不能乱用的日语词汇
6S管理简介
6S管理简介一、起源6s管理源于日本,指的是在生产现场,对材料、设备、人员等生产要素所处的状态不断进行改善。
它是其他管理的基础,也是日本产品品质得以迅猛提高、行销全球的成功之处。
基本内容是整理(seiri)、整顿(seiton)、清扫(sei s0)、清洁(seiketsu)、素养(shitsuke)和安全(safety)。
这六个词在日语外来词汇的罗马文拼写时第一个字母都是“s”,所以简称6s。
二、释义整理:工作现场,区别要与不要的东西,只保留有用的东西,撤除不需要的东西;(定期处置不用的物品)。
整顿:把要用的东西,按规定位置摆放整齐,并做好标识进行管理;(以利于使用时方便、快捷地找到需要的物品)。
清扫:把不需要的东西清除掉,保持工作现场无垃圾,无污秽状态,工作场所干净、亮丽;(自己的区域自己负责清扫)。
清洁:维持以上3s后的结果,并形成制度化、规范化,使工作人员觉得整洁、卫生: (使日常活动和检查工作制度化)。
素养:通过进行上述4s活动,让每个员工都自觉遵守各项规章制度,养成按规定行事的良好工作习惯,遵守规则做事;(提高员工文明礼貌水准,增强团队意识)。
安全:严格按规章、流程作业,不让设备带病作业,杜绝一切安全隐患;(前面5s为安全起到保障作用)。
三、作用1.提升企业形象:整齐清洁的工作环境,不仅能使企业员工的士气得到激励,还能增强顾客的满意度,增强客户的信心,吸引更多的顾客与企业合作,建立顾客对干净整洁工作的信心与良好口碑。
2.提升员工归属感:提高员工素养,养成良好的习惯,在干净整洁的环境中工作,员_『=都有成就感,能造就现场全体人员进行改善的气氛,增强员工进行改进的意愿,使员工愿意为6s 工作现场付出爱心和耐心,进而培养“工厂就是家”的感情。
3.减少浪费:企业实施6s的目的之一就是减少生产过程中人力、材料、设备、场所、工时的浪费,优化作业法,从而降低成本,提高效率,为企业增加利润。
4.保障安令:6s的实施,工作场所显得宽敞明亮,地面上不随意摆放不应该摆放的物品,通道畅通,视野开阔,物品摆放有序,一目了然,各项安全措施落实到位,安全当然有了保障。
日语词汇(综合版)
二、叠词
1、 由两个名词重叠构成的叠词:
构成名词:人(ひと)々(びと)、山(やま)々(やま)、日(ひ)々(び)、われわれ、所(ところ)々(どころ)
构成副词:一(いち)々(いち)、一(ひと)人(り)一(ひとり)人(rén)、一(いっ)歩(ぽ)一(yī)歩(bù)、三(さん)々(さん)五(ご)々(ご)
あきばれ【秋晴れ】
秋のすみわたった晴天のこと。秋の天気の特徴は、大陸からの移動性高気圧や低気圧が交互に日本付近を通るため、3~4日程度の間隔で天気が周期的に変化すること。低気圧の通過による雨は大気中のちりを落とし、その後やってくる高気圧によって、低温で乾燥した空気が日本付近に運ばれる。そのため、すみわたったさわやかな天気となる。
一个有身份地位的人是令人尊敬的,因而用身份地位名称称谓显得礼貌尊敬。因此多发生在对有“权势”的人得称呼中,这是下者对上者的最佳选择。例如“○○社長”。
(五)职业类
在日语中,以职业名称作称呼时,需要在其后加上接尾词“さん”或同时在其前加上接头词“お”使用,例如“運転手さん”、“八百屋さん”“お巡りさん”“お医者さん”。
2、种类繁多的人称代词一因谈话人双方及双方与第三者之间的关系有严格的区分,这种关系基本上以上下关系和亲疏关系为轴心运转,对上者和疏者使用一类称呼,对下者和亲者使用另一类称呼、泾渭分明。另外,性别不同,场合不同,使用的人称代词也不同。通常男性不用女性用的词,反之亦然。口语中也不用书面语的称谓。
2、 由两个动词重叠构成副词:見(み)る見(み)る、恐(おそ)る恐(おそ)る、重(かさ)ね重(がさ)ね
3、 由两个形容词重叠构成副词:高(たか)々(だか)、近(ちか)々(ぢか)、青(あお)々(あお)と、長(なが)々(なが)と、安(やす)々(やす)と
日语词汇 口语表达
1、アスパラガス芦笋(英) asparagus2、ぎりぎり(1)〔極限〕最大限度,极限,到底,到家.•譲歩できるぎりぎりの線/能够让步的最大限度〔界线〕.•時間ぎりぎりで間に合う/时间刚刚来得及.•この車は7人でぎりぎりだ/这部车子顶多能坐七个人.•締切りぎりぎりまで原稿を書く/一直写到交稿的期限.•ぎりぎりいっぱい/[物が]满满一下子(再也装不下去了);[値引きするのが]再也不能让价了.(2)〔きしる音〕嘎吱嘎吱.(3)〔きつくしばるようす〕紧紧地缠绕.•荒縄でぎりぎりとしばりあげる/用粗草绳子紧紧地绑上.3、ヨーグルト4、ぱくる(1)〔盗む〕窃取,偷盗;[ふところにしまう]揣进腰包.(2)〔だましとる〕骗取.(3)〔つかまえる〕逮捕,检举(犯人).•犯行がばれてぱくられた/罪行败露而被捕.5、ピーマン〈植〉[青い]青椒,圆辣椒;[赤い]柿子椒;甜椒.日英:Pepper6、もりもり精力旺盛地,拼命地,迅猛地.•もりもり食べる/大嚼大咽.•もりもり勉強する/拼命用功.•元気もりもり/精力充沛.7、ぷりぷり(1)〔肉付きが〕丰满而富有弹性;[新鮮で](肉)紧绷绷.•ぷりぷりした魚/(肉紧绷绷的)新鲜鱼.•彼女はぷりぷりと太った体をしている/她长得非常丰满.•こんにゃくはぷりぷりしている/蒟蒻粉很有弹性.(2)〔怒っているようす〕(怒气)冲冲.•思いどおりにならないとすぐぷりぷり怒る/一不随心就怒气冲冲. •彼はいつもぷりぷりしている/他总是怒容满面.8、じわじわ一点一点地,徐缓地,慢慢地.•じわじわつめよる/逐步地靠近.•水がじわじわしみてくる/水慢慢地渗过来.•じわじわ地面に吸い込まれる/一点一点地被地面吸收进去.9、提灯【ちょうちん】灯笼.•提灯を提げる/提灯笼.•提灯をつける/点灯笼.•提灯で足元を照らす/用灯笼照脚底下.•提灯行列/提灯游行队伍.•鼻提灯/鼻涕泡.提灯に釣鐘(彼此)不相称;(分量)相差悬殊.提灯を持つ(替旁人)抬轿子;吹捧.•自分で自分の提灯を持つ/自吹自擂.10、空しい虚しい【むなしい】(1)〔からの〕空,空虚;[内容のない]空洞.•内容の空しい・虚しい文章/内容空洞的文章.•空しい・虚しい論議/空洞的辩论.•空しい・虚しい会話が続く/空洞的会话继续着.(2)〔かいのない〕徒然,枉然,白白.•空しい・虚しい一生/虚无的一生.•善戦むなしくやぶれた/努力奋战未能奏效而败北〔失败了〕. •むなしく月日をすごす/虚度光阴;虚度年华.•望みはむなしく消え去った/希望落空了.•むなしく1時間待った/白等了一个小时.(3)〔はかない〕空虚.•空しい・虚しい思想/思想空虚.11、胸騒ぎ【むなさわぎ】心惊肉跳,忐忑不安,心绪不宁.•胸騒ぎがする/心惊肉跳; 忐忑不安.12、水臭い【みずくさい】(1)〔水っぽい〕水分多,因水多而味不浓.•水臭い酒/稀薄的酒.(2)〔味が薄い〕盐分少,味淡.(3)〔よそよそしい〕客套,不亲热,见外,生分.