旅游法语口语

合集下载

法语旅游用语

法语旅游用语

法国观光旅游常用口语会话Prendre l'avion乘飞机旅行Excusez-moi.. 对不起Merci 谢谢Ou est cent place?这个座位在哪里里?Quand on pourrait prendre le dejeuner?请问什么时候供应午餐?Ou est le cabinet de toilette? 请问洗手间在哪里?Avez-vous des journaux chinois?请问有中文报纸吗?Quelles boissons avez-vous?请问有些什么饮料?Je voudrais un café?我想要杯咖啡。

Je voudrais un bifteak.我要牛排。

J'ai un peu froid.donnez-moi une couverture de laine s'il vous plait.我有点冷,请给我一块毛毯。

J'ai un peu mal d'avion.Vous-avez de medicaments?我有点头晕恶心。

请问有药吗?On arrivra a Paris a quelle heure?请问几点到巴黎?Je n'ai pas de casque ici.我这里没有耳机。

Je n'en ai puls besoin.我不需要这个了。

Vous-peuvez me donner un coup de main?请帮我个忙好吗?Une place 坐位le cabinet de toilette 洗手间le petit dejeuner早餐le dejeuner午餐Le dinner 晚餐la revue 杂志la boisson饮料le jus de fruit果汁le jus d'orange橘子汁le jus de pomme苹果汁le coca可乐le café咖啡la biere 啤酒le medicamment药PARIS巴黎LYON里昂MARSEILLE马赛GENEVE日内瓦la casque耳机A l'aeroport 出入境Ce sont mon passeport et visa.这是我的护照和签证。

法语旅游词汇

法语旅游词汇

法语旅游词汇旅店 hôtel你们在哪家旅店下榻? A quel hôtel descendrez-vous ?请您给介绍一家旅店,靠近车站,位于市中心,又不太贵的。

V oulez-vous nous recommander un hôtel pas trop cher , près de la gare , dans le centre de la ville ?在旅游旺季向旅店定房间可不容易。

Ce n‟est pas facile de réserver les chambres dans un hôtel pendant la saison pleine du touris me .他们已经在圣 ·米歇尔旅馆为你们代表团预定了房间。

Ils ont déjà réservé des chambres àl‟ Hôtel Saint-Michel pour votre délégation .是一家三星旅馆。

在我们这个区是第一流的。

C … est un hôtel à trois étoiles . Il est de premier ordre de notre arrondissement .喂,您好!请问是圣 ·米歇尔旅馆吗?请接接待处。

Allo ! Bonjour ! Est-ce que c‟ est Hôtel Saint-Michel ? Passez-moi la réception , s.v.p..我这是中国教育代表团。

你们有空房间吗? Ici , c‟ est la Délégation éducative chinoise . Est-ce que vous avez des chambres libres ?没有,都住满了。

