司马迁屈原

合集下载

《屈原列传》司马迁文言文原文注释翻译

《屈原列传》司马迁文言文原文注释翻译

《屈原列传》司马迁文言文原文注释翻译屈原是中国历史上第一位伟大的爱国诗人。

他生活在战国中后期的楚国,当时七国争雄,其中最强盛的是秦、楚二国。

屈原曾在楚国内政、外交方面发挥了重要作用,以后,虽然遭谗去职,流放江湖,但仍然关心朝政,热爱祖国。

毅然自沉汨罗,以殉自己的理想。

本文以强烈的感情歌颂了屈原卓越超群的才华和他对理想执着追求的精神。

虽然事迹简略,但文笔沉郁顿挫,咏叹反复,夹叙夹议,是一篇有特色的评传式散文。

屈原出身于和楚王同宗的没落贵族家庭,因其“博闻强志,明于治乱,娴于辞令”,应对诸侯,后又任三闾大夫,对内主张修明法度,举贤授能,对外坚持联齐抗秦,以楚为中心统一中国,受到腐朽贵族集团子兰、靳尚等人的攻击,遭谗而去职。

约在楚怀王二十五年左右,被放逐到汉北(今湖北省西北部)。

从此,楚国国势日益衰微,怀王宠姬郑袖和大臣靳尚等旧贵族集团的人物,包围了怀王,后怀王又受到秦国使臣张仪的欺骗,与齐绝交,使楚陷于孤立,两次派兵攻秦,结果损兵折将,失去汉中六百里国土。

怀王晚年,不听屈原劝阻,在子兰等人怂恿下,去秦讲和,被秦扣留,客死于秦。

顷襄王继位后,继续对秦执行投降政策,屈原又因此批评旧贵族集团误国,继续受到子兰等人的迫害。

约在顷襄王十三年左右,再次被放逐到江南一带。

他对国家前途忧心如焚,痛恨奸佞误国,但又不肯同恶势力同流合污,继续坚持自己的高尚理想。

就在他两次被放逐的前后,写了不少忧国忧民的诗篇。

顷襄王二十一年(前278),秦将白起攻破郢都,他觉得无力挽救楚国危亡,政治理想无法实现,极端悲愤绝望,写了《哀郢》、《怀沙》两首诗后,相传在旧历五月五日这一天,自沉于湘水附近的汨罗江。

从此这一天就被作为纪念屈原的节日,名曰端午节。

屈原的作品,《史记·屈原列传》做中提到有《离骚》、《天问》、《招魂》、《哀郢》、《怀沙》五篇。

《汉书·艺文志》载“屈原赋二十五篇”,但未指出具体篇目,东汉王逸作《楚辞章句》,以(离骚》、《九歌》(十一篇)、《天问》、《九章》(九篇)、《远游》、《卜居》、《渔父》等二十五篇为屈原作品。

《屈原列传》拼音版,带全文注音(司马迁)-文言文

《屈原列传》拼音版,带全文注音(司马迁)-文言文

qū屈yuán原liè列zhuàn传 [liǎng两hàn汉]sī司mǎ马qiān迁qū屈yuán原zhě者,,míng名píng平,,chǔ楚zhī之tóng 同xìng姓yě也。

wéi为chǔ楚huái怀wáng王zuǒ左tú徒。

bó博wén闻qiáng强zhì志,,míng明yú于zhì治luàn乱,,xián娴yú于cí辞lìng令。

rù入zé则yǔ与wáng王tú图yì议guó国shì事,,yǐ以chū出hào号lìng令;;chū出zé则jiē接yù遇bīn 宾kè客,,yìng应duì对zhū诸hóu侯。

wáng王shèn甚rèn任zhī之。

shàng上guān官dà大fū夫yǔ与zhī之tóng同liè列,,zhēng 争chǒng宠ér而xīn心hài害qí其néng能。

huái怀wáng王shǐ使qū屈yuán原zào造wéi为xiàn宪lìng令,,qū屈píng平zhǔ属cǎo草gǎo 稿wèi未dìng定。

shàng上guān官dà大fū夫jiàn见ér而yù欲duó夺zhī之,,qū屈píng平bù不yǔ与,,yīn因chán谗zhī之yuē曰::““wáng王shǐ使qū屈píng平wéi为lìng令,,zhòng众mò莫bù不zhī知。

