梦游天姥
梦游天姥吟留别讲解及赏析
《梦游天姥吟留别》是一首记梦诗,也是一首游仙诗。
诗人通过描述梦游天姥山的经历,表达了对生活的感慨和人生的思考。
首先,诗人在开头部分通过虚实结合的手法,描述了梦游天姥山的起因和心情。
他先提到“海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求”,说明瀛洲是一个难以寻找的地方,而越人讲述的天姥山虽然也有所闻,但也是难以目睹的。
这种虚无飘渺的描述,为后面的梦境做了铺垫。
接着,诗人开始描述他在梦中的经历。
他先描绘了天姥山的高耸入云和连绵不绝,然后通过细节描写展现了天姥山的神奇景象。
比如,“脚著谢公屐,身登青云梯”、“半壁见海日,空中闻天鸡”等句,将读者带入了一个奇幻的世界。
在描写天姥山的景象时,诗人运用了丰富的想象力和夸张的手法,将自然景观与神话传说相结合,营造出一种神秘、浪漫的氛围。
这种氛围贯穿了整首诗,使得诗歌充满了浪漫主义色彩。
除了描绘天姥山的景象外,诗人还通过比喻、象征等手法,表达了对生活的感慨和人生的思考。
比如,“世间行乐亦如此,古来万事东流水”这句,暗示了人生的短暂和无常,呼吁人们珍惜当下,追求内心的真实和自由。
最后,诗人通过“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜”的诗句,表达了他对权贵的不屑和对自由、个性的追求。
这种追求不仅体现在他的诗歌创作中,也贯穿了他的人生轨迹。
总的来说,《梦游天姥吟留别》是一首充满想象力和浪漫主义的诗歌。
诗人通过梦游天姥山的经历,表达了对生活的感慨和人生的思考。
同时,这首诗也展现了他的个性和追求自由的精神风貌。
李白《梦游天姥吟留别》全诗翻译与赏析
李白《梦游天姥吟留别》全诗翻译与赏析《梦游天姥吟留别》作者:李白海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。
越人语天姥,云霓明灭或可睹。
天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。
天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。
我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。
湖月照我影,送我至剡溪。
谢公宿处今尚在,绿水荡漾清猿啼,脚著谢公屐,身登青云梯。
半壁见海日,空中闻天鸡。
千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。
熊咆龙吟殷岩泉,?深林兮惊层巅。
云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。
列缺霹雳,丘峦崩摧。
洞天石扇,訇然中开。
青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。
霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。
虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。
惟觉时之枕席,失向来之烟霞。
世间行乐亦如此,古来万事东流水。
别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。
安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!注解:(1)殷璠《河岳英灵集》收此诗题为《梦游天姥山别东鲁诸公》。
后世版本或题为《梦游天姥吟留别诸公》,或作《梦游天姥吟留别》,或作《别东鲁诸公》。
天姥山:在今绍兴新昌县东五十里,东接天台山。
传说曾有登此山者听到天姥(老妇)歌谣之声,故名。
选自《李太白全集》。
唐玄宗天宝三年(744),李太白在长安受到权贵的排挤,被放出京。
第二年,他将由东鲁(现在山东)南游会稽(绍兴,越州),写了这首描绘梦中游历天姥山的诗,留给在东鲁的朋友,所以也题作《梦游天姥山别东鲁诸公》。
(2).海客:浪迹海上之人。
瀛洲:传说中的东海仙山。
《史记·封禅书》:"自威、宣、燕昭使人入海求蓬莱、方丈、瀛洲三神山者,其传在渤海中,去人不远。
患且至则船风引而去。
盖尝有至者,诸仙人及不死之药皆在焉"。
烟涛:波涛渺茫,远看像烟雾笼罩的样子。
微茫:景象模糊不清。
信:实在。
难求:难以寻访。
(3)越人:指浙江绍兴一带的人,春秋五霸的越国首都,也是魏晋第一大都会。
(4)云霞明灭:云霞忽明忽暗(5)天横:遮住天空。
高中语文《梦游天姥吟留别》原文和译文
《梦游天姥吟留别》原文和译文原文:海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求,越人语天姥,云霞明灭或可睹。
天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。
天台一万八千丈,对此欲倒东南倾。
我欲因之梦吴越,一夜飞渡镜湖月。
湖月照我影,送我至剡溪。
谢公宿外今尚在,渌水荡漾清猿啼。
脚著谢公屐,身登青云梯。
半壁见海日,空中闻天鸡。
