超详细专业日语-贸易用语
贸易日本语会话
貿易日本語ドルのオッファーをお願いします。
希望能够用美元报价。
早くていつ頃オッファーできますか。
最早什么时候能够报价?サンプルは無償ですか。
样品是免费的吗?オッファー·シートができましたら、すぐお届けします。
报价单完成后,马上就给您送去。
引合いいただきありがとございます。
谢谢您的询价。
C&F価格をオッファーください。
请给我们报到岸价格。
申し訳ありませんが、この種類の貨物の発注をキャンセルします。
很抱歉,我们取消这个货的订单。
このような商品は多目に注文する事はできません。
这种商品不能多订。
注文書の数量を訂正したいとおもいいます。
我们想修改订单上的数量。
今回はこの種類のものに注文を変更するよう提案します。
下次建议改订这种。
いつ頃現物ができますか。
什么时候有货?このタイプのものは近いうちに供給できます。
这种型号的,近期可以供应。
今回は多目に注文することを提案します。
建议这次多定一点。
成約額は変わっていません。
成交额不变。
次回は必ずご希望に添えるとおもいます。
下次可以满足您的需求。
同方は取り決めた数量数り供給できます。
我方可以按照数量供应。
コミッションについてとのよな取り決めがあるのですか。
对于佣金你们是怎么规定的?コミッションにつきまず知りたいのですか。
我们想先了解一下佣金问题。
売れ行きの良い商品については、普通コミッションは支払わないことになっています。
对畅销货,我们一般不给佣金。
当方に口銭を多く支払うべきであると思います。
应该多给我们点佣金。
口銭が少ないから、再度考慮してください。
佣金太少,能不能再考虑一下。
この商品は4%の口銭をいただいても、多いとは思いません。
这个商品给4%的佣金并不算多。
6万個以上の注文であれば、2%の口銭を差し上げます。
定购6万个以上的话,有2%的佣金差し上げているコミッションは少なくないはずです。
给你的佣金不算少了。
バーター方式で今度の取り引きを進めてはいかがですか。
经贸日语常用表达以及海关用语
经贸日语常用表达クレームを出す。
——提出索赔。
クレームを受諾(じゅだく)する。
——承认索赔。
汚点(おてん)のついたものが相当ありましたから、貴社の責仸を追究する次第です。
——因有许多带污迹的物品,故此要追究贵公司的责仸。
契約書第15条に基づいて無償で新品の取替えを請求いたします。
——根据合同第15条,特要求无偿调换新货。
品質も規格も全く違っておりますので,何かの間違いではないかと思います。
——质量、规格完全不符,想必是出了什么差错。
最初の着荷(ちゃくに)でこのようなまずいことが起こりましたので,当然今後の入荷に不安を感じます。
——首次到货就发生了如此令人不快的事情,因此今后的进货不禁令人担忧。
このたびは、全く当社の手落ちによるものです。
——此次完全是弊公司失误所致。
こちらの責仸ではありませんので,輸送会社とご交渉ください。
——这不是我方的责仸,请与运输公司交涉。
なお、今後とも以前と変わらずお引き立てのほどお願い申し上げます。
——尚请今后一如既往倍加惠顾。
誤送いたしました品は栅摔 质 强证烊毪辘蓼工 ⑦賃着払いで当方へご返送いただければ幸いに存じます。
——误送之货品,烦请退还,运费由我方负担,不胜感激。
クレームをまだまとめていませんので、新規注文ができません。
——因索赔事宜尚未解决,故无法进行新的订货。
今回のことで、双方の友好関係/貿易関係に影響が出ないようにと望んでおります。
——希望不要因此次事件而影响双方的友好关系(贸易关系)。
お互いの意見が一致できないようでしたら、仲裁に申し込みましょう。
——若双方意见不能达成一致,那就申请仲裁吧。
双方の努力によって、クレームの問題は円満に解決されました。
——由于双方的共同努力,索赔问题已经得到圆满的解决。
アクリル購入の件につきまして、本日品不足のため破約(はやく)するとのお申し出に接し、非常に遺憾に存じます。
——关于购买丙烯之事宜,今日接到贵公司因货源不足要求废约之申请,深感遗憾。
外贸相关术语(日语)