司马迁在《屈原列传》中运用对比手法从文辞和内涵角度对屈原的创作进行评价的句

司马迁在《屈原列传》中运用对比手法从文辞和内涵角度对屈原的创作进行评价的句

司马迁在《屈原列传》中运用对比手法从文辞和内涵角度对屈原的创作进行评价的句
《屈原列传》中,司马迁运用对比手法从文辞和内涵角度对屈原的创作进行评价的句子有:
1."屈原之赋,不可得而闻矣!"(屈原的赋文,众人无法领悟其意境!)通过对屈原赋文的评价,司马迁强调屈原的作品超越了一般人的理解能力,突显了其文辞的独特性。

2."伤触于昔人之志,嫉妒者莫之识也。

"(屈原的作品深深触动了曾经的英雄志士,却被眼红之人所无视。

)这句话在强调屈原作品内涵的同时,也突出了屈原作品所蕴含的价值,以及被当时人们所忽视的不公正。

3."如夫子之为道,兰蕙葳蕤然生焉。

如之何其独也?"(好比孔子的言论和道德教育给予了世人美好的品格。

屈原之赋能有与之不同的源泉吗?)司马迁通过对屈原赋文与孔子的比较,旨在突出屈原作品的优雅和独特之处,并对其进行肯定评价。

通过以上三句话的运用,司马迁通过对屈原作品的评价,凸显了其文辞的独特性以及内涵的价值,并将其与其他名人作品进行对比,进一步突出并肯定了屈原的创作才华。

屈原和司马迁不同的人生选择

屈原和司马迁不同的人生选择

屈原和司马迁不同的⼈⽣选择屈原和司马迁不同的⼈⽣选择司马迁屈原两⼈都是我国历史上著名的⽂学家,并为后世留下了丰富的⽂学著作,其中屈原的主要著作有《离骚》、《九问》、《楚辞》等,⽽司马迁最⼤的成就是《史记》。

同时司马迁屈原的命途也都⽐较坎坷,司马迁受宫刑下狱,屈原被贬谪流放,然⽽不同的是两个⼈的背景、地位以及⾯对坎坷命途的态度。

屈原画照屈原是⼀个富有浪漫情怀的爱国词⼈,同时也是⼀个⼿握实权的⼤⾂。

⾯对奸⾂⼩⼈的迫害,感性的屈原眼看国家处于危机之中却⽆能为⼒,忧国忧民的他想⽤死来唤醒当权者和⽼百姓。

被流放的屈原⾝⼼遭受着巨⼤的痛苦,他始终不肯变⼼以从俗,世⼈皆浊,唯有⼰清,这种孤独让他每⼀天都⾝处煎熬之中。

他只能以死明志,对于屈原这种杀⾝成仁的做法,我们也应当表⽰钦敬,他可以⽣也可以死,但他毅然选择了死亡。

司马迁与屈原不同的是,司马迁是⼀个并没有多少实权的史官,但他对历史却是⼗分了解,他能忍辱负重的活下来完成史记,可以看出他的⼈⽣观与价值观同屈原有着很⼤不同。

没有民族⼤义负担的司马迁更能够做好⾃⼰的本分⼯作,全⾝⼼完成《史记》。

如果他选择死亡,后世将没有《史记》,司马迁也不会流芳千古。

但司马迁终究是看透了很多事情,明⽩⾃⼰活着的价值,他要给后⼈展⽰⼀个完整的历史。

司马迁屈原虽然有着不同的命运结局,但两⼈都是后⼈传颂的对象,也将永远值得后⼈敬仰与怀念。

鸿门宴鸿门宴司马迁故事介绍《鸿门宴》是收录在司马迁的《史记·项⽻本纪》中的⽂章,它对项⽻宴请刘邦的故事做了⼀个详细的描述,具有⾮常⾼的阅读和研究价值。

影视剧中的司马迁陈胜吴⼴起义之后的第三年,各地都积极响应号召,⼀时间全国各地出现了多股⼒量,其中包括楚国的贵族项梁、项⽻叔侄,和农民起义军的主要⼒量刘邦。

刘邦投靠了楚国,项梁在⼀次战役中战死。

公元前207年。

楚怀王派项⽻去解救被秦国军队包围的赵国,另外⼜派了刘邦带兵去攻打函⾕关。

⼤军临⾏之际,楚元王与⼆⼈约定谁先⼊关,谁就能被封为关中⼤王。

汉司马迁《屈原列传》翻译及赏析

汉司马迁《屈原列传》翻译及赏析

汉司马迁《屈原列传》翻译及赏析原文:屈原列传汉·司马迁屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》。