千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。
熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。
云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。
列缺霹雳,丘峦崩摧,洞天石扉,訇然中开。
青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。
霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。
虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄动,怳惊起而长嗟。
惟觉时之枕席,失向来之烟霞。
世间行乐亦如此,古来万事东流水。
别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。
安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!译文:航海的人谈起瀛洲,大海波涛渺茫确实不易寻求;吴越一带的人谈起天姥山,云霞忽明忽暗(天姥山)有时可以看到。
天姥山仿佛连接着天遮断了天空,(它)山势高过五岳,遮蔽了赤城山。
天台山虽高一万八千丈,对着这天姥山,(却矮小得)象要向东南方倾倒一样。
我想根据这(传说),梦游一趟越地(的天姥山),梦中,一个夜晚飞渡过月光映照下的镜湖。
湖上的月光映照着我的身影,送我到剡溪。
诗人谢灵运游天姥山时住宿的地方现在还存在,清澈的溪流水波荡漾,山中的猿猴叫声极为凄清。
(我)脚穿谢公游山时穿的木屐,亲自攀登直入云霄的天梯(高峻陡峭的山路)。
在半山腰就看见从海上升起的太阳,在山顶上可以听到天鸡啼鸣。
无数山岩重叠,道路曲折回旋,没有一定(的方向)。
(由于)迷恋奇花,倚着山石,不觉已经天黑了。
岩泉发出的响声,象熊在怒吼,龙在长鸣,使幽静的树林战栗使层层山岩震惊,乌云黑沉沉啊要下雨了,水波荡漾升起阵阵烟雾。
闪电迅雷,使山峦崩裂。
仙府的石门,轰隆一声从中间打开了,洞中蔚蓝的天空广阔无际,看不到尽头,日月的光辉照耀着金银筑成的宫殿。
云中的神仙用彩虹做衣裳,把清风当作马,一个接一个地下来了;老虎弹奏着琴瑟,鸾鸟驾着车,仙人成群结队多得象麻一样。
天姥山的诗句
天姥山的诗句大全每天都有不同的诗句,以下是天姥山的诗句资料是由为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快学习吧!1. 梦游天姥吟留别的诗句梦游天姥(mǔ)吟留别李白(唐)海客谈瀛(yíng)洲,烟涛微茫信难求。
越人语天姥(mǔ),云霞明灭或可睹。
(.)天姥连天向天横,势拔5岳掩赤城。
天台(tāi)4万8千丈,对此欲倒东南倾。
我欲因之梦吴越,1夜飞度镜湖月。
湖月照我影,送我至剡(shàn)溪。
谢公宿(sù)处今尚在,渌(lù)水荡漾清猿啼。
脚著(zhuó)谢公屐(jī),身登青云梯。
半壁见海日,空中闻天鸡。
千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。
熊咆龙吟殷(yǐn)岩泉,栗深林兮惊层巅。
云青青兮欲雨(yù ),水澹(dàn)澹兮生烟。
列缺霹雳,丘峦崩摧。
洞天石扉,訇(hōng)然中开。
青冥浩荡不见底,日月照射金银台。
霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。
虎鼓瑟兮鸾(luán)回车,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟(jiē)。
惟觉(jué)时之枕席,失一直之烟霞。
世间行乐亦如此,古来万事东流水。
别君去兮何时还?且放白鹿青崖间。
须行即骑(jì)访名山。
安能摧眉折腰事权贵,使我不得快乐颜?详解《梦游天姥吟留别》:李白(也题作《梦游天姥山别东鲁诸公》)(一)(1作《别东鲁诸公》)选自《李太白全集》海客谈瀛洲(二),烟涛微茫信难求;越(三)人语天姥,云霓明灭或可睹。
天姥连天向天横(二三),势拔5岳掩赤城(四)。
天台(五)4万8千丈,对此欲倒东南倾。
(二四)我欲因之梦吴越,1夜飞度镜湖(六)月。
湖月照我影,送我至剡溪(七)。
谢公(八)宿处今尚在,渌(二五)水荡漾清猿啼。
脚著谢公屐(九),身登青云梯(二六)。
半壁(一0)见海日,空中闻天鸡。
千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。
(一一)熊咆龙吟殷岩泉(一二),栗深林兮惊层巅。
原文注音:梦游天姥吟留别——李白〔唐代〕
《梦mènɡ游yóu天tiān姥mǔ吟yín留liú别bié/梦mènɡ游yóu天tiān姥mǔ山shān别bié东dōnɡ鲁lǔ诸zhū公ɡōnɡ》李lǐ白bái〔唐tánɡ代dài〕海hǎi客kè谈tán瀛yínɡ洲zhōu,烟yān涛tāo微wēi茫mánɡ信xìn难nán求qiú;越yuè人rén语yù天tiān姥mǔ,云yún霞xiá明mínɡ灭miè或huò可kě睹dǔ。