•ぼくに隠しだてをするなんて君もずいぶん水臭いね/还瞒着我,你也太见外了!•お礼を言うなんて水臭いまねはやめよう/(你我之间)不要来道谢等等这套见外的客套啦.13、パジャマ【パジャマ】(分上下身的)西式睡衣.14、バザー市场;市集;义卖(英) bazaar15、とことん最后,到底.•とことんまで戦う/战斗到底.•とことん追究する/追究到底;深追.•こうなったからにはとことんまでやるほかない/既然陷到这步田地,就只好干到底16、くたくたⅠ《形動》(1)〔ひどく疲れたようす〕筋疲力尽『成』,疲惫不堪『成』.(2)〔よれよれ〕(衣服、棉布等)磨损,(旧得)又薄又软.•くたくたになった着物/(旧得)又薄又软的衣服.Ⅱ《副》咕嘟咕嘟(地煮);[柔らかく煮るさま]咕嘟.•くたくたに煮たうどん/咕嘟烂了的面条.17、ニヒル无,虚无(的).•顔にニヒルな微笑を浮かべる/脸上泛出一抹虚无的微笑.18、守宮【やもり】壁虎19、ぴちぴち(1)〔はねるさま〕活蹦乱跳.•網にかかった魚がぴちぴち跳ねる/落网的鱼活蹦乱跳.(2)〔わかわかしい〕活泼,朝气勃勃.•ぴちぴちしたからだ/生龙活虎的体魄.•ぴちぴち張り切ったからだ/充满朝气的体格.•ぴちぴち元気よく遊ぶ子ども/活蹦乱跳地游玩的孩子.20、肩を持つ袒护、偏袒21、ふんわり(1)〔軽く〕轻轻地;轻飘飘地.•ふんわり浮ぶ/漂浮.(2)〔柔らかく〕松软.•パンがふんわり焼けた/面包烤得暄腾腾的.•ふんわりした髮形/蓬松的发型.22、楽勝【らくしょう】不费力地战胜,轻易取胜,小菜一碟23、涎【よだれ】涎水,口水.•赤ちゃんの涎をふいてやる/给婴儿擦掉口水. •涎を垂らす/垂涎;流口水.•涎が出るほどいい品物/东西非常好,使人垂涎三尺.24、いわし沙丁鱼25、顔が広い各方面都有熟人、交际广26、らぶらぶ卿卿我我、腻味、粘乎、甜蜜状27、さくらんぼ〈植〉樱桃.28、冷や冷や【ひやひや】(1)〔温度が〕发凉,发冷,感觉寒冷.•背中が冷や冷やする/后背发凉.(2)〔気持ちが〕[心配だ]担心;[怖い]害怕,提心吊胆.•人を冷や冷やさせる/使人提心吊胆.•失敗しないかと冷や冷やする/担心是否会失败.29、うんざり腻,厌腻,厌烦,(兴趣)索然.•うんざりする仕事/腻人的活儿.•考えただけでうんざりする/仅仅一想就够烦的.•もうそれにはうんざりした/对那已经腻了.•長ったらしい話で人をうんざりさせる/废话连篇使人厌腻.30、くだらない无用,无益,无价值,无意义,无聊;[とるにたりない]不足取,微不足道『成』. •くだらないことを言う/说废话.•くだらないことに金を使うな/不要瞎花钱.•くだらないやつ/废物.•くだらない心配/不必要的担心.•くだらない話/无聊的话; 淡话『方』; [うわさ話など]闲言碎语『成』. •なんだくだらない/真无聊;真没意思; 扯屁.31、ちょこちょこ(1)〔小さなものが〕迈小步走.•子どもがちょこちょこ歩く/孩子迈小步蹭着走.•子どもがちょこちょこするので,ゆっくり買い物できない/孩子摇摇晃晃地到处走,使我不能从容买东西.(2)〔せわしない〕匆匆忙忙,慌慌张张,不从容.•ちょこちょこした人/慌慌张张的人.•1日中ちょこちょこ歩きまわる/一整天匆匆忙忙地到处奔走.32、ずかずか[礼儀をわきまえず]无礼貌地;[軽率だ]鲁莽地,冒冒失失地;[無遠慮に]冒昧地.•彼はどこへでもずかずか入ってくる/他不论什么地方都冒冒失失地闯进去. •大男がずかずか部屋にふみこむ/一个大汉冒冒失失地闯进屋来.33、まんざら(并非)完全……,(未必)一定…….•まんざら捨てたものでもない/并非完全无用;并非毫无价值.•まんざらいやでもないらしい/似乎并不一定不愿意.•まんざら知らない仲でもない/也并不是完全陌生〔一面不识〕.まんざらでもない(1)〔気のりしないでもない〕喜形于色『成』.•まんざらでもない顔つき/喜形于色的表情.(2)〔それほど悪くはない〕并不是不好,还可以.•この品ならまんざらでもない/这种东西还可以;这种东西不见得不好.34、穴【けつ】(1)〔あな〕穴,孔,窟窿.(2)〔しり〕屁股.•穴をまくる/突然改变态度;翻脸;变脸.•穴のあなが小さい/小气;胆子小.(3)〔針灸の〕穴,穴道.(4)〔びり〕最后,末尾.•穴から5番目/倒数第五.•びりっ穴/殿军;最后一名;老末.35、鎌切【かまきり】【名】螳螂(同とうろう)36、不気味【ぶきみ】(不由得)令人毛骨悚然,令人害怕.•あたりは不気味に静まりかえっていた/周围静得令人毛骨悚然. •不気味な沈黙/令人害怕的沉默.•不気味な洞窟/阴森森的山洞.•不気味な物音/可怕的怪声音.37、サミット高峰会议(英) summit38、ぶらんこ秋千.•ぶらんこをこぐ/打〔荡〕秋千.•ぶらんこ往生/自缢;吊死.39、ちょっぴり一点;有点.•ちょっぴりしか食べない/只吃一点.•ちょっぴり点がからい/打分有点苛.•ちょっぴりいやみを言う/说点挖苦话.•ちょっぴり値が高い/有点贵⇒すこし,ちょっと40、雪達磨【ゆきだるま】雪人.•雪達磨を作る/做雪人.•雪達磨式/滚雪球似的;(债务等)越积越多;越滚越大. •借金が雪達磨式に増えていく/借债象滚雪球似的膨胀起来.41、ちかちか(1)〔光が〕闪烁;闪闪发光.•星がちかちか光る/星光闪烁.•ネオンがちかちかと輝く/霓虹灯闪闪发光.(2)〔目が〕晃眼;刺眼.•目がちかちかする/晃眼睛.42、然り気無い【さりげない】【形】若无其事的(同なにげない)。
日语第二人称「君」不能乱用
日语第二人称「君」不能乱用!
上古时代,多用于女性称呼男性,却也能用于同性对话间。
平安时代后男女均可使用。
在现代语中则属于男性语,用以代指同级或下级人士。
进入明治时期后,「僕」「君」这两个人称逐渐多见于小说、杂志、新闻之中。
作为男子谦称的「僕」,以及与之相对使用的「君」,似乎有种共识认为这两个人称属于男性用语。
由此,明治时期的女学生在遣词中使用「僕」「君」一事成为了批判对象。
之后,昭和13年,文部省提出了禁止女学生使用「僕」「君」这两个人称的方案(后略)。
那时也有使用「你」的女性。
针对一部分女性使用男性语中“君”这一风潮,似乎引起相当多的批判。
现代“你”这一人称的印象
那么,现代又是如何呢?
就男性以此称呼女性的意见如下:
●很讨厌,不能接受
●有距离感,感觉很生疏
类似的否定意见相当多。
另一方面,有“看和对方关系怎么样”这种中立的意见,也有少数人表示“喜欢被对方这么称呼”、“现在和男朋友、丈夫之间就用“君”这个人称互称”。
反过来,就女性以此称呼男性的意见如下:
●被喜欢的女性用“你”这个人称称呼的话感觉很冷淡,不喜欢
●上司也就算了,对等关系用这个人称很不礼貌
等等,同样否定意见很多。
所以大家在说话的时候一定要注意哦。
日语词汇之非主流流行语
4. OD
おなら(O)出る(D) (要放屁了。)
5. オケる
カラオケに行く (去卡拉OK)
6. マジ(で)
真面目に の略 「本当に」と言う意味 (认真的的省略 意思是真的?)
