夜雨寄北赏析 (1)

合集下载

夜雨寄北古诗词赏析及思乡之情

夜雨寄北古诗词赏析及思乡之情

夜雨寄北古诗词赏析及思乡之情夜雨寄北,是一首咏史抒怀的古诗,其作者是唐代文学家王之涣。

这首诗以其优美的语言和深沉的思乡之情而广受赞誉。

本文将对夜雨寄北进行赏析,探讨其中蕴含的思乡之情。

诗歌赏析夜雨寄北是王之涣的代表作之一,全文共4首句,以古体诗的形式表达诗人内心深沉的思乡之情。

诗歌的第一句是"君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池",通过描绘夜雨涨秋池的景象,诗人将自己思乡之情隐晦地表达出来。

第二句是"何当共剪西窗烛,却话巴山脉连绵",诗人把巴山脉的高峻和连绵不绝形容为自己思乡的心情,希望与诗中的君共同剪烛点亮心中的思乡之情。

第三句是"若有人知郎骨肉,应怜屐齿寄微躯",诗人以郎字指代自己,苦苦思乡的辛酸与痛楚一览无余。

最后一句是"当年万里觅封侯,匹马戍梁州",诗人回忆起自己当初壮志未酬,远赴边疆戍守的曾经。

思乡之情夜雨寄北体现了诗人对家乡的思念之情,他追忆着巴山脉的高峻壮丽、川蜀的雨水和自己曾经的豪情壮志。

诗中充满诗人对家乡温暖的怀念之情,与世长辞后的思乡之痛苦,通过对夜雨和巴山等意象的描写,表达了诗人心灵的悲凉和彷徨。

此外,诗人还对自己壮志未酬的经历进行了回顾。

当年的他不仅有千里觅封侯的豪情,也有马蹄声震梁州的战斗激情。

但无论如何,他都未能实现自己的理想,而只能将寄托思乡之情的屐齿寄于微躯。

思乡之情是人们在离家漂泊时常常会经历的一种情感。

离别之时,我们往往会怀念起家乡的美好和亲人的温情。

正如王之涣在夜雨寄北中所表达的,思乡之情充满了对故土、对亲人、对过往一切的思念与怀念,这是一种无法用言语表达的深沉情感。

总结夜雨寄北是一首展现了诗人思乡之情的优美古诗。

通过描绘巴山夜雨和思乡壮志未酬的经历,诗人王之涣感人地表达了自己内心深处的彷徨和痛苦。

这首诗流畅优美的表达方式和真挚的情感,使其成为了古代文学中的经典之作,也让读者深切感受到了离别之苦和思乡之情的力量。

《夜雨寄北》赏析

《夜雨寄北》赏析

《夜雨寄北》赏析夜雨轻轻地落在北方的大地上,伴随着那阵阵细细的淅淅沥沥的声音,在黑暗的夜晚里回响。

这首《夜雨寄北》的诗歌,是我最喜欢的作品之一,因为它给人一种深沉静谧的感觉,仿佛能瞥见诗人心灵深处的思绪。

以下是我对这首诗的一些赏析和感悟。

第一段:敞开心扉,接纳世界诗的开篇四个字“千里共婵娟”,一种宽广和宁静的美好感从诗人的笔下展现出来。

在这个寄托着遥远思念的夜晚里,月光如水,洒落在大地之上,照亮了无垠的道路和迷茫的心灵。

诗人选择在北地,这个寒冷孤独的地方,来借由夜雨的霏霏细雨,把自己的心声送到远方。

第二段:思念如雨,寄托深情“千里共婵娟”,这四个字中蕴含着诗人对思念的情感渴望。

诗人用“夜雨”作为情感的载体,通过“寄托”来表达出对远方亲人的思念之情。

诗人经历了千山万水,即使身在北方,心也时刻牵挂着远方的亲人。

夜雨轻拂诗人的内心,使思绪时而沉郁,时而激荡,如同大自然的呼吸般起伏不定。

第三段:心灵的共鸣,自然的意味诗中的“夜雨”和“月”都是经典的自然元素,表达出一种平和而持久的情感。

在黑暗的夜色中,诗人想到远方的亲人,思念之情如同夜雨一般婉转而细腻。

夜雨洗净了尘埃,也使诗人的心灵得以净化,回归纯粹和真实的状态。

而“共婵娟”则彰显出诗人与月亮的共鸣,共同抒发内心的激荡和情感。

第四段:亲情的力量,超越时空的限制通过《夜雨寄北》,诗人将遥远的亲情融入其中,使诗的表达超越了时空的限制。

夜雨洒遍大地,诗人的思念之情也通过这宛如细雨一样点滴而均匀地传达给远方的亲人。

即使身在千里之外,诗人内心却和亲人紧紧相依,这是深厚的亲情所赋予的力量。

第五段:审视自我,寻求自在“明月”作为自然界的一部分,也承载着诗人自我审视的意味。

夜雨弥漫了大地,使得月光和诗人的内心得以照亮。

诗人在思念中逐渐意识到自我存在的价值,开始审视内心的渴望和追求。

这样的审视让诗人逐渐认识到自己真正想要的是什么,使他的内心得到一种自在和宁静。

第六段:对生活的思考,对人生的启示通过《夜雨寄北》,诗人思考着生活的真谛和人生的意义。

李商隐《夜雨寄北》原文翻译与赏析

李商隐《夜雨寄北》原文翻译与赏析

李商隐《夜雨寄北》原文翻译与赏析本文是关于李商隐的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。

夜雨寄北唐·李商隐君问归期未有期①,巴山②夜雨涨秋池③。

何当④共剪西窗烛⑤,却⑥话巴山夜雨时。

【注释】:①期:期限。

②巴山:在今四川省南江县以北。

③池:水池。

④何当:何时能够。

⑤共剪西窗烛:在西窗下共剪烛蕊。

⑥却:还,再。

【写作背景】:这是晚唐诗人李商隐身居遥远的异乡巴蜀写给在长安的妻子的一首抒情七言绝句。

诗人用朴实无华的文字,写出他对妻子的一片深情,亲切有味。

全诗构思新巧,自然流畅,跌宕有致,很有意境。

【翻译】:你经常问我什么时候回家,我没有固定的时间回来;今晚巴山下着大雨,雨水已涨满池子。

何时你我能重新相聚,在西窗下同你一起秉烛夜谈;再来叙说今日巴山夜雨的情景呢?【翻译二】:你问我回家的日子,我尚未定归期;今晚巴山下着大雨,雨水涨满秋池。