天tiān姥mǔ连lián天tiān向xiànɡ天tiān横hénɡ,势shì拔bá五wǔ岳yuè掩yǎn赤chì城chénɡ。
天tiān台tāi四sì万wàn八bā千qiān丈zhànɡ,对duì此cǐ欲yù倒dǎo东dōnɡ南nán倾qīnɡ。
我wǒ欲yù因yīn之zhī梦mènɡ吴wú越yuè,一yí夜yè飞fēi度dù镜jìnɡ湖hú月yuè。
湖hú月yuè照zhào我wǒ影yǐnɡ,送sònɡ我wǒ至zhì剡shàn溪xī。
谢xiè公ɡōnɡ宿sù处chù今jīn尚shànɡ在zài,渌lù水shuǐ荡dànɡ漾yànɡ清qīnɡ猿yuán啼tí。
脚jiǎo著zhuó谢xiè公ɡōnɡ屐jī,身shēn登dēnɡ青qīnɡ云yún梯tī。
梦回天老银别李白原文一句一句翻译
《梦游天姥吟留别》李白原文一句一句翻译《梦游天姥吟留别》是唐代诗人李白的诗作。
这是一首记梦诗,也是一首游仙诗。
此诗以记梦为由,抒写了对光明、自由的渴求,对黑暗现实的不满,表现了诗人蔑视权贵、不卑不屈的叛逆精神。
诗人运用丰富奇特的想象和大胆夸张的手法,组成一幅亦虚亦实、亦幻亦真的梦游图。
1.原文梦游天姥吟留别①海客谈瀛洲②,烟涛微茫信难求③。
越人语天姥④,云霞明灭或可睹⑤。
天姥连天向天横⑥,势拔五岳掩赤城⑦。
天台四万八千丈⑧,对此欲倒东南倾⑨。
我欲因之梦吴越⑩,一夜飞度镜湖月⑪。
湖月照我影,送我至剡溪⑫。
谢公宿处今尚在⑬,渌水荡漾清猿啼⑭。
脚著谢公屐⑮,身登青云梯⑯。
半壁见海日⑰,空中闻天鸡⑱。
千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝⑲。
熊咆龙吟殷岩泉⑳,栗深林兮惊层巅㉑。
云青青兮欲雨㉒,水澹澹兮生烟㉓。
列缺霹雳㉔,丘峦崩摧。
洞天石扉㉕,訇然中开㉖。
青冥浩荡不见底㉗,日月照耀金银台㉘。
霓为衣兮风为马㉙,云之君兮纷纷而来下㉚。
虎鼓瑟兮鸾回车㉛,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄动㉜,恍惊起而长嗟㉝。
惟觉时之枕席㉞,失向来之烟霞㉟。
世间行乐亦如此,古来万事东流水㊱。
别君去兮何时还?且放白鹿青崖间㊲,须行即骑访名山㊳。
安能摧眉折腰事权贵㊴,使我不得开心颜!2.注释①天姥(mǔ)山:在今浙江新昌东面。
传说登山的人能听到仙人天姥唱歌的声音,因此得名。
②瀛(yíng)洲:古代传说中的东海三座仙山之一,另两座叫蓬莱、方丈。
③烟涛:波涛渺茫,远看像烟雾笼罩的样子。
微茫:景象模糊不清。
信:确实,实在。
④越人:指浙江一带的人。
⑤云霞:彩云,彩霞。
一作“云霓”。
明灭:忽明忽暗。
指天姥山在云彩中时隐时现。
⑥向天横:直插天空,遮住天空。
横,直插。
⑦“势拔”句:山势高过五岳,遮掩了赤城。
拔,超出。
五岳,指东岳泰山、西岳华山、中岳嵩山、北岳恒山、南岳衡山。
赤城,山名,在今浙江天台西北。
⑧天台(tāi):山名,在今浙江天台北部。
四:一作“一”。
太姥山诗句李白
太姥山诗句李白
李白《梦游天姥吟留别》原文和解读
《梦游天姥吟留别》是李白的一首著名诗歌,其中包含了许多细节和隐喻,可以进行深入的解读。
下面是一种可能的解读方式:
这首诗歌讲述了诗人在梦中游历天姥山时的心情和感受。
第一节描写了诗人的梦境,诗人写道:"梦游天姥吟留别,天姥连天向天横。
我枕当年,叹息未已。
" 这句话描述了诗人在梦中游历天姥山时的心情,他感受到了天姥山的壮丽和神秘。
第二节描写了诗人对自己的感受,诗人写道:"我自天姥观,转朱阁,低绮户,瞰危楼。
高处不胜寒,起舞弄清影,何似在人间!" 这句话表现出诗人对自己的感受,他认为自己像是在人间的梦境中,感受到了梦境的神奇和不可思议。
第三节描写了诗人对生活的感悟,诗人写道:"转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。
救赎与人间,轮回与天圆。
" 这句话表现出诗人对生活的感悟,他认为生活是短暂的,应该好好享受。
总的来看,这首诗歌描绘了诗人在梦中游历天姥山时的心情和感受,同时也表现出诗人对自己的感受和对生活的感悟。
这首诗歌也蕴含了李白独特的诗风,如流畅的押韵和生动的描绘。
下面是李白的《梦游天姥吟留别》的原文:
梦游天姥吟留别,天姥连天向天横。
我枕当年,叹息未已。
我自天姥观,转朱阁,低绮户,瞰危楼。
高处不胜寒,起舞弄清影,何似在人间!转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。
救赎与人间,轮回与天圆。
只愿君心似我心,定不负相思意。
《梦游天姥吟留别》诗词赏析
《梦游天姥吟留别》诗词赏析《梦游天姥吟留别》是一首记梦诗,也是一首游仙诗。
诗人运用丰富的想象和夸张的手法,描绘出一幅亦虚亦实、亦幻亦真的梦游图。
全诗构思精密,意境雄伟,内容丰富曲折,形象辉煌流丽,感慨深沉激烈,富有浪漫主义色彩。
其在形式上杂言相间,兼用骚体,不受律束,笔随兴至,体制解放,堪称绝世名作。
这首诗是李白被排挤出长安后,为向往光明、追求自由而创作的一首诗。
它记述了李白在天台山游览时所做的一个奇特的梦。
在梦中,李白攀登上了风景秀美的天姥山,置身于其中的“仙境”,并由此引发了他对神仙世界的向往和追求。
