中国传统文化 英文版

合集下载

英文版中国传统文化

英文版中国传统文化

英文版中国传统文化In the vast expanse of cultural landscapes, the intersection of English and Traditional Chinese Culture presents a unique and enchanting fusion. This blend not only highlights the rich tapestry of Chinese heritage but also imparts a fresh perspective to the global audience, enabling a deeper understanding and appreciation of both cultures.The essence of Traditional Chinese Culture lies in its profound philosophy, vibrant art forms, and intricate traditions. Confucianism, Taoism, and Buddhism have shaped the ethical and moral values of the Chinese people for centuries. These philosophies emphasize harmony, respect, and balance, principles that are as relevant today as they were in ancient times.Art in China is as diverse as it is captivating. Calligraphy, painting, and pottery are just a few examples of the numerous artistic expressions that have withstood the test of time. Each stroke of the brush, each tint of ink, and every contour of a pottery piece tells a story,reflecting the artist's thoughts, emotions, and thecultural ethos of their era.Festivals and traditions are another vibrant aspect of Chinese culture. The Lunar New Year, Mid-Autumn Festival, and the Dragon Dance are celebrations that bring joy and unity to families and communities. These traditions are not just rituals but also a way of life, passed down through generations, connecting people to their ancestors and to the land.When Traditional Chinese Culture meets English, it opens up a world of possibilities. English, as a global language, provides a platform for the world to discover the richness of Chinese heritage. Through translations and interpretations, the depth and complexity of Chineseculture are made accessible to a wider audience.In this fusion, we see how English words and phrases are creatively adapted to capture the essence of Chinese traditions. For instance, the term "Confucius sayings" or "Taoist philosophy" are used to introduce Westerners to the wisdom of ancient Chinese thinkers. These translations notonly convey the meaning but also retain the cultural authenticity of the original.Moreover, English has also borrowed many elements from Chinese culture, enriching its vocabulary and expression. Words like "tea," "silk," and "paper" have become synonymous with Chinese culture, reflecting the influenceof China on global history and trade.In conclusion, the enchanting fusion of English and Traditional Chinese Culture is a testament to the power of cultural exchange and understanding. It bridges the gaps between East and West, allowing for a deeper appreciationof both cultures. As we continue to explore and embracethis fusion, we are reminded of the beauty and diversitythat can arise when different cultures come together in harmony.**东西方文化的魅力融合——英文版中国传统文化** 在丰富多彩的文化景观中,英语与中国传统文化的交融展现出独特而迷人的魅力。

中国传统文化-英文PPT

中国传统文化-英文PPT

Jiuzhaigou
In the north of Sichuan, a province in south western China.
It is known for its many multi-level waterfalls and colorful
The Potala Palace
With a long history Mysterious charm
admire
Mr.Wang(王羲之)
Confucianism
Confucianism was originally the philosophy of Confucius who stressed the maintenance of a stable system of inter-personal relationships at different levels of society.
水煮鱼 Boiled fish
回锅肉 twice-- cooked pork
8
Beijing
豆汁 Mung Bean Milk
爆肚 Quick-Fried Tripe
驴打滚 Fried Chop Rice Cake
BACK
Chinese Tea Culture
Referring to Chinese tea, it can be traced back to the ancient times, and it was flourished in the Tang dynasty and the Song dynasty. China is the homeland of tea, and tea have become the national drink.

中国传统文化英文表达

中国传统文化英文表达

中国传统文化英文表达
以下是一些中国传统文化的英文表达:
•Chinese calligraphy 中国书法
•Chinese painting 中国画
•Chinese opera 中国戏曲
•Chinese tea culture 中国茶文化
•Chinese medicine 中医
•Chinese martial arts 中国武术
•Chinese folk music 中国民间音乐
•Chinese dance 中国舞蹈
•Chinese paper-cutting 中国剪纸
•Chinese lantern 中国灯笼
•Chinese New Year 中国新年(春节)
•Mid-Autumn Festival 中秋节
•Qingming Festival 清明节
•Dragon Boat Festival 端午节
•Chinese cuisine 中国菜
•Chinese chess 中国象棋
•The Four Great Inventions of ancient China 中国古代四大发明
这些只是中国传统文化的一部分,还有很多其他方面的文化元素,如传统服饰、建筑、文学、哲学等。

高考英语 中国传统文化节日介绍英文版(共19张PPT)

高考英语 中国传统文化节日介绍英文版(共19张PPT)
The introduction of Chinese traditional culture
The Traditional Chinese festivals
New Year's Eve & The Spring Festival
New Year's Eve is one of the most important festival in the traditional Chinese festivals.The Spring Festival, Chinese New Year,is the most important festival for all of us. The Spring Festival is the first day of the first month in the lunar(农历的) year.
glue pudding
lanterns
guess lantern riddles
happl
Text in here
Tomb sweeping
Text in here
Flying kites
The activity of people
Text in here
The Mid-Autumn Festival falls on the fifteenth day of the eighth lunar month.The festival is a time for family reunions (家庭团聚)to appreciate the moon and eat moon cakes together.It is a very important festival in China.

