起されますが、bに対しては「木の家」、「コンクリートの家」など範疇や種類で答えることが期待されます。

このように「どんな」と「なんの」には意味の違いが存在しますが、「どんな意味があるの?」「なんの意味があるの?」というときはどちらを使うことも可能です。

これらの特徴は「家」のように具体的なものではなく「意味」(あるいは「目的」「意図」)のような抽象的なことがらを表す名詞に「どんな/なんの」がついているという点にあります。

「意味」というのは実体のないものであり、具体的な範疇?個体として把握できる一方で様態やことがらとして捉えられることもあります。

たとえば魚の「ブリ(鰤)」の意味について説明するとしたら次のようなものが例として考えられます。

c. ブリとはスズキ目の海魚のことである。

d. ブリは青みがかった銀色で黄色い線の入った魚である。

前者は「ブリがなんであるか」を説明しており、後者は「ブリがどんなであるか」を説明しています。

このように「意味」という言葉は多面性を持っているため「どんな」でも「なんの」でも尋ねることが可能であると考えられます。

あの人は何のですか?×那个人是什么的あの人はどうですか?(那个人怎么样)あの人はどんな人ですか?(那个人是怎么样的一个人)顶。

樱花(中日)

樱花(中日)

さくらばくらはきつとまつてるきみとまたあえるひびをきくらなみのみちのうえでたをふりさけふよどんなにくるしいときもきみはわらつているからくじけそうになりかけてもがんばれるきがしたよかすみゆくけしきのなかにあのひのうたがきこえるさくら、さくら、いま、さきほこるせつなにちりゆくさだめとしつてさらばともよたびだちのときかわらないそのおもいをいまいまならいえるだろうかいつわりのないことばかがやけるきみのみらいをねがうはんとうのことばうつりゆくまちはまるでばくらをせかすようにさくらさくらただまいおちるいつかうまれかわるときをしんじなくなともよいませきべつのときかざらないあのえがおでさあさくらさくらいざまいあがれとわにさんざめくひかりをあびてさらぼともよまたこのばしよであおうさくらまいちるみちのうえで仆らはきっと待ってる君とまた会える日々をさくら并木の道の上で手を振り叫ぶよどんなに苦しい时も君は笑っているから挫けそうになりかけても顽张れる気がしたよ霞みゆく景色の中にあの日の呗が聴こえるさくらさくら、今、咲き夸る刹那に散りゆく运命と知ってさらば友よ旅立ちの刻変わらないその想いを今今なら言えるだろうか伪りのない言叶辉ける君の未来を愿う本当の言叶移りゆく街はまるで仆らを急かすようにさくらさくらただ舞い落ちるいつか生まれ変わる瞬间を信じ泣くな友よ今惜别の时饰らないあの笑颜でさあさくらさくらいざ舞い上がれ永远にさんざめく光を浴びてさらば友よまたこの场所で会おうさくら舞い散る道の上で樱花我一直在等待和你重逢的那一天在那樱花飞舞的道路上向你挥手呼喊你的名字因为无论多么痛苦的时候你总是那样微笑着让我觉得无论受到什么挫折都能继续努力下去在被晚霞映红的景色之中仿佛能听见那天的歌声樱花樱花盛开着就现在明白了自己瞬间即逝的命运再见了朋友在分手的那一刻把那不变的心意现在…对于现在的我不知能否说出口那不经修饰的语言那祈祷你充满光辉的未来的真正的语言变化无常的街道好象在催促我们一样樱花樱花就这样静静飘落相信着那总有一天会到来的转生的瞬间不要哭朋友在这离别的时刻用我们不加掩藏的笑容来吧…樱花樱花绚烂飞舞吧沐浴那耀眼的光芒永远再见了朋友让我们在那里重逢在那樱花飘落的小路上。