何时你我重新聚首,共剪西窗烛花;再告诉你今夜秋雨,我痛苦的情思。

【简析】:这是一首抒情诗。

诗的开头两句以问答和对眼前环境的抒写,阐发了孤寂的情怀和对妻子深深的怀念。

后两句即设想来日重逢谈心的欢悦,反衬今夜的孤寂。

语浅情深,含蓄隽永,脍炙人口,余味无穷。

有人考证,以为此诗是作者于大中五年(851)七月至九月间入东川节度使柳中郢梓州幕府时作。

其时义山妻王氏已殁(王氏殁于大中五年夏秋间)。

为此,以为此诗是寄给长安友人。

但义山入梓幕,与其妻仙逝,均在大中五年夏秋之际,即使王氏仙逝居先,义山诗作在后,在当时交通阻塞和信息不灵的时代,也是完全可能的。

就诗的内容看,按“寄内”解,便情思委曲,悱恻缠绵;作“寄北”看,便嫌细腻恬淡,未免纤弱。

【赏析】:李商隐的一生是不幸的。

他刚刚踏入仕途,就被卷进了牛、李的朋党之争中。

(牛,牛僧孺;李,李德裕。

朋党,官僚集团。

)852年随柳仲郢入蜀,实属迫不得已。

仕途多艰,妻子早逝,心境是悲凉的。

几年以前,当他在徐州卢循正幕府时,他颇为踌躇满志。

《夜雨寄北》译文及赏析

《夜雨寄北》译文及赏析

《夜雨寄北》译文及赏析夜雨寄北①(唐)李商隐君问归期未有期,巴山②夜雨涨秋池。

何当共剪西窗烛,却③话巴山夜雨时。

①:选自《李义山诗集》。

李商隐(约813-约858),字义山号玉溪生,又号樊南生。

怀州河内(现河南泌阳)人。

唐代诗人。

这首诗是寄给友人或妻子的。

当时诗人在巴蜀,友人或妻子在长安,所以说“寄北”。

与杜牧合称小李杜。

②:泛指巴蜀之地。

③:再。

诗的译文你问我回家的日子,我还没有定回来的日期;今晚巴山下着大雨,秋雨涨满水池。

什么时候你我重新聚首,共剪西窗烛;再告诉你今夜秋雨,我痛苦的情思。

体裁是七言绝句注解 1、寄北:寄赠给住在北方的友人。

2、君:你,指作者的妻子王氏。

3、巴山:也叫大巴山,在今四川省南江县以北。

(泛指巴蜀之地)4、何当:什么时候才能够。

5、共剪西窗烛:指在西窗下伴着烛光(促膝倾谈)。

6、剪:剪去烛花,使烛光更加明亮。

7、却:副词。

还,且。

表示轻微的转折作者的介绍:李商隐(813年—858年),男,字义山,号玉溪生,又号樊南生,晚唐诗人,怀州河内(今河南沁阳)。

人与杜牧齐名,称“小李杜”。

其中李商隐的诗风与杜甫更为接近,“唐人知学老杜而得其藩篱者唯义山一人”(王安石语),杜牧的诗风则更近似李白。

李商隐在艺术上有杰出的成就,他的诗以七律成就为最高,其他五言、绝句、七古、五古等也多有名篇、多出警句。

他的诗重意境,幽微含蓄,深情绵邈,隐晦曲折,寄托极深,秾艳绮丽,金玉其外,精粹其中;善于利用历史典故和神话传说,通过想象、联想和象征,构成丰富多彩的艺术形象;他的“比兴”取法《诗经》,“美人香草”效仿《离骚》,深厚沉浑得杜甫诗神髓,绮丽的想象、用语则直接得益于李贺。

如果说李贺的诗偏于想象,则李商隐的诗重于象征。

李商隐的诗于宋初十分流行,“西昆体”仿效义山诗的用典,后成为西昆诗派,但只是机械地学到了堆砌辞藻,而不能得义山诗的神髓。

李商隐的咏史诗借古讽今,毫无顾忌,如《马嵬》二首直指唐明皇“如何四纪为天子,不及卢家有莫愁”,这样“指斥乘舆”的勇气在政治宽松开明的唐朝也并不多见;而《咏史》中“历览前贤国与家,成由勤俭败由奢”,《北齐》中“小怜玉体横陈夜,已报周师入晋阳”等诗句都是对唐敬宗奢靡之风的直斥和讽喻;名篇《贾生》:“夜半求贤访逐臣,贾生才调更无伦。

《夜雨寄北》李商隐赏析(6篇)

《夜雨寄北》李商隐赏析(6篇)

《夜雨寄北》李商隐赏析(6篇)《夜雨寄北》李商隐赏析 1当时李商隐在东川(今四川三台)节度使柳仲郢的幕府中担任__(相当于现在的秘书)之职,他的妻小却远在长安(今陕西西安),长安在巴蜀东北,故称寄北。

这是一首朴素的小诗。

整首诗明白如话,明朗清新,没有起兴,没有典故?也不用象征。

这在李商隐的诗里并不多见,他大部分作品以词采“华艳”着称。

这首诗短短四句,只是娓娓道来:你问我何时归来,我也不知道自己的归期。

眼下这夜色中的巴山,秋雨绵绵,池塘里秋水已满。

什么时候才能和你一起在西窗下剪烛夜谈,再来叙说今天的巴山夜雨呢?一般说来,近体诗是要避免字面的重复的。

可是在这首诗中,作者却好像刻意地重复着“巴山夜雨”这个短语,而巴山夜雨,也确实成为全诗给人印象最为深刻的意象。

这一意象在诗里出现两次,但给人的感觉截然不同。

第一次出现的“巴山夜雨”,在“巴山夜雨涨秋池”中,是诗人现实中的背景,它点明诗人当时所在的时空位置:秋天、雨夜、巴山;也是诗人独在异乡为异客的羁旅情愁的写照。

巴山,这里代指蜀地,在李商隐时代,还是未被开发的“凄凉地”,唐代的另一诗人刘禹锡就曾感慨“巴山楚水凄凉地,__年弃置身”。

秋雨绵绵,秋夜漫漫,独处凄凉之地,诗人的身世之悲,漂泊之感,思念之情,一如巴山夜雨,池中秋水,淅淅沥沥,在心头漫溢。

行笔至此,那凄苦的秋风秋雨,似乎已浸透纸背,寒入骨髓。

然而,诗人此时笔锋一转:“何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

”一个温馨浪漫的画面,立刻取代了刚才的凄风苦雨。

而此处的“巴山夜雨”,是在想象中,拉远成一个淡淡的记忆——那迷蒙阴冷的秋夜,仿佛只为烘托西窗下这摇曳的红烛;那巴山淅淅沥沥的雨声,仿佛只为此时耳畔的喁喁私语伴奏。