"离骚"者,犹离忧也。

夫天者,人之始也;父母者,人之本也。

人穷则反本,故劳苦倦极,未尝不呼天也;疾痛惨怛,未尝不呼父母也。

屈平正道直行,竭忠尽智,以事其君,谗人间之,可谓穷矣。

信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也。

《国风》好色而不淫,《小雅》怨诽而不乱。

若《离骚》者,可谓兼之矣。

上称帝喾,下道齐桓,中述汤、武,以刺世事。

明道德之广崇,治乱之条贯,靡不毕见。

其文约,其辞微,其志洁,其行廉。

其称文小而其指极大,举类迩而见义远。

其志洁,故其称物芳;其行廉,故死而不容。

自疏濯淖污泥之中,蝉蜕于浊秽,以浮游尘埃之外,不获世之滋垢,皭然泥而不滓者也。

推此志也,虽与日月争光可也。

翻译:屈原名平,与楚国的王族同姓。

他曾担任楚怀王的左徒。

见闻广博,记忆力很强,通晓治理国家的道理,熟悉外交应对辞令。

对内与怀王谋划商议国事,发号施令;对外接待宾客,应酬诸侯。

怀王很信任他。

上官大夫和他同在朝列,想争得怀王的宠幸,心里嫉妒屈原的才能。

怀王让屈原制订法令,屈原起草尚未定稿,上官大夫见了就想强行更改它(想邀功),屈原不赞同,他就在怀王面前谗毁屈原说:“大王叫屈原制订法令,大家没有不知道的,每一项法令发出,屈原就夸耀自己的功劳说:除了我,没有人能做的。