旅游法语—桂林

旅游法语—桂林

GuilinTexte AGuìlín, littéralement «la forêt d’osmanthus », se situe dans la partie nord-est de la région autonome zhuang du Guangxi, en Chine du Sud. Plus précisément, elle se trouve sur la rivière Lijiang. Elle tire son nom de l’osmanthus, un arbre qui pousse abondamment entre la rivière et les collines.Fondée il y a plus de 2 000 ans sous la dynastie Qin, Guilin est l'une des destinations touristiques les plus connues du Guangxi, dont elle était l'ancienne capitale.Avec une superficie totale de plus de 27 809 km², elle compte une population de cinq million d’habitants environ qui appartiennent principalement aux ethnies han, zhuang, miao, yao et dong.Guilin a un climat tempéré et humide ; il ni fait pas froid en hiver et sans avoir une chaleur torride en été. La verdure règne tout au long de l’année. Sa température annuelle moyenne atteint 19 degrés.Guilin est connue pour son paysage composé de petites montagnes en forme de bosses très pentues, caractéristiques de cette région. Ce paysage presque surnaturel est très appréciédes touristes. Elle dispose d’une écologie excellente. Selon les recherches géologiques, la ville de Guilin faisait partie de la haute mer il y a 300 millions d’années. On y trouve un relief karstique ty pique. Il y a de 370 à 325 millions d’années, s’étendait à Guilin une mer, dont le fond était composé de rochers calcaires. Entre 200 millions et 180 millions d’années, les dénivellations de l’écorce terrestre avaient comme résultat la remontée progressive du fond de la mer qui, sous l’effet du vent et de l’eau, se transform ait peu à peu en des collines, des pics, des grottes et des rivières souterraines. En plus, la rivière Lijiang et le paysage environnant champêtre présentent des vues magnifiques. Les paysages de Guilin comprenant « collines verdoyantes, grottes mystérieuses, belles rivières, rochers étrangers »sont uniques en Chine, voire dans le monde.Si le paysage de Guilin est considéré comme le plus beau sous le ciel, c'est parce que ses collines sont uniques : beaucoup d'entre elles se dressent toutes droites, et ont pris des formes diverses qui font penser à des étoiles, des éléphants, des chameaux, des bouteilles... en plus, ses montagnes renferment un grand nombre de grottes oùsont présentés partout des stalactites et des stalagmites, dont les formes rappellent celles du lion, du singe, du poisson rouge, du melon d'eau, du chou-fleur, de la cacahouette, des plantes médicinales, des arbres... Les poésies louangeuses sur le paysage de Guilin écrites par des hommes de lettres de diverses dynasties et les statues de bouddhas se trouvent partout sur des rochers et à l'intérieur des grottes.Quels sont les principaux sites touristiques de Guilin ? Dans le centre , il y a le pic de la Beautésolitaire, la colline en trompe d’éléphant, la colline des Couleurs Accumulées, la colline des Vagues Arrêtées, le lac des Banians et le lac des Cèdres ; àl'Ouest, la rivière des Fleurs de pêche et la grotte de la Flûte de roseau ; à l'est, le parc des Sept Etoiles, la collines du Chameau et celle du Croissant de Lune, la Grotte du Dragon et la forêt des stèles de Guihai ; au sud, le parc Nanxi. La rivière Lijiang faitégalement partie du paysage pittoresque de Guilin.Pour découvrir Guilin et ses environs, il faut compter trois jours. Le premier jour, on grimpe les collines, fait une promenade en bateau le deuxième jour et visite les grottes le troisième. Il convient de se vêtir davantage et de porter de bonnes chaussures de marche, car les grottes sont fraîches et humides. Pour ceux qui voyagent seuls, on leur conseille de louer un bicyclette et de se promener en vélo au long de la rivière Lijiang. Ainsi, ils pourront s'arrêter à leur gré sur le bord de la route et prendre des photos. En passant, on ne peut quitter Guilin sans avoir goûté à ses trois spécialités : le taro, le pamplemousse et le vin d’osmanthus..De beaux paysagesTexte BGuilin est une des célèbres villes touristiques de la Chine. Comme vous le savez, le nom de beaucoup de villes chinoises a une signification, par example, « beijing », la capitale du Nord, «xi’an», la sécurité de l’Ouest, « guilin »signifie la forêt d’osmanthus. En chinois, “gui”, c’est l’osmanthus, “lin”, c’est la forêt.La ville est située au nord-est de la region autonome des Zhuang du Guangxi. Elle se trouve à 150 mètres d’altitude et au même degré de latitude que Miami des Etats-Unis.Guilin s’étend sur u ne superficie de plus de 27 000 km² avec sa grande banlieue, sa population est de 5 000 000 habitants environ. Pour la ville proprement dite, la superficie est de 565 km² avec 600 000 habitants. Une dizaine d’éthnies y habitent, notamment les Han, Zhuang, Hui, Miao, Yao, Dong, etc.Guilin a son siège dans une zone subtropicale, le climat y est donc tempéré et pluvieux. En moyenne, la temperature est de 19 degrés, en juillet et août---la période la plus chaude---la température moyenne est de 28 degrés. Mais de 8 degrés pendant les mois de janvier et de février. La saison la plus froide, en hiver, il ne gèle pas, mais il neige parfois. Quand il neige, c’est la fête pour les gens de Guilin. Beaucuop de monde sort de chez soi pour prendre des photos avec le fond des collines vertes et un peu emergées. Les précipitations annuelles atteignent 1900 millimètres. En été, il arrive souvent que des orages surviennent, brusquement mais s’en aillent tout aussi vite. En hiver, il pleut très souvent, une pluie fine comme une brume. A ce moment-là, l’air est tr empé, et tout est mouillé, on d it que c’est une saison un peu triste.Guilin se trouve sur une vaste étendue de calcaire. Sa constitution géologique est du karst. Ce dernier donne le jour aux collines escarpées, aux grottes étranges et aux belles roches, et avec ses eaux limpides. On les considère comme les quatre caractéristiques du paysage de Guilin.La ville de Guilin possède une longue histoire de plus de deux mille ans. En 214 avant JC, l’agglomération a fait son apparition après l’a chèvement des travaux du Canal Lingqu réalisés par le premier empereur de la sociétéféodale chinoise, Qin Shihuang. Et en 111 avant JC, l’agglomération s’est beaucoup développée sous la dynastie des Han pour se transformer enf in en une ville baptisée d’abord Shi’an, et plus tard, Guilin.Avant la Libération, Guilin était très arriéré sur le plan économique mais après plus de 60 ans d’effort, la ville a beaucoup progressé dans la voie du développement. En 1949, il n’y avait que 4 usines, mais Guilin compte maintenant 430 usines dont une dizaine emploient chacune plus de mille ouvriers. Ce sont des usines textiles, d’électronique, de produit de caoutchuouc. On ne comptait auparavant que 4 hôpitaux avec 194 médecins et infirmières, mais aujourd’hui environ 350 établissements hospitaliers ont été fondés, ils possèdent en tout presque 5000 professeurs, docteurs de toutes les services. Quand à l’éducation, on a obtenu de grandes réalisations: avant, dans ce domaine aussi, la Libér ation, il n’existait que 52 écoles primaries et secondaires, actuellement 351 écoles ont été ouvertes au public, y compris une dizaine d’écoles supérieures, telles qu’une école normale, une école spéciale de medicine, un institut de l’industrie électroniqu e, un institut de la géologie métallurgique, etc. Dans ces ouvrages on doit surtout parler un peu du tourisme de Guilin. La ville a connu un plein essor dans le domaine touristique. Au commencement de son ouverture, en 1978, Guilin a reçu 990 voyageurs étrangers, mais en 1984, on a accueilli plus de 200 000 touristes étrangers.。

法语日常情境会话-在中国旅游(二)

法语日常情境会话-在中国旅游(二)

法语日常情境会话-在中国旅游(二)La Grande Muraille est le symbole de la nation chinoise.长城是中华民族的象征。

Elle est longue de 6700 kilomètres , commencée au 9e siècle av.J.-C……长城长 6700 公里。

公元前9世纪开始兴建。

En 221 av. J-C. , le premier empereur Shihuangdi des Qin a unifié la Chine . Il a relié les murailles.中国第一任皇帝秦始皇于公元前221年统一了中国。

他把城墙连贯为一。

Les Ming lui ont donné son aspect actuel.现今的外观是明朝修缮的。

La Grande Muraille illustre la prospérité et la décadence des dynasties chinoises durant plus de 2000 ans.长城体现出两千多年期间中国历代王朝的兴衰。

Quelle est votre impression de la visite au Palais impérial?您对参观故宫的印象如何?C' est vraiment le plus bel endroit que j' aie jamais vu.这确实是我看到过的最美的地方。

Il y a tant de choses intéressantes à voir . Mais par où commencerons-nous notre promenade?令人感兴趣的东西那么多,我们还到什么地方去走走呢?Je propose de nous contenter de flaner le long de la rue , puisque nous n' avons plus que deux heures à Beijing.我建议就在街上逛逛吧,因为我们在这座城市只有两个小时。