同样的巴山夜雨,瞬间变得如此温情脉脉,令人怀念。

幸福也许就是这样,它需要对比、需要映照,在与过往不幸或者愁苦的比照中,现时的幸福才能得到最大程度的呈现吧?用现在人们常说的话,就是“忆苦思甜”。

而在李商隐这里,就是与爱妻共剪西窗烛时,依偎一起遥望巴山夜雨。

《夜雨寄北》赏析

《夜雨寄北》赏析

《夜雨寄北》赏析
作者:唐·李商隐
君问归期未有期,
巴山夜雨涨秋池。

何当共剪西窗烛,
却话巴山夜雨时。

解释:你经常问我什么时候回家,我没有固定的时间回来;巴蜀地区秋夜里下着大雨,池塘里涨满了水。

何时你我能重新相聚,在西窗下同你一起剪烛夜谈,再来叙说今日巴山夜雨的情景呢?
含义:《夜雨寄北》是晚唐诗人李商隐身居遥远的异乡巴蜀时写给在长安的妻子的一首抒情七言绝句。

诗人借用朴实无华的文字,表达出了作者的孤寂情怀和对妻子深深的思念。

李商隐《夜雨寄北》全诗翻译赏析

李商隐《夜雨寄北》全诗翻译赏析

李商隐《夜雨寄北》全诗翻译赏析《夜雨寄北》是晚唐诗人李商隐身居遥远的异乡巴蜀写给在长安的妻子(或友人)的一首抒情七言绝句。

诗人用朴实无华的文字,写出他对妻子的一片深情,亲切有味。

全诗构思新巧,自然流畅,跌宕有致,很有意境。

这首诗是诗人寄给妻子(或友人)的复信。

虽然归期难以约定,但诗人想象中的他日相逢,烛光下共话巴山夜雨的情景,定会给“问归期”的友人或妻子以慰藉。

夜雨寄北李商隐君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。

何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

译文一:你问我回来的日期,我还没确定,今夜巴山正在下雨,秋水涨满了池塘。

我们什么时候才能一起在西窗下剪烛花。

谈论巴山下雨的情景。

译文二:你经常问我什么时候回家,我没有固定的时间回来;巴蜀地区秋夜里下着大雨,池塘里涨满了水。

何时你我能重新相聚,在西窗下同你一起剪烛夜谈;再来叙说今日巴山夜雨的情景呢?词语解释:①选自《李义山诗集》。

李商隐(约813-约858),字义山,号玉溪生[1],又号樊南生。

怀州河内(现在河南沁阳)人。

唐代诗人。

这首诗是寄给妻子(或友人)的。

当时诗人在巴蜀,妻子(或友人)在长安,所以说“寄北”。

在下雨的夜晚,诗人独自一人在外乘凉不由地想念家中的妻子(或友人)和与妻子(或友人)共同修剪烛芯的情形。

②巴山:泛指巴蜀之地。

③却:还,再。

何当:何时能够。

池:水池。

期:期限。

君:指作者的妻子。

巴山:指四川的山。

秋池:秋天的池塘。

何当:哪一天?却话:回溯。

赏析一:《夜雨寄北》是晚唐诗人李商隐身居遥远的异乡巴蜀写给在长安的妻子的一首抒情七言绝句。

诗人用朴实无华的文字,写出他对妻子的一片深情,亲切有味。

全诗构思新巧,自然流畅,跌宕有致,很有意境。

李商隐的爱情诗多以典雅华丽、深隐曲折取胜,这首诗,《万首唐人绝句》中题作《夜雨寄内》,“内”就是“内人”,指妻子。

诗人在巴山雨夜中思念妻子,充满了深深的怀念之情。

诗人用朴实无华的文字,写出他对妻子的一片深情,亲切有味。

李商隐《夜雨寄北》原文和赏析

李商隐《夜雨寄北》原文和赏析

李商隐《夜雨寄北》原文和赏析李商隐«夜雨寄北»原文君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。

何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

李商隐«夜雨寄北»赏析一首句起笔以〝君〞直呼对方,以共同的视角勾勒出一幅夫妻相思温情脉脉的画面:亲爱的妻啊,你一定是怀着急切的心境问我归期是何日,那么,如今我通知你,我也不知道何年何月才干回家。