7. KY
空気(K)読めない(Y) (不会察言观色 不会看场合的气氛做事)
13. オール(ALL)
夜中寝ないこと (通宵)
14. カワユス
かわいいという意味 (可爱的意思)
15. マクる
マクるへ行く (去麦当劳)
16. アイコ
アイスコーヒー (冰咖啡)
17. イケメン外语#教育网
ダーリン (darling 亲爱的)
23.ムカつく
腹が立つ (气死了)
24.超MM
超マジむかつく (真的太气人了 真TM气人)
25.鼻ピー
鼻ピアス (鼻环)
26.ヤバい危ない 怪しい おいしい (完了 糟糕 或者东西特别好吃的时候也用)
47. バタバタする「最近バタバタしてて,友だちにメ-ルもできない」最近忙得不可开交,连给朋友写邮件的时间都没有。「バタバタ」是忙得焦头烂额,忙得不可开交的意思。这词的使用率也很高的,大家一定要记住。
48.あなる
あーなるほど (啊 原来如此 あなる=アナル 原指肛门、菊花)
49. スゲ—或スッゲ (因为字典里查不到,朋友间的说法不一)
和 すごい 一个意思,年轻人常用。
50. BK
バリキモイ (太恶心)
51. バレバレ当你搞了什么恶作剧,却被人揭穿了,你就可以说「あ、ばれた!」,这句话就是「完了,露馅了!」的意思。「バレバレ」就是说某件事已经成了公开的秘密。
日语词汇(综合版)
嫌(いや)② 讨厌,令人讨厌的
意(い)外(がい)① 意外的
同(おな)じ 0 相同的,同样的
簡単(かんたん) 0 简单的
可哀相(かわいそう)④ 可怜的
綺(き)麗(れい)① 漂亮的;干净的
嫌い② 厌恶的
幸(さいわ)い 0 幸亏,幸而
元(げん)気(き)① 精神,健康
賑(にぎ)やか② 热闹的;繁华的
熱心(ねっしん)① 热心的,热情的
必(ひつ)要(よう) 0 必要的
暇(ひま) 0 闲暇,有空
複(ふく)雑(ざつ) 0 复杂的
不(ふ)便(べん)① 不方便的
下手(へた) 0 不擅长的,做的不好的
便(べん)利(り)① 方便的
虫歯が痛くて食べづらい。
先日、彼を怒らせてしまったから会いに行きづらい。
3、にくい:表示难度大,不用一做某事。
4、やすい:表示难度不大,容易做某事。
日语称谓词的种类及特点
称谓词是社会人际关系在语言中的反映,不同民族的语言中,既有作为人类社会共同现象的称谓词,也有区别于其它社会、民族的不同称谓词,并且因不同历史阶段社会结构及社会关系的变化而出现局部的变体,呈现出五彩缤纷的样态。日语称谓词在漫长的历史发展过程中亦形成了自己的体系和特点。
2、 由两个动词重叠构成副词:見(み)る見(み)る、恐(おそ)る恐(おそ)る、重(かさ)ね重(がさ)ね
3、 由两个形容词重叠构成副词:高(たか)々(だか)、近(ちか)々(ぢか)、青(あお)々(あお)と、長(なが)々(なが)と、安(やす)々(やす)と
4、 由两个副词重叠构成副词:たまたま、まだまだ、またまた
あきばれ【秋晴れ】
秋のすみわたった晴天のこと。秋の天気の特徴は、大陸からの移動性高気圧や低気圧が交互に日本付近を通るため、3~4日程度の間隔で天気が周期的に変化すること。低気圧の通過による雨は大気中のちりを落とし、その後やってくる高気圧によって、低温で乾燥した空気が日本付近に運ばれる。そのため、すみわたったさわやかな天気となる。
日语语法错误的常见原因
日语语法错误的常见原因日语是一门复杂而细致的语言,对于许多学习者来说,掌握正确的语法使用一直是一个挑战。
在学习日语的过程中,我们常常会犯一些常见的语法错误。
本文将探讨这些错误产生的原因,并提供一些解决方法,帮助读者更好地避免这些错误。
一、词汇选择不当在日语中,词汇选择不当是常见的语法错误之一。
很多学习者往往倾向于直译母语中的词汇,而忽视了日语中的表达方式。
这导致了词汇的错误使用和句子结构的混乱。
解决方法:为了避免这种错误,学习者应该积极学习日语中常用的词汇和表达方式。
可以通过阅读日语材料、参加语言交流活动等方式来提高自己的词汇水平,同时也要多加练习,以便更好地理解和应用这些词汇。
二、主谓一致错误在日语中,主谓一致错误是非常常见的语法错误。
由于日语中的主谓一致规则与中文或其他语言相比较特殊,因此学习者容易在句子构造中犯下这样的错误。
解决方法:要避免主谓一致错误,学习者需要加强对日语语法规则的理解。
可以通过学习相关的教材、参加语法课程等方式来提高自己的语法水平。
同时,多加练习和实践也是掌握主谓一致规则的关键。
三、助词使用错误助词是日语中非常重要的一部分,学习者常常在使用助词时出现错误。
由于助词的种类繁多,用法复杂,学习者容易混淆或忽略。
解决方法:为了避免助词使用错误,学习者应该注重对助词的理解和掌握。
可以通过学习助词的用法和规则,阅读相关的例句,以及进行大量的练习来提高自己的助词使用能力。
四、句子结构错误句子结构错误是日语语法错误中比较常见的一种。
由于日语中的句子结构与中文或其他语言有所不同,学习者容易在句子构造中犯下错误。
解决方法:要避免句子结构错误,学习者应该加强对日语句子结构的理解。
可以通过学习相关的语法知识,阅读日语材料,并进行大量的写作练习来提高自己的句子构造能力。
五、缺乏语感缺乏语感也是导致日语语法错误的一个重要原因。
由于学习者没有对日语的语感进行培养,往往会在应用语法规则时出现错误。
解决方法:为了培养语感,学习者需要进行大量的听说训练。
一级词汇整理8
引き上げるひきあげる提高、提升、收回人民は生活品質の引き上げることと体の営養保健を重視されている。
再投資後、5年間未満で引き上げる場合、還付した税金を回収する。
引き受けるひきうける承担、接受、继承楽なことは人に譲り,困難は自分で引き受ける財産を引き受ける。
引き返すひきかえす返回、退回、折回来た道を引き返すことにしました引き下げるひきさげる拉下、使退后、降价製造費を大幅に引き下げる。
情報収集コストと時間を引き下げる。
引き出すひきだす抽出、调动、发挥ATMで現金を引き出すことができます。
潜在能力を引き出す。
引き止めるひきとめる拉住、劝阻、挽留西部地区の環境条件は厳しく、人材を導入し引き留めるのは難しい」と指摘した引き取るひきとる离去、退出、领回、いらないピアノ、高値で引き取ります!引き分けひきわけ平局、和局試合は引き分けだった引き出しひきだし抽出、提取、抽屉引き算ひきざん减法促がす(うながす)細胞の生長を促がす薬品。
かつて日本海、東海は日本と対岸の中国、韓国、朝鮮との交流を促がす恵の海であった。
犯す(おかす)罪をおかす侵す(おかす)国をおかす志す(こころざす)彼は画家を志して、学校を退学した。
「立志、志向」記す(しるす)保証人(親戚宅の家主)との関係を記す情報を提供すること。
(逃す(のがす)釣り糸が切れて、大きな魚を逃してしまった。
「放過、錯過」施す(ほどこす)救急車が到着する前に、応急処置を施した。
「施行」恩惠を施す。
「周濟、施捨」おのれの欲せざるところを人に施すことなかれ「己所不慾勿施於人」任す(まかす)その仕事をわたしに任してください。
乱す(みだす)風が吹いてきて、私の髪を乱した。
「弄乱」召す(めす)1、「召す」なんて使い方の説明:在日语的敬语中,「召す」常常替代一些规定的动词,和其他的词相搭配,构成尊敬语的表现形式。
例如可以替代:着る、気に入る、風邪を引く、年を取る、食べる、飲む等等,这些动词都可以用「召す」来替代,用以恭敬地表述上位者的穿衣、吃喝等动作,或对上位者的动作表示敬意,其表敬程度相当高。
日语能力考试 1级词汇表.按词性分类