《高级日语》(二)课后翻译

《高级日语》(二)课后翻译

《高级日语》第二册课后翻译(第1课)翻訳1.开始热心学习以来过去了半年,他的实力明显提高了。

勉強が身に入るようになって半年、彼の実力は目に見えて伸びてきた。

2.儿子上了东京的大学半年了,一点音信都没有。

几次强迫自己放心,认为他在平安地生活,但终于在不安的心理驱使下特意去了一趟东京。

息子が東京の大学に入って半年になるが、何の連絡もない。

無事に暮らしているだろうと、何度も強いて自分に安心させようとしたが、とうとう不安に駆られてわざわざ東京へ出かけた。

3.那个小国面临大国几天后的进攻,摆出了抗战到底的姿态。

あの小国は大国の侵攻を数日後控え、徹底抗戦の構えを見せている。

4.原来期待他给我带来一些信息,但他说对此一无所知,我的期待落空了。

我想他也许是故意隐瞒呢。

彼は何らかの情報をもたらしてくれるだろうと期待していたが、自分にはまるでわからないと言われ、すっかり期待が外れた。

もしや、彼はわざと隠しているのではないかと思った。

5.平时工作繁忙,不知不觉忘记了寂寞。

假日时,就切身体会到了生活在异国他乡的寂寞感。

ふだん、仕事が忙しいから何となく気が紛れるが、休日には異国で生活する寂しさが身にしみる。

6.听说那位老奶奶积攒了相当多的钱,但她性格谨小慎微,不相信任何人,钱既不存银行,也不考虑使之生息的方法。

あのおばあさんはかなり金を溜めているといううわさだ。

しかし、誰も信用しない用心深い性格で、銀行にも預けないし、何らかの方法で利息を生ませることも考えないらしい。

7.那年后就要毕业了,使就业,还是考研,或者去国外留学,他似乎还在犹豫。

照这样的话,也许他会暂时毫无目标地打工。

卒業を半年後に控えて、彼は就職するか、大学院に進むか、それとも外国に留学するか、まだ迷っているらしい。

この分では、しばらく当てもなくアルバイトをするかもしれない。

8.遇到关系到钱的事,他总是那样。

这件事很好地向我们显示了他的一个侧面。

金に絡む話だと、彼はいつもああなる。

有关日语复合辞「ようになる」的意义与用法分析

有关日语复合辞「ようになる」的意义与用法分析

有关日语复合辞「ようになる」的意义与用法分析作者简介:白蕊,(1984.12-)、女、云南、硕士、云南师范大学外国语学院日语系讲师。

研究方向:日本语言文化、中日语言文化比较。

摘要:本论文围绕日语复合辞「ようになる」为考察对象,分析其意义和用法。

对日语复合辞「ようになる」在体现不同意义时搭配出现的词的类型和意义倾向进行归纳分析。

关键词:复合辞;发展性;意义分析中图分类号:h36 文献标识码:a 文章编号:1006-026x(2012)11-0000-02一、引言日语助动词「ようだ」与用言或体言搭配可以组成复杂内容的句子。

此外,在用言和体言后添加助动词还可使句子内容发生新的变化。

助动词「ようだ」的主要功能意义有:比况、样态、比喻、目的、提示说话内容等。

助动词「ようだ」与动词「なる」组合构成复合辞「ようになる」。

本文以复合辞「ようになる」为对象,就其在日语中的意义和用法进行分析。

二、「ようだ」的意义分析现代日语中的「ようだ」是由古代日语「やうなり」变化而来。

「やうなり」是由体言「やう(様)」后续判断助动词「なり」构成的连语。

因此,从其构成上就可看出它具有“形式名词”的性质。

由「やうなり」的“样态、状态”词义中演化出了现代日语中的“比况”词义。

「ようだ」的“内容指示”的意义,是基于其对所叙述内容的一致性特点。

「どうのような」「どのように」这样的表述,也是基于「ようだ」的内容指示一致性的特点。

此外,「ようだ」还表示“目的”、“例举”、“不确定的判断”、“愿望”、“轻微的命令”的意义。

三、「ように」的接续与功能分析1、「ように」的接续现将助动词「ように」前常出现的接续形式进行总结。

用言连体形:「飛ぶように走る」「おもしろいようにお金が入る」「元気なようだ。

」助动词连体形:「だれか来たようだ」「すぐ逃げられるようにする」体言+の:「羽根のように軽い」连体词:「このように作ろう」「どのように生まれたのか」2、「ように」的功能日语中名词和名词之间通常用助词「の」接续,形容词之间用助词「て」接续,形容动词之间用连用形「で」来接续。