常用旅游法语

常用旅游法语

常用的旅游法语口语(1)人到齐了吗?我们出发。

Tout le monde est présent? Mettons-nous en route. 路上要花多少时间?Combien de temps serons-nous en route?50分钟以后就到了。

On arrive à destination dans 50 minutes.这一边风景好。

Vous avez un panorama magnifique de ce côté.您不想上山吗?从上面可以看这座城市的全景。

Ne voulez-vous pas monter sur la colline? De là- haut, vous verrez tout le paysage de la ville.我们去攀登悬岩好吗?Si on allait escalader les rochers?大家走这条小路,这条小路顺着山坡上去。

On prend ce sentier qui grimpe dans la montagne.这条小路很陡。

他喘不过气来了。

Ce sentier est escarpé. On n'arrive pas à reprendre la respiration.我坚持不下去了。

Je ne tiens plus.别打退堂鼓!加油!Ne battez pas en retraite! Du courage!我们可以在这稍微休息一会儿。

Nous pouvons reprendre haleine ici.继续上路吧!Continuons le chemin!真棒!咱们到山顶了!Bravo! Nous voici arrivés au sommet!你们爬山爬得很高吗?Etes-vous montés très haut?我们沿着悬崖峭壁走。

旅游法语词汇-桂林

旅游法语词汇-桂林
主要地;尤其,特别
stalactite
n. F.钟乳石
ethnie
F.民族;种族;人种
stalagmite
n. F.石笋
tempéré
气候温和的,温暖的
Arachiden. f.
花生,落花生
humide
湿的,潮湿的,
cacahouète
n. f花生,长生果
torride
酷热的,炎热的
médicinal
地质学的,地质的
taro
M.芋头,芋
Reliefn. m
地形
pamplemousse
m(果)柚子,胡柚kar源自tique岩溶的,喀斯特的
Altituden. f.
高度;海拔,海拔高度
Karstn. m
【地质】岩溶,喀斯特
proprement
特有地,专有地
s`étendre
展延,扩展,伸展
subtropicale
considérer
考虑,细想
abondamment
大量地,丰富地
Se dresser
建立,树立
destination
目的地,终点
S`adresser
对某人讲话,找某人帮忙
Ancien,ne
古老的,古旧的
adresse
住址
appartenir
属于,归…所有
renfermer
把…关住;藏有,包含,
principalement
géologique
地质学的,地质的
champêtre
田野的;乡间的
limpide
清澈的,透明的,明净的
agglomération
堆积,居民点,村镇

Hdacsv法语日常用语-旅游

Hdacsv法语日常用语-旅游

秋风清,秋月明,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。

法语日常用语-旅游紧急情况:Appelez la policecall the policeAttentionAttentionCalmez-vousCalm downC'est importantIt's importantc'est urgentit's urgenten cas d'incendiein case of fireexcusez-moi, j'ai besoin d'aideexcuse me, i need some helpil faut qu'on me remorque ma voiturei need a towj'ai besoin d'un interprètei need an interpreterj'ai besoin d'un traducteuri need an translatorj'ai perdu mon saci've lost my pursej'ai raté mon avioni missed my planej'appelle la policei'm calling the policej'arrivei'm coming right awayje me suis enfermé en dehors de ma chambrei've locked myself out of my roomje veux un avocati want a lawyerne pas utiliser l'ascenseurdo not use the liftpouvez-vous m'aider?can you helf me?Quand est-ce que cela s'est passé?when did this happen?venez tout de suitecome right awayvoici le numéro d'immatriculation de la voiture this was the car's licence number丢失物品Il me manque une valiseI'm missing a suitcasej'ai perdu mon cléI've lost my keyj'ai perdu mon amiI've lost my friendj'ai perdu mon billetI've lost my ticketj'ai perdu mon enfantI've lost my childj'ai perdu mon passeportI've lost my passport生病appelez une ambulancecalll an ambulanceelle saigne beaucoupshe's bleeding badlyil est gravement blesséhe's badly hurtj'ai besoin d'un médecini need a doctorj'ai des nauséesi feel nauseousj'ai été en train de faire de l'hyperventilationi've been hyperventilatingje crois que je souffre d'une intoxication alimentaire i believe i may have food poisoningje souffre de douleurs de poitrinei am having chest painsje souffre de d'une crise d'affolementi am having a panic attackje souffre d'une douleur affreusei'm in terrible painje suis blesséi'm hurtje suis diabérique et je dois prendre de l'insuline i am diabetic and must take my insulinje suis pris de vertigei feel dizzyje vais mali feel sickoù est l'h?pital le plus proche?where is the nearest hospital?被盗Il a volé mon portefeuillehe has stolen my walletIl a volé mon sache has stolen my pursej'ai été attaquéi have been muggedOn a volé ma voituremy car's been stolenOn a volé mes bijouxmy jewellery has been stolenOn a volé mes valisesmy luggage has been stolenOn a volé mon portefeuillemy wallet has been stolenOn a volé mon sacmy purse has been stolen。

法语旅游用语_常用法语口语

法语旅游用语_常用法语口语

法语旅游用语_常用法语口语旅游法语100句•基础篇•出行篇•美食篇•住宿篇•购物篇•旅游攻略•求助分享到朋友圈口语基础篇•1、【打招呼寒暄】•Oui 是•2、Non 不是•3、Comment ?a va ? 你好吗?•4、?a va. 不错。

