《木兰诗》公开课获奖课件
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2、从哪些诗句可见军情紧急?
昨夜见军贴,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
3、“大”突出征兵范围广、数量大;“十二” 表示数量之多。这两个词表示军情紧急,渲染 战争的紧张气氛。
4、军书十二卷,卷卷有爷名。用了什么修辞
手法? 顶真(顶针)
第三节: 辞: 告别。去: 离开。但:
只。
翻译去:东边的集市买来骏马,到西边的集 市买来马鞍和马鞍下的垫子,去南边的集 市买来马嚼子和缰绳,到北边的集市买来 长长的马鞭。早晨辞别爹妈离开,晚上投 宿在黄河边上,听不到爹妈呼唤女儿的声 音,只听到黄河流水的声音。早晨告别黄 河离开,晚上就到了黑山头,听不到爹妈 呼唤女儿的声音,只听到燕山胡人的战马 叫的声音。
花木兰其人
花木兰是北朝时河南省虞城县营廓人。女 扮男装,代父从军,屡立战功。凯旋而归,帝 封官嘉奖,木兰不受,欲纳宫中,以死拒之。 唐初,追封为孝烈将军。人们为纪念她,于唐 代修建花木兰祠,祠内现存元代立《孝烈将军 祠像辨正记》和清立《孝烈将军祠辨误正名记》 石碑,详细记载了花木兰的身世、籍贯、业绩 及历代修祠情况。近年来,又修复了木兰祠大 殿等一大批景点。花木兰祠已收入《中国名胜 词典》。
希望
翻译:回来拜见皇上,皇上坐在举行大典
的朝堂上。给(我)记了很多次功,
赏赐的财物很多很多。皇上问(我)
要求什么,木兰不愿意当尚书省的官;
希望骑上千里马,送我回到故乡去。
第六节:帖:通贴,粘贴火:
通伙
翻译爹:妈听到女儿回家来,互相扶持着到 外城来迎接;姐姐听到妹妹回来,对着 门梳装打扮;小弟弟听到姐姐回来,霍 霍地磨刀准备杀猪宰羊。打开我东面阁 楼的门,坐在我西边阁楼的床上,脱下 我身上的战袍,穿上我以前的衣裳,对 着窗户梳理像云那样的鬓发,对着镜子 贴上额头的花黄。走出门看看同伍的士 兵,他们都吃惊忙乱得不得了:在一起 打了十二年的仗,还不知道木兰是个女 孩子。
yān jì
戎机 朔气 金柝 红妆
róng shuò tuò zhuāng
著我旧时裳 zhuó
傍地走
bàng
第一节: 复:再、又当: 面闻对:着 惟听:到 只
翻译:一阵唧唧声,又一阵唧唧声,木 兰正对着门织布。听不到织布机发 出的声音,只听到女儿叹气的声音。
1、从什么地方可看出木兰的身份?
(木兰当户织)
网络资料:
脍炙人口的《木兰诗》是一部流传了千百年的北朝民歌, 历史学家范文澜在《中国通史简编》中早已肯定,这首诗内容是 “真实的”。1982年曹熙先生发表《木兰辞新考》,明确花木兰 确有其人,“花”是后人加的姓,木兰本名穆兰,穆是鲜卑人的 姓,约出生在河南地,属今日的伊盟(包头人习称“河西”, 1926年曾隶属包头县)。花木兰替父从军是参加对阴山之北柔然 的战争。
第四节: 若:像 寒光: 寒冷的月光。 “将军百战死,壮士十年归”:
互文。主语是将军和壮士。
翻译:不远万里,奔赴战场。像飞一样跨过 一道道的关,越过一座座的山。北方的 寒气传送着打更的声音,寒冷的月光照 在将士的铠甲上。将士们身经百战九死 一生,十年后才回来。
第五通节“:册”,
策:记
所欲:
想愿要:的
为什么要如此安排? 详写女儿情态,略写英
替父出征 —— 详 写
雄气慨。因为这首诗所 要突出的是对木兰孝敬
征战沙场 —— 略 写
父母、深明大义、勇担 重任的性格的颂扬。隐
凯旋受封 —— 略 写
后来人们将乐府采集的诗篇称为“乐府诗”。
作品简介
花木兰的故事源于《木兰诗》,《木兰诗》 选自宋朝·郭茂倩编的《乐府诗集》,这是南 北朝时北方的一首民歌。叙述了古代英雄木 兰代父从军、建功立业的传奇故事。
乐府 双 璧
《木兰诗》 《孔雀东南飞》
读准下列加点字的音
机杼 可汗 鞍鞯 辔头
燕山
胡骑
zhù kèhán jiān pèi
由此可知:
(一)《木兰诗》是以391年北魏征调大军出征柔然的史实为 背景而作的。
(二)当时北魏的拓跋珪,是皇帝也称可汗。 (三)当时北魏的都城是盛乐(和林格尔),离黄河很近。当 时调来的军队就集结在黄河边上。
(四)黑山是现在内蒙古四子王旗的喀喇和硕山。
(五)燕山即燕然山,是杭爱山的一支
简介:乐府诗和乐府 继《诗经》《楚辞》之后,在汉魏六朝文学史
汉字区分识记
形近字
杼 柝戎 抒 析戍
生僻字
鞯
辔
识记通假字
1、对镜帖花黄 帖:通“贴”,
粘贴,贴上。
2、出门看火伴 火:通“伙”,
伙伴。
“巾帼不让须眉”是什么意
思? 巾帼一般是指妇女(是从女性
的头饰来称的); 须眉则是指壮年的男子(也是
从头饰的样式而得的称呼) ; 意思是:女子未必就比男子差,
或是不比男子差。
2、不闻机杼声,惟闻女叹息。这组对偶 句表现了木兰停机不织,只是连声叹息的 情态。这样写有两个作用,请你说说看?