ようにために

ようにために
二、动词(基本形/ない形)ようになります
(表能力状况习惯变成某种状态,ように一般前接非意志形动词基本形/ない形或意志形动词可能式的基本形/ない形)
赤ちゃんはもう言葉を話すようになります。
日本語でレポートを書けるようになりました。
刺身も食べられるようになりました。
着物を自分で着られるよБайду номын сангаасになりました。
一、小句1(基本形/ない形)ように+小句2(表为了使某状况成立,ように一般前接非意志形动词基本形/ない形或意志形动词可能式的基本形/ない形),(意思与ために相近,但ように前后小句主語可以不同,而ために前后主语必须一致、~~ために动词意志//名词のために~~)
留学するために貯金します。=留学できるように貯金します。
このゴミ箱にペットボトルを捨てないようにしてください。
健康のために徹夜しないようにします。
四、动词(基本形/ない形)ようにしています
(表平时当心做某事已经成为习惯)
毎朝七時に起きるようにしています。
十分睡眠を取るようにしています。
お酒をたくさん飲まないようにしています。
ストレスを溜めないようにしています。
もうあの双子を間違えないようになりました。
三、动词(基本形/ない形)ようにします
(表努力使某行为状况变为现实,ように一般前接意志形动词基本形/ない形)
日本に留学するために日本語を勉強するようにします。
毎日メールをチェックするようにします。
必ずかぎをかけるようにします。
約束を忘れないようにしてください。
この図書館は多くの人が利用できるように、夜9時まで開いています。
お年よりも使えるように、操作が簡単になっています。

らしい、ようだ、みたい、そうだ

らしい、ようだ、みたい、そうだ

关于ようだ与みたいだ两者用法上的比较。

一、表示比喻,形式是,AはBのようだ;AはBみたいだ。

本来A不是B,但把它比作B。

这时,两者通用,但ようだ可以用于书面语、也可以用于口语,而みたいだ只能用于口语。

例如:1、まるで、石みたいに(○石のように)固いパンだ。

/就像石头那样硬的面包。

2、講演が終わると、嵐のような(?みたいな)拍手が沸き起こった。

报告完了之后,响起了暴风雨般的掌声。

(句子很文气,而みたいな是大白话,难以协调。

)二、表示推断,根据看到的、感觉到的情况,作出推断。

这时,两者都可以用,不过ようだ可以用于书面语和口语,而みたいだ只能用于口语。

例如:1、あの話はどこかで聞いたようだ(○みたいだ)。

/那件事以前好象在哪儿听到过。

2、試験地獄は当分解消しそうもないようだ(×みたい)。

/入学考试难,一个时期似乎解决不了。

(句子是文章语,用みたい不协调。

)在推断旁人的感情和意志时,一般也只用ようだ而不用みたいだ。

例如:3、分からないようだったら(×みたい)、ご遠慮なくお聞きください。

/如果不懂的话,请不客气的问。

表示推断的惯用形:ように思う、ように見える。

已成习惯说法,这时的ように不能用みたいに代替。

例如:4、この本は、君たちには易し過ぎるように(×みたいに)思われる。

/这本书对你们来说,好象太容易了点。

三、表示例示。

举一个例子,暗示其他类似的人和物。

此时,两者都用。

但みたいだ在用法上受到限制。

例如;1、タバコやお酒のような(○みたいな)体に害のある物はやめたほうがいいです。

/像烟酒之类对身体有害的东西,最好戒掉。

接在この、その、あの、どの、次の、前の等指示性连体词后面时,只能用ようだ不能用みたいだ。

例如:2、このような(×みたいな)ときには、当直に電話を掛けて報告せねばならない。

/这种时候,必须向值班员打电话报告。

3、彼の学説は大体次のよう(×みたい)である。

灌篮高手主题曲歌词(日文和中文)

灌篮高手主题曲歌词(日文和中文)