中国传统文化-英文PPT

中国传统文化-英文PPT
中国传统文化
zhōng guó chuán tǒng wén huà
Chinese Traditional Culture
Breif introduction
The Culture of China is home to one of the world's oldest and most complex civilizations. China boasts a history rich in over 5,000 years of artistic, philosophical, political, and scientific advancement. There are so many cultural symbolic elements that can represent the richness and exquisiteness of Chinese traditional culture.
Confucian culture 儒家文化
Kung fu 中国功夫
HanFu
Hanfu(汉服) is the traditional costume that has been worn by Han Chinese people for approximately 5000 years.
As the "skin" of Chinese nation, Hanfu deeply imprinted in all aspects of Chinese civilization, this ancient nation on behalf of the gorgeous elegant, rich in temperament.
Beijing opera is the most influential opera in China and has a history of around 200 years. It synthesizes the arts of singing, dancing, recitation, martial arts, and instrumental music. Symbolism dominates the motions and stage designs.

中国传统文化故事英文版带汉语

中国传统文化故事英文版带汉语

中国传统文化故事英文版带汉语Sleeping on Brushwood and Tasting Gall卧薪尝胆In the Spring and Autumn Period, the State of Wu defeated the State of Yue, and took the King Gou Jian and his wife prisoner. For several years, Gou Jian laboured as salve in Wu. When he was released and returned to Yue, Gou Jian was determined to take revenge for losing his state. In order that he would nec\ver forget his humiliation, Gou Jian slept on a pie of brushwood and tasted gall before every meal in order to remind him of the shame and revenge. After ten years of careful preparations, he attacked and finally conquered the State of Wu.This idiom is used to describe inspiring oneself to accomplish an ambition.春秋战国时代,越国被吴国打败,越往勾践和妻子雅鱼被俘虏,咋吴国做了几年奴役。

后来勾践被放回越国,他立志要要报亡国之仇。

从此每天夜里睡在稻草上,每天吃饭前吃一个苦胆,以提醒自己不忘记过去的耻辱和仇恨。

经过十年艰苦奋斗,越过终于雪耻战胜吴国。

中国传统文化-英文版

中国传统文化-英文版

Patterns
Duanda(短打) or
Shuhe(裋褐) is a
kind of Hanfu, which is really convenient. I t can be worn in daily life. When you go hiking or do some muscular labor, you could wear it. What’s more, it is worn by kids.
They can be worn by both women and men.
Patterns
Zhiduo(直裰)is worn by men. It’s a kind of gown(长袍) which kicks pleat(开叉)on both sides. It’s popular among intellectuals(书生) in Ming Dynasty. And now it’s still worn by Taoist(道士) so far. So we also can called it Daopao(道袍).
movie, Farewell My Conperformance mainly displays the real life, with thick atmosphere of life, more detailed, more gentle.
Patterns
Hanfu(汉服)has many patterns. Zhongyi(中衣)is usually worn inside, which like a shirt. Wearing in the house as pajamas, too. Usually, it’s white or other plain colour.

中国传统文化介绍(英文版)(共19张PPT)

中国传统文化介绍(英文版)(共19张PPT)
❖The Mid-Autumn Festival falls on the fifteenth day of the eighth lunar month.The festival is a time for family reunions (家庭团聚)to appreciate the moon and eat moon cakes together.It is a very important festival in China.
glue pudding
lanterns
guess lantern riddles
happiness
Qingming Festival
Text in here
Tomb sweeping
Text in here
Flying kites
The activity of people
Text inቤተ መጻሕፍቲ ባይዱhere
Dragon boat festival
Zongzi
Dragon Boat Race
Realgar wine(雄黄
酒)
Date
The dragon boat festival is celebrated on the fifth day of the fifth month of the Chinese lunar calendar.
看望老人
visiting the old
man
ascend a height
登高
apprec -iate mum
赏菊
Finally,we should treasure our traditional festivals, and don't regret it after they are lost. They are not just our holidays.