①设置悬念,引起读者的阅读兴趣------木兰 为何忧愁?从而引出下文的一问一答。 ②避免平铺直叙,使文章情节曲折多姿、引人 入胜。
第二节:
何所思:“所思何”的愿倒:装。 市:买
愿意
翻译问:女儿所想的是什么,问女儿所思念
的是什么。女儿也没有想什么,女儿也
没有思念什么。昨天晚上看到军中的文
告,皇上正大规模的征兵。征兵的名册
很多ຫໍສະໝຸດ Baidu,每卷都有父亲的名字。我父亲
(老了)没有大儿子(接替),木兰我
没有大哥(去参军),我愿意为此去买
鞍马,从此以后替父亲去出征。
1、木兰替父从军的原因是什么?(用原文回答)
阿爷无大儿,木兰无长兄,
第七节:用比喻作结。 走:跑 安: 怎么,哪里
提着兔子的耳朵悬在半空时,雄兔 两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时 常眯着(所以容易辨别),雄雌两只 兔子一起并排着跑,怎么能辨别出哪 只是雄兔,哪只是雌兔呢?
用小标题的形式概括全诗情节,力求文字简 洁、工整。
代父从军
辞官回乡
征战沙场
建功受封
诗中是如何安排详略的?
上出现了一种能够配乐歌唱的新诗体,叫做“乐 府诗”,它大放异彩, 成为中华民族优秀文化遗 产的一个有机组成部分。
“乐府”本是古代主管音乐的官署的名称,负 责制谱度曲,训练乐工,采集诗歌民谣,以供朝 廷祭祀宴享时演唱,并可以观察风土人情,考见 政治得失。
秦朝及西汉惠帝时设有“乐府令”,汉武帝时的乐 府规模较大。采集民间诗歌和乐曲。
昨夜见军贴,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
3、“大”突出征兵范围广、数量大;“十二” 表示数量之多。这两个词表示军情紧急,渲染 战争的紧张气氛。
4、军书十二卷,卷卷有爷名。用了什么修辞
手法? 顶真(顶针)
第三节: 辞: 告别。去: 离开。但:
只。
翻译去:东边的集市买来骏马,到西边的集 市买来马鞍和马鞍下的垫子,去南边的集 市买来马嚼子和缰绳,到北边的集市买来 长长的马鞭。早晨辞别爹妈离开,晚上投 宿在黄河边上,听不到爹妈呼唤女儿的声 音,只听到黄河流水的声音。早晨告别黄 河离开,晚上就到了黑山头,听不到爹妈 呼唤女儿的声音,只听到燕山胡人的战马 叫的声音。
花木兰其人
花木兰是北朝时河南省虞城县营廓人。女 扮男装,代父从军,屡立战功。凯旋而归,帝 封官嘉奖,木兰不受,欲纳宫中,以死拒之。 唐初,追封为孝烈将军。人们为纪念她,于唐 代修建花木兰祠,祠内现存元代立《孝烈将军 祠像辨正记》和清立《孝烈将军祠辨误正名记》 石碑,详细记载了花木兰的身世、籍贯、业绩 及历代修祠情况。近年来,又修复了木兰祠大 殿等一大批景点。花木兰祠已收入《中国名胜 词典》。
希望
翻译:回来拜见皇上,皇上坐在举行大典
的朝堂上。给(我)记了很多次功,
赏赐的财物很多很多。皇上问(我)
要求什么,木兰不愿意当尚书省的官;
希望骑上千里马,送我回到故乡去。
第六节:帖:通贴,粘贴火:
通伙
翻译爹:妈听到女儿回家来,互相扶持着到 外城来迎接;姐姐听到妹妹回来,对着 门梳装打扮;小弟弟听到姐姐回来,霍 霍地磨刀准备杀猪宰羊。打开我东面阁 楼的门,坐在我西边阁楼的床上,脱下 我身上的战袍,穿上我以前的衣裳,对 着窗户梳理像云那样的鬓发,对着镜子 贴上额头的花黄。走出门看看同伍的士 兵,他们都吃惊忙乱得不得了:在一起 打了十二年的仗,还不知道木兰是个女 孩子。
yān jì
戎机 朔气 金柝 红妆
róng shuò tuò zhuāng
著我旧时裳 zhuó
傍地走
bàng
第一节: 复:再、又当: 面闻对:着 惟听:到 只
翻译:一阵唧唧声,又一阵唧唧声,木 兰正对着门织布。听不到织布机发 出的声音,只听到女儿叹气的声音。
1、从什么地方可看出木兰的身份?