君が好きだと叫びたい(好想大声叫喜欢你)眩しい阳差しを背に走り出す街の中たたかれたいつものように肩を君に梦中なことに理由なんてないのにその腕は络むことはないいつの间にか瞳夺われて始まつた离さない摇るがないcrazy for you★君が好きだと叫びにい明日を变えてみすう冻りついてく时间をぶち坏しにい君が好きだと叫びたい勇气て踏み出そうこの热い想いを受け止めてほしいぎわめいたフロアににぎわうテ-ブル越しなにけない君の视线に醉いしれ恋をしているようて耀らされてるような高鸣る鼓动にもううそはつけないいつになれぽ变わるこのもどかしい友情届けたい确かぬたいi take you away君が好きだと叫びたい何もかも脱ぎ舍て心どかす言叶を见つけ出したい君か好きだと叫ぴたい今夜は归さない见つめるだけの日マなんて终わりにしよう眩(まぶ)しい阳差(ひざ)しを背(せ)に走(はし)り出(だ)す街(まち)の中(なか)たたかれたいつものように肩(かた)を君(きみ)に梦中(むちゅう)なことに理由(わけ)なんてないのにその腕(うで)は络(から)むことはないいつの间(ま)にか瞳(ひとみ)夺(うば)われて始(はじ)まった离(はな)さない摇(ゆ)れるがないCrazy for you君(きみ)が好(す)きだと叫(さけ)びたい明日(あした)を变(か)えてみよう冻(こお)りついてく时间(とき)をぶち坏(こわ)したい君(きみ)が好(す)きだと叫(さけ)びたい勇气(ゆうき)で踏(ふ)み出(だ)そうこの热(あつ)い想(ぉも)いを受(う)け止(と)めてほしいざわめいたフロアににぎわうテーブル越(ご)しなにげなに君(きみ)の视线(しせん)に醉(よ)いしれ恋(こい)をしているようで跃(おど)らされてるような高呜(たかな)る鼓动(こどう)にもううそはつけないいつになれば变(か)わるこのもどかしい友情(ゆうじょう)届(とど)けたい确(たし)かめにI take you away君(きみ)が好(す)きだと叫(さけ)びたい何(なに)もかも脱(ぬ)ぎ舍(す)て心(こころ)とかす言叶(ことば)を见(み)つけ出(だ)したい君(きみ)が好(す)きだと叫(さけ)びたい今夜(こんや)は归(かえ)さない见(み)つめるだけの日々(ひび)なんて终(お)わりにしょうI wanna cry for you君(きみ)が好(す)きだと叫(さけ)びたい明日(あした)を变(か)えてみよう冻(こお)りついてく时间(とき)をぶち坏(こわ)したい君(きみ)が好(す)きだと叫(さけ)びたい勇气(ゆうき)で踏(ふ)み出(だ)そうこの热(あつ)い想(ぉも)いを受(う)け止(と)めてほしいI wanna cry for you。

有关日语复合辞「ようになる」的意义与用法分析

有关日语复合辞「ようになる」的意义与用法分析

有关日语复合辞「ようになる」的意义与用法分析作者简介:白蕊,(1984.12-)、女、云南、硕士、云南师范大学外国语学院日语系讲师。

研究方向:日本语言文化、中日语言文化比较。

摘要:本论文围绕日语复合辞「ようになる」为考察对象,分析其意义和用法。

对日语复合辞「ようになる」在体现不同意义时搭配出现的词的类型和意义倾向进行归纳分析。

关键词:复合辞;发展性;意义分析中图分类号:h36 文献标识码:a 文章编号:1006-026x(2012)11-0000-02一、引言日语助动词「ようだ」与用言或体言搭配可以组成复杂内容的句子。

此外,在用言和体言后添加助动词还可使句子内容发生新的变化。

助动词「ようだ」的主要功能意义有:比况、样态、比喻、目的、提示说话内容等。

助动词「ようだ」与动词「なる」组合构成复合辞「ようになる」。

本文以复合辞「ようになる」为对象,就其在日语中的意义和用法进行分析。

二、「ようだ」的意义分析现代日语中的「ようだ」是由古代日语「やうなり」变化而来。

「やうなり」是由体言「やう(様)」后续判断助动词「なり」构成的连语。

因此,从其构成上就可看出它具有“形式名词”的性质。

由「やうなり」的“样态、状态”词义中演化出了现代日语中的“比况”词义。

「ようだ」的“内容指示”的意义,是基于其对所叙述内容的一致性特点。

「どうのような」「どのように」这样的表述,也是基于「ようだ」的内容指示一致性的特点。

此外,「ようだ」还表示“目的”、“例举”、“不确定的判断”、“愿望”、“轻微的命令”的意义。

三、「ように」的接续与功能分析1、「ように」的接续现将助动词「ように」前常出现的接续形式进行总结。

用言连体形:「飛ぶように走る」「おもしろいようにお金が入る」「元気なようだ。

」助动词连体形:「だれか来たようだ」「すぐ逃げられるようにする」体言+の:「羽根のように軽い」连体词:「このように作ろう」「どのように生まれたのか」2、「ように」的功能日语中名词和名词之间通常用助词「の」接续,形容词之间用助词「て」接续,形容动词之间用连用形「で」来接续。

