《赵威后问齐使》文本解读

合集下载

《赵威后问齐使》原文及翻译

《赵威后问齐使》原文及翻译

《赵威后问齐使》原文及翻译(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!《赵威后问齐使》原文及翻译【导语】:战国策原文虎求百兽而食之,得狐。

《赵威后问齐使》原文译文赏析

《赵威后问齐使》原文译文赏析
全文围定一个“民”字,以赵威后对齐使的问话一贯到底,却问而不答、问而无答、问而不必答,充分提升了文势,引而不发,凭空制造出峭拔、险绝的独特气势。文章开头便以“今年的收成还好吗7百姓还好吗?齐王还好吗”三个问句,“斗问三语,如空陨石”(金圣叹语),剑拔弩张,形成尖峭的文势,奠定了文章的基调。当齐使对赵威后的问话表示不满时,赵威后并末一如常态以一般陈述句作解释。而是寓答案于反问句中。进一步助长壁立千仞的奇绝之势。赵威后的“进而问之”,复将文章向深处推进一层。对于齐国三位贤才与有德之士,威后以三“无恙耶”发问,体现了她对士人的作用、价值的清醒认识。对于於陵子仲,威后一直以“尚存乎”相询,明显表现出对“率民出于无用”的隐士的深恶痛绝。文章就在这种率直而尖锐的追问中戛然而止。文势却在循环往复的发问中蓄得十足,驻足不住,直冲出篇外。足令人回味!
威后进而又问他说:“齐国有个处士叫钟离子,平安无事吗?这个人做人呀,有粮食的人给吃,没粮食的人也给吃;有衣服的人给穿,没有衣服的人也给穿。这是帮助国君抚养老百姓的人呀,为什么到今天不让他在位成就功业?叶阳子平安无事吗?这个人做人呀,怜悯那些无妻无夫的人,顾念抚恤那些无父无子的人,救济那些困苦贫穷的人,补助那些缺衣少食的人,这是帮助国君养育百姓的人,为什么到今天不让他在位成就功业?北宫氏的女儿婴儿子平安无事吗?她摘掉耳环等装饰品,到老不嫁,来奉养父母。这是带领百姓尽孝心的人,为什么到今天还不让她上朝呢?这两个处士没有成就功业,一个孝女也不上朝,靠什么来统治齐国,做百姓的父母呢?於陵的那个子仲还在吗?这个人做人呀,对上不向国君称臣,对下不治理他的家,也不愿同诸侯交往,这是带领百姓无所作为的人,为什么到今天还不杀掉呢?
综观全文,虽以问构篇,却又显得常中有变。一是问句有一般问句与反问句的变化,二是句式编排上有排比问句与零散问句的变化。排比问句的运用,增加了文章波澜壮阔、排山倒海的气势。文章在这类整齐的句式中回环相生,气韵又在前后几组问句中层层推进,一浪高过一浪。在这种整齐之中,又穿插以参差错落的零散问句,点染以灵动变幻的一般陈述句;同时排比句式本身又不拘一格,时出变异句式。这些使得文章整齐与参差交错,力量与韵致并生,为文增色不少。

《赵威后问齐使》原文及译文

《赵威后问齐使》原文及译文

《赵威后问齐使》原文及译文《赵威后问齐使》原文及译文《赵威后问齐使》原文及翻译战国策原文齐王使使者(1)问赵威后。

书未发(2),威后问使者曰:“岁(3)亦无恙(4)邪?民亦无恙邪?王亦无恙邪?”使者不说(5),曰:“臣奉使使威后,今不问王而先问岁与民,岂先贱而后尊贵者乎?”威后曰:“不然(6),苟(7)无岁,何以有民?苟无民,何以有君?故(8)有舍本(9)而问末(10)者耶?”乃进而问之曰:“齐有处士(11)曰锺离子,无恙耶?是其为人也,有粮者亦食(12),无粮者亦食;有衣者亦衣(13),无衣者亦衣。

是助王养其民也,何以至今不业(14)也?叶阳子(15)无恙乎?是其为人,哀鳏寡(16),恤(17)孤独,振(18)困穷,补不足。

是助王息其民者也,何以至今不业也?北宫之女婴儿子(19)无恙耶?彻其环瑱(20),至老不嫁,以养父母。

是皆率民而出于孝情者也,胡为至今不朝(21)也?此二士弗业,一女不朝,何以王(22)齐国,子万民乎?於陵子仲(23)尚存乎?是其为人也,上不臣于王,下不治其家,中不索交诸侯。

此率民而出于无用者,何为至今不杀乎?”译文齐襄王派遣使者问候赵威后,还没有打开国书,赵威后问使者:“今年收成还没有忧患吧?百姓还没有忧患吧?(你们的)大王还没有忧患吧?”使者(有点)不开心,说:“臣奉大王之命向太后问好,您不先问我们大王状况却打听收成、百姓的状况,怎能把低贱者放在前头而把尊贵者放在后边呢?”赵威后回答说:“不是这样的。

如果没有收成,百姓凭什么繁衍生息?如果没有百姓,怎么会有国君?哪有不问根本而去问末梢的人呢?”她接着又问:“齐有隐士钟离子,还好吧?他主张有粮食的人让他们有饭吃,没粮食的人也让他们有饭吃;有衣服的给他们衣服,没有衣服的也给他们衣服,这是在帮助君王养活百姓,齐王为何至今未有重用他?叶阳子还好吧?他主张怜恤鳏寡孤独,振济穷困不足,这是替大王存恤百姓,为何至今还不加以任用?北宫家的女儿婴儿子还好吗?她摘去耳环玉饰,至今不嫁,一心奉养双亲,用孝道为百姓作出表率,为何至今未被朝廷褒奖?这样的两位隐士不受重用,一位孝女不被接见,齐王怎能治理齐国、抚恤万民呢?於陵的子仲这个人还活在世上吗?他在上对君王不行臣道,在下不能很好地治理家业,又不和诸侯交往,这是在引导百姓朝无所事事的地方走呀!齐王为什么至今还不处死他呢?”注意:“故有舍本而问末者耶?”这句话,王念孙认为“故”是“胡”之讹误,意为“怎么,怎么能”。