这句诗的共同之处在于诗人以错位的视角写相思之情,即对方未必真有信寄来讯问归期,而是诗人想象妻子思念、讯问归期。

在我国古诗中写相思之情的诗,往往并不直接写自己如何思念对方,而是写对方如何思念自己,经过这种手法委婉地表达诗人的思念之情。

如杜甫的«月夜»就是经过想象妻子在月夜对自己的思念来表现自己对妻子的思念。

〝君问归期未有期〞一句看似平淡,却把自己对妻子的思念之注入到了每一个字中,委婉、深情、耐人寻味。

〝巴山夜雨涨秋池〞直写自己事先所处的环境,也就是写景。

诗人以精练的言语描画了一个特定的环境:巴山,秋夜,大雨倾盆。

作者对这个环境作了较为详细的描写,不只写了天上所下之雨,而且写了地下所积之雨。

透过写实的景物,使人似乎感遭到了这样一个气氛:周遭一片黑夜迷茫,大雨滂沱,池水涨满,作者身边无一个亲密的友人,雨骤风狂,人事寂寥,此情此景使人倍感孤独、凄凉。

这淋淋的秋雨使人心烦,盈盈的池水令人情满,自然作者的内心境感也汹涌难平。

那么,〝涨秋池〞给人的觉得岂止是滂沱的秋雨和下跌的池水?清楚是作者在不眠之夜对妻子有限思念的感情波涛。

所以,写景中又深深地透着写情,写的是环境,但绝不单单是环境,字里行间流露着一个〝情〞字。

这样,情形融合就构成了一种艺术境界。

这是一首喜闻乐见的小诗,是诗人身居悠远的异乡巴蜀写给他在长安的妻子的诗(或写给友人)。

李商隐对妻子的爱很真诚,他们结婚不到12年,妻子便死了。

就是在那12年中,由于诗人四处飘泊,也不能和妻子经常聚会。

俗话说:小别胜新婚。

风雨之间李商隐夜雨寄北赏析

风雨之间李商隐夜雨寄北赏析

风雨之间李商隐夜雨寄北赏析【风雨之间】李商隐《夜雨寄北》赏析李商隐是唐代文学史上的杰出诗人,他的诗作被誉为“唐宋八大家”之一。

他的诗作充满了情感与意境,其中《夜雨寄北》是他的一首代表作。

本文将通过对《夜雨寄北》的赏析,探讨其创作背景、艺术特点以及所表达的情感。

《夜雨寄北》是李商隐创作于唐代的一首五言绝句。

诗中描绘了一场夜雨,从中透露出诗人思乡的情感,以及对亲人的思念之情。

同时,通过描写自然现象表达了作者内心的不安和忧虑。

整首诗情感真挚,意境深远,具有浓郁的忧愁色彩。

首句“君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。

”将诗人的心境以夜雨的形象展现出来。

夜雨寄寓着诗人离乡之情,象征着思念之雨。

同时,作者使用了巴山这一地名,增加了诗歌的地域感,使读者更容易产生代入感。

接下来的两句“何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

”描绘了诗人与亲人分隔两地的情景。

剪烛象征着团聚、寻常之事,而诗人却只能寄情于远方。

通过这两句诗,诗人表达了自己对故乡、亲人的渴望,以及对家人的思念之情。

第三句“当时明月在,曾照彩云归。

”以自然景物来烘托诗人的心境,“明月”象征故乡的美好和希望,与此同时,也呼应了诗人内心的孤寂。

曾经照耀彩云归的月亮此刻却无法与他一同共度时光,进一步强调了他与亲人的分离。

最后一句“九州生气恃风雷,万户捣衣惊夜雨。

”通过对大自然的描写,展现出九州大地的生机勃勃,但与此同时,也表达了作者内心的焦虑和不安。

万户捣衣惊夜雨,揭示了生活之苦与无常。

整句表达了作者对家乡的留恋,对家人的牵挂,以及对未来的担忧。

总体来说,李商隐的《夜雨寄北》以夜雨为背景,抒发了诗人离乡思乡、对亲人的思念之情。

通过对夜雨和自然景物的描绘,营造了一种忧伤、孤寂的情感氛围。

通过此诗,读者可感受到诗人内心的纠结、焦虑与无奈,以及对亲情的无限牵挂。

值得一提的是,李商隐的诗作以其独特的写作风格和情感抒发而著称。

他善于描绘微妙的感情变化,运用寓意深远的自然景物来表达内心的矛盾与思考。

李商隐《夜雨寄北》原文赏析

李商隐《夜雨寄北》原文赏析

李商隐《夜雨寄北》原文赏析《夜雨寄北》是晚唐诗人李商隐身居异乡巴蜀,写给远在长安的妻子(或友人)的一首抒情七言绝句,是诗人给对方的复信。

诗的开头两句以问答和对眼前环境的抒写,阐发了孤寂的情怀和对妻子深深的怀念。

以下是小编整理的李商隐《夜雨寄北》原文赏析,希望对大家有所帮助。

夜雨寄北李商隐君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。

何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

译文你经常问我什么时候回家,我没有固定的时间回来;巴蜀地区秋夜里下着大雨,池塘里涨满了水。

何时你我能重新相聚,在西窗下同你一起剪烛夜谈;再来叙说今日巴山夜雨的情景呢?注释①选自《李义山诗集》。

李商隐(约813-约858),字义山,号玉溪生[1],又号樊南生。

怀州河内(现在河南沁阳)人。

唐代诗人。

这首诗是寄给妻子(或友人)的。

当时诗人在巴蜀,妻子(或友人)在长安,所以说“寄北”。

在下雨的夜晚,诗人独自一人在外乘凉不由地想念家中的妻子(或友人)和与妻子(或友人)共同修剪烛芯的情形。

②巴山:泛指巴蜀之地。

③却:还,再。

何当:何时能够。

池:水池。

期:期限。

赏析《夜雨寄北》,选自《李义山诗集》,是李商隐脍炙人口的抒情短章,是诗人写给远在北方的妻子的。

当时诗人被秋雨阻隔,滞留荆巴一带,妻子从家中寄来书信,询问归期。

但秋雨连绵,交通中断,无法确定,所以回答说:君问归期未有期。

这一句有问有答,跌宕有致,流露出诗人留滞异乡、归期未卜的羁旅之愁。

诗人与夫人王氏伉俪情深,时刻盼望能速归故里,与妻子共坐西窗之下,剪去烛花,深夜畅谈。

而此时,只能苦苦思念。

诗只有四句,却情景交融,虚实相生,既包含空间的反复对照,又体现时间的回环跳跃。

“何当”为设想之词,设想由实景而生,所以第二句中的巴山夜雨成为设想中回忆的话题,自然成为“却话巴山夜雨时”这样的巧妙诗句。

李商隐的爱情诗多以典雅华丽、深隐曲折取胜,这首诗,《万首唐人绝句》中题作《夜雨寄内》,“内”就是“内人”,指妻子。

诗人在巴山雨夜中思念妻子,充满了深深的怀念之情。

夜雨寄北·李商隐(注释翻译赏析讲解)

夜雨寄北·李商隐(注释翻译赏析讲解)