在诗中,李白通过描绘天姥山的神奇壮丽和迷人之处,表达了自己对光明、自由的渴望和追求。
他以“烟涛微茫信难求”的景象来形容自己追求光明的道路上的困难和挑战,但他仍然坚定地选择了“越人语天姥,云霞明灭或可睹”的道路。
在诗中,李白还通过描绘天姥山的高耸入云、横亘天际的景象,表达了自己对权贵、世俗的蔑视和不屈不挠的精神。
他用“天台四万八千丈,对此欲倒东南倾”的夸张手法,形象地表现了自己不畏强权、坚持自我、敢于挑战的精神风貌。
此外,这首诗还充满了浪漫主义色彩。
李白以丰富的想象力和大胆的夸张手法,描绘出一个亦真亦幻、如梦如幻的场景。
他用“霓为衣兮风为马”、“虎鼓瑟兮鸾回车”、“仙之人兮列如麻”等瑰丽的诗句,展现出一个充满奇幻和神秘的世界,让读者感受到一种超脱尘世、与自然合一的境界。
总的来说,《梦游天姥吟留别》是一首充满激情、想象力和浪漫主义的诗篇。
它不仅展示了李白卓越的诗歌才华和艺术造诣,也表达了他对光明、自由和独立精神的追求。
这首诗不仅在中国文学史上占据重要地位,也对后人产生了深远的影响,激励着人们在追求理想和自由的道路上坚定前行。
李白《梦游天姥吟留别》原文及赏析
李白《梦游天姥吟留别》原文及赏析李白《梦游天姥吟留别》原文及赏析李白的《梦游天姥吟留别》内容丰富、曲折、奇谲、多变,它的形象辉煌流丽,缤纷多彩,构成了全诗的浪漫主义华赡情调。
下面小编为大家带来李白《梦游天姥吟留别》原文及赏析,欢迎阅读!梦游天姥吟留别唐·李白海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求;越人语天姥,云霞明灭或可睹。
天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。
天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。
我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。
湖月照我影,送我至剡溪。
谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。
脚著谢公屐,身登青云梯。
半壁见海日,空中闻天鸡。
千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。
熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。
云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。
列缺霹雳,丘峦崩摧。
洞天石扉,訇然中开。
青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。
霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。
虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。
惟觉时之枕席,失向来之烟霞。
世间行乐亦如此,古来万事东流水。
别君去兮何时还?且放白鹿青崖间。
须行即骑访名山。
安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!注释①天姥(mǔ)山:在浙江新昌东面。
传说登山的人能听到仙人天姥唱歌的声音,山因此得名。
②瀛(yíng)洲:古代传说中的东海三座仙山之一,另两座叫蓬莱、方丈。
③烟涛:波涛渺茫,远看像烟雾笼罩的样子。
微茫:景象模糊不清。
信:确实,实在。
④越人:指浙江一带的人。
⑤云霞:彩云,彩霞。
一作“云霓”。
明灭:忽明忽暗。
指天姥山在云彩中时隐时现。
⑥向天横:直插天空,遮住天空。
横,直插。
⑦“势拔”句:山势高过五岳,遮掩了赤城。
拔,超出。
五岳,指东岳泰山、西岳华山、中岳嵩山、北岳恒山、南岳衡山。
赤城,山名,在浙江天台西北。
⑧天台(tāi):山名,在浙江天台北部。
四:一作“一”。
王琦注三十六卷本《李太白集注》:“当作一”⑨“对此”句:对着天姥山,天台山就好像要倒向它的东南一样。
意思是天台山和天姥山相比,显得低多了。
梦游天姥吟留别赏析三篇
梦游天姥吟留别赏析三篇梦游天姥吟留别赏析三篇《梦游天姥吟留别》是唐代大诗人李白创作的一首古体诗。
此诗是记梦诗,也是游仙诗。
下面是关于梦游天姥吟留别赏析的内容,欢迎阅读!梦游天姥吟留别赏析(一):诗的开头几句是写入梦的缘由。
诗人说:海上回来的人谈起过瀛洲,那瀛洲隔着茫茫大海,实在难以寻找;越人谈起过天姥山,天姥山在云霞里时隐时现,也许还能够看得到。
“瀛洲”是一座神山,我国古代传说,东海上有三座神山,一座叫蓬莱,一座叫方丈,一座叫瀛洲。
越,此刻浙江绍兴一带。
“信”,在那里当“实在”讲。
先说“海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求”,这一笔是陪衬,使诗一开始就带有神奇的色彩;再说“越人语天姥,云霓明灭或可睹”,转入正题。
以下就极力描述天姥山的高大:“天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。