雷雨らいう名雷雨来客らいきゃく名来客来月らいげつ名下个月礼賛らいさん名,サ変颂扬、极为赞扬来週らいしゅう名下周来世らいせ名死后的世界、来世来日らいにち名,サ変来日本来年らいねん名明年、来年来賓らいひん名来宾来訪らいほう名,サ変来访雷鳴らいめい名雷鸣、雷声裸眼らがん名肉眼、裸视楽らく名,形動舒服、舒适、快乐;富裕;容易、轻松烙印らくいん名烙印楽園らくえん名乐园、天堂落書きらくがき名,サ変胡写、乱涂落伍らくご名,サ変落伍、掉队;落后落語らくご名单口相声落差らくさ名落差;差距落札らくさつ名,サ変中标、得标落日らくじつ名落日、夕阳落成らくせい名,サ変落成、竣工落選らくせん名,サ変落选、未能当选駱駝らくだ名骆驼落第らくだい名,サ変留级;不及格落胆らくたん名,サ変失望、灰心、气馁、沮丧楽天家らくてんか名乐天派、乐观主义者落馬らくば名,サ変坠马、落马落雷らくらい名,サ変落雷、霹雳裸出らしゅつ名,サ変裸露、露出羅針盤らしんばん名罗盘针、指南针螺旋らせん名螺旋状、螺旋;螺钉裸体らたい名裸体拉致らち名,サ変强行拉走、绑架埒らち名限度、界限落下らっか名,サ変坠落、下降落下傘らっかさん名降落伞落花生らっかせい名花生楽観らっかん名,サ変乐观喇叭らっぱ名喇叭、军号;吹牛、说大话辣腕らつわん名有本事、精明强干、能干羅列られつ名,サ変罗列、堆砌欄らん名专栏乱獲らんかく名,サ変滥捕、乱打蘭学らんがく名兰学、经荷兰传入日本的西洋科学欄干らんかん名栏杆、扶手乱雑らんざつ名,形動杂乱无章乱世らんせい名乱世濫読らんどく名,サ変滥读、泛读使用暴力;粗野、粗鲁乱暴らんぼう名,サ変,形乱用らんよう名,サ変滥用、乱用乱立らんりつ名,サ変乱选、胡乱推荐利益りえき名赚头、利润;益处、利益離縁りえん名,サ変离婚、脱离关系理科りか名理科理解りかい名,サ変了解、理解;体谅、谅解利害りがい名利害、得失理学りがく名自然科学、理学;哲学的旧称力作りきさく名力作、精心杰作力士りきし名大力士;摔跤手、相扑家力説りきせつ名,サ変极力主张、强调力点りきてん名力点;着重点、重点力闘りきとう名,サ変竭力奋战、力战力量りきりょう名能力、本领陸りく名陆地陸上りくじょう名陆上;陆地上;田径理屈りくつ名理论、道理;(捏造的)理由、歪理利権りけん名利权、特权、专利权俚諺りげん名俚语、俗语利己りこ名自私、利己利口りこう名,形動聪明;能说会道;周到、圆满履行りこう名,サ変履行、实践離合りごう名,サ変离合離婚りこん名,サ変离婚罹災りさい名,サ変遭受灾害離散りさん名,サ変离散、逃散利子りし名利息、利钱理事りじ名理事履修りしゅう名,サ変学完、完成学业利潤りじゅん名红利、利润栗鼠りす名松鼠理性りせい名理性理想りそう名理想利息りそく名利息理智りち名理智律儀りちぎ名,形動诚实、忠实、正直、耿直名,サ変起飞和降落離着陸りちゃくりく立案りつあん名,サ変筹划、设计;起草、草拟立脚りっきゃく名,サ変立足、根据立憲りっけん名立宪立候補りっこうほ名,サ変提名候选、当候选人立秋りっしゅう名立秋立春りっしゅん名立春立証りっしょう名,サ変证实、证明立食りっしょく名,サ変站着吃立身りっしん名,サ変处罚、名迹立体りったい名立体律動りつどう名,サ変节奏、节律、律动立腹りっぷく名,サ変动怒、发火立法りっぽう名立法律令りつりょう名法规、法律利点りてん名长处、优点離乳りにゅう名,サ変断奶利尿りにょう名利尿離任りにん名,サ変离职、离任理念りねん名观念、根本想法、最高境界理髪りはつ名,サ変理发離反りはん名,サ変反叛、叛离罹病りびょう名,サ変患病、得病理不尽りふじん名,形動无理、不讲道理離別りべつ名,サ変别离;离婚裏面りめん名里面、背面;内幕略りゃく名省略;大致上略語りゃくご名略与、略写略字りゃくじ名简化字理由りゆう名根据、理由留意りゅうい名,サ変留心流域りゅういき名流域硫化りゅうか名,サ変硫化留学りゅうがく名,サ変留学流感りゅうかん名流行性感冒、流感隆起りゅうき名,サ変隆起、凸起流儀りゅうぎ名作法、作风;流派竜宮りゅうぐう名龙宫流血りゅうけつ名流血流言りゅうげん名流言、谣言、传言流行りゅうこう名,サ変流行、时尚、时髦;疾病流行硫酸りゅうさん名硫酸粒子りゅうし名粒子、微粒、颗粒流失りゅうしつ名,サ変流失、冲走名,サ変流出;外流流出りゅうしゅつ隆盛りゅうせい名,形動隆盛、兴盛流星りゅうせい名流行留置りゅうち名,サ変拘留、拘押名,形動水流顺畅;流利、流畅流暢りゅうちょう流通りゅうつう名,サ変换气、循环;通用、流通流動りゅうどう名,サ変流动名,サ変流进流入りゅうにゅう留任りゅうにん名,サ変留任、留职留年りゅうねん名,サ変留级流派りゅうは名流派流氷りゅうひょう名流冰、浮冰名流量流量りゅうりょう寮りょう名宿舍両りょう名两、双良りょう名良好、优良利用りよう名,サ変利用両足りょうあし名两脚領域りょういき名领域;范围凌駕りょうが名,サ変凌驾、超过了解りょうかい名,サ変理解;承诺、应允諒解りょうかい名,サ変谅解、懂得、理解領海りょうかい名领海両替りょうがえ名,サ変兑调、兑换両側りょうがわ名两侧猟奇りょうき名猎奇、好奇名南极、北极;阴极、阳极両極りょうきょく料金りょうきん名费用、手续费領空りょうくう名领空了見りょうけん名,サ変思想、意向、心胸;判断、决定良好りょうこう名,形動良好良妻りょうさい名贤妻漁師りょうし名渔夫領事りょうじ名领事良識りょうしき名理智、明智良質りょうしつ名,形動优质、上等領主りょうしゅ名领主、元首名,サ変接受領収りょうしゅう名,サ変了解、承认、同意了承りょうしょう名,サ変凌辱、欺负;强奸陵辱,凌辱りょうじょく両親りょうしん名双亲良心りょうしん名良心両性りょうせい名(男女、雌雄)两性;阴性和阳性両棲りょうせい名两栖両端りょうたん名两端;首尾領地りょうち名领地両手りょうて名左右手料亭りょうてい名日本是高级饭店領土りょうど名领土両方りょうほう名两边、两侧;双方両面りょうめん名双面、两面;两个方面良薬りょうやく名良药療養りょうよう名,サ変疗养料理りょうり名,サ変菜肴;处理両立りょうりつ名,サ変两立、并立旅客りょかく名旅行者旅館りょかん名旅馆緑樹りょくじゅ名绿树名绿色緑色りょくしょく緑地りょくち名绿地緑茶りょくちゃ名绿茶旅券りょけん名护照旅行りょこう名,サ変旅行者旅愁りょしゅう名旅愁旅情りょじょう名旅情、旅愁旅費りょひ名旅费離陸りりく名,サ変离陆、起飞履歴りれき名履历、来历履歴書りれきしょ名履历书理論りろん名理论隣家りんか名邻居臨海りんかい名沿海臨界りんかい名临界輪郭りんかく名大概名,形動随机应变臨機応変りんきおうへ林業りんぎょう名林业林檎りんご名苹果隣国りんこく名邻国、邻邦臨時りんじ名临时;暂时隣室りんしつ名隔壁房间臨終りんじゅう名临终臨床りんしょう名临床隣人りんじん名邻居臨席りんせき名,サ変列席、出席、光临隣接りんせつ名,サ変临接輪タクりんタク名拖斗三轮车輪廻りんね名,サ変轮回倫理りんり名伦理、道德林立りんりつ名,サ変林立類るい名种类;类型;分类累加るいか名,サ変累加、累积類義語るいぎご名近义词累計るいけい名,サ変累计類型るいけい名类型;概念化、公式化類似るいじ名,サ変类似類推るいすい名,サ変类比、类推累積るいせき名,サ変累积類別るいべつ名,サ変分类類例るいれい名相似的例子流罪るざい名发配、流放留守るす名,サ変不在家;疏忽、忽略留守番るすばん名看家、看门流説るせつ名流言;传说坩堝るつぼ名坩埚;狂热、欢腾;混杂流転るてん名,サ変轮回、变迁流布るふ名,サ変散步、传播流传瑠璃るり名蓝宝石;琉璃、玻璃流浪るろう名,サ変流浪、漂泊、流荡、流落礼れい名礼仪;致礼;感谢;谢礼;返礼例れい名前例、先例;常例、惯例;与往常一样;例子、事例;知彼此知道的霊れい名灵魂、精神;魂灵;万物的精气神灵零れい名零冷夏れいか名凉夏零下れいか名零下例解れいかい名,サ変举例说明例会れいかい名例会例外れいがい名例外冷害れいがい名冻灾、冻害礼儀れいぎ名礼仪冷却れいきゃく名,サ変冷却;冷静礼金れいきん名礼金、酬金冷遇れいぐう名,サ変冷遇冷血れいけつ名体温低;无情冷酷れいこく名,形動冷酷、无情霊魂れいこん名灵魂零細れいさい名,形動零碎、零星、少量礼式れいしき名规矩、礼