赵威后问齐使文言文翻译

赵威后问齐使文言文翻译

原文:赵威后问于齐使曰:“吾闻齐国之士,皆知礼义,何为独使子?”齐使对曰:“臣不知礼义,然君使臣,臣不敢辞。

”威后曰:“夫礼义,国之四维,非所以治国,将以齐民也。

今子既不知礼义,而又使子齐民,是犹责之以礼义,而使之无礼义也。

吾恐齐国之政,将有变故也。

”翻译:赵威后向齐国的使者问道:“我听说齐国的士人都懂得礼义,为什么唯独派遣你出使?”齐使回答说:“我不懂得礼义,然而既然君主派遣了我,我怎敢推辞?”威后说:“礼义,是国家稳定的四个支柱,不是用来治理国家的,而是用来使人民和谐。

如今你既不懂得礼义,却又让你去协调人民,这就像是要求他们遵守礼义,却又剥夺了他们的礼义。

我担心齐国的政治,将会出现变故。

”详细解读:1. 赵威后问齐使:“吾闻齐国之士,皆知礼义,何为独使子?”赵威后对齐使说:“我听说齐国的士人都懂得礼义,为什么唯独派遣你出使?”这里赵威后通过询问,表达了对齐国士人普遍具备礼义素养的认可,同时也对为何派遣不懂得礼义的使者表示疑惑。

2. 齐使对曰:“臣不知礼义,然君使臣,臣不敢辞。

”齐使回答说:“我不懂得礼义,然而既然君主派遣了我,我怎敢推辞?”这里齐使表示自己不懂得礼义,但仍然接受了出使的任务,体现了他对君命的尊重。

3. 威后曰:“夫礼义,国之四维,非所以治国,将以齐民也。

”威后说:“礼义,是国家稳定的四个支柱,不是用来治理国家的,而是用来使人民和谐。

”这里威后强调了礼义的重要性,认为它是国家稳定的基石,而非治理国家的手段。

4. “今子既不知礼义,而又使子齐民,是犹责之以礼义,而使之无礼义也。

”“如今你既不懂得礼义,却又让你去协调人民,这就像是要求他们遵守礼义,却又剥夺了他们的礼义。

”这里威后指出齐使不懂得礼义,却要去协调人民,实际上是在要求人民遵守礼义,却又剥夺了他们学习礼义的机会。

5. “吾恐齐国之政,将有变故也。

”“我担心齐国的政治,将会出现变故。

”威后对齐使的行为表示担忧,认为这将对齐国的政治稳定产生不利影响。

赵威后问齐使文言文翻译

赵威后问齐使文言文翻译

赵威后问齐使文言文翻译赵威后问齐使文言文翻译《赵威后问齐使》出自《战国策·齐策》,赵威后即赵太后,惠文王之妻。

她虽然年事已高,但对国家政治的清明有着最朴素的理解,她仅仅从国家对个别人才的褒贬任用上就指出了齐王治国政策弊端,虽然简单但却很有道理。

下面,店铺为大家分享赵威后问齐使文言文翻译,希望对大家有所帮助!原文齐王使使者问赵威后。

书未发,威后问使者曰:“岁亦无恙邪?民亦无恙邪?王亦无恙邪?”使者不说,曰:“臣奉使使威后,今不问王而先问岁与民,岂先贱而后尊贵者乎?”威后曰:“不然,苟无岁,何以有民?苟无民,何以有君?故有舍本而问末者耶?”乃进而问之曰:“齐有处士曰锺离子,无恙耶?是其为人也,有粮者亦食,无粮者亦食;有衣者亦衣,无衣者亦衣。

是助王养其民也,何以至今不业也?叶阳子无恙乎?是其为人,哀鳏寡,恤孤独,振困穷,补不足。

是助王息其民者也,何以至今不业也?北宫之女婴儿子无恙耶?彻其环瑱,至老不嫁,以养父母。

是皆率民而出于孝情者也,胡为至今不朝也?此二士弗业,一女不朝,何以王齐国,子万民乎?於陵子仲尚存乎?是其为人也,上不臣于王,下不治其家,中不索交诸侯。

此率民而出于无用者,何为至今不杀乎?”译文齐国国王派遣使者去问候赵威后,书信还没有启封,威后就问使者说:“今年的年成好吗?老百姓好吗?齐王好吗?”使者不高兴,说:“下臣奉齐王的使命,出使到威后这里来,现在您不问齐王,反而先问年成和百姓,岂不是把贱的放在前面,把尊贵的放在后面吗?”威后说:“不是这样。

假如没有收成,哪里有百姓?假如没有百姓,哪里有国君?因而有所问,能不问根本而问末节的吗?”威后进而又问他说:“齐国有个处士叫钟离子,平安无事吗?这个人做人呀,有粮食的人给吃,没粮食的人也给吃;有衣服的人给穿,没有衣服的人也给穿。

这是帮助国君抚养老百姓的人呀,为什么到今天不让他在位成就功业?叶阳子平安无事吗?这个人做人呀,怜悯那些无妻无夫的人,顾念抚恤那些无父无子的人,救济那些困苦贫穷的人,补助那些缺衣少食的人,这是帮助国君养育百姓的人,为什么到今天不让他在位成就功业?北宫氏的女儿婴儿子平安无事吗?她摘掉耳环等装饰品,到老不嫁,来奉养父母。

文言文《赵威后问齐使》原文翻译及作品欣赏

文言文《赵威后问齐使》原文翻译及作品欣赏

《赵威后问齐使》原文翻译及作品欣赏【作品介绍】《赵威后问齐使》讲的是赵威后(赵太后,惠文王之妻)虽然年事已高,但对国家政治的清明有着最朴素的理解,她仅仅从国家对个别人才的褒贬任用上就指出了齐王治国政策弊端,虽然简单但却很有道理。

【原文】赵威后问齐使出处:《战国策·齐策》齐王①使②使者问赵威后③。

书未发④,威后问使者曰:“岁⑤亦无恙⑥耶?民亦无恙耶?王亦无恙耶?”使者不悦,曰:“臣奉使使⑦威后,今不问王而先问岁与民,岂先贱而后尊贵者乎?”威后曰:“不然。

苟⑧无岁何以⑨有民?苟无民何以有君?故有问舍本而问末者耶?”⑩乃进而问之曰:“齐有处士曰钟离子(11),无恙耶?是其为人也,有粮者亦食(12),无粮者亦食;有衣者亦衣(13),无衣者亦衣——是助王养其民者也,何以至今不业(14)也?叶阳子(15)无恙乎?是其为人,哀鳏寡,恤孤独,振(16)困穷,补不足——是助王息(17)其民者也,何以至今不业也?北宫之女婴儿子(18)无恙耶?彻其环填(19),至老不嫁,以养父母——是其率民而出于孝情(20)者也,胡为乎(21)至今不朝(22)也?此二士弗业,一女不朝,何以王齐国、子万民(23)乎?於陵仲子(24)尚存乎?是其为人也,上不臣于王,下不治其家,中不索交诸侯——此率民而出于无用者,何为至今不杀乎?”【注释】①齐王——齐襄王子,名建。