天台一万八千丈,对此欲倒东南倾。
”诗人先拿天姥山跟天相比,只见那山横在半天云上,仿佛跟天连结在一齐。
再拿天姥山跟其他的山相比,它既超过以高峻出名的五岳,又盖过在它附近的赤城。
“五岳”,指我国的五座名山,泰山、华山、衡山、嵩山、恒山。
“赤城”,是山名,在此刻浙江天台北,正因山上赤石罗列,远看好像红色的城,因此叫赤城。
之后诗人又换一个角度以天台山为着眼点来写,说那天姥山东南方的天台山虽然十分高,但在天姥山面前,也矮小得简直像要塌倒了。
那里的“天台一万八千丈”,只是说天台山十分高,并不是说它实有一万八千丈。
在那里,诗人并没有直接说出天姥山怎样高,却用比较和衬托的手法,把那高耸的样貌写得淋漓尽致,仿佛那高峻挺拔、在云霞里时隐时现的天姥山就在我们眼前,唤起了我们的幻想,跟着诗人一步步地向那梦幻境界飞去。
陈丹青语录从“我欲因之梦吴越”一句开始,诗人就进入了梦境。
从那里到“失向来之烟霞”一大段,写的都是梦境,是全诗的主要部分。
诗人梦见自己在湖光月色的照耀下,一夜间飞过镜湖,又飞到剡溪。
他看到:谢公投宿过的地方如今还在,那里渌水荡漾,清猿啼叫,景色十分幽雅。
梦游天姥吟留别注音版
梦游天姥吟留别注音版梦游天姥吟留别,滔滔川贝雪云飞。
天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。
天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。
我欲因之梦吴越,一夜飞渡镜湖月。
湖月照明湖上雨,渔舟唱晚当此时。
儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。
尔曹身与名俱灭,不废江河万古流。
这首《梦游天姥吟留别》是唐代文学家杜甫的作品,描写了诗人在梦中游览天姥山,观赏美景,思念故乡的情景。
下面是这首诗的拼音注音版:Mèng Yóu Tiān Mǔ Yín Liú Bié, Tāo Tāo Chuān Bèi Xuě Yún Fēi.Tiān Mǔ Lián Tiān Xiàng Tiān Héng, Shì Bá Wǔ Yuè Yǎn Chì Chéng.Tiān Tāi Sì Wàn Bā Qiān Zhàng, Duì Cǐ Yù Dǎo Dōng Nán Qīng.Wǒ Yù Yīn Zhī Mèng Wú Yuè, Yī Yè Fēi Dù Jìng Hú Yuè.Hú Yuè Zhào Míng Hú Shàng Yǔ, Yú Zhōu Chàng Wǎn Dāng Cǐ Shí.Ér Tóng Sàn Xué Guī Lái Zǎo, Máng Chèn Dōng Fēng Fàng Zhǐ Yuān.Ěr Cáo Shēn Yǔ Míng Jù Ruì, Bù Fèi Jiāng Hé Wàn Gǔ Liú.通过这个注音版诗歌的阅读,可以更加深入地理解诗人杜甫通过音译注解表达的诗意。
《梦游天姥吟留别》全诗解题及赏析
《梦游天姥吟留别》全诗解题及赏析梦游天姥吟留别朝代:唐代作者:李白原文:海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求;越人语天姥,云霞明灭或可睹。
天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。
天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。
我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。
湖月照我影,送我至剡溪。
谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。
脚著谢公屐,身登青云梯。
半壁见海日,空中闻天鸡。
千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。
熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。
云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。
列缺霹雳,丘峦崩摧。
洞天石扉,訇然中开。
青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。
霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。
虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。
惟觉时之枕席,失向来之烟霞。
世间行乐亦如此,古来万事东流水。
别君去兮何时还?且放白鹿青崖间。
须行即骑访名山。
安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!【赏析】这是一首记梦诗,也是一首游仙诗。
意境雄伟,变化惝恍莫测,缤纷多采的艺术形象,新奇的表现手法,向来为人传诵,被视为李白的代表作之一。
这首诗的题目一作《别东鲁诸公》。