品番ひんばん货号ラベル标签下げ札货签登録商標とうろくしょうひょう注册商标船積書類ふなづみしょるい货运单据船荷証券ふなにしょうけん提货单保険証券ほけんしょうけん保险单明細書めいさいしょ清单輸入先ゆにゅうさき进口国目的港もくてきこう目的口岸仕向港しむけこう发往港分割積みぶんかつづみ分批装运荷卸におろし卸货発送はつそう发货納品のうひん货品,交货入荷にゅうか进货,到货納期のうき交货期限荷主にぬし货主中継港ちゅうけいこう转运口岸船便ふなびん海运天地無用てんちむよう请勿倒置正味しょうみ净重グロスウェート毛重あ字开头相対注文あいたいちゅうもん相互订货相手方あいてがた对方上がりあがり收益,收入上がり気味あがりぎみ上升趋势上がり下がりあがりさがり涨落,波动揚げ地あげち卸货地揚げ荷あげに卸货揚げ場あげば卸货码头足が早いあしがはやい畅销,销路快足取りあしどり行情,行情动态足並みあしなみ步法,步骤足の遅いあしのおそい滞销,销路不快足踏みあしぶみ停滞不前頭打ちあたまうち行情涨到顶点頭金あたまきん预付金,押金,保证金,定金後払いあとばらい延期付款穴埋めあなうめ弥补亏损,填补号空,填坑荒荷あらに粗货荒利あらり毛利安定度あんていど稳定性案内状あんないじょう请柬,通知アービトレーションarbitration 仲裁アイデイア.プライスidea price 希望价格,理想价格アイテムitem 项目アウトラインout line 轮廓,外形アカウントaccount 帐户,计算アクセプタンスacceptance 接受,承兑アソートassort 搭配アタッチメントattachment 附件,附录アットサイトat sight 凭票即付アドバイスadvise 建议,劝告アフター.サービスafter service 售后服务,维修服务アブノーマルabnormal 不正常,异常アベレージaverage 平均数,海损アペンデイックスappendix 追加,附录あ字开头アメンドamend 更正,修改アレンジarrange 办理,安排アローワンスallowance 宽容(条款)アワードaward 仲裁解决アンダライターunder writer 承保人アンバランスunbalance 不平衡,不平均い字开头域外調達いきがいちょうたつ国外采购維持価格いじかかく支持价格依存度いぞんど可靠性,依靠程度委託販売いたくはんばい委托销售委託販売輸出いたくはんばいゆしゅつ寄售出口委託引受人いたくはんばいひきうけにん受托人傷みいたみ损失,受损,损伤一時産品いちじさんぴん初级产品一覧信用状いちらんしんようじょう即期信用证一覧払いいちらんばらい见票即付一括取引いっかつとりひき一揽子交易一手代理店いってだいりてん独家代理店一手特約権いってとくやくけん总经销权入れ子詰めいれこづめ套装色合いいろあい色调隠匿損害いんとくそんがい潜伏损害イニシアル.ペイメントinitial payment 已付定金イミテーションimitation 仿制品インクアイアリーinquiry 询价インデントindent 订货单,合同インフレinflation 通货膨胀インボイスinvoice 发货票う字开头請負人うけおいにん承包人請書おけしょ承诺书,回执受取書うけとりしょ收据,回执受取手形うけとりてがた应收票据受取人うけとりにん受款人受取約束手形うけとりやくそくてがた应收期票受荷主うけにぬし收货人受戻権うけもどしけん赎回权受渡港うけわたしこう交货港うすやみ市場うすやみしじょう半黑市,灰色市场内訳うちわけ细目,内容内輪交渉うちわこうしょう内部交涉写しうつし副本,抄本裏書きうらがき背书売上原価うりあげげんか销售成本売上割戻しうりあげわりもどし销售回扣売出しうりだし廉价出售売れ口うれくち销路売行うれゆき销路上荷うわに装在上面的货邌?うんえい管理咚腿Qい人うんそうとりあつかいにん运输代理人ウイザウト.リコース.クレジットwithout recourse credit 无追索权信用证ウイズ.リコース.クレジットwith recourse credit 有追索权信用证ウエアハウスwarehouse 仓库ウエイト.メモweight memo 重量单ウエット.