长歌行 汉乐府(带拼音)

合集下载

[《长歌行》汉乐府朗诵]带拼音的汉乐府《长歌行》古诗赏析

[《长歌行》汉乐府朗诵]带拼音的汉乐府《长歌行》古诗赏析

[《长歌行》汉乐府朗诵]带拼音的汉乐府《长歌行》古诗赏析原文:qīngqīngyuánzhōngkuí青青园中葵,zhāolùdàirìxī朝露待日晞。

yángchūnbùdézé阳春布德泽,wànwùshēngguānghuī万物生光辉。

chángkǒngqiūjiézhì常恐秋节至,kūnhuánghuāyèshuāi焜黄华叶衰。

bǎichuāndōngdàohǎi百川东到海,héshífùxīguī何时复西归?shǎozhuàngbùnǔlì少壮不努力,lǎodàtúshāngbēi老大徒伤悲。

注释:长歌行:汉乐府曲调名。

葵:冬葵,我国古代重要蔬菜之一,可入药。

晞:天亮,引申为阳光照耀。

阳春:温暖的春天。

布:布施,给予。

德泽:恩惠。

秋节:秋季。

焜黄:形容草木凋落枯黄的样子。

华:同“花”。

衰:为了押韵,这里可以按古音读作;;cuī;;。

徒:白白的百川:河流。

译文:早晨,园中有碧绿的葵菜,晶莹的朝露等待在阳光下晒干。

春天把幸福的希望洒满了大地,所有生物因此都呈现出一派繁荣生机。

常常担心肃杀的秋天来到,花和叶都变黄衰败了。

千万条大河奔腾着向东流入大海,什么时候才能再向西流回来?如果年轻力壮的时候不知道图强,到了老年头发花白,一事无成,悲伤也没用了。

赏析:这是一首咏叹人生的歌。

唱人生而从园中葵起调,这在写法上被称作“托物起兴”,即“先言他物以引起所咏之辞也”。

园中葵在春天的早晨亭亭玉立,青青的叶片上滚动着露珠,在朝阳下闪着亮光,像一位充满青春活力的少年。

诗人由园中葵的蓬勃生长推而广之,写到整个自然界,由于有春天的阳光、雨露,万物都在闪耀着生命的光辉,到处是生机盎然、欣欣向荣的景象。

《长歌行》古诗朗诵

《长歌行》古诗朗诵

《长歌行》古诗朗诵《长歌行》是一首经典汉乐府诗歌,是劝诫世人惜时奋进的诗词。

接下来由小编为大家整理了古诗《长歌行》带拼音版,希望对大家能有所帮助!《长歌行》qīng qīng yuán zhōng kuí青青园中葵,zhāo lù dài rì xī朝露待日晞。

yáng chūn bù dé zé阳春布德泽,wàn wù shēng guāng huī万物生光辉。

cháng kǒng qiū jié zhì常恐秋节至,kūn huáng huā yè shuāi焜黄华叶衰。

bǎi chuān dōng dào hǎi百川东到海,hé shí fù xī guī何时复西归?shǎo zhuàng bù nǔ lì少壮不努力,lǎo dà tú shāng bēi老大徒伤悲。