•5、Comme si comme ?a. 差不多。

•6、Bonjour ! 你好!(正式一些)•7、Salut ! 你好(朋友熟人之间)!•8、Bonsoir ! 晚上好!•9、Bonne nuit. 晚安。

•10、?a roule ? 顺利吧?•11、Au revoir. 再见。

•12、Ciao. 再见(原为意大利语)。

•13、Bon, j'y vais. 好了,我走了。

•14、【表示感谢】•Merci. 谢谢。

•15、Merci beaucoup. 非常感谢。

•16、C'est gentil. 真是太好了。

•17、C'est sympa. 真是太好了。

•18、【道歉】•Désolé(e) 抱歉•19、【人家向你道谢时应回答】•Pas du tout.一点也不。

•20、De rien. 没什么。

•21、【催促救急】•Allez ! 快点儿!•22、Au secours ! 救命啊!分享到朋友圈法语出行篇•1、Quel-est le terminus de ce train ?•本次列车的终点站是?•2、Pardon mademoiselle , la gare , s’il vous pla?t.•打扰一下,小姐,你知道怎么去火车站吗?•3、Retardé / Annulé•延误 / 取消•4、Est-ce que je peux prendre le TGV avec ce ticket ?•我能用这张票乘坐TGV吗?•5、Excusez-moi. Où est le Palais du Louvre ? En anglais, s'il vous pla?t.•打扰一下,您能告诉我卢浮宫在哪儿吗?用英语可以吗?•6、Vous tournez à droite.•您向右转。

旅游法语

旅游法语

到如此浪漫的国度,掌握一些浪漫的法文岂不是一件美事?咱们甚至连最基本的常识都不用掌握,追求速度,掌握发音就好。

接招吧!
1、Bonjour
中文意思:你好
发音:beng ru he
2、Comment allez-vous
中文意思:你好(正规场合)
发音:gou mang da lei v u
3、Merci
中文意思:谢谢
发音:mai he si
4、Bonne nuit
中文意思:晚安
发音:bo ne nǚ
5、Au revoir
中文意思:再见
发音:ao he wa he
6、àdemain
中文意思:明天见
发音:a de mang
7、Je ne sais pas
中文意思:不知道
发音:re ne sai pa
8、A bientôt
中文意思:一会见
发音:a bi ang tuo
9、Quel temps fait-il
中文意思:天气怎么样?
发音:ke tong fei tier
10、Quelle heure est-il
中文意思:现在几点了?
发音:ke le er he ti er
中文意思:我爱你发音:re te mu。

旅游与生活常用法语大全

旅游与生活常用法语大全

旅游与生活常用法语大全第一课介绍Le?on 1 Présentation1.Commentvous appelez-vous?您叫什么名字?2.Je m'appelleJacques Videau.我叫雅克维多。

/doc/2061128a26d3240c844769eae009581b6ad9bd55.html ments'appellevotreami?您的朋友叫什么名字?4.Il s'apelle Jean Dupont.他叫让·杜邦。

5.Jean et moi, noussommesdevieuxamis.我和让是老朋友了。

6.Etes-vous lefrère de Louis?您是路易的兄弟吗?7.Non, je ne le suis pas.不,我不是。

8.Voici M. Legrand.这是勒格朗先生。

9.Permettez-moide vous présenter M.Argaud.请允许我想您介绍阿尔戈先生。

10.Enchantéde vous conna?tre.很高兴认识您。

第二课问候Le?on 2 Saluations11.Bonjour, je suis Pierre Vincent.您好,我是皮埃尔·樊尚。

12.Comment allez-vous?您好吗?13.Très bien ,merci .Etvous?很好,谢谢,您呢?14.Moiaussi,merci.我也很好,谢谢。

15.Anne va bien?安娜好吗?16.Elleva très bien,merci.她很好,谢谢。

17.?a vabien,Li Ming.李明,你好吗?18.Bonsoir, MmeDurand.晚上好,杜朗夫人。

Bonnenuit, Fran?ois.晚安,弗朗索瓦。

19.Au revoir, Jeanne.再见,雅娜。

Bigphwk法语常用的旅游口语

Bigphwk法语常用的旅游口语

七夕,古今诗人惯咏星月与悲情。

吾生虽晚,世态炎凉却已看透矣。

情也成空,且作“挥手袖底风”罢。

是夜,窗外风雨如晦,吾独坐陋室,听一曲《尘缘》,合成诗韵一首,觉放诸古今,亦独有风韵也。

乃书于纸上。

毕而卧。

凄然入梦。

乙酉年七月初七。

-----啸之记。

法语常用的旅游口语人到齐了吗?我们出发。

Tout le monde est présent? Mettons-nous en route.路上要花多少时间?Combien de temps serons-nous en route?50分钟以后就到了。

On arrive à destination dans 50 minutes.这一边风景好。

Vous avez un panorama magnifique de ce côté.您不想上山吗?从上面可以看这座城市的全景。

Ne voulez-vous pas monter sur la colline? De là- haut, vous verrez tout le paysage de la ville.我们去攀登悬岩好吗?Si on allait escalader les rochers?大家走这条小路,这条小路顺着山坡上去。

On prend ce sentier qui grimpe dans la montagne.这条小路很陡。

他喘不过气来了。

Ce sentier est escarpé. On n'arrive pas à reprendre la respiration.我坚持不下去了。

Je ne tiens plus.别打退堂鼓!加油!Ne battez pas en retraite! Du courage!我们可以在这稍微休息一会儿。

Nous pouvons reprendre haleine ici.继续上路吧!Continuons le chemin!真棒!咱们到山顶了!Bravo! Nous voici arrivés au sommet!你们爬山爬得很高吗?Etes-vous montés très haut?我们沿着悬崖峭壁走。