夜雨寄北·李商隐(注释|翻译|赏析|讲解)【作品简介】《夜雨寄北》由李商隐创作,被选入《唐诗三百首》。

《夜雨寄北》是一首脍炙人口的抒情短章,是诗人写给远在北方的妻子的。

当时诗人被秋雨阻隔,滞留荆巴一带,妻子从家中寄来书信,询问归期。

但秋雨连绵,交通中断,无法确定,所以回答说:君问归期未有期。

这一句有问有答,跌宕有致,流露出诗人留滞异乡、归期未卜的羁旅之愁。

诗人与夫人王氏伉俪情深,时刻盼望能速归故里,与妻子共坐西窗之下,剪去烛花,深夜畅谈。

而此时,只能苦苦思念。

诗只有四句,却情景交融,虚实相生,既包含空间的往复对照,又体现时间的回环跳跃。

“何当”为设想之词,设想由实景而生,所以第二句中的巴山夜雨成为设想中回忆的话题,自然成为“却话巴山夜雨时”这样的巧妙诗句。

更多唐诗欣赏敬请关注“”的唐诗三百首栏目。

【原文】《夜雨寄北》作者:李商隐君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。

何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

【注解】1、寄北:寄赠给住在北方的妻子。

一说是友人。

2、君:你,指作者的妻子王氏。

一说是友人。

3、问:询问。

4、归期:回归的日期。

5、未有期:意思是还没有一个准确的日子。

未,没。

6、巴山:也叫大巴山,在今四川省南江县以北。

(泛指四川东部一带的山,巴蜀之地)7、夜雨:晚上下雨。

8、涨秋池:秋雨使池塘注满了水。

涨,水位升高。

9、何当:什么时候才能够。

10、共剪西窗烛:在西窗下共剪烛芯.剪:剪去烛花,使烛光更加明亮。

西窗,西窗之下。

这里指亲友聚谈指所。

烛:烛花。

11、却:副词。

还,再,且。

表示小小的转折。

12、话:谈论。

13、巴山夜雨时:意思指巴山夜雨时的心情。

【韵译】你问我回家的日子,我尚未定归期;今晚巴山下着大雨,雨水涨满秋池。

何时你我重新聚首,共剪西窗烛花;再告诉你今夜秋雨,我痛苦的情思。

【写作背景】此诗作于巴蜀无疑,然所寄之"君"究系何人?则其说不一。

《万首唐人绝句》题作《夜雨寄内》。

夜雨寄北赏析

夜雨寄北赏析

夜雨寄北赏析(一)夜雨寄北是唐代著名诗人李商隐的一首诗,全诗通过写一幅夜晚小雨落在北方的形象描绘,表达了诗人思念远方故友的深情之意,同时也含蕴了诗人的一种豁达乐观的心态。

首先,诗歌描绘的是一幅夜景图,草木皆含淡淡雨气,天地间充满了一股清逸宁静的气息。

在这样的场景背景下,诗人把思念远方故友的内心情感表达了出来。

其次,诗人用含蓄、深情的语言表达出了自己对远方故友的思念之情。

“北方”这个词,可以看出诗人想象自己的友人在自己心灵的北方,那就是在远方,而“此情可待成追忆,只是当时已惘然”这段话,则是表达出自己深怀对友情的思念之情。

最后,诗人所赞扬的正是思念远方故友的真诚之情以及对友情的执着坚持,诗中“不知道为谁挂起,借问他年几许?”,这句话所蕴含的意义大致就是“有情人已成眷属,怀念已成往事,不知寄去那位,预祝合家团圆多福多寿而已”。

作为一首代表唐代文艺复兴时期的小诗,《夜雨寄北》主要表现了李商隐豁达自信、恢宏大气的风范,同时凸显了他内心深情思念的柔软一面。

在这个作品中,李商隐用简约、含蓄、深情的语言,让人产生了强烈的共鸣,陶冶了人们的散文情怀,重视个体人格的独特体验。

(二)夜雨寄北是李商隐的一首小诗,文中既有松柏秀茂的山林,还有北方的寒秋之夜。

作者以寄托思念之情为主线,写出自己心底真挚而深切的情感。

首句"君问归期未有期",诗者因思念久远的故人而不知其归期,只得寄出此诗语及时联络。

“山中何事?松花酿酒,春水煎茶”描绘出山林里的世外桃源,使人感触大自然的广度和无垠。

借景抒情,在此美景中抒发对故人亲切的相思之情。

令人感慨的是,“寄书长不达”,李商隐购削此诗送往远方,但不知是否能够送达,为此多少思念,多少牵肠挂肚。

这表现出诗者对久别的朋友衷心而朴素的关心,而这样的感情却被时空所限制,令人潸然泪下。

“北方已无事”,北方的原野上犹有天根草木加怀人。

时至秋日,雨点洒在草木上,流过北方的山川。

但是当时的诗人只剩下对故人的怀念难忘了,北方那被雨水洒过的土地,已经无法再为心中的爱人抒发情感。

《夜雨寄北》诗词赏析

《夜雨寄北》诗词赏析

《夜雨寄北》诗词赏析《夜雨寄北》是唐代诗人李商隐的一首脍炙人口的诗作,全诗以其独特的情感表达、意象运用、语言特点和结构安排,成为中国古代诗歌中的佳作。

以下是对这首诗的赏析:一、情感表达《夜雨寄北》的情感表达深沉而真挚,充满了思念与期盼。

诗人通过写给远方的亲人的回信,表达出对亲人的深深思念之情。

诗中“君问归期未有期”的无奈与“巴山夜雨涨秋池”的孤寂相互呼应,使得思念之情更加浓郁。

同时,诗人又借雨中涨满秋池的景象,暗示出内心的期盼与等待。

这种情感表达既深沉又细腻,使得整首诗情感真挚,动人心弦。

二、意象运用《夜雨寄北》中的意象运用独具特色。

诗人巧妙地运用“夜雨”、“秋池”、“巴山”等自然景物,营造出一个充满秋意的意境。

这些意象不仅描绘出诗人在异乡漂泊的孤独与凄凉,同时也暗示出诗人对未来的期盼与等待。

此外,“何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时”的虚幻意象,更是将思念之情推向高潮,使诗歌意蕴深远。

三、语言特点李商隐的诗歌语言优美、精炼,具有很高的艺术价值。

《夜雨寄北》的语言特点主要表现为:用词简练、质朴自然、节奏明快。

整首诗语言质朴无华,没有过多的华丽修饰,却能够准确地传达出诗人内心的感受。

同时,诗人巧妙地运用了押韵和对仗等手法,使得整首诗节奏鲜明,读起来抑扬顿挫,富有韵律美。

四、结构安排《夜雨寄北》的结构安排非常严谨。

整首诗由四句组成,前三句写景叙事,后一句直抒胸臆,既体现了诗人对远方亲人的深深思念,又表达了期盼重逢的美好愿望。

诗中时空交错,现实与想象相互交织,使得诗歌结构错落有致,层次分明。

同时,“君问归期未有期”一句为整首诗的主题句,贯穿始终,使得整首诗结构紧凑,逻辑严密。

综上所述,《夜雨寄北》作为李商隐的代表作之一,以其独特的情感表达、意象运用、语言特点和结构安排,展现了诗人高超的艺术才华。

这首诗以其深沉的情感、优美的语言和严谨的结构,成为了中国古代诗歌中的经典之作。

通过赏析这首诗,我们可以更好地理解李商隐的诗歌创作风格和艺术特色,感受中国古典诗歌的魅力。

赏析唐诗《夜雨寄北》

赏析唐诗《夜雨寄北》

赏析唐诗《夜雨寄北》
《夜雨寄北》是唐代诗人李商隐创作的一首七言绝句。

这首诗通过细腻的情感描写和对景色的描绘,展现了诗人在面对离别时的复杂心情。

以下是对这首诗的赏析:
1.诗的开篇:“君问归期未有期”,诗人以自问自答的方式,表达了自己对于归期的不确定。

这里的“君”,指的是诗人的妻子。

诗人用这种方式,暗示了他们之间深厚的感情,以及诗人对妻子的思念之情。

2.诗的中间部分:“巴山夜雨涨秋池”,诗人通过描绘巴山夜雨的场景,展现了离别之际的凄凉氛围。

在这个雨夜里,诗人独自一人,感受着离别的痛苦。

同时,“涨秋池”也暗示了诗人的情感如同这秋雨一般,愈发浓烈。

3.诗的结尾:“何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时”,诗人在结尾处表达了对未来团聚的期盼。