カーゴwet cargo 湿性货物え字开头営業案内えいぎょうあんない营业指南,营业介绍,商品目录曳船料えいせんりょう拖船费役務えきむ劳务,服务駅渡値えきわたしね火车站交货价円貨えんか日币,日元円高えんだか日元升值円建えんだて日元计价延着船えんちゃくせん误期船只延長信用状えんちょうしんようじょう展期信用证円安えんやす日元贬值エアウエイ.ビルairway bill 空运单エア.ターミナルair terminal 航空集散站エージェンシーagency 代理エージェントagent 代理人エキスプレスexpress 航邮快递エクステンドextend 展期エスクロウ.バーターescrow barter 记帐易货エマージェンシーemergency 紧急情况お开头追手番号おいてばんごう顺序号码横領おうりょう私吞大入りおおいり满座,满坐大口買付おおぐちかいつけ大量订购陸荷おかに岸上货沖揚げおきあげ漂浮卸货沖取りおきどり船边提货沖仲仕おきなかし船上装卸工送り状おくりじょう发票,货单押しつぶれおしつぶれ压损乙仲おつなか报关业者覚え書おぼえがき备忘录,备注思惑売りおもわくうり投机性出售親会社おやかいしゃ母公司折合いおりあい妥协卸売りおろしうり批发恩恵日おんけいひ宽限日オイル.ターミナルoil terminal 油码头オーシャン.ビーエルocean B/L 海运提货单オーソリテイ.ツウ.パーチェスauthority to purchase A/P 委托购买证オーソリテイ.ツウ.ペイauthority to pay A/P 委托付款证オーダー.ビーエルorder B/L 指定提单オーナーowner 船主オープニング.チャージopening charge 开证手续费オープン.アカウントopen account 来往交易,记帐交易オープン.カーゴopen cargo 自由货物オープン.カバーopen cover 预约保险单オール.リスクall risk 全险,综合险オファーoffer 报价オプションoption 选择权オン.ボード.ビーエルon board B/L 已装船提货单物流関係の専門用語についてご紹介させていただきますコンテナcontainer 集装箱ドライコンテナdry container 干货箱リッファコンテナreefer container 冷藏箱オーポントップopen top container 开顶箱フラットコンテナflat rack container 框架箱タンクコンテナtanker container 油罐箱オープンサイドコンテナopen side container 侧开箱ハイキュープコンテナhigh-cube container 高箱コンテナ船container ship 集装箱船在来船bulk carrier ship 散杂货船タンカーtanker ship 油轮燃料油付加費(BAF) bunker adjustment factor 燃油附加费外貨差損調整料(CAF) currency adjustment factor 货币贬值调节费緊急燃料油付加費(EBS) emergency bunker surcharge 紧急燃油附加费船荷証券(B/L) bill of lading 提单オーシャンB/L ocean bill of lading 海洋提单ハォースB/L house bill of lading 联运提单スルーB/L through bill of lading 联运提单コンテナヤードcontainer yard 集装箱堆场CHC container handling charge 集装箱操作费倉庫受け渡しex go-down warehouse 仓库交货工場車上渡しex work(fca) 工厂交货バン詰めvaning 装箱デバン(バン出し)devaning 拆箱揚げ地discharging port 目的地送り状invoice 发票ETA estimated time of arrival 预计到达时间ETD estimated time of departure 预计离港时间FCL full container load 整箱货オープントップコンテナopen top container 开顶箱元本(もとほん)original 正本海上哔U ocean freiget 海运费開梱unpacking 开箱カートンcarton box 纸箱木箱(きはこ)wooden case 箱風袋込み重量gross weight 毛重クレートwooden crate 板条箱原産地証明certificate of origin 产地证明书決済settlement of account 决算経由via,through 联运,经由航海(数)voyage 航海,航行.