旅游法语1

旅游法语1

Cha pitre I A L’AEROPORTAcceuillir les clientsSituation 1A : Excusez-moi, Monsieur, est-ce que vous venez de Paris ? Et parmivous y a-t-il un monsieur qui s’appelle Dany René ?B : Oui, c’est moi-même.A : Bonjour Monsieur René, et soyez le bienvenu à JiNan, je m’appelleLIU, LIU Lin de l’Agence de Voyages de Guanghui. Je viens ici pour vous acceuillir.B : Bonjour Monsieur LIU, merci d’être venu.A : Je vous en prie. Vous êtes 10 en tout ?B : Ah oui, nous sommes 10 au total. Trois couples et leurs enfants.A : Soyez les bienvenus. Avez-vous fait un bon voyage ?B : Oui, le voyage était un peu long, mais le service àbord étaitexcellent.A : Bon, avez-vous récupéré tous vos bagages ?B : Oui.A : Est-ce que tout le monde est là ?B : Oui, nous sommes au complet.A : Allons-y, alors ! La voiture nous attends dehors, voudriez-vous mesuivre ? Nous allons prendre la sortie numéro 5.Est-ce votre première visite en Chine ?B : Pour moi, c’est déjà la deuxième fois que je viens en Chine, mai spour les a utres, oui, c’est l eur première visite en Chine.A : Quelles villes vous avez déjà visitées ?B : Pékin, naturellement, et en plus ShangHai, Hangzhou, Xi’an etGuilin. Elles m’ont beaucoup impressionné et le voyage m’a donnéde très bons souvenirs.A : J’e spère que votre séjour à JiNan vous plaira.Cha pitre II EN ROUTE A L’HOTELSituation 1 Dans la voitureA : Monsieur, c’est l’emploi du temps pendant votre séjour à JiNan,pourriez-vous le voir et le confirmer ?B : Ah, merci. ........ (après 30 secondes) bon, le programmeest parfait, j’en suis très content.A : L’aéroport est un peu loin de la ville, cela va nous prendre environune heure pour arriver à votre hôtel. J’aimerais bien en profiter pour faire une présentation. Je m’appelle LIU Lin, LIU est mon nom de famille, Lin est mon prénom, ça signifie en chinois la forêt, et vous pouvez m’appeler directement Lin, je suis votre guide pendant la durée de votre séjour àNinan, donc si vous avez n’importe quelles qu estions, n’hésitez pas de me les poser. Et c’est Monsieur Wang, il est notre chauffeur à JiNan. Et en plus, je voudrais bien de vous dire quelques points auxquels vous devez faire attention pendant votre séjour en Chine : d’abord gardez bien vos sacs et vos poches dans la foule, parce que’il y aura peut-être des voleurs ; et puis vous feriez mieux de ne pas acheter les souvenirs des crieurs au bord de la rue, parce que vous risquez d’être dupés, et ne vous inquiétez pas, si vous voulez acheter des souvenirs pour vos parents et vos amis , je vais vous conduire aux magasins normaux, on y vend des articles de bonnes qualités et à un prix modéré; en Chine, le pourboire n’est pas obligatoire. Mais vous pouvez toujours donner 10yuans àcelui qui vous a rendu service ; de plus, en Chine, l’eau cou rante n’est pas potable, même dans un hôtel luxe. Vous pouvez boire de l’eau bouillie ou acheter de l’eau minérale ; vous pouvez changer les euros en yuans à la banque, à l’hôtel, à l’aéroport, etc., mais vous devez présenter votre passeport ; malgrétous les efforts menés pour améliorer les conditions des toilettes en Chine, il n’ya pas de papier toilettes dans certaines toilettes. Donc, n’oubliez pas de prendre avec vous du papier toilettes lors de vos déplacements.Maintenant, j’aimerais bien d e vous présenter en général la ville de Jinan, qui est parfois surnommée la « Ville du Primtemps »et la « Citédes Sources », c’est la capitale de la province chinoise du Shandong. Jinan est situéau nord du Shandong, elle a le statut administratif de ville sous-provinciale.Jinan connaît quatre saisons distinctes. La température moyenne annuelle est de 14.2 degrés.Le site de la ville est habité depuis au moins 4000 ans. Sous la dynastie des Song (960-1279), Jinan a vu fleurir les deux poètes les plus renommés des Song du Sud : Xin Qiji (1140-1207) et Li Qingzhao (1084-1151), la plus célèbres poétesse de l’histoire chinoise. Ses deux poètes ont mis leur talent au service d’un projet utopique de renaissance nationale àune époque oùla Chine était occupée par des envahisseurs, les Jurchen.La ville est réputée pour ses « 72 sources thermales », et la source la plus fameuse est celle de Baotu, qui fut visitée par le grand empreur Qing Qian Long, et pour ses nombreux temples et autres lieux de culte bouddhiste, dont la pagode des Quatre Portes du VIIe siècle et le temple de Lingyan, bâti sous les Jin, de 265 à 420 de notre ère. Il connut son apogée sous la dynastie des Tang et accueillit le fameux moine Xuan Zang, qui y traduisit de nombreux soutras rapportés de l’Inde.Les autres curiosités célèbres de Jinan sont la montagne des Mille Bouddhas, le lac Daming et le lac des Cinq dragons. Et Jinan est jumelée à Rennes.Bon, et maintenant, nous sommes déjà au centre de la ville de Jinan. Vous avez à votre droite le musée du Shandong, qui abrite des objets de la civilisation néolitique de DaWenkou, de4100 à2600 av. J.-C. qui aurait vu naître les prémices de l’écriture.Voilà, nous sommes à l’hôtel. Il se trouve juste au centre de la ville, la circulation est très commode.Châpitre III A L’HOTELSituation 1A : Portez bien vos bagages et suivez-moi, S.V.P.B : C’est très joli ici.A : Nous avons quelques papiers à remplir à la réception. J’auraibesoin de vos passeports. Si vous le souhaitez, je peux faire ces formalités à votre place, je n’en ai pas pour longtemps.B : Très bien, merci. Voici nos passeports.(Cinq minutes plus tard...)A : C’est fait, vous logez dans la chambre 4035, 4036 et 4037 , ilssont au troisième étage. Voici les cartes de vos chambres.L’ascenseur est par-là.B : Merci.A : Si vous n’êtes pas contents de vos chambres, n’hésitez pas à me ledire.B : Rassurez-vous, il ne devrait pas y avoir de problèmes, je vous faisconfiance.A : Et si vous voulez changer de l’argent, vous pouvez aller à laréception.B : D’accord.A : Bon, je vous laisse pour le moment, prenez votre temps pourarranger vos affaires et vous reposer un peu. Je vous attends àmidi et demi dans le lobby pour le déjeuner.B : Merci beaucoup, à tout à l’heure.Situation 2B : Y a-t-il un magasin près de l’hôtel ?A : Oui, il y a un quartier commercial pas très loin d’ici.B : Il faut combien de temps en voiture ?A : C’est à un quart d’heure à pied.B : Ah, c’est tout près alors. Pourriez-vous m’indiquer le chemin poury aller ?A : Si vous voulez y aller maintenant, je peux vous accompagner, jen’ai rien de prévu ce soir.B : C’est très gentil de votre part, merci. Mais je ne voudrais pas vousdéranger plus longtemps, si vous pouriez me faire un plan, ce serait déjà formidable.A : D’accord.Situation 3A : J’aimerais vous présenter le programme de demain.B : Oui, avec plaisir.A : Demain, on se retrouve dans le lobby de l’hôtel et on part à septheures et demie.B : D’accord.A : Demain matin, nous allons faire des visites en ville, et vous aveztout l’après-midi à votre disposition.B : S’il pleuvait demain ?A : Je ferai attention aux prévisions de la météo, si le temps nepermettait pas de faire des visites en ville, on ferait autre chose.Je vous tiendrai au courant.B : Merci.。

