咖啡王子一号店.第08集.2007.韩国.DVD.韩语中字.640x352

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Dialogue: Marked=0,1:00:40.00,1:10:30.00,4,,0000,0000,0000,,{\pos(20,30)}커피프린스1호점
Dialogue: Marked=0,1:10:30.00,1:10:40.00,4,,0000,0000,0000,,{\pos(20,30)}{\t(\fry1440)}커피프린스1호점
[Script Info]
; // 此字幕由PopSub生成 2007-05-28 16:20:21
; // 版本: 0.74
; // popgo_fansub@yahoo.co.jp
; // 欢迎访问漫游天下
Title:漫游字幕
Original Script:漫游字幕组
Dialogue: Marked=0,0:15:30.00,0:15:40.00,6,,0000,0000,0000,,{\pos(45,50)}{\t(\frz1440)}한글자막
Dialogue: Marked=0,0:15:40.00,0:25:30.00,6,,0000,0000,0000,,{\pos(45,50)}한글자막
Dialogue: Marked=0,0:00:00.00,0:00:30.00,4,,0000,0000,0000,,{\pos(20,30)}커피프린스1호점
Dialogue: Marked=0,0:00:30.00,0:00:40.00,4,,0000,0000,0000,,{\pos(20,30)}{\t(\fry1440)}커피프린스1호점
Dialogue: Marked=0,0:40:40.00,0:50:30.00,4,,0000,0000,0000,,{\pos(20,30)}커피프린스1호점
Dialogue: Marked=0,0:50:30.00,0:50:40.00,4,,0000,0000,0000,,{\pos(20,30)}{\t(\fry1440)}커피프린스1호점
Dialogue: Marked=0,1:05:30.00,1:05:40.00,6,,0000,0000,0000,,{\pos(45,50)}{\t(\frz1440)}한글자막
Dialogue: Marked=0,1:05:40.00,1:15:30.00,6,,0000,0000,0000,,{\pos(45,50)}한글자막
Dialogue: Marked=0,0:20:40.00,0:30:30.00,4,,0000,0000,0000,,{\pos(20,30)}커피프린스1호점
Dialogue: Marked=0,0:30:30.00,0:30:40.00,4,,0000,0000,0000,,{\pos(20,30)}{\t(\fry1440)}커피프린스1호점
Dialogue: Marked=0,0:45:30.00,0:45:40.00,6,,0000,0000,0000,,{\pos(45,50)}{\t(\frz1440)}한글자막
Dialogue: Marked=0,0:45:40.00,0:55:30.00,6,,0000,0000,0000,,{\pos(45,50)}한글자막
Dialogue: Marked=0,0:00:40.00,0:10:30.00,4,,0000,0000,0000,,{\pos(20,30)}커피프린스1호점
Dialogue: Marked=0,0:10:30.00,0:10:40.00,4,,0000,0000,0000,,{\pos(20,30)}{\t(\fry1440)}커피프린스1호점
Dialogue: Marked=0,0:50:40.00,1:00:30.00,4,,0000,0000,0000,,{\pos(20,30)}커피프린스1호점
Dialogue: Marked=0,1:00:30.00,1:000,,{\pos(20,30)}{\t(\fry1440)}커피프린스1호점
Dialogue: Marked=0,0:10:40.00,0:20:30.00,4,,0000,0000,0000,,{\pos(20,30)}커피프린스1호점
Dialogue: Marked=0,0:20:30.00,0:20:40.00,4,,0000,0000,0000,,{\pos(20,30)}{\t(\fry1440)}커피프린스1호점
Style: 2,华文行楷,21,&HFFFFFF,&H0080FF,&H0080FF,&H0080FF,-1,0,3,0,1,1,30,30,10,0,134
Style: 4,GungsuhChe,21,&HFFFFFF,&HFF0000,&HFF0000,&HFF0000,-1,-1,1,1,2,1,30,30,10,0,134
Dialogue: Marked=0,0:35:30.00,0:35:40.00,6,,0000,0000,0000,,{\pos(45,50)}{\t(\frz1440)}한글자막
Dialogue: Marked=0,0:35:40.00,0:45:30.00,6,,0000,0000,0000,,{\pos(45,50)}한글자막
Dialogue: Marked=0,0:25:30.00,0:25:40.00,6,,0000,0000,0000,,{\pos(45,50)}{\t(\frz1440)}한글자막
Dialogue: Marked=0,0:25:40.00,0:35:30.00,6,,0000,0000,0000,,{\pos(45,50)}한글자막
Banner;