(木兰当户织)
网络资料:
脍炙人口的《木兰诗》是一部流传了千百年的北朝民歌, 历史学家范文澜在《中国通史简编》中早已肯定,这首诗内容是 “真实的”。1982年曹熙先生发表《木兰辞新考》,明确花木兰 确有其人,“花”是后人加的姓,木兰本名穆兰,穆是鲜卑人的 姓,约出生在河南地,属今日的伊盟(包头人习称“河西”, 1926年曾隶属包头县)。花木兰替父从军是参加对阴山之北柔然 的战争。
第四节: 若:像 寒光: 寒冷的月光。 “将军百战死,壮士十年归”:
互文。主语是将军和壮士。
翻译:不远万里,奔赴战场。像飞一样跨过 一道道的关,越过一座座的山。北方的 寒气传送着打更的声音,寒冷的月光照 在将士的铠甲上。将士们身经百战九死 一生,十年后才回来。
第五通节“:册”,
策:记
所欲:
想愿要:的
为什么要如此安排? 详写女儿情态,略写英
替父出征 —— 详 写
雄气慨。因为这首诗所 要突出的是对木兰孝敬
征战沙场 —— 略 写
父母、深明大义、勇担 重任的性格的颂扬。隐
凯旋受封 —— 略 写
后来人们将乐府采集的诗篇称为“乐府诗”。
作品简介
花木兰的故事源于《木兰诗》,《木兰诗》 选自宋朝·郭茂倩编的《乐府诗集》,这是南 北朝时北方的一首民歌。叙述了古代英雄木 兰代父从军、建功立业的传奇故事。
乐府 双 璧
《木兰诗》 《孔雀东南飞》
读准下列加点字的音
机杼 可汗 鞍鞯 辔头
燕山
胡骑
zhù kèhán jiān pèi
由此可知:
(一)《木兰诗》是以391年北魏征调大军出征柔然的史实为 背景而作的。
(二)当时北魏的拓跋珪,是皇帝也称可汗。 (三)当时北魏的都城是盛乐(和林格尔),离黄河很近。当 时调来的军队就集结在黄河边上。
(四)黑山是现在内蒙古四子王旗的喀喇和硕山。
(五)燕山即燕然山,是杭爱山的一支
简介:乐府诗和乐府 继《诗经》《楚辞》之后,在汉魏六朝文学史
汉字区分识记
形近字
杼 柝戎 抒 析戍
生僻字
鞯
辔
识记通假字
1、对镜帖花黄 帖:通“贴”,
粘贴,贴上。
2、出门看火伴 火:通“伙”,
伙伴。
“巾帼不让须眉”是什么意
思? 巾帼一般是指妇女(是从女性
的头饰来称的); 须眉则是指壮年的男子(也是
从头饰的样式而得的称呼) ; 意思是:女子未必就比男子差,
或是不比男子差。
2、不闻机杼声,惟闻女叹息。这组对偶 句表现了木兰停机不织,只是连声叹息的 情态。这样写有两个作用,请你说说看?
①设置悬念,引起读者的阅读兴趣------木兰 为何忧愁?从而引出下文的一问一答。 ②避免平铺直叙,使文章情节曲折多姿、引人 入胜。
第二节:
何所思:“所思何”的愿倒:装。 市:买
愿意
翻译问:女儿所想的是什么,问女儿所思念
的是什么。女儿也没有想什么,女儿也
没有思念什么。昨天晚上看到军中的文
告,皇上正大规模的征兵。征兵的名册
很多ຫໍສະໝຸດ Baidu,每卷都有父亲的名字。我父亲
(老了)没有大儿子(接替),木兰我
没有大哥(去参军),我愿意为此去买
鞍马,从此以后替父亲去出征。
1、木兰替父从军的原因是什么?(用原文回答)
阿爷无大儿,木兰无长兄,
第七节:用比喻作结。 走:跑 安: 怎么,哪里
提着兔子的耳朵悬在半空时,雄兔 两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时 常眯着(所以容易辨别),雄雌两只 兔子一起并排着跑,怎么能辨别出哪 只是雄兔,哪只是雌兔呢?
用小标题的形式概括全诗情节,力求文字简 洁、工整。
代父从军
辞官回乡
征战沙场
建功受封
诗中是如何安排详略的?
上出现了一种能够配乐歌唱的新诗体,叫做“乐 府诗”,它大放异彩, 成为中华民族优秀文化遗 产的一个有机组成部分。
“乐府”本是古代主管音乐的官署的名称,负 责制谱度曲,训练乐工,采集诗歌民谣,以供朝 廷祭祀宴享时演唱,并可以观察风土人情,考见 政治得失。
秦朝及西汉惠帝时设有“乐府令”,汉武帝时的乐 府规模较大。采集民间诗歌和乐曲。