法国旅游常用法语口语

法国旅游常用法语口语

法国旅游常用法语口语Prendre l'avion 乘飞机旅行Excusez-moi.. 对不起Merci 谢谢Ou est cent place?这个座位在哪里里?Quand on pourrait prendre le dejeuner?请问什么时候供应午餐?Ou est le cabinet de toilette? 请问洗手间在哪里?A vez-vous des journaux chinois?请问有中文报纸吗?Quelles boissons avez-vous?请问有些什么饮料?请问有些什么饮料?Je voudrais un caf é?我想要杯咖啡。

Je voudrais un bifteak.我要牛排。

J'ai un peu froid.donnez-moi une couverture de laine s'il vous plait.我有点冷,请给我一块毛毯。

J'ai un peu mal d'avion.V ous-avez de medicaments?我有点头晕恶心。

请问有药吗?我有点头晕恶心。

请问有药吗?On arrivra a Paris a quelle heure?请问几点到巴黎?Je n'ai pas de casque ici.我这里没有耳机。

Je n'en ai puls besoin.我不需要这个了。

V ous-peuvez me donner un coup de main?请帮我个忙好吗?Une place 坐位le cabinet de toilette 洗手间le petit dejeuner 早餐le dejeuner 午餐Le dinner 晚餐la revue 杂志la boisson 饮料le jus de fruit 果汁le jus d'orange 橘子汁le jus de pomme 苹果汁苹果汁le coca 可乐le café咖啡la biere 啤酒le medicamment 药P ARIS 巴黎L YON 里昂MARSEILLE 马赛GENEVE 日内瓦la casque 耳机A l'aeroport 出入境Ce sont mon passeport et visa.这是我的护照和签证。

旅游与生活常用法语大全(doc 16页)

旅游与生活常用法语大全(doc 16页)

旅游与生活常用法语大全(doc 16页)第一课介绍Leçon 1 Présentation 1.Comment vous appelez-vous?您叫什么名字?2.Je m'appelle Jacques Videau.我叫雅克维多。

3.Comment s'appelle votre ami?您的朋友叫什么名字?4.Il s'apelle Jean Dupont.他叫让·杜邦。

5.Jean et moi, nous sommes de vieux amis.我和让是老朋友了。

6.Etes-vous le frère de Louis?您是路易的兄弟吗?7.Non, je ne le suis pas.不,我不是。

8.Voici M. Legrand.这是勒格朗先生。

9.Permettez-moi de vous présenter M. Argaud.请允许我想您介绍阿尔戈先生。

10.Enchantéde vous connaçtre.很高兴认识您。

23.C'est votre stylo?这是您的钢笔吗?24.Non, ce n'est pas mon stylo(ma clé).不,这不是我的钢笔(钥匙)。

25.A qui est-ce stylo(cette clé)?这是谁的钢笔(钥匙)?26.C'est le stylo(la clé)de Pierre.这是皮埃尔的钢笔(钥匙)。

27.Est-ce que ce sont des tables?这些是桌子吗?28.Non, ce ne sont pas des tables.不,这些不是桌子。

29.Oùest la porte?门在哪儿?30.Elle est là.(La voilà).门在那儿。

ay-ublaf法语日常用语-旅游

ay-ublaf法语日常用语-旅游

、.~①我们‖打〈败〉了敌人。

②我们‖〔把敌人〕打〈败〉了。

法语日常用语-旅游紧急情况:Appelez la policecall the policeAttentionAttentionCalmez-vousCalm downC'est importantIt's importantc'est urgentit's urgenten cas d'incendiein case of fireexcusez-moi, j'ai besoin d'aideexcuse me, i need some helpil faut qu'on me remorque ma voiturei need a towj'ai besoin d'un interprètei need an interpreterj'ai besoin d'un traducteuri need an translatorj'ai perdu mon saci've lost my pursej'ai raté mon avioni missed my planej'appelle la policei'm calling the policej'arrivei'm coming right awayje me suis enfermé en dehors de ma chambrei've locked myself out of my roomje veux un avocati want a lawyerne pas utiliser l'ascenseurdo not use the liftpouvez-vous m'aider?can you helf me?Quand est-ce que cela s'est passé?when did this happen?venez tout de suitecome right awayvoici le numéro d'immatriculation de la voiture this was the car's licence number丢失物品Il me manque une valiseI'm missing a suitcasej'ai perdu mon cléI've lost my keyj'ai perdu mon amiI've lost my friendj'ai perdu mon billetI've lost my ticketj'ai perdu mon enfantI've lost my childj'ai perdu mon passeportI've lost my passport生病appelez une ambulancecalll an ambulanceelle saigne beaucoupshe's bleeding badlyil est gravement blesséhe's badly hurtj'ai besoin d'un médecini need a doctorj'ai des nauséesi feel nauseousj'ai été en train de faire de l'hyperventilationi've been hyperventilatingje crois que je souffre d'une intoxication alimentaire i believe i may have food poisoningje souffre de douleurs de poitrinei am having chest painsje souffre de d'une crise d'affolementi am having a panic attackje souffre d'une douleur affreusei'm in terrible painje suis blesséi'm hurtje suis diabérique et je dois prendre de l'insuline i am diabetic and must take my insulinje suis pris de vertigei feel dizzyje vais mali feel sickoù est l'h?pital le plus proche?where is the nearest hospital?被盗Il a volé mon portefeuillehe has stolen my walletIl a volé mon sache has stolen my pursej'ai été attaquéi have been muggedOn a volé ma voituremy car's been stolenOn a volé mes bijouxmy jewellery has been stolenOn a volé mes valisesmy luggage has been stolenOn a volé mon portefeuillemy wallet has been stolenOn a volé mon sacmy purse has been stolen。