】「ように」和「ために」在表示目的时有何不同?

】「ように」和「ために」在表示目的时有何不同?

「ように」和「ために」在表示目的的时候,该如何区别呢?这恐怕是困扰很多日语初学者的一个大难题。

两者虽然都可以表达目的,但是两者在实际应用中往往有所区别,是比较容易弄错的两个语法词语。

【二者应用条件】
「ために」:表示“为了”,有三个条件:
1、必须是同一主体的。

2、前后是人的意志动词。

3、表示的内容是客观的。

(为了前项做后项)
「ように」:表示“为了”,也有三个条件:
1、同一主体和不同主体都可以。

2、句中常用可能动词或者表示人的能力、意愿的动词。

3、表示的内容可以还是主观的。

【解释能力动词、意志动词】
能力动词:
外国人にもわかる()、私は優しい言葉で説明します。

1.ためで2.ために3.ようで4.ように答案是4。

在这个句中的表示的「ように」的为了,就是用了「わかる」这个表示人的能力的自动词。

意志动词:
人的意志动词,就是这个动作是以人的意志做出的动作。

如:“勉強する”“書く”“走る”。

【实例解析】
(1)关于“ために”可以用的例句,“ように”也一样可以用的,没有此类不可用的例句。

○彼は外国留学するために外国語を勉強しはじめた。

(留学するように)。

(2)但是,可以用“ように”的例句,“ために”不一定就可以使用。

○彼は外国留学に行けるように外国語を勉強しはじめた。

(不可用ために)。

蓝宝书新日本语能力考试N5,N4文法111

蓝宝书新日本语能力考试N5,N4文法111

蓝宝书新日本语能力考试N5,N4文法111
本系列文章将侧重点放在了语法在句型的运用上面。

通过能力考真题等鲜活的例子来讲解句型的实际运用,突出了句型的核心用法以及在使用时的限制和注意点,使学习者在考试以及实际运用中避免出现似懂非懂、模棱两可的局面出现。