其时李白虽然出翰林已有年月了,而政治上遭受挫折的愤怨仍然郁结于怀,所以在诗的最后发出那样激越的呼声。
李白一生徜徉山水之间,热爱山水,达到梦寐以求的境地。
此诗所描写的梦游,也许并非完全虚托,但无论是否虚托,梦游就更适于超脱现实,更便于发挥他的想象和夸张的才能了。
“海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求;越人语天姥,云霓明灭或可睹。
”诗一开始先说古代传说中的海外仙境──瀛洲,虚无缥缈,不可寻求;而现实中的天姥山在浮云彩霓中时隐时现,真是胜似仙境。
以虚衬实,突出了天姥胜景,暗蕴着诗人对天姥山的向往,写得富有神奇色彩,引人入胜。
天姥山临近剡溪,传说登山的人听到过仙人天姥的歌唱,因此得名。
天姥山与天台山相对,峰峦峭峙,仰望如在天表,冥茫如堕仙境,容易引起游者想入非非的幻觉。
浙东山水是李白青年时代就向往的地方,初出川时曾说“此行不为鲈鱼鲙,自爱名山入剡中”。
《梦游天姥吟留别》原文和翻译
《梦游天姥吟留别》原文和翻译原文:标题:梦游天姥吟留别作者或出处:李白海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求,越人语天姥,云霞明灭或可睹。
天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。
天台一万八千丈,对此欲倒东南倾。
我欲因之梦吴越,一夜飞渡镜湖月。
湖月照我影,送我至剡溪。
谢公宿外今尚在,渌水荡漾清猿啼。
脚著谢公屐,身登青云梯。
半壁见海日,空中闻天鸡。
千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。
熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。
云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。
列缺霹雳,丘峦崩摧,洞天石扉,訇然中开。
青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。
霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。
虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄动,怳惊起而长嗟。
惟觉时之枕席,失向来之烟霞。
世间行乐亦如此,古来万事东流水。
别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。
安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!译文或注释:航海的人谈起瀛洲,大海波涛渺茫确实不易寻求;吴越一带的人谈起天姥山,云霞忽明忽暗(天姥山)有时可以看到。
天姥山仿佛连接着天遮断了天空,(它)山势高过五岳,遮蔽了赤城山。
天台山虽高一万八千丈,对着这天姥山,(却矮小得)象要向东南方倾倒一样。
我想根据这(传说),梦游一趟越地(的天姥山),梦中,一个夜晚飞渡过月光映照下的镜湖。
湖上的月光映照着我的身影,送我到剡溪。
诗人谢灵运游天姥山时住宿的地方现在还存在,清澈的溪流水波荡漾,山中的猿猴叫声极为凄清。
(我)脚穿谢公游山时穿的木屐,亲自攀登直入云霄的天梯(高峻陡峭的山路)。
在半山腰就看见从海上升起的太阳,在山顶上可以听到天鸡啼鸣。
无数山岩重叠,道路曲折回旋,没有一定(的方向)。
(由于)迷恋奇花,倚着山石,不觉已经天黑了。
岩泉发出的响声,象熊在怒吼,龙在长鸣,使幽静的树林战栗使层层山岩震惊,乌云黑沉沉啊要下雨了,水波荡漾升起阵阵烟雾。
闪电迅雷,使山峦崩裂。
仙府的石门,轰隆一声从中间打开了,洞中蔚蓝的天空广阔无际,看不到尽头,日月的光辉照耀着金银筑成的宫殿。
《梦游天姥吟留别》——探寻诗人心中的美梦与噩梦
《梦游天姥吟留别》——探寻诗人心中的美梦与噩梦在唐代诗人李白的众多作品中,有一首诗篇格外引人入胜,那就是《梦游天姥吟留别》。
这首诗以其奇幻的意境、瑰丽的语言和深邃的内涵,让无数读者陶醉其中。
那么,这首诗究竟是一场美梦,还是一场噩梦呢?让我们一同走进诗人的内心世界,探寻其中的奥秘。
首先,从诗的结构来看,整首诗可以分为三个部分:梦境、觉醒和留别。
在梦境部分,诗人描述了自己登上天姥山、遇见神仙、举行宴会的奇幻经历。
这部分呈现出一种瑰丽、神秘、超凡脱俗的氛围,让人感受到诗人对美好生活的向往。
这种美好生活,就像是人们心中的美梦,令人陶醉。
然而,随着诗篇的展开,我们发现诗人渐渐从梦境中觉醒,回到了现实世界。
觉醒部分,诗人描绘了现实生活中的种种困境和压迫,如功名未就、抱负未遂等。
这些困境让诗人感受到了世事的无常和人生的无奈,从而对梦境产生了怀疑。
这时,梦境似乎变成了一场噩梦,让诗人不愿醒来。
最后,在留别部分,诗人表达了自己对梦境的留恋和对现实的无奈。
尽管诗人知道梦境终究是虚幻的,但他们仍然希望能够在这个美好的世界里永远停留。
然而,现实生活的种种束缚让诗人无法挣脱,他们不得不与梦境告别,重新面对现实。
这种离别之情,使得诗篇更具深度和感人至深的内涵。
综上所述,《梦游天姥吟留别》既是一场美梦,也是一场噩梦。