航次コンテナロードプランcontainer load plan 集装箱装箱单コレクトcollect 到付コピーcopy 副本,复印コンテナ積みstuffing (loading) 装箱コンテナ出しunstuffing(unloading) 拆箱,分拨LCL less than container load 拼箱货サインsignature 署名.签字シッピングマークshipping mark 唛头CY ヤードCY yard 港区,集装箱堆场CFS cfs 散货仓库,货运站出航sailing,departure 开航信用状L/C(letter of credit) 信用证船舶代理店shipping agent 船代パレットpallet 托盘バッグbag 袋フォワーダーforwarder 货代船積地loading port 发货地複合一貫輸送multimodal transportation 联运プリペイドprepaid 预付船積み書類shipping documents 装船文件,资料フラットラックコンテナflat rack container 框架箱複合一貫輸送船荷証券combined transport bill of lading 联合运输提单強制横持ち料疏港费港建設料port charge保証状L/C,letter of guaranty 保函保険insurance policy 保险マニフェスト(積荷目録)manifest 仓单,载货清单メトリックトンM/T 估计元地回収surrendering 原地回收ヤード通過料稳关费輸出申告書export declaration 出口货物报关单輸入申告書import declaration 进口申报单輸出報告書export report 核销单容積みmeasurement 体积立方メートルcubic meter 立方米,立方公尺冷凍コンテナreefer container 冷装柜ベールbale 包総揚げ仓库前交货直取りalongside 船边交货遅延料demurrage 冲关费,冲港费有料橋通行料toll 过桥费通関料clearance fee 报关费積み替えtranshipment 转船積戻しreturn cargo 出口退货通関書類报关文件,资料通関代輸入clerancefee 清关费電信送金telegraphic transfer 电汇伝票slip 单据TLXリリースtelex release 电放手数料commission 佣金ドレー料金drayage 集卡费トラックtruck 卡车ドレーdoray 集卡到着arrival,arrived 抵达ドライコンテナdry container 普通柜ドラムfibre/steel drum 铁桶荷主(にぬし)shipper 发货人荷受人(にうけにん)consignee 收货人荷役料(コンテナ積み料)handling charge 提箱费荷渡提货单在日常生活中,有很多包装箱体上有小心轻放啊之类的指示语,今天给大家推荐一些日语关于指示语的表示方法,谢谢取り扱い注意(とりあつかいちゅうい)小心轻放ガラス注意(がらすちゅうい)小心玻璃割れ物注意(われものちゅうい)易碎物品腐敗注意(ふはいちゅうい)小心腐烂液体につき注意(えきたいにつきちゅうい)液体货物湿気厳禁(しっきげんきん)切勿受潮冷気注意(れいきちゅうい)防寒熱気注意(ねっきちゅうい)防热火気厳禁(かきげんきん)防火上方(じょうほう)向上下方(かほう)向下天地無用(てんちむよう)请勿倒置手釣り無用(てづりむよう)勿用手钩放り投げ無用(ほうりなげむよう)切勿投掷垂直方向に(すいちょくほうこうに)垂直方向做傾け禁止(かたむけきんし)禁止倾斜落下注意(らっかちゅうい)切勿坠落平らに置くな(たいらにおくな)切勿平放加圧禁止(かあつきんし)切勿挤压甲板積み(かんぱんづみ)甲板装运船蔵積み(ふなぐらづみ)船舱装运下積み厳禁(したづみげんきん)怕压暗室開梱(あんしつかいこん)暗室开启。