《中国传统文化》英文版3.孔子与儒家思想

《中国传统文化》英文版3.孔子与儒家思想

The Theory of Axis Time/ Era
Karl Jaspers(18831969): German psychiatrist and philosopher, a founder of modern existentialism. His works include Man and the Modern World (1931) and The Future of Mankind (1957).
子 路 不 对 。
叶 公 问 孔 子 于 子 路 ,
《 论 语 》
——
—— 《 雍 也 第 六 》

好 之 者 不 如 乐 之 者 。 ” “ 子 知 曰 之 : 者 不 如 好 之 者 ,
《 论 语 》
《史记· 孔子世家》
孔子年三十五,而季平子与郈昭伯以斗鸡故 得罪鲁昭公,昭公率师击平子,平子与孟氏、 叔孙氏三家共攻昭公,昭公师败,奔于齐, 齐处昭公乾侯。其后顷之,鲁乱。 孔子适齐,为高昭子家臣,欲以通乎景公。 与齐太师语乐,闻韶音,学之,三月不知肉 味,齐人称之。

君 子 多 乎 哉 < 不 多 也 。 ” 吾 少 也 贱 , 故 多 能 鄙 事 。 “ 太 宰 知 我 乎 !


《 子 罕 第 九 》
子 闻 之 , 曰 :
也“ 。固 ”天 纵 之 将 圣 , 又 多 能
子 也“ 太 贡 <夫 宰 曰 ”子 问 : 圣 于 者 子 与 贡 < 曰 何 : 其 多 能
《 论 语 》
《史记· 孔子世家》
孔子17岁时,孔母颜徵在卒,他服丧三年。
则 以 学 文 《 。 学 ” 而 第 一 》
行 有 余 力 , 而 亲 仁 。 泛 爱 众 , 谨 而 信 , 出 则 弟 , “ 子 弟 曰 子 : 入 则 孝 , ——

《中国传统文化》英文版 四书

《中国传统文化》英文版 四书

The Analects
▪ Benevolence embodies the ethical system of Confucius. “The benevolent love others.” Benevolence is in fact the moral codes regarding self-cultivation and interpersonal relationship. It, in the eyes of Confucius, is the noblest character and moral state embracing and commanding all virtues. Benevolence, in the book of Analects by Confucius, includes modesty, leniency, faithfulness, resourcefulness, kindness, bravery, wisdom, and honesty with slowness of speech, loyalty, tolerance, studiousness, etc.
▪ ▪ ▪ ▪
The Great Learning
在在在大 止亲明学 于民明之 至,德道 善 ,,








与为为为为
国人人人人
人父子臣君
交,,,,
—— ·
,止止止止 止于于于于

《 传 第
于 信 。
慈 ;
孝 ;
敬 ;
仁 ;




▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪
The Great Learning

中国传统文化简介-英文

中国传统文化简介-英文

Chinese Inventions
Chinese Inventions
Compass is very important in traveling outside, and this is just a great invention of Chinese.
The compass composed of a magnetic spoon and a copper plate with orientation marks. Turn the spoon and let it running, when it stops, the handle of it will points to the South.
Chinese Zodiac and
Dragon
Chinese Zodiac
The Chinese Zodiac (生肖) consists of twelve animal signs, each representing a year according to the lunar calendar. The twelve animal signs are: Rat; Ox; Tiger; Rabbit; Dragon; Snake; Horse; Sheep; Monkey; Chicken; Dog and Pig.
Emperor Huang and Yan
Every year, on the Tomb-sweeping Day (usually on April 5th), thousands of Chinese people come back from all over the world to the tomb of their oldest ancestors in Shaanxi province to participate the annual memorial ceremony..

中国传统文化中英文

中国传统文化中英文

中国传统文化一、“传统节日”单词预热vocabulary work烹调cooking cuisine 鱼肉满架well stocked with fish and meat象征意义symbolic significance 农历lunar calendar阳历solar calendar 端午节Dragon Boat Festival元宵节Lantern Festival 清明节Pure Brightness Day重阳节Double Ninth Day 放逐be exiled忠臣loyal minister 糯米粽子glutinous rice dumplings wrapped in bamboo leaves祭祀亡灵in memory of sb. 龙舟比赛dragon boat races中秋节Mid Autumn Festival 满月full moon月饼moon cake 蜜饯preserved fruits豆沙bean paste 蛋黄egg yolk海鲜seafood 家禽poultry饺子dumplings 八宝饭eight treasure rice米羹rice balls 油条fried sticks麻花fried twisted stick 炒面Chaomian叉烧包steamed bun with roast pork 粥porridge芋头taro 葱油饼pan-fried cake with sesame seeds and green onion有关春节的常用词放鞭炮let off firecrackers 耍龙灯play the dragon lantern耍狮子play the lion dance 拜年pay a new-year call二、有关“介绍”的翻译•我很高兴向各位介绍中国的主要传统节日。

→I am very happy to have the opportunity to talk to you about major traditional Chinese holidays.表示“介绍情况”时,我们可以这样翻译:1.to share with you brief information•在此,我愿意向朋友们介绍这些方面的情况。