旅游口语法语教案模板范文

旅游口语法语教案模板范文

课程名称:法语口语(旅游专题)课时:2课时教学目标:1. 学生能够掌握基本的旅游口语表达,如预订、点餐、购物、问路等。

2. 学生能够运用所学口语进行简单的日常交流,提高法语口语实际运用能力。

3. 培养学生对法国旅游文化的兴趣,拓宽视野。

教学重点:1. 常用旅游口语词汇和短语。

2. 旅游场景下的基本句型结构。

教学难点:1. 词汇和句型的灵活运用。

2. 旅游场景下的语境理解。

教学准备:1. 教学PPT或黑板。

2. 旅游场景图片或视频。

3. 相关旅游口语练习材料。

教学过程:第一课时一、导入(10分钟)1. 展示法国旅游风光图片,激发学生学习兴趣。

2. 引导学生谈论对法国旅游的期待和向往。

二、新课导入(20分钟)1. 教师讲解旅游口语的基本词汇和短语,如:hotel(酒店)、restaurant(餐厅)、gare(火车站)等。

2. 通过例句展示常用句型结构,如:Je voudrais une chambre(我想预订一间房)、Où est la salle de bains?(洗手间在哪里?)三、情景模拟(30分钟)1. 将学生分成小组,模拟以下场景:- 预订酒店- 在餐厅点餐- 在商店购物- 问路2. 教师巡回指导,纠正学生的发音和语法错误。

四、课堂小结(10分钟)1. 回顾本节课所学内容,强调重点词汇和句型。

2. 布置课后作业,要求学生进行口语练习。

第二课时一、复习导入(10分钟)1. 学生回顾上一节课所学内容,展示所学旅游口语。

2. 教师点评学生的表现,指出不足之处。

二、巩固练习(30分钟)1. 教师播放旅游场景视频,学生跟读并模仿视频中的对话。

2. 学生分组进行角色扮演,巩固所学口语。

三、拓展延伸(20分钟)1. 教师介绍法国旅游文化,如:法国美食、旅游景点等。

2. 学生分享自己了解的法国旅游信息。

四、课堂小结(10分钟)1. 回顾本节课所学内容,强调重点词汇和句型。

2. 布置课后作业,要求学生进行口语练习。

成都法语学习:法语口语旅行和交通

成都法语学习:法语口语旅行和交通

成都法语学习:法语口语旅行和交通Voyage et transport——Les voyages cotent cher?——Et comments jamais bougéde Paris?——Si,plus d'une fois, Quand on n'a pas les moyens, i1 faut les chercher. ——Dis-moi ton“truc”.——J'ai fait comme les autres. Tu sais,en !——Alors, to n'aFrance,les étudiants sont sans moyens comme nous, ici.Pour ceux qui n'ont pas de bourse, c'est encore pire, car ce n'est pas agréable de vivre àla charge de ses parents, quand on a déjàplus de vingt ans. Il faut essayer de se débrouiller par soi-même.——Je suis entièrement d'accord avec toi.Ici, les étudiants sont trop pris en charge.——Là -bas, pour voyager, certains prennent leur sac à dos et font de l'auto-stop.——Et on les prend?——Il faut savoir y faire. Personnellement, je n'ai jamais essayé. Mais j'ai pratiqué un autre genre d'auto-stop, “organisé”.——Comment ca?——J'ai cotiséàune agence;après, je disais oùje souhaitais aller et quand. Et ceux qui ont des voitures y enregistrent aussi le lieu et la date de leur départ.L'agence nous met en contact et allez hop!on part.Comme l'agence possède le dossier des deux parties, i1 n'y a pas de risque.——C'est génial.——Oui.Une fois, pour les vendangcs, j'ai payé cent francs, juste les frais d'essence à partager, pour descendre jusqu'à Montpellier.Et puis, si tu as quelques économies, tu peux prendre aussi le train, ce qui est moins fatigant et plus rapide. Avec le T.G.V. (Train à Grande Vitesse), quatre heures suffisent pour aller de Paris à Lyon et six heures jusqu'à Marseille. ——Mais a cote plus cher?——Pas plus cher que les trains ordinaires, mais i1 y a la réservation en plus. Le plus important est de choisir le moment et la durée de son voyage. Pour éviter 1'encombrement, la SNCF (Société Nationale des Chemins de Fer) distingue, d'après les statistiques du nombre de passagers, les zones “blanches”et“bleues”. Tu as une réduction de 25%,si tu voyages dans les zones bleues, c'-à-d, les jours creux.——La réduction est intéressante. De toute faon, je n'aurai pas à faire des voyages d'affaires, qui n'attendent pas.——C'est a. Et puis, si ton séjour dure plus de cinq jours, tu bénéficies aussi d'un tarif moins cher, de 30%,si je me souviens bien.——Faire nn séjour,c'est bien, mais oùlonger?——Ne t'en fais pas, to trouveras toujours un ami qui t'hébergera.Les Franais ont plus de place que nous. Beaucoup ont une résidencesecondaire à la campagne, qui n'est pas habitée toute 1'année. PS:本文章由成都法语学习-法亚小种李老师整理。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