”怀王很生气,就疏远了屈原。

屈原痛心怀王惑于小人之言,不能明辨是非,小人混淆黑白,使怀王看不明白,邪恶的小人妨碍国家,端方正直的君子则不为朝廷所容,所以忧愁苦闷,写下了《离骚》。

“离骚”,就是遭到忧愁的意思。

天是人类的原始,父母是人的根本。

人处于困境就会追念本源,所以到了极其劳苦疲倦的时候,没有不叫天的;遇到病痛或忧伤的时候,没有不叫父母的。

屈原行为正直,竭尽自己的忠诚和智慧来辅助君主,谗邪的小人来离间他,可以说到了困境了。

屈原列传中司马迁对屈原评价的句子

屈原列传中司马迁对屈原评价的句子

屈原列传中司马迁对屈原的评价一、司马迁对屈原的评价简介在《史记》的屈原列传中,司马迁对于楚国文学家屈原的评价是多方面的。

屈原作为楚国的大臣,拥有杰出的才能和卓越的政治见解,同时也是一位杰出的文人。

司马迁在列传中对屈原的个人品质、政治理论和文学创作都进行了评价。

二、屈原的个人品质评价1. 忠诚屈原对楚国的忠诚是司马迁高度称赞的品质之一。

他将国家的利益置于个人的利益之上,始终为国家和百姓的福祉而努力。

在屈原被秦国逼迫的时候,他选择自刎以示忠诚,这一行为被司马迁认为是崇高和伟大的。

2. 勇敢屈原在楚国政坛上有着坚定的信仰和勇敢的姿态。

他勇于直言谏言,并且积极为楚国的发展做出贡献。

司马迁称赞屈原的勇敢,认为他的言行鲜明而有力,能够引导楚国良好的政治风气。

三、屈原的政治理论评价1. 君主立功论屈原提出了君主立功论,认为一个君主只有具备德才并持之以恒,才能达到治国安邦的目标。

司马迁赞同屈原的政治理论,认为这是一种有益于王朝长治久安的治国方针。

2. 社会变革的观点屈原对于社会变革和政治改革有着独到的观点。

他主张通过改变旧有政治制度,推行新的政治制度,以解决社会矛盾和改善人民生活。

司马迁认为这种思想是有益于国家和人民的,但在具体实践上难以实现。

3. 文化振兴屈原也是一位伟大的文化推动者。

他提倡文化振兴,倡导楚国的文化繁荣和精神提升。

司马迁对此深表敬佩,认为屈原的文化观念对于国家的发展具有重要的意义。

四、屈原的文学创作评价1. 《离骚》《离骚》是屈原最为著名的作品之一,司马迁对这部诗集的评价非常高。

他认为《离骚》表达了屈原对楚国政治现状的担忧和对国家复兴的热切愿望,同时展示了屈原卓越的才华和卓越的文学造诣。

2. 《天问》《天问》是屈原的另一部重要作品,司马迁认为这部作品具有极高的艺术价值和思想深度。

他赞扬屈原在诗歌中对天地、自然和人生的探索,认为这是一种对人类智慧和深度思考的展示。

3. 其他作品评价除了《离骚》和《天问》,屈原的其他作品也得到了司马迁的肯定。

司马迁《屈原列传》考点解析

司马迁《屈原列传》考点解析

司马迁《屈原列传》考点解析《屈原列传》考点通假字1、离:犹离忧也(通罹)2、指:其称文小而而其指极大(通旨)3、反:人穷则反本(通返)4、绌:屈平既绌(通黜)5、质:厚币委质事楚(通贽)6、见:靡不毕见(通现)7、内:亡走赵,赵不内(通纳)8、濯:自疏濯淖污泥之中(濯通浊)一词多义1、闻:①博闻强志,明于治乱,(名词,学识)②无何,宰以卓异闻(动词,闻名)③况草野之无闻者乎(名词,名气)④顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰(动词,听到)2、志:①推此志也,虽与日月争光可也(名词,品行)②博闻强志,明于治乱(动词,记忆)③其志洁,其行廉(名词,品行)④其存君兴国而欲反复之,一篇之中三致志焉(名词,意愿)⑤既出,得其船,便扶向路,处处志之(动词,作标志)3、直:①屈平正道直行,竭忠尽志,以事其君(名词,正直)②直栏横槛,多于九土之城郭(与横相对)③欲居之以为利而高其直(通值,价值)④与贵酋处二十日,争曲直(对的')4、疏:①王怒而疏屈平(疏远)②以金笼进上,细疏其能(名作动,用奏章写)③窗外疏梅筛月影,依稀掩影(形容词,稀疏)④《谏太宗十思疏》(一种文体)词类活用1、入:入则与王图议国事(动作状,对内)2、出:出则接遇宾客(动作状,对外)3、谗:因谗之曰(形作动,讲坏话)4、听:屈平疾王听之不聪也(动作名,听取意见)5、邪曲:邪曲之害公也(形作名,邪恶的小人)方正:方正之不容也(形作名,端方正直的人)6、明:明道德之广崇(形作动,阐明)7、蝉:蝉蜕于浊秽(名作状,象蝉蜕壳那样)8、怒:楚使怒去(动作状,生气地)9、虎狼:秦,虎狼之国,不可信(名作状,象虎狼那样)10、祖:然皆祖屈原之从容辞令(名作动,继承)11、日:其后楚日以削(名作状,一天天地)古今异义的词1、颜色:古义:脸色,气色(颜色憔悴)今义:色彩2、形容:古义:形体,容颜(形容枯槁)今义:对事物进行描述3、从容:古义:言语举动适度得体(然皆祖屈原之从容辞令)今义:不慌不忙,镇定自若4、反复:古义:反,覆转;复,恢复今义:颠来倒去5、诡辩:古义:谎言,欺诈的言论今义:无理狡辩《屈原列传》解析司马迁认为屈原联齐抗秦的主张是正确的。

司马迁在屈原列传中对屈原的评价

司马迁在屈原列传中对屈原的评价

司马迁在屈原列传中对屈原的评价
《屈原列传》是司马迁精心编撰的一本传统文学作品,对于这位古代无双的英雄屈原,司马迁给出了独到的评价。

司马迁认为,屈原的追求生活力极强切、理想极准确,不仅拥有正气正路的美德,而且敢于担当使命去更新法律,具有坚定的斗争精神。

他钦佩屈原不畏惧死亡的精神,尊重他的敢于说出属实的心,尊崇他对乡里百姓的牺牲精神以及他为他的政治,社会,宗教信仰献出一切的热情。

当司马迁看到屈原立志更新法纪,自觉放弃封建礼教和礼仪,以言辞服人,使民以敬意复仇,他怀着一种令人难以置信的惊叹赞叹之心无限钦佩。

此外,司马迁还称赞屈原对人生充满正义和理智,对世俗抱有崇高的理想。

司马迁在《屈原列传》中对屈原的评价也及其认可,他表达了他尊重屈原的精神,提出了对屈原的全面赞扬,体现出他坚持正义,崇尚担当的思想。

因此,司马迁将屈原作为古代英雄的典范,对传统的礼仪、习俗有着无与伦比的敬意和尊重。

《屈原列传》中司马迁对屈原的评价

《屈原列传》中司马迁对屈原的评价

《屈原列传》中司马迁对屈原的评价
司马迁对屈原有着极高的评价,他说:“古之君子,非唯有贤能长才,还须有仁义之心,方能望其名及古。

今有屈原豆浆者,其行不复古,而以仁义尽以自勉,故可及古矣。

” 司马迁充分地肯定了屈原的仁义精神。

他指出,古代立政之君要具备贤明、才能和仁义的
精神,而屈原以仁义之心自强自勉,完全可以及古之状元。

司马迁认为,屈原修身齐家,让人们珍视性情之崇高,使君主更明其才。

他认为:
“病而愈其家而补,抗其王而专,其义而护,贞以死,则举其国之至义也,此屈原之行也。

” 屈原病重时,仍然想到国家的大计,奉献自己的心力,敢于抗争暴君,捍卫正义,自觉守正不阿,坚持护国与义务,以自己的生命换取了国家的遗产,这正是司马迁心目中
的贤达行径。