69.~よう(に)
接续
动词辞书形/动词「ない形」+ない/动词可能形+よう(に)
说明
“为了...”,表示目的
例文
▶上手に話せるように何度も練習します。

【2007】/为了能够说得熟练而多次练习。

注意
「~よう(に)」表示将某种状态作为目标,并朝着它努力。

「~よう(に)」的前面要用非意志性动词,如「できる/わかる/見える/聞こえる」(可以/明白/看到/听到)等。

前后短句的主语可以一致也可以不一致。

70.~ようになる
接续動詞辞书形/动词「ない形」+ない/动词可能形+ようになる
说明“变得……”,“逐渐会……”。

例文
▶毎日(まいにち)練習(れんしゅう)したので、泳(およ)げるようになりました。

【2006】因为每天都在练习,所以渐渐地会游了。

注意「~ようになる」表示从不可能到可能的转变。

以上就是蓝宝书新日本语能力考试N5,N4文法111的内容,本系列文章全面梳理,逼真演练,深度分析,希望能帮助您打好日语基础!。

[日语语法解析]ために和ように的区别

[日语语法解析]ために和ように的区别

[日语语法解析]ために和ように的区别「ために」和「ように」都可以翻译成“为了……”,在汉语中很难辨别这两个词的区别。

但是这两个词有一些差别,通常不能替代使用。

另外,「ために」还有表示“因为”之意;「ように」的用法了更多了,这里讨论的只是表示“为了”的时候的不同。

在学习这个内容时,要涉及到什么是“意志动词”和“无意志动词”的概念。

1.「ために」表示的是直接目的。

其目的是明确的,静态的,积极的,即为了达到某种目的,采取了某种方法或措施,其前置词一般多为意志动词,后项也常是意志性表现。

而「ように」表示的是间接目的。

其目的是间接的,动态的,消极的,表示说话人的期望、愿望或行为的目标,但动作者的意志有时是难以控制或实现该目的的。

其前置词多为非意志动词和可能动词。

例:1)健康を維持するために運動する。

(維持する意志动词)[为了维持健康而运动。

] 2)家を買うために貯金する。

(買う意志动词)[为了买房子而存钱。

]3)もっとテレビがよく見えるように、前へ行きました。

(見える可能动词)[为了看电视更清楚,而走向前面。

]4)病気が治るように薬を飲んでいます。

(治る非意志动词)[为了治病而吃药。

] 2.「ために」前后项主体必须一致,而「ように」前后项的主体既可以一致,也可以不一致。

例:1)弟は試験に合格するために、一生懸命に勉強した。

[弟弟为了考试及格,而拼命学习。

]2)彼は参考書を借りるために、図書館へ行った。

[他为了借参考书,而去了图书馆。

] 3)弟が試験に合格するように私は一生懸命に励ました。

[为了弟弟考试及格,我拼命鼓励他。

]4)よく分かるように教えてください。

[请你讲的让我明白。

]3.前接否定时,前项可以用意志动词或无意志动词。

因为意志动词接ない表示的是一种状态,但「ために」前面接否定式较少,而「ように」接否定较多。

「ないために」是作为努力的目标,表示断然决心,采取积极措施,相当于汉语的“为了不……”。

「ないように」表示消极的预防措施,相当于汉语的“以防……”、“以免……”。

ように意思和用法

ように意思和用法

ように
1. ように[ように] [youni]
【副】
(1)为了能……。

前接可能动词/无意志动词/动词否定式。

みんなも聞こえるように大きい声で言ってください。

/为了大家都能听到,请大声一点说。

早く届くように速達で出した。

/为了对方能早日收到快点寄出。

遅刻しないようにいつもより早く出かけしました。

/为了不迟到比平时早出门。

(2)正如……那样,如同……那样。

前接名词/动词连体型。

人質事件について、首相は次のように述べました。

/关于人质事件首相做出如下阐明。

届けてくれたものはあたしの思ったように質のいいものではない。

/送来的东西质量没我想象中的好。

2. ように[ように] [--]
【N3语法】
<接续>
体言+の+ように
用言连体形+ように
<意味>
像……一样,好像……。

(用于根据感觉的判断,属主观判断。


それは羽の様に軽い。

/像羽毛一样轻盈。

君の様にスキーが出来るといいなあ。

/我想像你一样会滑雪该多好啊。

よう的用法

よう的用法

一、比况助动词ようだ:婉转的断定ようだ接在体言+の,用言连体形或者连体词后面表示根据感觉而做出的直感判断。

可以翻译成:似乎,好像。

前面可以用どうも、どうやら与之呼应。

e.g:学部では明日会議があるようです。

学院似乎明天有会议。

どうもこのお菓子はおいしいようです。

这个点心好像很好吃。

どうやら本のようです。

好像是书的样子。

(注意体言不能直接加ようだ,要中间加个の)二、动词连体形ようになる:变怎么样我们在第一册曾经学过,形容词和形容动词表示变化,是形容词去い为く+なる和形容动词になる。

那么动词要加なる表示能力或者状态变化的时候,应该怎么变呢?1、肯定的变化动词连体形+ようになるe.g:いまは日本語が上手になったので、一人で買い物できるようになりました。

现在我的日语变强了,可以一个人去买东西了(变的可以一个人去买东西了)。

2、否定的变化动词未然形+なくなるe.g:このごろあまり勉強しなくなりました。

这段时间不怎么学习了。

这句话直接用このごろあまり勉強しません也可以,但是上一句更生动的表现出了从学习到不学习的变化过程,用过去时表现出了作者把这当成是过去的事情,希望以后不要再这样了。

三、ような(に):例示、这样(那样)的……我们在第二册第一课里面曾经学习了ようだ作为比况助动词的用法,这里的ような就是他体形的用法(我理解为定语的用法),而ように是连用形的用法(我理解为副词作状语的用法)。