仪、礼法冷笑れいしょう名,サ変冷笑令嬢れいじょう名令嫒、令千金冷水れいすい名冷水冷静れいせい名,形動冷静、沉着礼節れいせつ名礼貌、礼节冷戦れいせん名冷战礼装れいそう名礼服冷蔵れいぞう名,サ変冷藏令息れいそく名令郎、令嗣、公子、您儿子隷属れいぞく名,サ変隶属冷淡れいたん名,形動冷淡;不关心零点れいてん名零分;冰点零度れいど名零度冷凍れいとう名,サ変冷冻例年れいねん名往年;每年冷罵れいば名,サ変嘲弄、冷嘲、讥骂、谩骂礼服れいふく名礼服例文れいぶん名例文礼砲れいほう名礼炮礼法れいほう名礼仪、礼节、礼法冷房れいぼう名,サ変冷气设bei怜悧れいり名,形動伶俐、聪明轢死れきし名,サ変轧死、碾死歴史れきし名历史;史学歴代れきだい名历代、历届歴任れきにん名,サ変历任列れつ名列、队列、队;行列列挙れっきょ名,サ変列举、枚举列車れっしゃ名列车劣勢れっせい名,形動劣势列席れっせき名,サ変出席、列席列島れっとう名列岛、群岛劣等れっとう名劣等恋愛れんあい名,サ変恋爱廉価れんか名价格便宜恋歌れんか名恋歌、情歌煉瓦れんが名砖連歌れんが名连歌連休れんきゅう名连休蓮華れんげ名莲花、荷花;紫云英;调羹、小磁勺連携れんけい名,サ変联合、合作廉潔れんけつ名,形動清廉、廉洁連結れんけつ名,サ変联结、连接連合れんごう名,サ変结合、联合蓮根れんこん名藕連鎖れんさ名,サ変连锁、锁链連座れんざ名,サ変同坐一席;牵连、连坐、株连連載れんさい名,サ変连载、连续刊载連日れんじつ名连接几日、连日練習れんしゅう名,サ変练习連勝れんしょう名,サ変连胜連想れんそう名,サ変联想連続れんぞく名,サ変连续連帯れんたい名,サ変联合、合作連中れんちゅう名伙伴、一群人連動れんどう名,サ変连锁、传动、联动連覇れんぱ名,サ変连胜、连续取得冠军連発れんぱつ名,サ変接连发射;接连发生憐憫れんびん名怜悯、同情、怜惜恋慕れんぼ名,サ変爱慕、恋慕連邦れんぽう名联邦連名れんめい名联名連盟れんめい名同盟、联合会連絡れんらく名,サ変联络;接连;通知、告诉連立れんりつ名,サ変联合老ろう名,接尾老;年老的労ろう名辛劳、劳苦;功劳漏洩ろうえい名,サ変漏了、漏出、外漏;泄露廊下ろうか名走廊、廊子労苦ろうく名辛苦、劳苦老後ろうご名老后、晚年牢獄ろうごく名牢狱、监狱労作ろうさく名,サ変劳动;力作老弱ろうじゃく名,形動老幼;年老体弱陋習ろうしゅう名陋习漏出ろうしゅつ名,サ変漏出朗誦ろうしょう名,サ変朗诵、朗读老人ろうじん名老人老成ろうせい名,サ変圆滑、老练;老成狼藉ろうぜき名杂乱;无理、粗鲁漏電ろうでん名,サ変漏电労働ろうどう名,サ変劳动名劳动者、工人労働者ろうどうしゃ朗読ろうどく名,サ変朗读、朗诵老若ろうにゃく名老少浪人ろうにん名失去主人的流浪武士;失业者、考不上大学、找不到工作的毕业生老年ろうねん名老年狼狽ろうばい名,サ変狼狈、惊慌失措蝋梅ろうばい名腊梅浪費ろうひ名,サ変浪费朗報ろうほう名喜报、喜讯浪漫ろうまん名浪漫、罗曼牢屋ろうや名牢狱、监狱労力ろうりょく名劳动力、人手;费神、费力濾過ろか名,サ変过滤録音ろくおん名,サ変录音録画ろくが名,サ変录像六月ろくがつ名六月份露見ろけん名,サ変败露、暴露露骨ろこつ名,形動露骨、直率;卑猥、毫不掩饰濾紙ろし名过滤纸路地ろじ名小巷、胡同露出ろしゅつ名,サ変露出、外露;曝光路線ろせん名路线;(方针)路线露台ろだい名阳台、晒台肋骨ろっこつ名肋骨露天ろてん名露天露店ろてん名街头店、摊位、摊贩路頭ろとう名路旁、路边、街头驢馬ろば名驴子炉端ろばた名炉边、炉旁路面ろめん名路面呂律ろれつ名发音、语调論ろん名理论;;意见、见解;讨论、争辩論外ろんがい名论题之外、议论范围之外論議ろんぎ名,サ変讨论、争论論語ろんご名论语論説ろんせつ名,サ変评论、社论論争ろんそう名,サ変辩论、论战、争论、论争論文ろんぶん名论说文;论文論理ろんり名伦理、逻辑;规律、道理輪わ名圈、环;车轮;箍和わ名合计、总和;和平;和好、和睦;日本、日本式的猥褻わいせつ名,形動猥亵、淫猥賄賂わいろ名贿赂和歌わか名和歌和解わかい名,サ変和好、和解;妥协和菓子わがし名日式点心若死にわかじに名,サ変短命、夭折若作りわかづくり名打扮得年轻若手わかて名年轻人若葉わかば名嫩叶、新叶我輩わがはい代(男性用语)我们我が儘わがまま名,形動任性放肆、恣意若布わかめ名裙带菜若者わかもの名年轻人、青年名旁若无人、傲然、唯我独尊我が物顔わがものがお我が家わがや名自己的家、我家別れわかれ名离别、分开、分离分かれ目わかれめ名分界点、分水岭;关键、关头脇わき名腋、胳肢窝;旁边、附近;别处、旁处;其他方向脇目わきめ名往别处看;旁观脇役わきやく名配角;助理枠わく名框、框子;边线、轮廓;界限、范围枠組みわくぐみ名框架、构架;(事物的)结构、轮廓惑星わくせい名行星;黑马、有实力而不为人知的人物枠内わくない名框子里;限度内、范围内訳わけ名意思;道理;理由;事由;当然;费事、麻烦;否定、断定的委婉说分け目わけめ名发缝儿;关键、分界线和語わご名日本固有的语言;日语業わざ名工作;行为山葵わさび名芥末災いわざわい名,サ変灾难、不幸和紙わし名和纸、日本纸鷲わし名雕、鹫わしわし代我、俺和式わしき名日式和室わしつ名日式房间和食わしょく名日式饭菜煩い,患いわずらい名苦恼、烦恼;病名纪念品;孤儿忘れ形見わすれがたみ忘れ物わすれもの名遗忘的东西、遗失的东西綿わた名棉花話題わだい名话题蟠りわだかまり名反感、隔阂、芥蒂;不满、疙瘩私わたくし名,代自己、我;私人私わたし代我渡りわたり名传来、进口;(为谋生而)奔波;鸟类季节性的迁移渡り鳥わたりどり名候鸟;到处谋生的人罠わな名圈套;(诬陷人的)圈套、陷阱鰐わに名鳄鱼詫びわび名道歉和風わふう名日式和服わふく名和服和平わへい名和平、和睦藁わら名稻草、麦秸;缺点笑いわらい名笑、微笑;嘲弄、嘲笑笑い種わらいぐさ名笑柄笑い事わらいごと名玩笑、可笑的事、有趣的事名笑话笑い話わらいばなし草鞋わらじ名草鞋割わり名比例;百分比;比较、比;兑水、加水;分派割合わりあい名,副比率、比例;百分比;比较割り当てわりあて名分配、分摊、分担割引わりびき名,サ変减价、打折;贴现票据;(听话)打折扣割り前わりまえ名分得的份儿割り増しわりまし名增额割安わりやす名,形動比较便宜坏事;坏人悪わる名,接頭,接悪気わるぎ名恶意;歹念;坏主意悪口わるぐち名中伤、辱骂、诽谤悪さわるさ名坏、不好、恶劣;淘气悪者わるもの名坏人、恶棍、坏蛋我われ名,代我割れ目われめ名裂纹、裂口、裂缝割れ物われもの名易碎之物我等われら代我们我々われわれ代我们腕章わんしょう名袖章、臂章腕白わんぱく名,形動顽皮鬼、淘气包腕力わんりょく名腕力、臂力;体力;暴力、动武検定検定名,サ変审定、验定事例;知彼此知道的人或事不到工作的毕业生否定、断定的委婉说法;(用否定式表示)不能、不可以迁移。
日源外来词
萝莉:爱卖萌、超级卡哇伊的小女生御姐:女王级人物,领导力强,性感大美女(这个··)正太:纯正可爱系的小男生大叔:猥琐或者魁梧的老大男兄贵:?(这个我貌似不太熟)傲娇:拽兮兮,娇滴滴废柴:啥都不会的人腹黑:就是内在很很的邪恶的人冰山:冷漠得不像话的,基本上都是“面瘫”腐女:爱看那种动漫或者小说(你懂的)的女的,(这种女的基本上都是宅女)自然系:跟小清新差不多吧,反正很自然,不会浓妆艳抹的天然呆:一看就是傻乎乎的样子,谈什么事都反应慢二次元:漫画、动漫的世界三次元:我们现在所处的现实世界萝莉:萝莉(ロリ),是洛丽塔(ロリータ,Lolita)的缩写,洛原指美国一部小说,后在日本引伸发展成一种次文化。
“萝莉”或“萝莉塔”作为名词用以指称“女孩子”本身,或指称“穿着萝莉装的女性”。
但作为形容词有时会专指“拥有萝莉风格”,例如萝莉装(ロリータ?ファッション,Lolita fashion)。
当然,有鉴于目前某些奇怪法律的原因,幼女一词较为敏感,故有网友归纳了以下论断:把一个小女孩推倒,她如果说:“好痛哦~~”那就是幼女;如果她惊恐的说:“你想干什么!?”那才是萝莉。