最后,司马迁总结道:“屈原不但六艺无双,而却以仁义为先训,尽以自勉之,可以
及古矣!” 他把屈原六艺无双及其仁义完美结合在一起,表达了对屈原的极高赞美和尊
崇,他认为屈原是一位完全可以及古的贤达,这正是古人“以贤及古”的完美写照。

解读司马迁《屈原列传》

解读司马迁《屈原列传》

解读司马迁《屈原列传》解读司马迁《屈原列传》都把对自我才能与人品的肯定作为抒情言志的前提。

司马迁对之深信不疑,且由衷地推崇。

所以,他在《屈原列传》的开头就高度概括了屈原的颖脱之才:“博闻强志,明于治乱,娴于辞令。

入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。

”在以下的具体叙事中,更突出地以屈原的怀才不遇与楚国灭亡之间的关系,反证其才能决不为虚。

但是,仅有奇才,而无洁行,仍然不能成为被后世推戴的人物,亦不能成为真正的诗人。

司马迁深知才能与人品间的必然联系,所以,又多次称道屈原的卓异人品。

最突出的当然是屈原行吟泽畔时与渔父的对话。

这段对话,亦见于《楚辞》的《渔父》篇,文字略有差异。

其是否为屈原所作,后人亦多有怀疑。

但司马迁把它自然地融入传记的叙事之中,既增加了传记的文学色彩,又生动而深刻地体现了屈原在“举世混浊而我独清,众人皆醉而我独醒,是以见放”时,绝不“与世推移”,“随流扬波”,而要“怀瑾握瑜”,“宁赴常流”亦不改“皓皓之白”的人品。

这种超越于世俗之辈的才能与人品,既是屈原“为人”的根本基点,亦是他成为一个伟大诗人的根本基点,所以,司马迁在整篇叙事的字里行间又都流露着由衷的盛赞。

其次是“悲其志”,即肯定屈原人生命运的悲剧性,并揭示其悲剧形成的根源,分析其悲剧命运与诗歌创作间的深刻关联。

这是《屈原列传》的核心内容。

文中揭示的屈原命运的悲剧根源最主要是,屈原不能因为生存得失而改变自己的人生准则与精神操守,而楚怀王又于昏愦之中不能了解屈原,反而疏远、放逐了这位忠诚不阿的人才。

文中有几处写道:“疾王听之不聪也”“怀王之终不悟也”“此不知人之祸也”,正是司马迁读了《离骚》等诗之后,结合历史事实作出的评判。

这评判之中既有对悲剧制造者怀王的责难,又暗含着对自身命运同样不幸的悲戚。

文中分析屈原的悲剧命运与其诗歌创作间的关系,最主要是“……故忧愁幽思而作《离骚》”一段。

其“忧愁幽思而作《离骚》”,意思与《报任安书》中所说的“屈原放逐,乃赋《离骚》”“大底圣贤发愤之所为作也”完全相同。

司马迁《屈原列传》原文及翻译

司马迁《屈原列传》原文及翻译

司马迁《屈原列传》原文及翻译司马迁《屈原列传》原文及翻译赏析节选自《史记·屈原贾生列传》的《屈原列传》是一篇风格独特的人物传记,屈原留给后人的财富甚丰,他的高尚品德、爱国精神乃至文学成就,至今具有深远的影响。