注意一下,ような(に)前面是体言+の、或者是动词连体形。

e.g:-どんなタイプが好きだ?ー君のような人。

-你喜欢什么样的人啊?-你这样的。

下面的例句是动词连体形接ような的用法。

誰でもできるような問題です。

谁都会作的题。

四、ように表示目的、要求、希望ように接在动词或者助动词连体形后面,表示目的、要求、希望等,可以翻译成:(为达到目的)而……、努力做到、为了、以便。

若前面是否定的句子,则翻译成“以免……”e.g:病気が早く治るように時間どおりに薬をのんでいます。

ようだ用法总结

ようだ用法总结

ようだ用法总结
日语中的“ようだ”是助词,用于表示不确定、或许、可能、大概、大约等意思。

以下是一些常见的用法:
1. 推测、猜测:ようだ可用于推测、猜测,表示不确定的语气。

例如:“彼は死んでいるようだ。

”(他可能是死了。

)
2. 可能性:ようだ可用于表示某种情况或事情有可能性,但并不
一定确定。

例如:“今でも逃げるようだ。

”(现在也可能逃跑。

)
3. 可能、或许:ようだ可用于表示某种情况或事情的可能或或许。

例如:“彼は行くようだ。

”(他可能要去。

)
4. 指示:ようだ可用于指示对方去做某事。

例如:“その仕事を
やるようだ。

”(请你做那份工作。

)
5. 反问:ようだ也可用于反问,表示疑问的语气。

例如:“何でやるようだ?”(为什么要做某件事?)
6. 敬语:ようだ通常用于敬语中,表示对对方的尊重。

例如:“敬に言うようだ。

”(请尊重我。

)
需要注意的是,“ようだ”虽然具有丰富的用法,但有时候可能会被视为粗俗的语言,因此在正式场合或与不太熟悉的人交流时需要谨
慎使用。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

ちょっと見て、美味しいようですが、実 はそうでもないです。 ✖ ちょっと見て、美味しそうですが、実は そうでもないです。 ○ そのケーキは一時間で売り切れだから、 美味しそうです。 ✖ そのケーキは一時間で売り切れだか 彼のような日本料理が大好きです。 他好像很喜欢日本料理。
比较ようだ与そうだ
比况助动词ようだ,好像 印象,自身感觉而做出的直感判断 连接方式:「体言+の」、用言连体形或连体 词+「ようだ」 样态助动词そうだ,好像 从视觉,呈现的样子判断
连接方式:动词ます型,形容词,形容动词 词干后
誰でもできるような問題でした。 是些谁都会做的题目。 妹は、橋はしを作ったり、公園を計画けいかく したりするをような仕事につきたいと 言っている。 妹妹说想找桥梁建筑,园林规划这样的工作。 韓国語のような外国語は難しいです。 像韩语那样的外语很难。
比况助动词「ようだ」表示委婉的推断,表示 讲话人通过印象,自身感觉而作出的直感 判断,译为似乎,仿佛,好像。常与「どう も」、「どうやら」大概呼应使用,以加强似乎语 气。连用形「ように」、连体形「ような」。 用法 「体言+の」、用言连体形或连体词+「ようだ」
例句
あの人はこの大学の学生ではないようで す。 他好像不是这所大学的学生。 あの声は、だれかが外そとで喧嘩けんかしてい るようだ。 听那声音,好像谁在外面打架。
どうも風邪を引いているようだ。 总觉得感冒了。
東京は夜でも昼間のように明るいです。 东京的夜也如白天一样明亮。 海南島かいなんとうの冬は春のように暖かいで す。
ような(に)表示举例 像/按照….一样
今度のような痛みは始めてです。
今度のように胃が急に痛くなったのは初めて です。 「ような」是比况助詞「ようだ」的连体形,「よ うに」是「ようだ」的连用形。「ような(に)」接 在动词连用形或「体言+の」下面,表示举例。
雲南うんなんのように静かなところに住みたい と思っています。 我想住在像云南那样安静的地方。 この店のように美味しい料理は初めてです。 像这家店这样美味的料理是第一次吃。 中国には泰山たいざんのように有名な山がたくさ んあります。 在中国像泰山那样有名的山有很多。
相关文档
最新文档