②使——派遣。

③问赵威后一一问候赵威后。

赵威后一称赵太后,赵惠文王夫人,惠文王死后太子继位,年纪较小,“太后用事”(《史记·赵世家》),曾实际执政两年。

④书未发——书,指齐王建写给赵威后的信。

未发,尚未启封。

⑤岁——收成。

⑥无恙——无忧,平安无事。

古人问候语,大体相当于现在说的“还好吧”。

恙,据说是一种害人虫,古人对它非常警惕,所以用“无恙”指代无忧。

⑦奉使使——前一个“使”指使命,名词;后一个“使”是动词,出使。

⑧苟——如果。

⑨何以——以何,凭什么。

⑩舍本而问末者耶?——这一句是反诘的语气,意思说我这样问难道是抛弃重要的而去问次要的事情吗?(11)齐有处士日钟离子——处士,不当官的知名人士。

【文言文】赵威后问齐使翻译全文

【文言文】赵威后问齐使翻译全文

【文言文】赵威后问齐使翻译全文《赵威后问齐使》出自《战国策·齐策》。

本文整理了《赵威后问齐使》的全文翻译,欢迎阅读。

齐襄王派遣使者问候赵威后,还没有打开国书,赵威后问使者:“今年收成还没有忧患吧?百姓还没有忧患吧?(你们的)大王还没有忧患吧?”使者(有点)不开心,说:“臣奉大王之命向太后问好,您不先问我们大王状况却打听收成、百姓的状况,怎能把低贱者放在前头,而把尊贵者放在后边呢?”赵威后回答说:“不是这样的。

如果没有收成,百姓凭什么繁衍生息?如果没有百姓,怎么会有国君?哪有不问根本而去问末梢呢?”他接着又问:“齐有隐士钟离子,还好吧?他主张有粮食的人让他们有饭吃,没粮食的人也让他们有饭吃;有衣服的给他们衣服,没有衣服的也给他们衣服,这是在帮助君王养活百姓,为什么到现在还没有成就功业?叶阳子还好吧?他主张怜恤鳏寡孤独,救济穷困不足,这是替大王存恤百姓,为何至今还不加以任用?北宫家的女儿婴儿子还好吗?她摘去耳环玉饰,至今不嫁,一心奉养双亲,用孝道为百姓作出表率,为何至今未被朝廷褒奖?这样的两位隐士不受重用,一位孝女不被接见,齐王怎能治理齐国、抚恤万民呢?於陵的子仲这个人还活在世上吗?他在上对君王不行臣道,在下不能很好地治理家业,又不和诸侯交往,这是在引导百姓朝无所事事的地方走呀!齐王为什么至今还不处死他呢?”齐王使使者问赵威后。

书未发,威后问使者曰:“岁亦无恙耶?民亦无恙耶?王亦无恙耶?”使者不说,曰:“臣奉使使威后,今不问王而先问岁与民,岂先贱而后尊贵者乎?”威后曰:“不然。

苟无岁,何以有民?苟无民,何以有君?故有舍本而问末者耶?”乃进而问之曰:“齐有处士曰钟离子,无恙耶?是其为人也,有粮者亦食,无粮者亦食;有衣者亦衣,无衣者亦衣。

是助王养其民者也,何以至今不业也?叶阳子无恙乎?是其为人,哀鳏寡,恤孤独,振困穷,补不足。

是助王息其民者也,何以至今不业也?北宫之女婴儿子无恙耶?彻其环瑱,至老不嫁,以养父母。

赵威后问齐使详解(完整资料).doc

赵威后问齐使详解(完整资料).doc

赵威后问齐使【最新整理,下载后即可编辑】这篇文章选自《战国策》,《战国策》一书,是一部战国时期分国记事的史料汇编,属国别体杂史,也是一部优秀的散文总集。

这本书的编订者是汉代文献学者刘向,这个书的名字也是刘向定的。

其中国别体杂史,和编订者比较重要。

下面来看这一篇散文。

这一篇散文是通过赵威后与齐使的问答,委婉的批评了齐国的政治失当,严厉的驳斥了,齐使君贵民贱的错误观点,赞扬了赵威后以民为本的治国思想。

所以这篇文章主要宣扬的是赵威后民本思想。

赵威后的这个民本思想和我们下面要提到的孟子的民贵君轻思想很近似。

所以他全文的中心论点,表达的中心就是赵威后以民为本的政治思想。

这一篇散文是怎么样来阐述赵威后的民本思想的见解呢?是赵威后在齐国的使臣来访的时候连齐王的书信都没有打开就向齐使连珠炮似的提出了三个问题,如文章的第一部分<齐王使使问赵威后,书未发,威后问使者曰:“岁亦无恙耶?民亦无恙耶?王亦无恙耶?”使者不说>,这就是说齐王派遣使臣到赵国进行访问,所以这一句话里头连续有两个“使”字,其中这两个字的词性容易考,第一个“使”是派遣的意思,作动词;第二个“使”是使者的意思,作名词。