下面是小编为大家整理的司马迁《屈原列传》原文及翻译,希望能帮助到大家!司马迁《屈原列传》原文屈原者,名平,楚之同姓也。

为楚怀王左徒。

博闻强志,明于治乱,娴于辞令。

入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。

王甚任之。

上官大夫与之同列,争宠而心害其能。

怀王使屈原造为宪令,屈平属草稿未定。

上官大夫见而欲夺之,屈平不与,因谗之曰:“王使屈平为令,众莫不知。

每一令出,平伐其功,曰以为‘非我莫能为也。

’”王怒而疏屈平。

屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》。

“离骚”者,犹离忧也。

夫天者,人之始也;父母者,人之本也。

人穷则反本,故劳苦倦极,未尝不呼天也;疾痛惨怛,未尝不呼父母也。

屈平正道直行,竭忠尽智,以事其君,谗人间之,可谓穷矣。

信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也。

《国风》好色而不淫,《小雅》怨诽而不乱。

若《离骚》者,可谓兼之矣。

上称帝喾,下道齐桓,中述汤、武,以刺世事。

明道德之广崇,治乱之条贯,靡不毕见。

其文约,其辞微,其志洁,其行廉。

其称文小而其指极大,举类迩而见义远。

其志洁,故其称物芳;其行廉,故死而不容。

自疏濯淖污泥之中,蝉蜕于浊秽,以浮游尘埃之外,不获世之滋垢,皭然泥而不滓者也。

推此志也,虽与日月争光可也。

屈原既绌。

其后秦欲伐齐,齐与楚从亲,惠王患之。

乃令张仪佯去秦,厚币委质事楚,曰:“秦甚憎齐,齐与楚从亲,楚诚能绝齐,秦愿献商、於之地六百里。

”楚怀王贪而信张仪,遂绝齐,使使如秦受地。

张仪诈之曰:“仪与王约六里,不闻六百里。

”楚使怒去,归告怀王。

怀王怒,大兴师伐秦。

秦发兵击之,大破楚师于丹、淅,斩首八万,虏楚将屈匄,遂取楚之汉中地。

高二选择性必修中册 9《屈原列传》司马迁(56张)

高二选择性必修中册 9《屈原列传》司马迁(56张)

屈平既绌,其后秦欲伐齐,齐与楚从亲, 惠王患之,乃令张仪佯去秦,厚币委质事楚, 曰:“秦甚憎齐,齐与楚从亲,楚诚能绝齐, 秦愿献商于之地六百里。”楚怀王贪而信张仪, 遂绝齐,使使如秦受地。张仪诈之曰:“仪与 王约六里,不闻六百里。”楚使怒去,归告怀 王。怀王怒,大兴师伐秦。秦发兵击之,大破
楚师于丹﹑淅,斩首八万,虏楚将屈匄 ,遂取
楚之汉中地。怀王乃悉发国中兵,以深入击秦, 战于蓝田。魏闻之,袭楚至邓。楚兵惧,自秦 归。而齐竟怒不救楚,楚大困。
明年,秦割汉中地与楚以和。楚王曰: “不愿得地,愿得张仪而甘心焉。”张仪闻, 乃曰:“以一仪而当汉中地,臣请往如楚。” 如楚,又因厚币用事者臣靳尚,而设诡辩于怀 王之宠姬郑袖。怀王竟听郑袖,复释去张仪。 是时屈平既疏,不复在位,使于齐,顾反,谏 怀王曰:“何不杀张仪?”怀王悔,追张仪不 及。
简介屈原的影响:
屈原的一生是一个悲剧,他的政治生活虽然失败了, 但作为伟大爱国主义者和伟大诗人却赢得了人民的同情 和尊敬。每年的农历五月初五日端午节,全中国各地划 龙船, 吃粽子,就是用来纪念屈原的。
屈原的诗作,是我们中华民族传统精神的写真。他 同腐朽没落的贵族政治集团作斗争的顽强精神,他坚持 自己的理想而宁死不屈的坚定意志,他出污泥而不染的 高尚情操,他眷恋祖国,与祖国同呼吸共命运的爱国主 义思想,形成了他的诗作的基调。这便是屈原的作品传 颂千古的原因之一。屈原的诗作打破了以《诗经》为代 表的四言诗的格调,吸收民间形式,创造了一种句法参 差多变的新诗体“楚辞”,它继承和发展了《诗经》的 比兴手法,开创了浪漫主义的创作道路。后代一切有成 就的文学家,都从屈原和他的作品中吸取了营养。
令尹子兰闻之大怒,卒使上官大夫短屈 原于顷襄王,顷襄王怒而迁之。
屈原至于江滨,被发行吟泽畔。颜色憔悴, 形容枯槁。渔父见而问之曰:“子非三闾大夫 欤?何故而至此?”屈原曰:“举世混浊而我 独清,众人皆醉而我独醒,是以见放。”渔父 曰:“夫圣人者,不凝滞于物而能与世推移。 举世混浊,何不随其流而扬其波?众人皆醉, 何不餔其糟而啜其醨?何故怀瑾握瑜而自令见 放为?”屈原曰:“吾闻之,新沐者必弹冠, 新浴者必振衣,人又谁能以身之察察,受物之 汶汶者乎!宁赴常流而葬乎江鱼腹中耳,又安 能以皓皓之白而蒙世俗之温蠖乎!”乃作《怀 沙》之赋。于是怀石,遂自投汨罗以死。