御姐:日文写做“御姉”(おねえ),本意是对姐姐的敬称,引申为指外表、身材和个性成熟的年轻女性类型,具备一些个性的高年龄层少女或青年女性(通常20岁~36岁),身高通常160cm以上。
相对于萝莉控、正太控,偏好御姐者常被称为“御姐控”。
另外,“御姐控”也可能是姐弟恋中的弟弟。
御姐十大标准1.成熟。
御姐的第一标准就是成熟。
也就是性格上冷静,淡定,认知上对各种事物的理解是多面复杂的,性格坚强,心智成熟,拥有高贵的气质等。
年龄划分大概可以从20-36岁,这个年龄范围基本是根据概率划分的,其中也会出现个别特例,可以根据情形适当放宽。
2.母性。
一方面展示出其强攻的性质,另一方面也要有宽大的包容力和母性本能。
如果说萝莉是可以激发人的保护欲的话,御姐应该正相反,能给人可靠的感觉,被保护的欲望,只有能做到这一点的,才是合格的御姐。
什么是5S管理制度
什么是5S管理制度5S是日本企业率先实施的现场管理方法。
5S是五个日语词汇:Seiri(整理),Seiton(整顿),Seiso(清扫),Seiketsu(规范),Shitsuke(素养)首字母的缩写,各S的要义分别是:分开处理、定量定位、清洁检查、立法立规、守纪守法。
5S的目的是改善现场,降低损耗,提高效率,提高质量。
5S活动的直观效果是现场环境的清洁与井然有序。
日本工厂以清洁和井然有序著称,这与推行5S不无关系。
5S间有着内在的逻辑关系,前三个S直接针对现场,其要点分别是:整理(seiri),将不用物品从现场清除;整顿(seiton),将有用物品定置存放;清扫(seiso)对现场清扫检查保持清洁。
后两个S 则从规范化和人的素养高度巩固5S活动效果。
一、5S要素简介1S整理seiri整理,整理是开始改善生产现场的第一步。
首先需要确定现场需要什么物品,需要多少数量,进而以此为标准将现场物品区分为需要的和不需要的,对不需要的物品要坚决清理出现场。
现场不需要的典型物品包括:工业垃圾、废品、多余的工具、报废的设备、用剩的材料、多余的半成品、切下的料头、切屑、个人生活用品等。
整理的目的是:①改善和增加作业面积;②现场无杂物,行道通畅,提高工作效率;③减少磕碰的机会,保障安全,提高质量;④消除管理上的混放、混料等差错事故;⑤有利于减少库存量,节约资金;③改变作风,提高工作情绪。
2S整顿Seiton整顿,整顿的重点是对现场需要留下的物品进行科学合理的布置和摆放,以便用最快的速度取得所需之物,以最简捷的流程完成作业。
生产现场物品的合理摆放有利于提高工作效率和产品质量,保障生产安全。
这项工作己发展成一项专门的现场管理方法--定置管理。
整顿活动的要点是:①物品摆放要有固定的地点和区域,以便于寻找,消除因混放而造成的差错;②物品摆放地点要科学合理。
例如,根据物品使用的频率,经常使用的东西应枚得近些(如放在作业区内),偶而使用或不常使用的东西则应放得远些(如集中放在车间某处);③物品摆放目视化,使定量装载的物品做到过日知数,摆放不同物品的区域采用不同的色彩和标记加以区别。
日语生活常用单词
日语生活高频常用词汇饮食用语飲み食い--吃喝、饮食立ち食い--站着吃買い食い--买零食吃つまみ食い(ぐい)--偷嘴吃大食(たいしょく)--多食、饭量大小食(しょうしょく)--饭量小暴飲暴食(ぼういんぼうしょく)--暴饮暴食食べ放題(ほうだい)--随便吃飲み放題(ほうだい)--随便喝食べ過ぎ--吃过量飲み過ぎ--和过量絶食(ぜっしょく)--绝食断食(だんじき)--绝食授乳(じゅにゅう)--喂奶,哺乳離乳(りにゅう)--断奶給食(きゅうしょく)--供给饮食試食(ししょく)--品尝美食(びしょく)--美食、讲究饮食偏食(へんしょく)--偏食粗食(そしょく)--粗食米食(べいしょく)--以米为主食パン食(しょく)--以面包为主食おやつ--间食喫茶(きっさ)--喝茶喫煙(きつえん)--抽烟朝ご飯(あさごはん)--早餐,早饭。
朝食(ちょうしょく)--早餐,早饭。
朝飯(あさめし)--早餐,早饭。
昼ご飯(ひるごはん)--午饭昼食(ちゅうしょく)--午饭,午餐。
昼飯(ひるめし)--午饭,午餐。
おひる--午饭晩ご飯(ばんごはん)--晚饭晩飯(ばんめし)--晚饭夕食(ゆうしょく)--晚饭,晚餐。
夜食(やしょく)--夜餐晩酌(ばんしゃく)--晚餐时饮酒外食(がいしょく)--在外面(饭馆,食堂)吃饭弁当(べんとう)--盒饭食品主食(しゅしょく)--主食副食物(ふくしょくぶつ)--副食品おかず--菜代用食(だいようしょく)--代食品折詰(おりづめ)--盒装食品流動食(りゅうどうしょく)--流食オートミール--麦片粥海苔巻き(のりまき)--紫菜饭卷そうめん--挂面焼き餅(やきもち)--烤粘糕菱餅(ひしもち)--菱形粘糕吸い物(すいもの)--清汤、汤おつゆ--酱汤焼き芋(やきいも)--烤地瓜すき焼き--鸡素烧ビフテキ--铁扒牛肉コロッケ--炸肉饼,油炸丸子焼豆腐(やきどうふ)--烤豆腐寒天(かんてん)--洋粉ところてん--(石花菜做的)凉粉,洋粉数の子(かずのこ)--青鱼子ちくわ--鱼卷かまぼこ--鱼糕ハム--火腿ベーコン--腊肉、咸猪肉蔬菜野菜(やさい)--蔬菜白菜(はくさい)--白菜油菜(あぶらな)--油菜ほうれんそう--菠菜キャベツ--卷心菜芹(せり)--芹菜カリフラワー--菜花韮(にら)--韭菜蕪(かぶ)--芜菁もやし--豆芽レタス--莴苣牛蒡(ごぼう)--牛蒡嫁菜(よめな)--鸡儿肠トマト--西红柿茄子(なす.なすび--茄子大根(だいこん)--萝卜二十日大根(だいこん)--水萝卜人参(にんじん)--胡萝卜瓜(うり)--瓜唐茄子(とうなす)--南瓜カボチャ--南瓜胡瓜(きゅうり)--黄瓜糸瓜(へちま)--丝瓜唐辛子(とうがらし--辣椒ピーマン--青椒山葵(わさび)--辣根じゃが芋(いも)--土豆薩摩芋(さつまいも--地瓜いんげん豆(まめ)--豆角葱(ねぎ)--葱玉葱(たまねぎ)--元葱大蒜(にんにく)--大蒜パセリ--香菜水果果物(くだもの)--水果リンゴ--苹果水蜜桃--水蜜桃桃(もも)--桃子李(すもも)--李子梨(なし)--梨杏(あんず)--杏子葡萄(ぶどう)--葡萄柿(かき)--柿子苺(いちご)--草莓さくらんぼ--樱桃ザボン--朱栾枇杷(びわ)--枇杷バナナ--香蕉柚(ゆず)--柚子西瓜(すいか)--西瓜メロン--甜瓜石榴(ざくろ)--石榴パイナップル--菠萝だいだい--橙子蜜柑(みかん)--柑桔橘(たちばな)--柑桔オレンジ--桔子ネーブル--广柑金柑(きんかん)--金桔レモン--柠檬さんざし--山楂子慈姑(くわい)--慈姑からたち--枸橘なつめ--枣常用物品词汇物品物品(ぶっぴん)--物品品物(しなもの)--物品代物(しろもの)--商品、东西偽物(にせもの)-- 伪造,冒牌商品いか物(もの)--假货見本(みほん)--样品新品(しんぴん)--新商品代用品(だいようひん)--代用品日用品(にちようひん)--日用品部品(ぶひん)--零件名物(めいぶつ)--名产逸品(いっぴん)--珍品とっておき--珍藏品虎の子(とらのこ)-- 珍宝粗品(そしな)-粗糙的东西見切り品(みきりひん)--减价商品安物(やすもの)--贱货掘り出し物(ほりだしもの)--便宜货付物(つきもの)--附属品持ち物(もの)--携带物品忘れ物(わすれもの)--遗忘的东西落し物(おとしもの)--失物遺留品(いりゅうひん)--遗物出土品(しゅつどひん)--出土文物非売品(ひばいひん)--非卖物品返品(へんぴん)--退货納品(のうひん)--交纳的物品預かり物(あずかりもの)--寄存品土産(みやげ)--土特产、礼品置き土産(おきみやげ)--临别赠品衣服衣料衣服(いふく)--衣服衣裳(いしょう)--衣裳着物(きもの)--衣裳、衣服;和服。