<书未发>这个“发”字也容易考解释加点的字,“发”就是打开的意思。

赵威后于是就向齐国使者提出问题了,那么这就是我们这篇文章以问答的试展开说理的议论文,这就表现出来了。

赵威后问使者,后面是使者回答,他们采用问答的方式来展开议论。

前面《季氏将伐颛臾》是以对话的方式来进行议论的。

这些都是容易混淆的地方。

于是她提出三个问题,<岁亦无恙耶?>这里的“岁”不要光解释年年岁岁那个岁,还要解释为收成,年成,就是一年庄稼收成怎么样,“恙”字是指疾病,引申一下就是“还好吗?”赵威后问齐使,今年的庄稼收成还好吗?<民亦无恙耶?王亦无恙耶?>从这里看出来这一篇散文是一篇对话体的议论文,它要表达的主旨是赵威后以民为本,民贵君轻的思想,那么他如何写的呢,她连珠炮似的提出七个问题,第一个问题问庄稼怎么样,第二个问题问齐国的老百姓怎么样,还好吗?第三问才问才问到齐国的君主齐王还好吗?这三个发问用连锁递进的反问的句式从而鲜明的表明了赵威后的民本思想,赵威后的民本思想怎么体现出来呢,先问收成,再问老百姓然后问齐王,那么她是把老百姓摆在前面的,就是民贵而君轻,于是这就引起了满脑子封建等级观念的齐国使臣的不满,于是他不悦,不高兴说,<臣奉使使威后>这两个“使”字,前面那个“使”奉使命,第二个“使”才是出使,意思是说奉使命出使到赵国来,<今不问王,而先问岁与民,岂先贱而后尊贵者乎?>显然齐国的使臣他是一个满脑子的封建等级观念比较严重的一个人,那么对于赵威后先问岁与民,后问王他想不通。

文言文《赵威后问齐使》古文赏析

文言文《赵威后问齐使》古文赏析

《赵威后问齐使》古文赏析【作品介绍】《赵威后问齐使》讲的是赵威后(赵太后,惠文王之妻)虽然年事已高,但对国家政治的清明有着最朴素的理解,她仅仅从国家对个别人才的褒贬任用上就指出了齐王治国政策弊端,虽然简单但却很有道理。

【原文】赵威后问齐使出处:《战国策·齐策》齐王①使②使者问赵威后③。

书未发④,威后问使者曰:“岁⑤亦无恙⑥耶?民亦无恙耶?王亦无恙耶?”使者不悦,曰:“臣奉使使⑦威后,今不问王而先问岁与民,岂先贱而后尊贵者乎?”威后曰:“不然。

苟⑧无岁何以⑨有民?苟无民何以有君?故有问舍本而问末者耶?”⑩乃进而问之曰:“齐有处士曰钟离子(11),无恙耶?是其为人也,有粮者亦食(12),无粮者亦食;有衣者亦衣(13),无衣者亦衣——是助王养其民者也,何以至今不业(14)也?叶阳子(15)无恙乎?是其为人,哀鳏寡,恤孤独,振(16)困穷,补不足——是助王息(17)其民者也,何以至今不业也?北宫之女婴儿子(18)无恙耶?彻其环填(19),至老不嫁,以养父母——是其率民而出于孝情(20)者也,胡为乎(21)至今不朝(22)也?此二士弗业,一女不朝,何以王齐国、子万民(23)乎?於陵仲子(24)尚存乎?是其为人也,上不臣于王,下不治其家,中不索交诸侯——此率民而出于无用者,何为至今不杀乎?”【注释】①齐王——齐襄王子,名建。

②使——派遣。

③问赵威后一一问候赵威后。

赵威后一称赵太后,赵惠文王夫人,惠文王死后太子继位,年纪较小,“太后用事”(《史记·赵世家》),曾实际执政两年。

④书未发——书,指齐王建写给赵威后的信。

未发,尚未启封。

⑤岁——收成。

⑥无恙——无忧,平安无事。

古人问候语,大体相当于现在说的“还好吧”。

恙,据说是一种害人虫,古人对它非常警惕,所以用“无恙”指代无忧。

⑦奉使使——前一个“使”指使命,名词;后一个“使”是动词,出使。

⑧苟——如果。

⑨何以——以何,凭什么。

⑩舍本而问末者耶?——这一句是反诘的语气,意思说我这样问难道是抛弃重要的而去问次要的事情吗?(11)齐有处士日钟离子——处士,不当官的知名人士。

《赵威后问齐使》原文译文创作背景

《赵威后问齐使》原文译文创作背景

《赵威后问齐使》原文|译文|创作背景《赵威后问齐使》出自《战国策·齐策》,这篇古文通过赵威后的连续围绕一个“民”字的七问,表现了这位女政治家治国应该以民为本的思想,这是春秋战国时期的一种进步思想。

下面是儿童网小编给大家带来的这篇古文的相关资料,一起来看看吧!《赵威后问齐使》原文先秦:佚名齐王使使者问赵威后。

书未发,威后问使者曰:“岁亦无恙邪?民亦无恙邪?王亦无恙邪?”使者不说,曰:“臣奉使使威后,今不问王而先问岁与民,岂先贱而后尊贵者乎?”威后曰:“不然,苟无岁,何以有民?苟无民,何以有君?故有舍本而问末者耶?”乃进而问之曰:“齐有处士曰锺离子,无恙耶?是其为人也,有粮者亦食,无粮者亦食;有衣者亦衣,无衣者亦衣。

是助王养其民也,何以至今不业也?叶阳子无恙乎?是其为人,哀鳏寡,恤孤独,振困穷,补不足。

是助王息其民者也,何以至今不业也?北宫之女婴儿子无恙耶?彻其环瑱,至老不嫁,以养父母。

是皆率民而出于孝情者也,胡为至今不朝也?此二士弗业,一女不朝,何以王齐国,子万民乎?於陵子仲尚存乎?是其为人也,上不臣于王,下不治其家,中不索交诸侯。

此率民而出于无用者,何为至今不杀乎?”译文及注释译文齐国国王派遣使者去问候赵威后,书信还没有启封,威后就问使者说:“今年的年成好吗?老百姓好吗?齐王好吗?”使者不高兴,说:“下臣奉齐王的使命,出使到威后这里来,现在您不问齐王,反而先问年成和百姓,岂不是把贱的放在前面,把尊贵的放在后面吗?”威后说:“不是这样。

假如没有收成,哪里有百姓?假如没有百姓,哪里有国君?因而有所问,能不问根本而问末节的吗?”威后进而又问他说:“齐国有个处士叫钟离子,平安无事吗?这个人做人呀,有粮食的人给吃,没粮食的人也给吃;有衣服的人给穿,没有衣服的人也给穿。

这是帮助国君抚养老百姓的人呀,为什么到今天不让他在位成就功业?叶阳子平安无事吗?这个人做人呀,怜悯那些无妻无夫的人,顾念抚恤那些无父无子的人,救济那些困苦贫穷的人,补助那些缺衣少食的人,这是帮助国君养育百姓的人,为什么到今天不让他在位成就功业?北宫氏的女儿婴儿子平安无事吗?她摘掉耳环等装饰品,到老不嫁,来奉养父母。