日语商贸用语
1. こちらも紹介させていただきますが。
请让我也来介绍一下。
2. この商品に対して、もし興味があれば、具体的ぐたいてきな資料をご提供いたします。
如对此商品感兴趣,我方可提供具体资料。
3. このオファーについて、どうお考えですか。
你对这个报价怎么看的?4. 持って帰って拝見いたします。
我带回去拜读。
5. さっそくですが…免去客套,我们谈正题吧。
6. これらのすぐれたところにより…凭借这些优势……7. お宅さまとの取引が早く成約できるを願っております。
我希望同贵公司的这笔交易能够尽早成交。
8. 見本みほんはご返送いただかなくても結構です。
样本可不必返还。
9. 失礼を顧かえりみず、本書を差し上げ、自分の紹介をいたしまして、御社との取引開始を期待しております。
敝公司冒昧通信,向贵公司做以自我介绍,以期与贵公司建立业务联系。
10. 弊社商品目録もくろくを同封どうふう致します。
现送上敝公司产品目录一份。
11. 市場に出たばかりですが、売れ行き見込みが良好と確信しております。
虽然刚问世,但相信销售前景定会良好。
12. サンプルー一個を航空便で別送いたしますので、お受取ください。
另由航空寄送样品一个,请查收。
13. ご返事くださいますようお願いいたします。
静候回音。
(书信用语)14. A:お知り合いになりまして、大変うれしく存じます。
B:私も非常に光栄に存ずるおります。
A :能够与您相识,非常高兴。
B :我也感到非常荣幸。
15. 当社は貴社と友好的な取引関係を樹立し、相互そうごに有利な取引したいと思います。
我方愿意与贵方建立友好业务关系,进行互利交易。
16. 以前の成約を参考にして、最善さいぜんのオファーをお送り申しあげます。
参考以往的成交合同,我们寄给贵方最公道的报价。
17. そのほか、もし何か特殊注文がありましたら、おっしゃってください。
除此之外,若有特殊需求请告知。
18. いつでも、ご希望の時に出荷しゅっかできます。
日语外贸商务使用词汇548条(小总结)
日语外贸商务使用词汇NO. 意味語彙漢字1. 相互订货相対注文【あいたいちゅうもん】2. 对方相手方【あいてがた】3. 收益,收入上がり【あがり】4. 上升趋势上がり気味【あがりぎみ】5. 涨落,波动上がり下がり【あがりさがり】6. 卸货地揚げ地【あげち】7. 卸货(码头)揚げ荷(場) 【あげに(ば) 】8. 畅销,销路快足が早い【あしがはやい】9. 行情,行情动态足取り【あしどり】10. 步法,步骤足並み【あしなみ】11. 滞销,销路不快足の遅い【あしのおそい】12. 停滞不前足踏み【あしぶみ】13. 受热受潮险汗濡れ損保険【あせぬれそんほけん】14. 行情涨到顶点頭打ち【あたまうち】15. 预付金,押金,定金,保证金頭金【あたまきん】16. 延期付款後払い【あとばらい】17. 弥补亏损,填补号空穴埋め【あなうめ】18. 粗货(毛利)荒荷(利) 【あらに(り)】19. 稳定性安定度【あんていど】20. 请柬,通知案内状【あんないじょう】21. 仲裁【アービトレーション】22. 希望价格,理想价格【アイディア.プライス】23. 项目【アイテム】24. 轮廓,外形【アウトライン】25. 帐户,计算【アカウント】26. 接受,承对,(承兑)~(承諾【アクセプタンス(しょうだく)】27. 亚洲开发银行アジア開発銀行【アジアかいはつぎんこう】28. 搭配【アソート】29. 附件,附录【アタッチメント】30. 凭票即付【アットサイト】31. 建议,劝告【アドバイス】32. 售后服务,维修服务【アフタ.サービス】33. 不正常,异常【アブノーマル】34. 平均数,海损【アベレージ】35. 追加,附录【アペンデイックス】36. 更正,修改【アメンド】37. 办理,安排【アレンジ】38. 宽容(条款)【アローワンス】39. 仲裁解决【アワード】40. 承保人【アングライター】41. 保险公司【アンダーライター】142. 