Dialogue: Marked=0,0:02:21.49,0:07:28.90,7,,0000,0000,0000,Banner;20;0;0,郑重申明:Chieziv韩文字幕均由chieziv本人一人独自制作,片源来源于网络,Chieziv致力于为所有学习韩语的爱好者提供中韩双字幕原声韩剧的学习效果!在此只制作了部分韩剧,电影因为有DVD碟中有韩文字幕而不制作(韩剧是因为绝无字幕而制作)希望各位使用的朋友支持!chieziv@ QQ:262768287!{\move(20, 20,20,20}
Dialogue: Marked=0,0:00:00.00,1:20:30.00,2,,0000,0000,0000,,{\pos(480,50)}韩剧韩文字幕
Dialogue: Marked=0,0:00:00.00,1:20:00.00,5,,0000,0000,0000,,{\pos(540,60)}{\fad(1000,100)}{\fe138\fn长城勘亭流繁\fs10}{\c&Hffffff&}{\shad2}{\3a&H255&}{\4c&Hd67c47&}{\3c&Hd67c47&}{\bord2}CHIEZIV@
Synch Point:0
ScriptType:v4.00
Collisions:Normal
PlayResX:640
PlayResY:360
Timer:100.0000
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Dialogue: Marked=0,0:55:30.00,0:55:40.00,6,,0000,0000,0000,,{\pos(45,50)}{\t(\frz1440)}한글자막
Dialogue: Marked=0,0:55:40.00,1:05:30.00,6,,0000,0000,0000,,{\pos(45,50)}한글자막
Style: 6,GungsuhChe,21,&HFFFFFF,&HFF0080,&HFF0080,&HFF0080,-1,-1,1,1,2,1,30,30,10,0,134
Style: 7,宋体,18,&Hffffff,&H1F1F1F,&H1F1F1F,&H008000,2,0,0,1,1,1,30,30,10,0,134
Dialogue: Marked=0,1:10:40.00,1:20:30.00,4,,0000,0000,0000,,{\pos(20,30)}커피프린스1호점
Dialogue: Marked=0,0:00:00.00,0:15:30.00,6,,0000,0000,0000,,{\pos(45,50)}한글자막
Style: Default,GungsuhChe,20,&Hffffff,&H00ffff,&H000000,&HFF0000,-1,0,1,2,3,2,20,20,45,0,1
Style: 1,经典繁角隶,20,&HFFFFFF,&H8000FF,&H8000FF,&H8000FF,-1,0,3,0,1,1,30,30,10,0,134
Dialogue: Marked=0,0:12:21.49,0:15:18.90,7,,0000,0000,0000,Banner;20;0;0,Chieziv的话: 越来越多在学习韩语的朋友开始使用了Chieziv韩文字幕,我感到很欣慰。毕竟付出的辛劳得到了大家的认可。 很多人想像我是一个高手,我只能谦虚地说,“自己的水平只是做做韩文字幕”。 在自学韩语的三年多时间里,遇到的困难与自己的挑战,这一切都不是白费。在使用韩文字幕的朋友或多或少都从中学到东西,这也是我的初衷。但问题也出现了:(1)有些朋友反映字幕错误,在这里需要申请:片中小部分疏忽错误外,大部分是反映的”错误“是大家对口语的认识不够,主观认为字幕错了,请这类朋友谨慎对待。(2)对于片中过于简单的日常短句,在片中不再做出字幕,前期出现的场面,回忆等这些都不再做出字幕,减少我的工作量。请看前期翻译的(3)很多朋友都是出于新鲜好奇使用字幕觉得学习有效时,慢慢地时间过去,由于方法的停滞不前,而慢慢出现疲乏感。在这里,我有必要给大家说说使用韩文字幕的学习方法,希望可以对大家的学习有所帮助。{\move(20, 20,20,20}
Dialogue: Marked=0,0:30:40.00,0:40:30.00,4,,0000,0000,0000,,{\pos(20,30)}커피프린스1호점
Dialogue: Marked=0,0:40:30.00,0:40:40.00,4,,0000,0000,0000,,{\pos(20,30)}{\t(\fry1440)}커피프린스1호점
[Events]
Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: Marked=0,0:00:00.00,1:20:30.00,1,,0000,0000,0000,,{\pos(504,30)}chieziv
Dialogue: Marked=0,1:15:30.00,1:15:40.00,6,,0000,0000,0000,,{\pos(45,50)}{\t(\frz1440)}한글자막
Dialogue: Marked=0,1:15:40.00,1:20:30.00,6,,0000,0000,0000,,{\pos(45,50)}한글자막
Style: 3,华文行楷,18,&Hffffff,&H00ffff,&H000000,&HFF80FF,-1,0,1,2,3,2,20,20,40,0,1
Style: 5,创艺繁粗圆,20,&H003300,&H0424d9,&Hffffff,&Hffffff,0,0,1,2,1,2,20,20,20,0,134
相关文档
最新文档