他想象着与妻子共剪西窗烛的情景,期待着在那个时刻,两人能一起回忆这个离别的夜晚。

这里的“何当”和“却话”,既表现了诗人对未来团聚的渴望,也暗示了诗人对过去离别的不舍。

整首诗通过对离别、思念、回忆等情感的描写,展现了诗人在面对离别时的复杂心情。

诗中的巴山夜雨场景,为这首诗增添了一份凄凉的氛围,使得诗人的情感更加深入人心。

《夜雨寄北》李商隐赏析(精选5篇)

《夜雨寄北》李商隐赏析(精选5篇)

《夜雨寄北》李商隐赏析(精选5篇)《夜雨寄北》李商隐赏析(精选5篇)李商隐是一位有着独特成就,对后世有巨大影响的大诗人,擅长律诗和绝句。

下面是小编为大家整理的《夜雨寄北》李商隐赏析,欢迎阅读。

《夜雨寄北》李商隐赏析篇1在南宋洪迈编的《万首唐人绝句》里,这首诗的题目为《夜雨寄内》,意思是诗是寄给妻子的。

从诗中“巴山”一语看来,诗写于巴蜀之地。

李商隐曾经应聘到四川,任东川节度柳仲郢的幕僚,时间是唐宣宗大中六年(公元852年)。

先于此一年,李商隐的妻子却已故去。

给李商隐诗集作笺注的清代人冯浩,尽管认为诗题不必改作“寄内”(因为“集中寄内诗皆不明标题”),但内容却是“寄内”的。

为此,他把诗的写作时间,推前至大中二年(公元848年)。

按冯浩考证,李商隐这一年是在桂州(今广西桂林)郑亚的幕府。

当年郑亚由于政敌的诬陷,被贬为循州刺史。

李商隐未去循州,由水路经长沙,于次年回到长安。

冯浩认为在归途中李商隐曾经“徘徊江汉、往来巴蜀”,“于巴蜀间兼有水陆之程”。

《夜雨寄北》就是写在归途中经过巴蜀时。

近人岑仲勉、陈寅恪曾经指出关于巴蜀之程的说法是不正确的。

其实,冯浩也没有说得太死。

他含糊地说,李商隐这时到过巴蜀,“玩诸诗自见,但无可细分确指”。

可见,通常把《夜雨寄北》,说是李商隐寄给自己妻子的;这一说,似还可再斟酌。

李商隐的一生是不幸的。

他刚刚踏入仕途,就被卷进了牛、李的朋党之争中。

(牛,牛僧孺;李,李德裕。

朋党,官僚集团。

)852年随柳仲郢入蜀,实属迫不得已。

仕途多艰,妻子早逝,心境是悲凉的。

几年以前,当他在徐州卢循正幕府时,他颇为踌躇满志。

“且吟王粲从军乐,不赋渊明归去来。

”(《赠四同舍》)到四川以后,这种乐观情绪消失了。

“三年苦雾巴江水,不为离人照屋梁。

”(《初起》)他断绝了与外界的交往,甚至与同府的幕僚也没有什么交谊。

《夜雨寄北》,写得一往情深,而且诗寄的“君”,关切地问着他的归期,他也盼着与“君”“共剪西窗烛”。

李商隐夜雨寄北古诗赏析

李商隐夜雨寄北古诗赏析

李商隐夜雨寄北古诗赏析李商隐夜雨寄北古诗赏析诗人的夜雨寄北告诉我们,即使在巴山夜雨那样的愁苦中,幸福,也是可以遥望的。

夜雨寄北唐代:李商隐君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。

何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

译文您问归期,归期实难说准,巴山连夜暴雨,涨满秋池。

何时归去,共剪西窗烛花,当面诉说,巴山夜雨况味。

注释1.寄北:写诗寄给北方的人。

诗人当时在巴蜀(现在四川省),他的亲友在长安,所以说“寄北”。

这首诗表达了诗人对亲友的深刻怀念。

2.君:对对方的尊称,等于现代汉语中的“您”。

3.归期:指回家的日期。

4.巴山:指大巴山,在陕西南部和四川东北交界处。

这里泛指巴蜀一带。

5.秋池:秋天的池塘。

6.何当:什么时候。

7.共:副词,用在谓语前,表示动作行为是由两个或几个施事者共同发生的。

可译为“一起”。

8.剪西窗烛:剪烛,剪去燃焦的烛芯,使灯光明亮。

这里形容深夜秉烛长谈。

“西窗话雨”“西窗剪烛”用作成语,所指也不限于夫妇,有时也用以写朋友间的思念之情。

9.却话:回头说,追述。

赏析一现传李诗各本题作《夜雨寄北》,“北”就是北方的人,可以指妻子,也可以指朋友。

有人经过考证,认为它作于作者的妻子王氏去世之后,因而不是“寄内”诗,而是写赠长安友人的。

但从诗的内容看,按“寄内”理解,似乎更确切一些。

第一句一问一答,先停顿,后转折,跌宕有致,极富表现力。

翻译一下,那就是:“你问我回家的日期;唉,回家的日期嘛,还没个时间啊!”其羁旅之愁与不得归之苦,已跃然纸上。

接下去,写了此时的眼前景:“巴山夜雨涨秋池”,那已经跃然纸上的羁旅之愁与不得归之苦,便与夜雨交织,绵绵密密,淅淅沥沥,涨满秋池,弥漫于巴山的夜空。

然而此愁此苦,只是借眼前景而自然显现;作者并没有说什么愁,诉什么苦,却从这眼前景生发开去,驰骋想象,另辟新境,表达了“何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时”的愿望。