诗人在梦境中寻找到了生活的美好,却又在现实中面临着无尽的困境。
这首诗正是诗人内心世界的真实写照,展现了他们对美好生活的向往与对现实生活的无奈。
在某种程度上,这也是人类共同面临的矛盾:理想与现实之间的挣扎。
正是这种矛盾,让《梦游天姥吟留别》成为了一部传世之作,永远散发着迷人的光芒。
天台四万八千丈,对此欲倒东南倾的意思
天台四万八千丈,对此欲倒东南倾的意思“天台四万八千丈,对此欲倒东南倾”出自唐朝诗人李白的古诗作品《梦游天姥吟留别》之中,其古诗全文如下:海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。
越人语天姥,云霓明灭或可睹。
天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。
天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。
我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。
湖月照我影,送我至剡溪。
谢公宿处今尚在,绿水荡漾清猿啼,脚着谢公屐,身登青云梯。
半壁见海日,空中闻天鸡。
千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。
熊咆龙吟殷岩泉,深林兮惊层巅。
云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。
列缺霹雳,丘峦崩摧。
洞天石扇,訇然中开。
青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。
霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。
虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。
惟觉时之枕席,失向来之烟霞。
世间行乐亦如此,古来万事东流水。
别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。
安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!【翻译】海外来的客人谈起瀛洲,(大海)烟波渺茫,(瀛洲)实在难以寻求。
吴越一带的人谈起天姥山,在云雾忽明忽暗有时还能看见。
天姥山仿佛连接着天遮断了天空。
山势高峻超过五岳,遮掩过赤城山。
天台山虽高一万(一万为正确版本,四万经考证为误传)八千丈,对着天姥山,(却矮小得)好像要向东南倾斜拜倒一样。
我根据越人说的话梦游到吴越,一天夜晚飞渡过明月映照下的镜湖。
镜湖上的月光照着我的影子,一直伴随我到了剡溪。
谢灵运住的地方如今还在,清澈的湖水荡漾,猿猴清啼。
我脚上穿着谢公当年特制的木鞋,攀登直上云霄的山路。
(上到)半山腰就看见了从海上升起的太阳,在半空中传来天鸡报晓的叫声。
无数山岩重叠,道路盘旋弯曲,方向不定,迷恋着花,依倚着石头,不觉天色已经晚了。
熊在怒吼,龙在长鸣,岩中的泉水在震响,使森林战栗,使山峰惊颤。
云层黑沉沉的,像是要下雨,水波动荡生起了烟雾。
电光闪闪,雷声轰鸣,山峰好像要被崩塌似的。
仙府的石门,訇的一声从中间打开。
洞中蔚蓝的天空广阔无际,看不到尽头,日月照耀着金银做的宫阙orG。
梦游天姥吟留别中度的意思
梦游天姥吟留别中度的意思
一、“我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月”中的“度”
1. 词性与释义
- 这里的“度”是动词,有“越过”“飞过”的意思。
2. 诗句理解
- 诗人说自己想要依据越人所说的天姥山的情况梦游吴越,一夜之间就飞过了月光映照下的镜湖。
形象地写出了梦游行程的快速,表现出一种奇幻的意境,仿佛诗人的灵魂在一夜之间就跨越了空间的限制,到达了向往的地方。
二、关于“度”字在古文中的其他常见用法(拓展知识)
1. 表示“计量长短”
2. 表示“揣测、估量”
3. 表示“制度、法度”。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
词类活用 2.名词用作状语
◆对此欲倒东南倾 方位名词“东南”用作“倾”的状语,表 示动作的方向,向东南
◆訇然中开 “中”用作“开”的状语,从中间
词类活用 3.使动用法
◆栗森林兮惊层巅
词类活用 3.使动用法
◆栗森林兮惊层巅
栗,使……颤栗; 惊,使……惊
词类活用 1.名词作动词
◆虎鼓瑟兮鸾回车 名词“鼓”用作动词,弹奏 ◆安能摧眉折腰事权贵 名词“事”作动词,侍奉 ◆云青青兮欲雨
词类活用 2.名词用作状语
◆对此欲倒东南倾
◆訇然中开
◆古来万事东流水
词类活用 2.名词用作状语
◆对此欲倒东南倾 方位名词“东南”用作“倾”的状语,表 示动作的方向,向东南
研 读 第 ② 段
如果你同李白入梦, 你想拍下他梦境中的那
些场景。
提示:可以参照地点和时间的变换。
研 读 第 ② 段
月夜清丽 湖景 山中日升 明快之景 山中奇幻 夜景 仙人登场
幽静 壮观雄奇 神奇迷离
富丽堂皇
思考探究
诗人为何花如此多的笔墨来描绘梦境呢? 对表现主题有什么作用?