旅游法语口语一到齐了吗?我们出发。

Tout le monde est présent ? Mettons-nous en route .路上要花多少时间?Combien de temps serons-nous en route ?50分钟以后就到了。

On arrive à destination dans 50 minutes .这一边风景好。

V ous avez un panorama magnifique de ce côté .您不想上山吗?从上面可以看这座城市的全景。

Ne voulez-vous pas monter sur la colline ? De là- haut , vous verrez tout le paysage de la ville .我们去攀登悬岩好吗?Si on allait escalader les rochers ?大家走这条小路,这条小路顺着山坡上去。

On prend ce sentier qui grimpe dans la montagne .这条小路很陡。

他喘不过气来了。

Ce sentier est escarpé . On n’ arrive pas à reprendre la respiration .我坚持不下去了。

Je ne tiens plus .别打退堂鼓!加油!Ne battez pas en retraite ! Du courage !我们可以在这稍微休息一会儿。

Nous pouvons reprendre haleine ici.继续上路吧!Continuons le chemin !真棒!咱们到山顶了!Bravo ! Nous voici arrivés au sommet !你们爬山爬得很高吗?Etes-vous montés très haut ?我们沿着悬崖峭壁走。

Nous avons longé des précipices .我对这次旅行可满意了。

今年冬天,我还要到山上去。

Je suis enchenté de mon séjour . Je retournerai dans la montagne cet hiver .城里有什么可参观的地方?郊区呢?Qu’ y a-t-il àvisiter dans la ville ? Et dans les environs ?今天有什么安排?Quel est le programme pour aujourd’hui ?今晚您有什么活动吗?Avez-vous quelque projet pour ce soir ?今晚没有安排什么活动。

Il n’ y a rien de prévu pour ce soir .您让我看了这么多如此有趣的东西。

V ous m’ avez montrétant de choses si intéressantes .我对在北京的逗留非常满意。

Je suis très satisfait de mon séjour à Beijing .长城是中华民族的象征。

La Grande Muraille est le symbole de la nation chinoise .长城长6700 公里。

公元前9世纪开始兴建。

Elle est longue de 6700 kilomètres , commencée au 9e siècle av.J.-C..中国第一任皇帝秦始皇于公元前221年统一了中国。

他把城墙连贯为一。

En 221 av. J-C. , le premier empereur Shihuangdi des Qin a unifié la Chine . Il a reliéles murailles .现今的外观是明朝修缮的。

Les Ming lui ont donné son aspect actuel.长城体现出两千多年期间中国历代王朝的兴衰。

La Grande Muraille illustre la prospérité et la décadence des dynasties chinoises durant plus de 2000 ans .您对参观故宫的印象如何?Quelle est votre impression de la visite au Palais impérial ?这确实是我看到过的最美的地方。

C’ est vraiment le plus bel endroit que j’ aie jamais vu .令人感兴趣的东西那么多,我们还到什么地方去走走呢?Il y a tant de choses intéressantes à voir . Mais par où commencerons-nous notre promenade ?我建议就在街上逛逛吧,因为我们在这座城市只有两个小时。

Je propose de nous contenter de flâner le long de la rue , puisque nous n’ avons plus que deux heures à Beijing .我看到你们城里到处是欣欣向荣,市场繁荣,但人实在太多了。

Je vois que tout respire la prospérité et les marchés sont florissants , mais votre ville est vraiment trop peuplée .您紧随着我,否则会在人群中走失的。

Suivez-moi de près , sinon on va se perdre dans cette foule .许多外国人来中国。

Beaucoup d’étrangers se rendent en Chine .这有好几个原因。

Il y a plusieurs raisons à cela .一方面,机票不很贵。

D’abord, le billet d’ avion n’ est pas très coûteux .另一方面,在这之前没几年,只允许进行有组织的旅行,是有旅行社组织的。

Ensuite , il y a peu d’ années encore de cela , seuls les voyages organisés en passant par une agence étaient autorisés旅游法语口语二然而今天可以去中国作个人旅行。

Alors qu’ aujourd’hui , on peut se rendre en Chine en voyage individuel .还有一点:外国人可以在那里找到自己想要的东西。

Enfin , les voyageurs étrangers vont y trouver ce qu’ ils a ttendent .动身的前一年,我就开始为这次旅行作准备。

J’ ai commencé à préparer ce voyage environ un an avant de partir .我要求自己读了许多有关中国的书。

Il m’ a fallu lire beaucoup de livres sur la Chine .因为,我喜欢了解我所去的国家的情况。

Car je préfère connaître les pays dans lesquels je me rends .我们是四个人。

我们去了北京,西安,武汉,桂林和广州。

Nous étions quatre . Nous sommes passés par Beijing , Sian , Wuhan , Guilin et Guangzhou .我们感到最难的是找到交通工具。

Ce qui nous a paru le plus difficile a étéde trouver des moyens de transport .中国的火车,飞机,汽车总是挤满了人。

Les trains , les avions , les bus chinois sont toujours bondés.买票不容易。

Il n’est pas facile de trouver des billets .我们改变了路线。

Nous avons changé notre itinéraire .虽然遇到这些小麻烦,但有许多美好的回忆。

Mais àcôtéde ces inconvénients , que de bons souvenirs !这次旅行留下的最美好印象当中,居首位的乃是中国人民的盛情。

Parmi lesmeilleures impressions de ce voyage, je retiendrai en premier, la gentillesse du peuple chinois .不过,我们不懂中文,不容易交流思想。

Pourtant , nous ne connaissons pas la langue chinoise et il n’ est pas facile de communiquer .我们忘不了对我们和蔼可亲的人们。

Nous n’ oublierons pas ces gens qui ont été aimables avec nous.美丽的风景给我留下了难忘的印象。

La beauté des sites m’ a fait une impression inoubliable我们还欣赏了桂林和长江三峡的景色。

Nous avons admiréles paysages de Guilin et les Trois Gorges du fleuve Changjiang ( Yangtsé ) .我们察觉中国文化和我们的文化很不相同。

相关文档
最新文档