文言文《赵威后问齐使》原文翻译及作品欣赏

文言文《赵威后问齐使》原文翻译及作品欣赏

赵威后问齐使》原文翻译及作品欣赏【作品介绍】《赵威后问齐使》讲的是赵威后(赵太后,惠文王之妻)虽然年事已高,但对国家政治的清明有着最朴素的理解,她仅仅从国家对个别人才的褒贬任用上就指出了齐王治国政策弊端,虽然简单但却很有道理。

【原文】赵威后问齐使出处:《战国策·齐策》齐王①使②使者问赵威后③。

书未发④,威后问使者曰:“岁⑤亦无恙⑥耶?民亦无恙耶?王亦无恙耶?”使者不悦,曰:“臣奉使使⑦威后,今不问王而先问岁与民,岂先贱而后尊贵者乎?” 威后曰:“不然。

苟⑧无岁何以⑨有民?苟无民何以有君?故有问舍本而问末者耶?”⑩乃进而问之曰:“齐有处士曰钟离子(11) ,无恙耶?是其为人也,有粮者亦食(12) ,无粮者亦食;有衣者亦衣(13) ,无衣者亦衣——是助王养其民者也,何以至今不业(14) 也?叶阳子(15)无恙乎?是其为人,哀鳏寡,恤孤独,振(16) 困穷,补不足——是助王息(17) 其民者也,何以至今不业也?北宫之女婴儿子(18) 无恙耶?彻其环填(19) ,至老不嫁,以养父母——是其率民而出于孝情(20) 者也,胡为乎(21) 至今不朝(22) 也?此二士弗业,一女不朝,何以王齐国、子万民(23) 乎?於陵仲子(24) 尚存乎?是其为人也,上不臣于王,下不治其家,中不索交诸侯——此率民而出于无用者,何为至今不杀乎?”【注释】①齐王——齐襄王子,名建。

②使——派遣。

③问赵威后一一问候赵威后。

赵威后一称赵太后,赵惠文王夫人,惠文王死后太子继位,年纪较小,“太后用事”(《史记·赵世家》) ,曾实际执政两年。

④书未发——书,指齐王建写给赵威后的信。

未发,尚未启封。

⑤岁——收成。

⑥无恙——无忧,平安无事。

古人问候语,大体相当于现在说的“还好吧”。

恙,据说是一种害人虫,古人对它非常警惕,所以用“无恙”指代无忧。

⑦奉使使——前一个“使”指使命,名词;后一个“使”是动词,出使。

⑧苟——如果。

⑨何以——以何,凭什么。

赵威后问齐使赏析

赵威后问齐使赏析

赵威后问齐使赏析赵威后问齐使赏析《赵威后问齐使》出自《战国策·齐策》,赵威后即赵太后,惠文王之妻。

下面是爱汇网店铺给大家整理的赵威后问齐使赏析,供大家参阅!赵威后问齐使原文赏析先秦:佚名齐王使使者问赵威后。

书未发,威后问使者曰:“岁亦无恙邪?民亦无恙邪?王亦无恙邪?”使者不说,曰:“臣奉使使威后,今不问王而先问岁与民,岂先贱而后尊贵者乎?”威后曰:“不然,苟无岁,何以有民?苟无民,何以有君?故有舍本而问末者耶?”乃进而问之曰:“齐有处士曰锺离子,无恙耶?是其为人也,有粮者亦食,无粮者亦食;有衣者亦衣,无衣者亦衣。

是助王养其民也,何以至今不业也?叶阳子无恙乎?是其为人,哀鳏寡,恤孤独,振困穷,补不足。

是助王息其民者也,何以至今不业也?北宫之女婴儿子无恙耶?彻其环瑱,至老不嫁,以养父母。

是皆率民而出于孝情者也,胡为至今不朝也?此二士弗业,一女不朝,何以王齐国,子万民乎?於陵子仲尚存乎?是其为人也,上不臣于王,下不治其家,中不索交诸侯。

此率民而出于无用者,何为至今不杀乎?”赵威后问齐使赏析译文齐国国王派遣使者去问候赵威后,书信还没有启封,威后就问使者说:“今年的年成好吗?老百姓好吗?齐王好吗?”使者不高兴,说:“下臣奉齐王的使命,出使到威后这里来,现在您不问齐王,反而先问年成和百姓,岂不是把贱的放在前面,把尊贵的放在后面吗?”威后说:“不是这样。

假如没有收成,哪里有百姓?假如没有百姓,哪里有国君?因而有所问,能不问根本而问末节的吗?”威后进而又问他说:“齐国有个处士叫钟离子,平安无事吗?这个人做人呀,有粮食的人给吃,没粮食的人也给吃;有衣服的人给穿,没有衣服的人也给穿。

这是帮助国君抚养老百姓的人呀,为什么到今天不让他在位成就功业?叶阳子平安无事吗?这个人做人呀,怜悯那些无妻无夫的人,顾念抚恤那些无父无子的人,救济那些困苦贫穷的人,补助那些缺衣少食的人,这是帮助国君养育百姓的人,为什么到今天不让他在位成就功业?北宫氏的女儿婴儿子平安无事吗?她摘掉耳环等装饰品,到老不嫁,来奉养父母。

《赵威后问齐使》文本解读

《赵威后问齐使》文本解读

---------------------------------------------------------------最新资料推荐------------------------------------------------------《赵威后问齐使》文本解读《赵威后问齐使》文本解读眉山市实验中学语文教研团队周洪梅执笔一、关于《战国策》本文选自西汉刘向编撰的《战国策》,《战国策》叙述的是战国时期的政治、军事和外交,是一部国别体史书,该书文辞优美,语言生动,富于雄辩与运筹机智,写人绘声绘色。