译文园中的葵菜都郁郁葱葱,晶莹的朝露阳光下飞升。

春天把希望洒满了大地,万物都呈现出一派繁荣。

常恐那肃杀的秋天来到,树叶儿黄落百草也凋零。

百川奔腾着东流到大海,何时才能重新返回西境呢?少年人如果不及时的努力,到老来只能是悔恨其一生。

注释⑴长歌行:汉乐府曲题。

这首诗选自于《乐府诗集》卷三十,属相和歌辞中的平调曲。

⑵葵:“葵”作为蔬菜名,指中国古代重要蔬菜之一。

《诗经·豳风·七月》:“七月亨葵及菽。

”李时珍《本草纲目》说“葵菜古人种为常食,今之种者颇鲜。

有紫茎、白茎二种,以白茎为胜。

大叶小花,花紫黄色,其最小者名鸭脚葵。

其实大如指顶,皮薄而扁,实内子轻虚如榆荚仁。

”此诗“青青园中葵”即指此。

⑶朝露:清晨的露水。

晞:天亮,引申为阳光照耀。

⑷”阳春“句:阳是温和。

阳春是露水和阳光都充足的时候,露水和阳光都是植物所需要的,都是大自然的恩惠,即所谓的”德泽“。

汉乐府《长歌行》

汉乐府《长歌行》

古诗今译 小时候我离开了家乡, 到老年才回来, 家乡的口音没有改变而鬓发却已斑白。
见我却没有人认识我,笑着询问我是从哪里来的。
孩子们看
名句赏析——“乡音无改鬓毛衰”
这首诗看似平淡, 却内蕴丰富。 前两句写游子重回故乡, 淡淡的叙述中含有不可言说的
兴奋和激动,诗人置身于故乡熟悉而又陌生的环境之中,
一路走来,心情颇不平静:当年离
把他处死。 曹植应声而起,没走到七步就做好了这首诗。 曹植把自己比喻成锅里的豆子,把
曹丕比喻成锅下面的豆秆。豆子和豆秆本来是生长在同一根上,现在豆秆却在锅下面燃烧,
煎熬锅里的豆子,而锅里的豆子无力反抗。曹植用这个比喻,暗指曹丕我与你是亲生兄弟,
应该是骨肉情深,真诚相至,但现在却是骨肉相残,表达了内心的悲愤。相传曹丕听了面有
古诗今译 太阳依傍山峦渐渐下落,
层高楼。
黄河向着大海滔滔东流。
如果要想遍览千里风景,
请再登上一
名句赏析——“欲穷千里目,更上一层楼。 ”
那是一个日落的傍晚, 诗人登上鹳雀楼, 映入眼帘的首先是一轮落日, 在连绵起伏的群
cuī。
古诗今译 园中有碧绿的葵菜, 晶莹的朝露在阳光下晒干。 春天把幸福的希望洒满了大地, 所有生
物都呈现出一派繁荣生机。 只担心瑟瑟的秋天来到, 树叶儿枯黄而漂落百草凋零衰亡。 千万 条大河奔腾着东流入大海, 什么时候才能重西流?少年时不努力, 到老来只能是空空悔恨了。
名句赏析——“少壮不努力,老大徒伤悲。 ” 本诗借物言理, 以园中青青的葵菜作比喻。 其实在整个春天的阳光雨露之下, 万物都在
惭色。这首诗比喻贴切,用语巧妙,通俗易懂而又含义深长。
敕勒歌 北朝民歌
chìlèchuān yīn shān xi à 敕勒川 ,阴 山下 。

初中语文九年级(初三)长歌行汉乐府

初中语文九年级(初三)长歌行汉乐府

长歌行古诗带拼音解释原文:汉乐府《长歌行》qīng qīng yuán zhōng kuí青青园中葵,zhāo lùdài rìxī朝露待日晞。

yáng chūn bùdézé阳春布德泽,wàn wùshēng guāng huī万物生光辉。

cháng kǒng qiūjiézhì常恐秋节至,kūn huáng huāyèshuāi焜黄华叶衰。

bǎi chuān dōng dào hǎi百川东到海,héshífùxīguī何时复西归?shǎo zhuàng bùnǔlì少壮不努力,lǎo dàtúshāng bēi老大徒伤悲。

注释:长歌行:汉乐府曲调名。

葵:冬葵,我国古代重要蔬菜之一,可入药。

晞:天亮,引申为阳光照耀。

阳春:温暖的春天。

布:布施,给予。

德泽:恩惠。

秋节:秋季。

焜黄:形容草木凋落枯黄的样子。

华:同“花”。

衰:为了押韵,这里可以按古音读作"cuī"。

徒:白白的百川:河流。

译文:早晨,园中有碧绿的葵菜,晶莹的朝露等待在阳光下晒干。

春天把幸福的希望洒满了大地,所有生物因此都呈现出一派繁荣生机。

常常担心肃杀的秋天来到,花和叶都变黄衰败了。

千万条大河奔腾着向东流入大海,什么时候才能再向西流回来?如果年轻力壮的时候不知道图强,到了老年头发花白,一事无成,然后悲伤也没用了。

简析这是一首咏叹人生的歌。

唱人生而从园中葵起调,这在写法上被称作“托物起兴”,即“先言他物以引起所咏之辞也”。

园中葵在春天的早晨亭亭玉立,青青的叶片上滚动着露珠,在朝阳下闪着亮光,像一位充满青春活力的少年。

诗人由园中葵的蓬勃生长推而广之,然后写到整个自然界,由于有春天的阳光、雨露,万物都在闪耀着生命的光辉,到处是生机盎然、欣欣向荣的景象。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档