同等学力日语高频词汇总结与范例讲解(17)
同等学力日语高频词汇总结与范例讲解(17)メカニズム日【メカニズム】【mekanizumu】③【名】(1)机械装置。
複雑なメカニズムでよく理解できない。
/由于机械装置复杂,不能很好地理解。
(2)机构;机构学;(哲学)宇宙机械论。
【英】mechanism眼鏡日【めがね】【megane】①【名】眼镜。
(近視・遠視・乱視などの視力を調整したり、強い光線から目を保護したりするために用いる、凹または凸レンズや色ガラスなどを使った器具。
)色眼鏡。
/带色眼镜。
片眼鏡。
/单眼镜。
恵まれる日【めぐまれる】【megumareru】④【自動】赋予,富有。
(運良く与えられる。
)恵まれた人/得天独厚的人。
天気に恵まれる/天公作美;遇到好天气。
恵み日【めぐみ】【megumi】◎【名】恩惠,恩泽,周济,施舍。
(めぐむこと。
恩恵。
また、いつくしみ。
)恵みの雨。
/及时雨,慈雨。
恵みを垂れる。
/施惠。
恵む日【めぐむ】【megumu】施恩惠,施舍;救济,怜恤,周济.貧民に恵む/救济贫民.どうか恵んでください/请周济周济吧.盲日【めくら】【mekura】盲;盲人,瞎子.盲になる/失明.生まれつきの盲/天生的盲人.盲へびにおじず初生之犊不怕虎『成』.めくる日【めくる】【mekuru】②【他动・一类】翻。
(巻くようにして下を表す。
)ページをめくる。
/翻书页。
辞書をめくる。
/翻开辞典。
巡る日【めぐる】【meguru】◎【他动·一类】(1)绕一圈,转一圈。
(物の周りを一周するように回る)池を巡る/绕池塘一圈。
(2)循环,旋转。
还。
(一定の経路に従って進んでもとにもどる。
回ってもとにもどる)血は体内を巡る/血液在体内循环。
今年もまた命日が巡ってきた/今年的忌辰又来到了。
(3)巡游。
(あちらこちらと移り動く)諸国を巡る/历访各国。
(4)围,环绕,绕行。
(物の周りを取り囲む)。
新しい用水路は山を巡っている/新挖的水渠环绕着山。
(5)围绕。
日语中的“和制英语”
カスタム(Custom): (汽车的)改装
英语里的“Custom”是度身订造,按客人意愿之意。
カメラマン(Cameraman):(拍摄照片的)摄影家
英语里的“Cameraman”是指拍摄电影或电视等的摄影师。或可称作“Camera operator”。
ワンマン(One+Man):独裁,一人所控制
这一词原本来自“ワンマン運転”,即巴士上的一人操控模式、一人售票模式。但这一词随着时代转变,及有性别歧视之嫌而逐渐少用于英语。
[编辑] 从商标而来的词语
シャープペンシル(Sharp+Pencil)简称シャーペン:铅芯笔
日本的早川金属工业株式会社,即现在的夏普(シャープ)发明耐用的金属制自动铅笔后,以此名为商标
※"baby car"原意指小型汽车
マイナスイオン(Minus+Aeon):负离子
マイブーム(My+Boom):个人喜好
マイホーム(My+Home):我的家
マグカップ(Mug+Cup):马克杯
ムーンサルト(Moon+Salto):(摔角的)月光压制技、月面宙返后空翻压制
モーニングコール(Morning+Call):(酒店的)叫醒电话服务
コインランドリー(Coin+Laundry):投币式洗衣机
ゴールデンアワー、ゴールデンタイム(Golden+Hour、Golden+Time):指晚上七时至十时的一段黄金时段
コンセント(Concent):
电插座(装在墙角位置的)
电插头(从电器伸出的)
日语单词
水色(みずいろ)浅蓝
紫(むらさき)=紫色ししょく
绿(みどり)
橘(たちばな)橙色=オリンジ
ぃà恧ぃ?br /> 白い(しろい)
褐色(かちいろ)
亮,明/光(あきら)
调达(ちょうたつ) 原来玩日文的slg时接触的比较多的一个词,尤其是光荣(KOEI)的游戏里很常见,意思是“筹措(金钱)”——一般是用来在自己的统治的城市里或从别处取得金钱。也有“供应、筹办货品”的意思
伊达(だて) 战国武将的姓转化来的一个词(独眼 龙政宗是也),意思是“侠气、义气”,有时也可以指华丽的打扮。
心强い(こころつよい)表示安心,放心,通常是在有依靠的时候说的感慨话
意地悪い(いじわるい)坏心眼
格好(がっこう),单写出来通常指装饰和打扮。后面加上いい就是帅了~
后面加上悪い是说出大丑的或者没品味=下品
雑鱼(ザコ)小楼罗的意思。
女神(めがみ)
死神(しにがみ)
星霜( せいそう)是有“年头、岁月”的意思的,相当于中文的“风霜”。
金货(きんか) 金币(“金货を払う” 就是付钱的意思)。
新手(あらて) 新的方式的意思
仲良し(なかよし) 相好、好朋友
板前(いたまえ) (专做日本菜的)厨师,也指厨房里放菜板的地方……
指轮(ゆびわ) 戒指。 (比如攻撃指轮,防御指轮等)
手间(てま)花时间的工夫
おんし。。“你”的意思。我只在幻水外传里看见过。
わらわ。。女孩子的自称,说这个不太好,有点飞女的味道。汉字却写作"妾"。晕
手ぬるい 是说下手不狠的意思
ぶっ倒す ぶっ杀す 前面的"ぶっ"表示强烈彻底的感情。
日语生活类常用单词
日语分类词汇—物品品物(しなもの)——物品代物(しろもの)——商品、东西偽物(にせもの)——伪造商品,冒牌商品いか物(もの)——假货見本(みほん)——样品新品(しんぴん)——新商品代用品(だいようひん)——代用品日用品(にちようひん)——日用品部品(ぶひん)——零件名物(めいぶつ)——名产逸品(いっぴん)——珍品とっておき——珍藏品虎の子(とらのこ)——珍宝粗品(そしな)——粗糙的东西見切り品(みきりひん)——减价商品安物(やすもの)——贱货掘り出し物(ほりだしもの)——便宜货付物(つきもの)——附属品持ち物(もの)——携带物品忘れ物(わすれもの)——遗忘的东西,忘带的东西落し物(おとしもの)——失物遺留品(いりゅうひん)——遗物出土品(しゅつどひん)——出土文物非売品(ひばいひん)——非卖物品返品(へんぴん)——退货納品(のうひん)——交纳的物品預かり物(あずかりもの)——寄存品,保管品土産(みやげ)——土特产、礼品置き土産(おきみやげ)——临别赠品日语分类词汇—疾病危篤(きとく)——病危持病(じびょう)——老病リューマチ——风湿病癌(がん)——癌腫瘍(しゅよう)——肿瘤破傷風(はしょうふう)——破伤风風邪(かぜ)——感冒インフルエンザ——流感せき——咳嗽チフス——伤寒マラリア——疟疾天然痘(てんねんとう)——天花コレラ——霍乱ペスト——鼠疫はしか——麻疹しょうこうねつ——猩红热ジフテリア——白喉脳炎(のうえん)——脑炎結核(けっかく)——结核肺結核——肺结核ちょうカタル——肠炎肺炎(はいえん)——肺炎赤痢(せきり)——赤痢、痢疾下痢(げり)——泻肚はらいた——腹痛はきけ——恶心やり目——流行性结膜炎中耳炎ちゅうじえん)——中耳炎耳鳴り——耳鸣トラコーマ——砂眼虫歯(むしば)——虫牙湿疹(しっしん)——湿疹汗疹(あせも)——痱子かさ——疮痔(じ)——痔疮化膿(かのう)——化脓田虫(たむし)——顽癣(xuan)水虫(みずむし)——脚癣しもやけ——冻疮むくみ——浮肿ひび——皲裂(junlie)脱毛(だつもう)——脱发食当たり——食物中毒中毒——中毒つわり——妊娠反应小児麻痺(しょうにまひ)——小儿麻痹健忘症(けんぼうしょう)——健忘症神経衰弱——神经衰弱痙攣(けいれん)——痉挛しゃっくり——打嗝儿頭痛(ずつう)——头痛目まい——眩晕卒倒(そっとう)——昏倒中風(ちゅうぶう)——中风日射病(にっしゃびょう)——中暑貧血(ひんけつ)——贫血わななき——哆嗦さむけ——发冷高血圧——高血压怪我——外伤やけど——烧伤、烫伤白内障(はくないしょう)——白内障おたふく風——腮腺炎