《赵威后问齐使》就非常明确的显示了该书的特点。

二、分析文章内容全文共分为两个部分。

第一段是赵威后与齐使之间的对话。

赵威后出于礼貌向齐国使者提了三个问题:岁亦无恙耶?民亦无恙耶?王亦无恙耶?三个问题的顺序富有深意:先问收成,再问老百姓,最后才问到齐国的皇帝。

这样的询问招来了齐国使者的不满,于是使者回问道:今不问王而先问岁与民,岂先贱而后尊贵者乎?赵威后是这样回答的:不然。

苟无岁,何以有民?苟无民,何以有君?故有舍本而问末者耶?从此句回答中,我们看到赵威后以民贵,君轻,社稷次之的思想,即民本思想。

这样的回答从古代一位女子的口中说出,即使她贵为赵国的皇后,亦是多么的不易,值得人敬佩!第二部分是赵威后的进一步追1 / 4问,她向齐使提出了四个问题:1、齐国处士钟离,是帮助齐王养育百姓的人,为什么到现在还没有任用做官呢?2、叶阳子是帮助齐王生息人民的人,为什么到现在也还没有被任用做官呢?3、北宫之女婴儿子是引导百姓孝敬父母的典范,为什么到现在都没有被君王找见呢?4、於陵的子仲不臣服于齐王,不能治理好自己的家庭,不愿为国家效力,这是在引导百姓往无所事事的地方走啊,为什么至今还不杀掉他呢?这四个问题三正一反,既有为国家社稷出力之人,也有平常百姓中道德的典范,更有隐士中无所事事之人,通过四个问,我们看到到了赵威后对齐国政治民情的洞悉,对贤愚是非的明察,直指齐王治国上的弊端,把齐王轻民的错误,赤裸裸的暴露出来,尤其是最后一问:为什么不杀掉子仲?更是表现出赵威后的胆识过人,气魄超群!从而更进一步的表现了本文的主旨,即民本思想。

《赵威后问齐使》古文赏析-古文观止

《赵威后问齐使》古文赏析-古文观止

《赵威后问齐使》古文赏析【作品介绍】《赵威后问齐使》讲的是赵威后(赵太后,惠文王之妻)虽然年事已高,但对国家政治的清明有着最朴素的理解,她仅仅从国家对个别人才的褒贬任用上就指出了齐王治国政策弊端,虽然简单但却很有道理。

【原文】赵威后问齐使出处:《战国策·齐策》齐王①使②使者问赵威后③。

书未发④,威后问使者曰:“岁⑤亦无恙⑥耶?民亦无恙耶?王亦无恙耶?”使者不悦,曰:“臣奉使使⑦威后,今不问王而先问岁与民,岂先贱而后尊贵者乎?”威后曰:“不然。

苟⑧无岁何以⑨有民?苟无民何以有君?故有问舍本而问末者耶?”⑩乃进而问之曰:“齐有处士曰钟离子(11),无恙耶?是其为人也,有粮者亦食(12),无粮者亦食;有衣者亦衣(13),无衣者亦衣——是助王养其民者也,何以至今不业(14)也?叶阳子(15)无恙乎?是其为人,哀鳏寡,恤孤独,振(16)困穷,补不足——是助王息(17)其民者也,何以至今不业也?北宫之女婴儿子(18)无恙耶?彻其环填(19),至老不嫁,以养父母——是其率民而出于孝情(20)者也,胡为乎(21)至今不朝(22)也?此二士弗业,一女不朝,何以王齐国、子万民(23)乎?於陵仲子(24)尚存乎?是其为人也,上不臣于王,下不治其家,中不索交诸侯——此率民而出于无用者,何为至今不杀乎?”【注释】①齐王——齐襄王子,名建。

②使——派遣。

③问赵威后一一问候赵威后。

赵威后一称赵太后,赵惠文王夫人,惠文王死后太子继位,年纪较小,“太后用事”(《史记·赵世家》),曾实际执政两年。

④书未发——书,指齐王建写给赵威后的信。

未发,尚未启封。

⑤岁——收成。

⑥无恙——无忧,平安无事。

古人问候语,大体相当于现在说的“还好吧”。

恙,据说是一种害人虫,古人对它非常警惕,所以用“无恙”指代无忧。

⑦奉使使——前一个“使”指使命,名词;后一个“使”是动词,出使。

⑧苟——如果。

⑨何以——以何,凭什么。

赵威后问齐使字词知识点

赵威后问齐使字词知识点

赵威后问齐使字词知识点《赵威后问齐使》出自《《战国策·齐策》,是一篇著名的古代外交文献,讲述了赵威后与齐国使者的一段对话。

这篇文章通过描绘赵威后的言行举止,展现了她高超的外交智慧和人格魅力。

赵威后即赵太后,惠文王之妻。

她虽然年事已高,但对国家政治的清明有着最朴素的理解,她仅仅从国家对个别人才的褒贬任用上就指出了齐王治国政策弊端,虽然简单但却很有道理。

本文通过赵威后的连续七问,都是围绕一个“民”字,表现了这位女政治家治国应该以民为本的思想,这是春秋战国时期的一种进步思想。

《赵威后问齐使》原文:齐王使使者问赵威后。

书未发,威后问使者曰:“岁亦无恙邪?民亦无恙邪?王亦无恙邪?”使者不说,曰:“臣奉使使威后,今不问王而先问岁与民,岂先贱而后尊贵者乎?”威后曰:“不然,苟无岁,何以有民?苟无民,何以有君?故有舍本而问末者耶?”乃进而问之曰:“齐有处士曰锺离子,无恙耶?是其为人也,有粮者亦食,无粮者亦食;有衣者亦衣,无衣者亦衣。