明确:梦中仙境象征作者追求的理想 生活。写仙境之美妙是为了反衬现实的丑 恶,写自己对神仙世界的向往正是为了表 明对黑暗现实的厌恶。
世间行乐亦如此,古来万事东流水。别 君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即 骑访名山。安能摧眉折腰事权贵,使我不 得开心颜! 人世间行乐也是象梦中的幼境这样, 自古以来万事都象东流的水一样一去不复 返。告别诸位朋友离开(东鲁)啊,什么 时候才能再回来?暂且把白鹿放在青青的 山崖间,要想远行时就骑上它去探访名山。 怎么能低头弯腰侍奉权贵,使我不能舒心 畅意,高高兴兴地过日子!
☆理清思路
听录音,然后用课文语句回答。
②由现实转入梦境的过渡句是:
☆理清思路
听录音,然后用课文语句回答。
②由现实转入梦境的过渡句是: “我欲因之梦吴越。”
☆理清思路
听录音,然后用课文语句回答。
③由梦境转入现实的过渡句是:
☆理清思路
听录音,然后用课文语句回答。
③由梦境转入现实的过渡句是: 忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。
性格傲岸,不事权贵
入梦之因
梦境
月 夜 清 丽 湖 景
山 山仙 中 中人 日 奇极 升 幻乐 之 夜 景
出梦之叹
高大脱俗
梦 安 能 醒 摧眉折腰事权贵 长 叹
景
秋浦歌
白发三千丈,缘愁似个长。 不知明镜里,何处得秋霜。
望庐山瀑布
日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。 飞流直下三千尺,疑是银河落九天。
望天门山
找出作者在本诗中所体现
的思想消极面的句子。 世间行乐亦如此,古来 万事东流水。 且放白鹿青崖间。
诗眼:
安能摧眉折腰事权 贵,使我不得开心颜?
——揭示主旨,表现 诗人追求个性自由和 蔑视权贵的精神。
中心思想:
全诗通过对梦游天姥山的描 绘,写出了诗人对理想生活的追 求,对黑暗现实憎恶、表现诗人 追求个性自由和蔑视权贵的精神。
天门中断楚江开,碧水东流至此回。
两岸青山相对出,孤帆一片日边来。
早发白帝城
朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。 两岸猿声啼不住,轻舟以过万重山。
惟觉时之枕席,失向来之烟霞。
☆理清思路
听录音,然后用课文语句回答。 ④揭示全诗主的两句诗是:
☆理清思路
听录音,然后用课文语句回答。 ④揭示全诗主题的两句诗是:
安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜。
势拔五岳掩赤城 烟涛微茫信难求 云霞明灭或可睹 訇然中开 使我不得开心颜 古来万事东流水 安能摧眉折腰事权贵
势拔五岳掩赤城 烟涛微茫信难求 云霞明灭或可睹 訇然中开 使我不得开心颜 古来万事东流水 安能摧眉折腰事权贵
超出 的确、实在 暗 打开,动词 舒展,动词 事情,名词 侍奉,动词
词类活用 1.名词作动词
◆虎鼓瑟兮鸾回车
◆安能摧眉折腰事权贵
◆云青青兮欲雨
词类活用 1.名词作动词
◆虎鼓瑟兮鸾回车 名词“鼓”用作动词,弹奏 ◆安能摧眉折腰事权贵 名词“事”作动词,侍奉 ◆云青青兮欲雨 名词“雨”用作动词,下雨
忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。 惟觉时之枕席,失向来之烟霞。
思考
写了什么事?
梦醒时分,好梦破灭, 回到现实。心一落千丈,身 直坠深渊。无奈苦闷。
世间行乐亦如此,古来万事东流水。 别君去兮何时还?且放白鹿青崖间, 须行即骑访名山。安能摧眉折腰事 权贵,使我不得开心颜!
梦醒留别,揭示全诗的主旨。 由梦醒后的徘徊失望徜徉山水到 反抗。当中有对人生的伤感,逃 避现实、消极处世的一面,也有 鄙弃权臣贵戚的傲骨。后者更是 主要的感情。
梦 游 天 姥 吟 唐 李留 白 别
☆理清思路
听录音,然后用课文语句回答。
①入梦的原因是: ②由现实转入梦境的过渡句是:
③由梦境转入现实的过渡句是:
④揭示全诗主题的两句诗是:
☆理清思路
听录音,然后用课文语句回答。
①入梦的原因是:
☆理清思路
听录音,然后用课文语句回答。
①入梦的原因是: “海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求; 越人语天姥,云霞明灭或可睹。天姥连 天向天横,势拔五岳掩赤城。天台四万 八千丈,对此欲倒东南倾。”