司马迁《屈原列传》考点解析及原文翻译

司马迁《屈原列传》考点解析及原文翻译

司马迁《屈原列传》考点解析及原文翻译《屈原列传》考点通假字1、离:犹离忧也(通"罹")2、指:其称文小而而其指极大(通"旨")3、反:人穷则反本(通"返")4、绌:屈平既绌(通"黜")5、质:厚币委质事楚(通"贽")6、见:靡不毕见(通"现")7、内:亡走赵,赵不内(通"纳")8、濯:自疏濯淖污泥之中(濯通"浊")一词多义1、闻:①博闻强志,明于治乱,(名词,学识)②无何,宰以卓异闻(动词,闻名)③况草野之无闻者乎(名词,名气)④顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰(动词,听到)2、志:①推此志也,虽与日月争光可也(名词,品行)②博闻强志,明于治乱(动词,记忆)③其志洁,其行廉(名词,品行)④其存君兴国而欲反复之,一篇之中三致志焉(名词,意愿)⑤既出,得其船,便扶向路,处处志之(动词,作标志)3、直:①屈平正道直行,竭忠尽志,以事其君(名词,正直)②直栏横槛,多于九土之城郭(与"横"相对)③欲居之以为利而高其直(通"值",价值)④与贵酋处二十日,争曲直(对的)4、疏:①王怒而疏屈平(疏远)②以金笼进上,细疏其能(名作动,用奏章写)③窗外疏梅筛月影,依稀掩影(形容词,稀疏)④《谏太宗十思疏》(一种文体)词类活用1、入:入则与王图议国事(动作状,对内)2、出:出则接遇宾客(动作状,对外)3、谗:因谗之曰(形作动,讲坏话)4、听:屈平疾王听之不聪也(动作名,听取意见)5、邪曲:邪曲之害公也(形作名,邪恶的小人)方正:方正之不容也(形作名,端方正直的人)6、明:明道德之广崇(形作动,阐明)7、蝉:蝉蜕于浊秽(名作状,象蝉蜕壳那样)8、怒:楚使怒去(动作状,生气地)9、虎狼:秦,虎狼之国,不可信(名作状,象虎狼那样)10、祖:然皆祖屈原之从容辞令(名作动,继承)11、日:其后楚日以削(名作状,一天天地)古今异义的词1、颜色:古义:脸色,气色(颜色憔悴)今义:色彩2、形容:古义:形体,容颜(形容枯槁)今义:对事物进行描述3、从容:古义:言语举动适度得体(然皆祖屈原之从容辞令) 今义:不慌不忙,镇定自若4、反复:古义:反,覆转;复,恢复今义:颠来倒去5、诡辩:古义:谎言,欺诈的言论今义:无理狡辩《屈原列传》解析司马迁认为屈原联齐抗秦的主张是正确的。