《中国传统文化》英文版 四书

《中国传统文化》英文版 四书

《论语》
——为人之道
The Analects
▪ The Confucian Analects or The Analects is a collection of the sayings and teachings of Confucius and his disciples. It was complied in the early Warring States Period, over 70 years after the death of Confucius, from the notes that his disciples made according to the answers the Master gave to their questions.
▪ The Four Books refers to: ▪ The Great Learning ▪ The Doctrine of the Mean ▪ The Analects (of Confucius), or Confucian
Analects ▪ The Works of Mencius.
How to learn the Four Books?
▪“ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ——
朱 熹
以 求 古 人
微 妙 处 ”
次 读 《
中 庸 》 ,
以 观 其 发
越 ;
次 读 《
孟 子 》 ,
以 定 其 根 本 ;
次 读 《 论
语 》 ,
以 定 其 规
模 ;
先 读 《 大 学 》 ,

《大学》
致欲欲欲欲欲先古 知诚正修齐治治之 在其其其其其其欲 格意心身家国国明 物者者者者者;明 。,,,,, 德
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Embroidery Chinese traditional Opera 刺绣 中国传统戏曲 Confucian culture 儒家文化 Han Fu Calligraphy 汉服 书法 paper-cut Chinese classical garden 剪纸 中国古典园林 Chinese knot 中国结 Chinese traditional Kung fu Instrument 中国功夫 中国传统乐器

Patterns
Zhiduo(直裰)is worn by men. It’s a kind of gown(长袍) which kicks pleat(开叉)on both sides. It’s popular among intellectuals(书生) in Ming Dynasty. And now it’s still worn by Taoist(道士) so far. So we also can called it Daopao(道袍).
In our country, people coming from different regions give their performance in different ways. There are 360 varieties of opera, tens of thousands of traditional dramas.
• Mantis Boxing • 螳螂拳
• Jeet kune do • 截拳道
Thanks
Patterns
Ruqun(襦裙)is worn by women. When its collar likes the letter “y”, we called it Jiaolingruqun(交 领襦裙).If its collar likes the number“11”,we called it duijinruqun(对襟襦 裙).When they are classified by its height of the skirt,we can called them qiyaoruqun(齐腰 襦裙)——Which waistband is on the waist. Or qixiongruqun(齐胸襦 裙)——Which waistband is above the chest .
stage in order to avoid colla-pse, it also needs strong actor so as not to be exhausted, brave audience is also needed so as not to be petrified.
. Hanfu(汉服) is the traditional costume that has been worn by Han Chinese people for approximately 5000 years. As the "skin" of Chinese nation, Hanfu deeply imprinted in all aspects of Chinese civilization, this ancient nation on behalf of the gorgeous, elegant, rich in temperament.
Classification
The Oldest Kunqu Opera
It originated in the 14 , 15 thcentury Kunshan city of Suzhou. Many operas have learned from kunqu opera. When we talk about Kunqu , Peony Pavilion (游园惊梦 )is the most wellknown. It is well worth seeing that can help us understand Kunqu more directly.
Classification
Huangmei Opera’s
performance mainly displays the real life, with thick atmosphere of life, more detailed, more gentle.
Qinqiang Opera needs solid
Patterns
Shenyi(深衣)is usually worn as a full dress(礼服),which we can wear on Chinese holiday and some important ceremonies. If its edge is bent ,we can call it Quju(曲裾).If its edge is straight,it’s called Zhiju(直裾).They can be worn by both women and men.
Patterns
Duanda(短打) or Shuhe(裋褐) is a kind of Hanfu, which is really convenient. I t can be worn in daily life. When you go hiking or do some muscular labor, you could wear it. What’s more, it is worn by kids.
Martial arts also known as Wu Yi, Chinese traditional sports. Now we call it Kung fu. It's our valuable cultural heritage that all nationality labouring people in our country created, accumulated and enriched, developed continuously during the long social practice.
By : Jingle 、Lucy
Breif introduction Symbols of Chinese traditional culture
The Culture of China is home to one of the world's oldest and most complex civilizations. China boasts a history rich in over 5,000 years of artistic, philosophical, political, and scientific advancement. There are so many cultural symbolic elements that can represent the richness and exquisiteness of Chinese traditional culture.
Patterns
Hanfu(汉服)has many patterns. Zhongyi(中衣)is usually worn inside, which like a shirt. Wearing in the house as pajamas, too. Usually, it’s white or other plain colour.
There are four main schools(流派) and some sorts of Chinese martial arts.
•Emei 峨眉
•Shaolin 少林
•Wudang 武当
Kongtong 崆峒
• Wing Chun • 咏春拳
• Tai Chi • 太极拳
• Drunken Master • 醉拳
Classification
The most famous Beijing Opera
It is known as Chinese national essence. It flourished in the 1940s,and it is over 200 years old. I'd like to recommend a movie, Farewell My Concubine(霸王别 姬).
相关文档
最新文档