アレルギー——过敏症腋臭(わきが)——狐臭日语分类词汇—鱼类さめ——鲨鱼河豚(ふぐ)——河豚鯛(たい)——真鲷,加级鱼まぐろ——金枪鱼鮒(ふな)——鲫鱼鱈(たら)——鳕鱼平目(ひらめ)——比目鱼鮭(さけ)——大马哈鱼いわし——沙丁鱼にしん——青鱼ぐち——黄花鱼たちうお——刀鱼秋刀魚(さんま)——秋刀鱼鰈(かれい)——鲽鱼さば——鲐鱼鰹(かつお)——鲣鱼鰤(ぶり)——鰤金魚(きんぎょ)——金鱼鯉(こい)——鲤鱼緋鯉(ひごい)——红鲤鱼真鯉(まごい)——黑鲤鱼なまず——鲇鱼鱒(ます)——鳟鱼鰻(うなぎ)——鳝鱼どじょう——泥鳅くるまえび——对虾烏賊(いか)——墨鱼するめ——乌鱼日语分类词汇—动物食品飲み食い——吃喝、饮食立ち食い——站着吃買い食い——买零食吃つまみ食い(ぐい)——偷嘴吃大食(たいしょく)——多食、饭量大小食(しょうしょく)——饭量小暴飲暴食——暴饮暴食食べ放題(ほうだい)——随便吃飲み放題(ほうだい)——随便喝食べ過ぎ——吃过量飲み過ぎ——和过量絶食(ぜっしょく)——绝食断食(だんじき)——绝食授乳(じゅにゅう)——喂奶,哺乳離乳(りにゅう)——断奶給食(きゅうしょく)——供给饮食試食(ししょく)——品尝美食(びしょく)——美食、讲究饮食偏食(へんしょく)——偏食粗食(そしょく)——粗食米食(べいしょく)——以米为主食パン食(しょく)——以面包为主食おやつ——间食夜食(やしょく)——夜餐外食(がいしょく)——在外面(饭馆,食堂)吃饭弁当(べんとう)——盒饭おひる——午饭喫茶(きっさ)——喝茶喫煙(きつえん)——抽烟晩酌(ばんしゃく)——晚餐时饮酒主食(しゅしょく)——主食副食物(ふくしょくぶつ)——副食品おかず——菜代用食(だいようしょく)——代食品折詰(おりづめ)——盒装食品流動食(りゅうどうしょく)——流食オートミール——麦片粥海苔巻き(のりまき)——紫菜饭卷そうめん——挂面焼き餅(やきもち)——烤粘糕菱餅(ひしもち)——菱形粘糕吸い物(すいもの)——清汤、汤おつゆ——酱汤焼き芋(やきいも)——烤地瓜すき焼き——鸡素烧ビフテキ——铁扒牛肉コロッケ——炸肉饼,油炸丸子焼豆腐(やきどうふ)——烤豆腐寒天(かんてん)——洋粉ところてん——(石花菜做的)凉粉,洋粉数の子(かずのこ)——青鱼子ちくわ——鱼卷かまぼこ——鱼糕ハム——火腿ベーコン——腊肉、咸猪肉日语分类词汇—水果リンゴ——苹果水蜜桃——水蜜桃桃(もも)——桃子李(すもも)——李子梨(なし)——梨杏(あんず)——杏子葡萄(ぶどう)——葡萄柿(かき)——柿子苺(いちご)——草莓さくらんぼ——樱桃ザボン——朱栾枇杷(びわ)——枇杷バナナ——香蕉柚(ゆず)——柚子西瓜(すいか)——西瓜メロン——甜瓜石榴(ざくろ)——石榴パイナップル——菠萝だいだい——橙子蜜柑(みかん)——柑桔橘(たちばな)——柑桔オレンジ——桔子ネーブル——广柑金柑(きんかん)——金桔レモン——柠檬さんざし——山楂子慈姑(くわい)——慈姑からたち——枸橘なつめ——枣日语分类词汇—水果蔬菜野菜(やさい)——蔬菜白菜(はくさい)——白菜油菜(あぶらな)——油菜ほうれんそう——菠菜キャベツ——卷心菜芹(せり)——芹菜カリフラワー——菜花韮(にら)——韭菜蕪(かぶ)——芜菁もやし——豆芽レタス——莴苣牛蒡(ごぼう)——牛蒡嫁菜(よめな)——鸡儿肠トマト——西红柿茄子(なす/なすび)——茄子大根(だいこん)——萝卜人参(にんじん)——胡萝卜二十日大根——水萝卜瓜(うり)——瓜唐茄子(とうなす)——南瓜カボチャ——南瓜胡瓜(きゅうり)——黄瓜糸瓜(へちま)——丝瓜唐辛子(とうがらし)——辣椒ピーマン——青椒山葵(わさび)——辣根じゃが芋(いも)——土豆薩摩芋(さつまいも)——地瓜いんげん豆(まめ)——豆角葱(ねぎ)——葱玉葱(たまねぎ)——元葱大蒜(にんにく)——大蒜パセリ——香菜あっさり清淡;简单;干脆料理があっさりしている。
日语中 体言と用言的区别
以下例句转自咖啡日语论坛解疑答难版Kakakomさんへそして僕は大変なときにいつも”猫の手”を借りたくなるので、もしよければ猫の手さん、これからもよろしくどうぞね。
さて、僕はまだ質問があります。
1、体言と用言は具体的に何の意味ですか。
例を挙げてくれます?すみませんが僕は前日本語勉強したときこれを習ってなかったんです答え:失礼ですが、どのぐらい日本語を勉強していますか?このような質問ができるのに体言と用言は具体的に何の意味ですかって、いたずらとしか思えません。
そうでなければもう一度学習方法を見直すべきではないでしょうか。
なぜなら基礎が大変不安定のように思わせてくれたから。
この状況だとレベルアップにはとてもつながり難いと思えざるを得ません。
(请恕我直言)さて、一応答えておきます。
日语的词汇被分为两大类。
即体言和用言。
体言不活用,也就是说词形没有变化。
而用言是活用的,词形有变化。
体言包括,名词,数词,代词等。
用言包括,动词,形容词,形容动词,等。
由于词类是按照单词在句子中所起的作用来区分的,因此弄清这个问题是学习语法的必要前提条件。
与中文的实词和虚词一样,还有另外一种方法就是把日语词汇分为独立词和附属词。
也就是说独立词有实际意义,比如,名词,动词,形容词等。
而附属词则没有实际意义,只在句子中起语法作用,比如,助词,助动词等。
至少要从这两个角度来掌握词汇的特点。
这是学好日语的绝对条件。
否则要想正确使用则非常困难。
3、猫の手さんはもし使うならば、”お”は訓読み単語の前に、”ご”は音読み単語の前にって言っていましたが、しかし”お電話、お気持ち、ご気分”みたいに、明らかに音読みの場合も”ご”はもちろん、”お”も使われていますね。
それでやっぱりこの基本ルールの限度もあるなと思いますね。
やっぱり”ご”と”お”とセットになっていて、よく使われる単語を全部覚えちゃったほうが早いかなと思いますが、皆さん知っているのはいくつあります?どんどん書いちゃってくださいね答え:在此我要重申的是「ご」和「お」的使用方法不是按照体言和用言来加以区分的。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
不能乱用的日语词汇
爱人(あいじん)情妇
朝饭前(あさめしまえ)简单
暗算(あんざん)心算
石头(いしあたま)死脑筋的人
一味(いちみ)同类
浮気(うわき)见异思迁
得体(えたい)来历、身份
演出(えんしゅつ)监制
远虑(えんりょ)客气
大方(おおかた)大众
大手(おおて)大型厂商、企业
大家(おおや)房东
女将(おかみ)老板娘
十八番(おはこ)最得意拿手的
改行(かいぎょう)作文时换行
外人(がいじん)外国人
阶段(かいだん)楼梯
买手(かいて)买方
快报(かいほう)好消息
恰好(かっこう)穿着
家内(かない)老婆
还暦(かんれき)六十岁大寿
汽车(きしゃ)火车
汽水(きすい)淡水和海水混在一起急须(きゅうす)茶壶
谨慎(きんしん)闭门思过
组合(くみあい)工会团体
経理(けいり)会计
怪我(けが)受伤害
结构(けっこう)足够
结束(けっそく)团结
喧哗(けんか)打架
合意(ごうい)同意
讲义(こうぎ)上课、课程
交代(こうたい)轮班的人
合同(ごうどう)合并
交番(こうばん)派出所
心地(ここち)感觉
腰挂(こしかけ)凳子
小人(こびと)小矮人
作风(さくふう)写作风格
茶房(さぼう)红茶、咖啡店
酸素(さんそ)氧气
自爱(じあい)自己多加保重
时雨(しぐれ)秋末冬初之际的阵雨
地道(じみち)脚踏实地
邪魔(じゃま)打搅、麻烦的人
出世(しゅっせ)出人头地
趣味(しゅみ)嗜好
精进(しょうじん)素食
小心者(しょうしんもの)胆小鬼
冗谈(じょうだん)开玩笑
丈夫(じょうぶ)坚固
情报(じょうほう)资讯、消息処分(しょぶん)整理。