是助王养其民也,何以至今不业也?叶阳子无恙乎?是其为人,哀鳏寡,恤孤独,振困穷,补不足。

是助王息其民者也,何以至今不业也?北宫之女婴儿子无恙耶?彻其环瑱,至老不嫁,以养父母。

是皆率民而出于孝情者也,胡为至今不朝也?此二士弗业,一女不朝,何以王齐国,子万民乎?於陵子仲尚存乎?是其为人也,上不臣于王,下不治其家,中不索交诸侯。

此率民而出于无用者,何为至今不杀乎?”《赵威后问齐使》字词知识点:1、齐王:战国时齐王建,齐襄王之子。

赵威后:战国时赵惠文王妻。

惠文王死,其子孝成王立,因年幼由威后执政。

2、发:启封。

3、岁亦无恙耶:年成还好吧?岁,年成。

亦,语助词,无义。

无恙,无忧,犹言“平安无事”。

4、说:通“悦”。

5、奉使使威后:奉使命出使到威后这里来。

6、苟:假如。

7、处士:有才能、有道德而隐居不仕的人。

钟离子:齐国处士。

钟离,复姓。

子,古时对男子的尊称。

8、食(sì):拿食物给人吃。

赵威后问齐使详解

赵威后问齐使详解

赵威后问齐使详解赵威后问齐使这篇文章选自《战国策》,《战国策》一书,是一部战国时期分国记事的史料汇编,属国别体杂史,也是一部优秀的散文总集。

这本书的编订者是汉代文献学者刘向,这个书的名字也是刘向定的。

其中国别体杂史,和编订者比较重要。

下面来看这一篇散文。

这一篇散文是通过赵威后与齐使的问答,委婉的批评了齐国的政治失当,严厉的驳斥了,齐使君贵民贱的错误观点,赞扬了赵威后以民为本的治国思想。

所以这篇文章主要宣扬的是赵威后民本思想。

赵威后的这个民本思想和我们下面要提到的孟子的民贵君轻思想很近似。

所以他全文的中心论点,表达的中心就是赵威后以民为本的政治思想。

这一篇散文是怎么样来阐述赵威后的民本思想的见解呢是赵威后在齐国的使臣来访的时候连齐王的书信都没有打开就向齐使连珠炮似的提出了三个问题,如文章的第一部分<齐王使使问赵威后,书未发,威后问使者曰:“岁亦无恙耶民亦无恙耶王亦无恙耶”使者不说>,这就是说齐王派遣使臣到赵国进行访问,所以这一句话里头连续有两个“使”字,其中这两个字的词性容易考,第一个“使”是派遣的意思,作动词;第二个“使”是使者的意思,作名词。

<书未发>这个“发”字也容易考解释加点的字,“发”就是打开的意思。

赵威后于是就向齐国使者提出问题了,那么这就是我们这篇文章以问答的试展开说理的议论文,这就表现出来了。

赵威后问使者,后面是使者回答,他们采用问答的方式来展开议论。

前面《季氏将伐颛臾》是以对话的方式来进行议论的。

这些都是容易混淆的地方。

于是她提出三个问题,<岁亦无恙耶>这里的“岁”不要光解释年年岁岁那个岁,还要解释为收成,年成,就是一年庄稼收成怎么样,“恙”字是指疾病,引申一下就是“还好吗”赵威后问齐使,今年的庄稼收成还好吗<民亦无恙耶王亦无恙耶>从这里看出来这一篇散文是一篇对话体的议论文,它要表达的主旨是赵威后以民为本,民贵君轻的思想,那么他如何写的呢,她连珠炮似的提出七个问题,第一个问题问庄稼怎么样,第二个问题问齐国的老百姓怎么样,还好吗第三问才问才问到齐国的君主齐王还好吗这三个发问用连锁递进的反问的句式从而鲜明的表明了赵威后的民本思想,赵威后的民本思想怎么体现出来呢,先问收成,再问老百姓然后问齐王,那么她是把老百姓摆在前面的,就是民贵而君轻,于是这就引起了满脑子封建等级观念的齐国使臣的不满,于是他不悦,不高兴说,<臣奉使使威后>这两个“使”字,前面那个“使”奉使命,第二个“使”才是出使,意思是说奉使命出使到赵国来,<今不问王,而先问岁与民,岂先贱而后尊贵者乎>显然齐国的使臣他是一个满脑子的封建等级观念比较严重的一个人,那么对于赵威后先问岁与民,后问王他想不通。

《战国策·赵威后问齐使》赏析

《战国策·赵威后问齐使》赏析

《战国策·赵威后问齐使》赏析赵威后问齐使《战国策·齐策四》【原文】齐王使使者问赵威后,书未发,威后问使者曰:“岁亦无恙耶?民亦无恙耶?王亦无恙耶?”使者不説,曰:“臣奉使使威后,今不问王而先问岁与民,岂先贱而后尊贵者乎?”威后曰:“不然。

苟无岁,何以有民?苟无民,何以有君?故有问,舍本而问末者耶?”乃进而问之曰:“齐有处士曰锺离子,无恙耶?是其为人也,有粮者亦食,无粮者亦食;有衣者亦衣,无衣者亦衣。

是助王养其民也,何以至今不业也?叶阳子无恙耶?是其为人,哀鳏寡,恤孤独,振困穷,补不足。

是助王息其民者也,何以至今不业也?北宫之女婴儿子无恙耶?彻其环瑱,至老不嫁,以养父母。

是皆率民而出于孝情者也,胡为至今不朝也?此二士弗业,一女不朝,何以王齐国、子万民乎?於陵子仲尚存乎?是其为人也,上不臣于王,下不治其家,中不索交诸侯。

此率民而出于无用者,何以至今不杀乎?”【注释】齐王:姓田名建,齐襄王之子,公元前264年~前221年在位。

问:聘问,当时诸侯间的一种礼节。

赵威后:赵惠文王之妻。

赵惠文王死时,其子赵孝成王尚幼,由赵威后执政。

书:指齐王建给赵太后的书信。

发:启封。

岁:年成,收成。

恙:忧患,灾害。

何以:靠什么。

故:因此,所以。

一说通“顾”,反而。

处士:有才能而隐居不出来做官的人。

食:给……食物吃。

有衣者亦衣:前一个“衣”是名词,当衣服讲;后一个“衣”是动词,给……衣服穿。

业:成就功业,使动用法。

叶阳子:齐国处士。

哀:怜悯。

鳏:年老无妻。

恤:抚恤。

孤:少而无父。

独:老而无子。

息:生息,繁殖。

婴儿子:姓北宫的女儿的名字,这人是齐国有名的孝女。

彻:通“撤”,拿掉。

环:耳环。

瑱:作耳饰的玉。

不朝:不上朝。

古代妇女有封号的才能上朝,这里的“不朝”实指不加封号。

王:动词,统治。

子万民:把人民看成自己的子女。

於陵子仲:齐国的陈仲子隐居于於陵,称於陵仲子,这里的於陵子仲可能指他。

於陵,在今山东省邹平境内。

赵威后问齐使翻译全文

赵威后问齐使翻译全文

赵威后问齐使翻译全文《赵威后问齐使》出自《战国策·齐策》。

本文整理了《赵威后问齐使》的全文翻译,欢迎阅读。

《赵威后问齐使》的全文翻译齐襄王派遣使者问候赵威后,还没有打开国书,赵威后问使者:“今年收成还没有忧患吧?百姓还没有忧患吧?(你们的)大王还没有忧患吧?”使者(有点)不开心,说:“臣奉大王之命向太后问好,您不先问我们大王状况却打听收成、百姓的状况,怎能把低贱者放在前头,而把尊贵者放在后边呢?”赵威后回答说:“不是这样的。