其构思之奇,真有点出人意外。

然而设身处地,又觉得情真意切,字字如从肺腑中自然流出。

夜雨寄北赏析

夜雨寄北赏析

夜雨寄北赏析夜雨寄北,这是一首意境深远,抒发离情别绪的诗歌。

通过细腻的描绘,以及情感的交融、情感的抒发,表达了诗人内心的愁绪和思念之情。

以下是对该诗的赏析。

《夜雨寄北》是唐代诗人李商隐创作的一首词。

这首词以“夜雨”为主题,表达了诗人离别妻子的思念之情。

整首词以辗转相思之情,以及对纷繁世事的冷漠感受为主线,运用细腻的描绘和对自然景物的描摹,把诗人深深的思念和离别之痛酣畅淋漓地表达出来。

词的开头,李商隐写道:“北风吹雁雪纷纷,蓦然回首,故乡音信断。

”这一句以北风吹雁,雪纷纷的景象,直接表达了离别和思念的主题。

北风寒冷刺骨,雁飞回故乡的场景更使人感叹离别所带来的痛苦。

峥嵘的音信不断,更加增加了对家园的怀念和渴望。

接着,词的中段,诗人通过对环境的描写,具体表达了离别的苦痛以及对亲人的惦念:“门外楼头,正残月,黄昏楼阁依旧;窗含断织,斜看枕前未卷。

”通过楼阁、断织等细节的描写,传达出诗人对家人思念的情感。

从词中所描写的楼阁、窗纱、月色,可以看出诗人已经身处他乡,他的灵魂和思绪却始终留在了家乡。

这种渴望和思念,流露在词间,触动了读者对离乡别井、思乡之情。

最后,词的结尾,诗人李商隐借北地寒冷的天气和春风的依旧,淋漓地揭示出自己坚定的思归之情:“回首故园云欲断,天涯霜雪霁寒冬。

万里寒光生秋色,吹梧桐叶面如霜。

”两句以对天地自然景物的描绘,将诗人对故园的思念、渴望发挥到极致。

最后一句“吹梧桐叶面如霜”,以自然界的景象来映衬诗人的离愁别绪,使整首词在一种柔情的悲凉中赋予了更深的意境。

《夜雨寄北》可谓是一幅意境深远的离别之词。

通过诗人细腻的描绘和情感的抒发,将思念之情表达得淋漓尽致。

虽然文字简短却表达了认别的伤感,同时也表现了诗人坚定的主题和对将来的寄望。

整首词以其高度凝练的表达、细腻的描绘和婉约的情态,奠定了它在唐词史上的独特地位,并赢得了广大读者的喜爱和赞赏。

总之,《夜雨寄北》以其扣人心弦的主题和精致的表达方式,成为中国古代词诗中的经典之作。

【唐诗三百首】夜雨寄北李商隐(注释_翻译赏析)

【唐诗三百首】夜雨寄北李商隐(注释_翻译赏析)

【唐诗三百首】夜雨寄北?李商隐(注释_翻译赏析)【作品简介】《夜雨寄北》由李商隐创作,被选入《唐诗三百首》。

《夜雨寄北》是一首脍炙人口的抒情短章,是诗人写给远在北方的妻子的。

当时诗人被秋雨阻隔,滞留荆巴一带,妻子从家中寄来书信,询问归期。

但秋雨连绵,交通中断,无法确定,所以回答说:君问归期未有期。

这一句有问有答,跌宕有致,流露出诗人留滞异乡、归期未卜的羁旅之愁。

诗人与夫人王氏伉俪情深,时刻盼望能速归故里,与妻子共坐西窗之下,剪去烛花,深夜畅谈。

而此时,只能苦苦思念。

诗只有四句,却情景交融,虚实相生,既包含空间的往复对照,又体现时间的回环跳跃。

“何当”为设想之词,设想由实景而生,所以第二句中的巴山夜雨成为设想中回忆的话题,自然成为“却话巴山夜雨时”这样的巧妙诗句。

更多唐诗欣赏敬请关注“小学生学习网”的唐诗三百首栏目。

【原文】《夜雨寄北》作者:李商隐君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。

何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

【注解】1、寄北:寄赠给住在北方的妻子。

一说是友人。

2、君:你,指作者的妻子王氏。

一说是友人。

3、问:询问。

4、归期:回归的日期。

5、未有期:意思是还没有一个准确的日子。

未,没。

6、巴山:也叫大巴山,在今四川省南江县以北。

(泛指四川东部一带的山,巴蜀之地)7、夜雨:晚上下雨。

8、涨秋池:秋雨使池塘注满了水。

涨,水位升高。

9、何当:什么时候才能够。

10、共剪西窗烛:在西窗下共剪烛芯.剪:剪去烛花,使烛光更加明亮。

西窗,西窗之下。

这里指亲友聚谈指所。

烛:烛花。

11、却:副词。

还,再,且。

表示小小的转折。

12、话:谈论。

13、巴山夜雨时:意思指巴山夜雨时的心情。

【韵译】你问我回家的日子,我尚未定归期;今晚巴山下着大雨,雨水涨满秋池。

何时你我重新聚首,共剪西窗烛花;再告诉你今夜秋雨,我痛苦的情思。

【写作背景】此诗作于巴蜀无疑,然所寄之"君"究系何人?则其说不一。

《万首唐人绝句》题作《夜雨寄内》。

古诗夜雨寄北李商隐赏析

古诗夜雨寄北李商隐赏析

夜雨寄北唐代:李商隐君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。

何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

译文您问归期,归期实难说准,巴山连夜暴雨,涨满秋池。

何时归去,共剪西窗烛花,当面诉说,巴山夜雨况味。

注释1.寄北:写诗寄给北方的人。

诗人当时在巴蜀(现在四川省),他的亲友在长安,所以说“寄北”。

这首诗表达了诗人对亲友的深刻怀念。

2.君:对对方的尊称,等于现代汉语中的“您”。

3.归期:指回家的日期。

4.巴山:指大巴山,在陕西南部和四川东北交界处。

这里泛指巴蜀一带。

5.秋池:秋天的池塘。

6.何当:什么时候。

7.共:副词,用在谓语前,表示动作行为是由两个或几个施事者共同发生的。

可译为“一起”。

8.剪西窗烛:剪烛,剪去燃焦的烛芯,使灯光明亮。

这里形容深夜秉烛长谈。

“西窗话雨”“西窗剪烛”用作成语,所指也不限于夫妇,有时也用以写朋友间的思念之情。

9.却话:回头说,追述。

赏析在南宋洪迈编的《万首唐人绝句》里,这首诗的题目为《夜雨寄内》,意思是诗是寄给妻子的;乍看之下从诗中“巴山”一语看来,诗写于巴蜀之地。

李商隐曾经应聘到四川,任东川节度柳仲郢的幕僚。

时间是唐宣宗大中六年(公元852年),先于此一年,李商隐的妻子却已故去;给李商隐诗集作笺注的清代人冯浩,尽管认为诗题不必改作“寄内”(因为“集中寄内诗皆不明标题”),但内容却是“寄内”的,为此。