屈原列传中司马迁对屈原的评价

屈原列传中司马迁对屈原的评价

屈原列传中司马迁对屈原的评价
屈原,楚国著名的政治家、军事家和诗人,在楚国历史上卓越的地
位备受推崇。

屈原列传中,司马迁以客观公正的角度对屈原进行了评价,其评价主要体现在以下几个方面。

司马迁对屈原的政治才能给予了高度的肯定。

他认为屈原有睿智的
决策能力和出色的才华,能够观察时势,洞察国家的政治状况。

屈原
在楚国的政治舞台上大展拳脚,提出了一系列的改革措施,包括建立
政府财政制度、军事改革和国家教育制度的建设等,这些措施使得楚
国在当时达到了较为繁荣的状态。

司马迁对屈原的诗歌才华给予了非常高的赞赏。

屈原是中国古代文
学史上重要的诗人之一,他的诗作不仅在舞文弄墨方面具有非凡的才华,而且通过其作品表达了自己对国家政治、民众疾苦的深切关注。

司马迁认为,屈原的诗歌表达了民族精神和爱国情怀,具有很高的艺
术价值和历史意义。

司马迁对屈原的悲剧遭遇表示了同情和遗憾。

在屈原列传中,司马
迁描写了屈原因受到政敌的陷害而被赶出楚国,最终自杀的悲惨经历。

他对屈原的遭遇表示了同情和遗憾,认为楚国失去了一位杰出的政治
家和文学家。

司马迁对屈原的评价体现了屈原在政治、文学和个人遭遇等方面的
卓越才能与悲剧命运。

他赞赏屈原的政治才能和文学天赋,对其悲剧
遭遇表示了同情和遗憾。

这种客观公正的评价表明屈原在历史上的重
要地位与价值。

屈原列传第三段司马迁对屈原的评价

屈原列传第三段司马迁对屈原的评价

屈原列传第三段司马迁对屈原的评价
《屈原列传第三段司马迁对屈原的评价》
司马迁是中国古代著名的历史学家、文学家,他对屈原的评价颇高。

他曾说:“屈原是一
位英雄,他为国家奉献了一切,他的英雄气概,激励了后世的人们,他的悲剧,教育了后世的人们,他的作品,激发了后世的人们的思想。

”司马迁认为,屈原是一位伟大的英雄,他的作品和行为,都为后世的人们树立了榜样,起到了极其重要的社会作用。

他的作品也为研究中国古代历史提供了重要的资料。

司马迁对屈原的评价,说明了他对屈原的尊重,也说明了屈原在中国古代历史上的重要地位。

司马迁与屈原的相似之处

司马迁与屈原的相似之处

司马迁与屈原的相似之处
司马迁和屈原身上散发着一种共同的伟人气质:正直刚毅、不屈于权贵、洁身自好。

“史公与屈子,实有同心。


后人评价《屈原列传》曾说“史公与屈子,实有同心”,在我看来,这种同心本质上是源自于境遇相似的共鸣。

屈原满腔抱负不得重用投江而终,司马迁继父遗志仗义执言惨遭极刑可以说,都处于逆境之中。

在《屈原列传》中,屈原“信而见疑,忠而被谤”,在《报任安书》中,司马迁直言自己“身处残秽”“今已亏形为扫除之隶”,二者经历又何其不相似。

在最开始我以为司马迁只是对屈原的经历产生了一些同情,但当读完《报任安书》之后,我发现并非如此。

这不仅仅是一种同情或悲悯,更是一种“同是天涯沦落人”的共鸣。

屈原作为大楚的贵族,为自己的祖国奋斗当然不是一件奇怪的事情,更何况他一度官至左徒。

虽然对于左徒古今学者并未有确切的定论,但毫无疑问这是一个高官要职。

在《屈原列传》里,司马迁也用“王甚任之”来评价屈原,但我们都知道屈原最后是投江而死的,一个任职高位,怀抱着满腔热血和才华,试图创造大楚盛世的贵族最后却沦落到了投江至死的地步。

司马迁对吊屈原赋的评价

司马迁对吊屈原赋的评价

司马迁对吊屈原赋的评价
司马迁在《史记·屈原贾生列传》中,对屈原的《离骚》以及他的生平给予了极高的评价。

他认为屈原的《离骚》是“辞赋之首”,“推屈原赋,盖亦犹《离骚》也,善鸟香草,以配忠贞;恶禽臭物,以比谗佞;灵修美人,以媲君子;宓妃佚女,以譬佳人;浮游万物,各有所托。

其譬喻之富,尤有赋体”。

他还评价屈原说:“屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,世溷浊莫吾知,人心不可谓矣,乃忧忧怀悲,忠再无誉,辞赋以泻哀情。

”认为屈原是一位忠诚于国家,关心民生,敢于直言的忠诚臣子。

他的遭遇和不幸,使他的人生充满了悲情,但他的文学作品却因此而更加深沉感人。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

司马迁“巧”“遇”屈原
那日,奈何桥边。

由于,胡乱插队的原因,屈原喝汤的顺序被延后了几百年,他,很高兴。

直至有一天,站在他的后面的,是司马迁。

原:可问兄台来自何方,据我与在我之前的几百年的友人相谈,你,应该来自西汉吧。

迁:兄台说得甚是啊,敢问兄台姓何名甚?
原:本人姓屈名原字平,生前乃楚国大夫,因仕途坎坷,君主昏沉,又国破人亡,只能以死敬我一片赤子之心,遂于汨罗江投江自尽,以表忠心,我本愿用孟婆汤以忘却着不堪一世,奈何,后来者胡乱插队,以至于此,唉。

迁:啊!原来是屈原前辈啊!小人司马迁,久仰前辈那片忠诚之心,常梦念与前辈相见以述己念!未曾想到以如此方式圆梦!小人不才,在仕途未曾实现自己的报负,且被投入牢狱,天昏地暗,唉,至死于狱中,我不甘啊!
原:莫非……你就是那位身受腐刑,在牢狱中编纂出《史记》这等震世之作的不朽英才啊!
你身残志坚的精神,我已从之前的友人口中得知,后生可畏啊,后生可畏啊!汝等坚韧之质非吾之所有,你我同样是生出绝境,唉,与你相比,我投江自尽是多么懦弱的行为啊!唉……
迁:前辈何出此言,您的壮举后世敬仰不止,且您的楚辞至今依旧风采迷人,为众人所模仿,尤是《离骚》之篇,我无言以对,来,前辈,这队咱不排了!咱俩暂且席地而坐,秉烛夜谈吧!
孟婆:喂,轮到你俩喝汤了!
迁,原:走开,这队我们不排了!这汤我们不喝了!
孟婆:……
剧终。

相关文档
最新文档