如果没有收成,百姓凭什么繁衍生息?如果没有百姓,怎么会有国君?哪有不问根本而去问末梢呢?”他接着又问:“齐有隐士钟离子,还好吧?他主张有粮食的人让他们有饭吃,没粮食的人也让他们有饭吃;有衣服的给他们衣服,没有衣服的也给他们衣服,这是在帮助君王养活百姓,为什么到现在还没有成就功业?叶阳子还好吧?他主张怜恤鳏寡孤独,救济穷困不足,这是替大王存恤百姓,为何至今还不加以任用?北宫家的女儿婴儿子还好吗?她摘去耳环玉饰,至今不嫁,一心奉养双亲,用孝道为百姓作出表率,为何至今未被朝廷褒奖?这样的两位隐士不受重用,一位孝女不被接见,齐王怎能治理齐国、抚恤万民呢?於陵的子仲这个人还活在世上吗?他在上对君王不行臣道,在下不能很好地治理家业,又不和诸侯交往,这是在引导百姓朝无所事事的地方走呀!齐王为什么至今还不处死他呢?”《赵威后问齐使》原文齐王使使者问赵威后。

书未发,威后问使者曰:“岁亦无恙耶?民亦无恙耶?王亦无恙耶?”使者不说,曰:“臣奉使使威后,今不问王而先问岁与民,岂先贱而后尊贵者乎?”威后曰:“不然。

苟无岁,何以有民?苟无民,何以有君?故有舍本而问末者耶?”乃进而问之曰:“齐有处士曰钟离子,无恙耶?是其为人也,有粮者亦食,无粮者亦食;有衣者亦衣,无衣者亦衣。

是助王养其民者也,何以至今不业也?叶阳子无恙乎?是其为人,哀鳏寡,恤孤独,振困穷,补不足。

是助王息其民者也,何以至今不业也?北宫之女婴儿子无恙耶?彻其环瑱,至老不嫁,以养父母。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《赵威后问齐使》文本解读
眉山市实验中学语文教研团队
周洪梅执笔
一、关于《战国策》
本文选自西汉刘向编撰的《战国策》,《战国策》叙述的是战国时期的政治、军事和外交,是一部国别体史书,该书文辞优美,语言生动,富于雄辩与运筹机智,写人绘声绘色。

《赵威后问齐使》就非常明确的显示了该书的特点。

二、分析文章内容
全文共分为两个部分。

第一段是赵威后与齐使之间的对话。

赵威后出于礼貌向齐国使者提了三个问题:“岁亦无恙耶?民亦无恙耶?王亦无恙耶?”三个问题的顺序富有深意:先问收成,再问老百姓,最后才问到齐国的皇帝。

这样的询问招来了齐国使者的不满,于是使者回问道:“今不问王而先问岁与民,岂先贱而后尊贵者乎?”赵威后是这样回答的:“不然。

苟无岁,何以有民?苟无民,何以有君?故有舍本而问末者耶?”从此句回答中,我们看到赵威后以民贵,君轻,社稷次之的思想,即“民本思想”。

这样的回答从古代一位女子的口中说出,即使她贵为赵国的皇后,亦是多么的不易,值得人敬佩!
第二部分是赵威后的进一步追问,她向齐使提出了四个问题:1、齐国处士钟离,是帮助齐王养育百姓的人,为什么到现在还没有任用做官呢?2、叶阳子是帮助齐王生息人民的人,为什么到现在也还没
有被任用做官呢?3、北宫之女婴儿子是引导百姓孝敬父母的典范,为什么到现在都没有被君王找见呢?4、於陵的子仲不臣服于齐王,不能治理好自己的家庭,不愿为国家效力,这是在引导百姓往无所事事的地方走啊,为什么至今还不杀掉他呢?这四个问题三正一反,既有为国家社稷出力之人,也有平常百姓中道德的典范,更有隐士中无所事事之人,通过四个问,我们看到到了赵威后对齐国政治民情的洞悉,对贤愚是非的明察,直指齐王治国上的弊端,把齐王轻民的错误,赤裸裸的暴露出来,尤其是最后一问:“为什么不杀掉子仲?”更是表现出赵威后的胆识过人,气魄超群!从而更进一步的表现了本文的主旨,即“民本思想”。

三、艺术价值和内涵
本文虽然是一篇古文,但细细品读后也能从中寻找出许多的美点。

第一、一问到底贯穿全文的形式。

细数本文共有15处问,问题的形式并不单一,既有疑问也有反问,既有赵威后对使者的询问夜
游使者对赵威后的反问,更有赵威后用反问来回答使者的提
问。

在一个一个的问句中,赵威后的形象逐渐的丰满起来,使
者的不堪一击也暴露无遗。

在步步追问中,文章里没有出场的
齐王形象也呼之欲出!这些问问出了人物的形象,问出了本文
的主旨,也展现出《战国策》的语言特色。

第二、排比手法的运用。

这种手法主要体现在赵威后的语言上。

她的两次话语都是一段工整的排比句。

如“岁亦无恙耶?民亦无恙
耶?王亦无恙耶?在比如第二段中所例举的四个人在段中
用“何以至今不业也?何以至今不业也?胡为至今不朝也?何
以至今不杀乎?”形成了段内的排比,显得气势宏大,直入被
问者的痛处,展现了赵威后的聪慧过人。

第三、长短句的交叉使行文显得错落有致。

第一段多用短句,第二段多用长句。

短句显得铿锵有力,长句显得一气呵成,酣畅淋漓。

第四、对比手法的运用。

文中对比的双方是多样的:既有齐王使者与赵威后的对比,又有赵威后与齐王治国思想的对比,还有第二
段齐国处士钟离子,叶阳子与於陵子仲对国家贡献的对比,在
对比中突显了人物形象,也彰显了文章的主旨。

四、关于本文的教学价值
对于初三的学生来说学习本文可以积累许多的文言实词和虚词,如“问、岁、恙、书、何以、胡为”等,可以复习一些已学的词语,如“鳏寡孤独、舍本逐末、子、”,可以积累一些活用的词,如“先、后、子、臣、哀”等。

借鉴本文运用对比、排比,对话描写的写作手法。

体会“问”的艺术价值和魅力,学上可以在生活中运用这样的说话方式。

相关文档
最新文档