他把诗的写作时间,推前至大中二年(公元848年),按冯浩考证,李商隐这一年是在桂州(今广西桂林)郑亚的幕府;当年郑亚由于政敌的诬陷,被贬为循州刺史。

李商隐未去循州,由水路经长沙,于次年回到长安;冯浩认为在归途中李商隐曾经“徘徊江汉、往来巴蜀”,“于巴蜀间兼有水陆之程”。

《夜雨寄北》就是写在归途中经过巴蜀时。

近人岑仲勉、陈寅恪曾经指出关于巴蜀之程的说法是不正确的;其实,冯浩也没有说得太死。

他含糊地说,李商隐这时到过巴蜀,“玩诸诗自见,但无可细分确指”。

可见,通常把《夜雨寄北》,说是李商隐寄给自己妻子的;这一说,似还可再斟酌。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

夜雨寄北赏析
夜雨寄北
(唐)李商隐
君问归期未有期,
巴山夜雨涨秋池。

何当共剪西窗烛,
却话巴山夜雨时。

【注解】
1、寄北:寄赠给住在北方的友人。

2、君:你,指作者的妻子王氏。

3、巴山:在今四川省南江县以北。

(泛指巴蜀之地)
4、何当:什么时候才能够。

5、共剪西窗烛:指在西窗下伴着烛光(促膝倾谈)。

6、剪:剪去烛花,使烛光更加明亮。

7、却:副词。

还,且。

表示轻微的转折。

【诗的译文】
你问我回家的日子,我还没有定回来的日期;今晚巴山下着大雨,秋雨涨满水池。

什么时候你我重新聚首,共剪西窗烛;再告诉你今夜秋雨,我痛苦的情思。

【诗文赏析】
这是李商隐脍炙人口的抒情短章,是诗人写给远在北方的妻
子的。

当时诗人被秋雨阻隔,滞留荆巴一带,妻子从家中寄来书信,询问归期。

但秋雨连绵,交通中断,无法确定,所以回答说:君问归期未有期。

这一句有问有答,跌宕有致,流露出诗人留滞异乡、归期未卜的羁旅之愁。

诗人与夫人王氏伉俪情深,时刻盼望能速归故里,与妻子共坐西窗之下,剪去烛花,深夜畅谈。

而此时,只能苦苦思念。

诗只有四句,却情景交融,虚实相生,既包含空间的往复对照,又体现时间的回环跳跃。

“何当”为设想之词,设想由实景而生,所以第二句中的巴山夜雨成为设想中回忆的话题,自然成为“却话巴山夜雨时”这样的巧妙诗句。

李商隐的爱情诗多以典雅华丽、深隐曲折取胜,这首诗,《万首唐人绝句》中题作《夜雨寄内》,“内”就是“内人”,指妻子。

诗人在巴山雨夜中思念妻子,充满了深深的怀念之情。

诗人用朴实无华的文字,写出他对妻子的一片深情,亲切有味。

全诗构思新巧,自然流畅,跌宕有致。

这首小诗写得明白如话,不用典故,不用比兴,直书其事,直写其景,直叙其话;寓情于景,情景交融,蕴无限深情于质朴无华的词语之中,给人留下无穷的回味余地。

首句起笔以“君”直呼对方,以独特的视角勾画出一幅夫妻相思温情脉脉的画面:亲爱的妻啊,你肯定是怀着急切的心情问我何日是归期,那么,现在我告诉你,我也不知道何年何月才能回家。

这句诗的独特之处在于诗人以错位的视角写相思之情,即对方未必真有信寄来询问归期,而是诗人自己设想妻子思念、询
问归期。

在我国古诗中写相思之情的诗,往往并不直接写自己如何思念对方,而是写对方如何思念自己,通过这种手法含蓄地表达诗人的思念之情。

如杜甫的《望月》就是通过设想妻子在月夜对自己的思念来表现自己对妻子的思念。

“君问归期未有期”一句看似平淡,却把自己对妻子的思念之情注入到了每一个字中,委婉、深情、耐人寻味。

“巴山夜雨涨秋池”直写自己当时所处的环境,也就是写景。

诗人以简练的语言描绘了一个特定的环境:巴山,秋夜,大雨淋淋。

作者对这个环境作了较为具体的描写,不仅写了天上所淋之雨,而且写了地下所积之雨。

透过写实的景物,使人仿佛感受到了这样一个气氛:周遭一片黑夜迷茫,大雨滂沱,池水涨满,作者身边无一个亲密的友人,雨骤风狂,人事寂寥,此情此景使人倍感孤独、凄凉。

这淋淋的秋雨使人心烦,盈盈的池水令人情满,自然作者的内心情感也汹涌难平。

那么,“涨秋池”给人的感觉岂止是滂沱的秋雨和上涨的池水?分明是作者在不眠之夜对妻子无限思念的感情波涛。

所以,写景中又深深地透着写情,写的是环境,但绝不单单是环境,字里行间流露着一个“情”字。

这样,情景交融就构成了一种艺术境界。

如果说前两句是实写当前景的话,那么后两句则是虚写未来情。

诗人在秋雨绵绵之夜,触景生情,展开想象的翅膀,用丰富而自然的联想来表现他们夫妻的恩爱之情。

诗人在此选取了两种情态:一个是动态“共剪”,一个是语态“却话”。

“共剪西窗烛”,具体细腻而又无限传神地描绘出了一幅良宵美景图,一个“共”
字极写了亲昵之情态。

而“何当”一词却又把诗人描绘的美景推向了远方,推向了虚处。

这美景原来不过是诗人追念、向往的,至于何时重回温柔乡中,一切都在“未有期”中。

这是多么残酷的事情,又是多么无奈的事情。

这一句,字字含情,却又不着一个“情”字,表达非常含蓄。

传情莫过于语言,“言为心声”,诗人想象夫妻二人团聚在一起,秉烛夜话,进行心灵的交流。

“却话”是回溯追想,诗人此时设想彼时,而彼时正谈论此时,谈论的是巴山夜雨之时的思念之情。

在这首短小的四句诗中两处出现“巴山夜雨”的字样,这种情况在一般的古诗中是绝少见的,
形象、细腻、含蓄、深刻,是这首诗的艺术特色。

相关文档
最新文档