不平衡,不平均【アンバランス】43. 国外采购域外調達【いきがいちょうたつ】44. 支持价格維持価格【いじかかく】45. 依赖程度依存度【いぞんど】46. 来料加工委託加工貿易【いたくかこうぼうえき】47. 委托销售(寄售单)委託販売(~~)【いたくはんばい(~ノート)】48. 寄售出口委託販売輸出【いたくはんばいゆしゅつ】49. 委托人委託引受人(~者)【いたくひきうけにん(~しゃ)】50. 损失,受损,损伤傷み【いたみ】51. 初级产品一時産品【いちじさんぴん】52. 即期信用证一覧信用状(L/C)【いちらんしんようじょう】53. 见票即付一覧払い(~手形)(D/P)【いちらんばらい(てがた)(D/P)】59. 投标(招标)(竞买者)入札(~募集)(~人【いれふだ(~ぼしゅう)】60. 色调色合い【いろあい】61. 违约(罚金)違約(~金)【いやく(~きん)】62. 潜伏损害隠匿損害【いんとくそんがい】63. 已付定金【イニシアル.ベイメント】64. 仿制品【イミテーション】65. 询价【インクアイアリ】66. 订货单,合同【インデント】67. 通货膨胀【インフレ】68. 发货票【インボイス】69. 承包人請負人【うけおいにん】70. 回执,承诺书請書【うけしょ】71. 收据,回执受取書【うけとりしょ】72. 应受票据受取手形【うけとりてがた】73. 受款人,收款人受取人【うけとりにん】74. 备用提单受取~【うけとりB/L】75. 应收期票受取約束手形【うけとりやくそくてがた】76. 受货人受荷主【うけにぬし】77. 赎回权受戻権【うけもどしけん】78. 交货港受渡港【うけわたしこう】79. 半黑市,灰色市场うすやみ市場【うすやみしじょう】80. 细目,内容内訳【うちわけ】81. 内部交易内輪交渉【うちわこうしょう】82. 副本,抄本写し【うつし】83. 背书裏書き【うらがき】84. 销售成本売上原価【うりあげげんか】85. 销售回扣売上割戻し【うりあげわりもどし】86. 廉价出售売出し【うりだし】87. 卖方売り手【うりて】88. 销路売れ口(売行き)【うれくち(うれゆき)】89. 装在上面的货上荷【うわに】90. 管理運営【うんえい】291. 运输代理人運送取扱人【うんそうとりあつかいにん】92. 运费運賃【うんちん】94. 仓库【ウエアハウス】/倉庫【そうこ】95. 重量单【ウエイト.メモ】96. 湿性货物【ウエット.カーゴ】97. 营业指南,介绍,商品目录営業案内【えいぎょうあんない】98. 拖船费曳船料【えいせんりょう】99. 劳务,服务役務【えきむ】100. 火车站交货价駅渡し値【えきわたしね】101.日币,日元円貨【えんか】102. 日元升值(计价)(贬值)円高(建)(安)【えんだか(だて)(やす)】103. 误期船只延着船【えんちゃくせん】104. 展期信用证延長信用状【えんちょうしんようじょう】105. 空运单【エアウエイ.ビル】106. 航空集散站【エア.ターミナル】107. 代理【エージェンシー】108. 代理人【エージェント】109. 航邮快递【エキスブレス】110. 展期,延伸【エクステンド】111. 记帐易货【エスクロウ.バーター】112. 紧急情况【エマージェンシー】113. 顺序号码追手番号【おいてばんごう】114. 私吞横領【おうりょう】115. 满座大入り【おおいり】116. 大量订购大口買付【おおぐちかいつけ】117. 岸上货陸荷【おかに】118. 漂浮卸货沖揚げ【おきあげ】119. 船边提货沖取り【おきどり】120. 船上装卸工沖仲仕【おきなかし】121. 发票,货单送り状【おくりじょう/インボイス】122. 压损押しつぶれ【おしつぶれ】123. 报关业者乙仲【おつなか】124. 备忘录,备注覚え書き【おぼえがき】125. 投机性出售思惑売り【おもわくうり】126. 母公司親会社【おやかいしゃ】127. 妥协折合い【おりあい】128. 批发卸売り【おろしうり】129. 批发价卸価格【おろしかかく】130. 宽限日恩恵日【おんけいひ】131. 油码头【オイル.ターミナル】132. 海运提单【オーシャン.ビーエル】133. 委托购买证【オーソリテイ.ツウ.バーチェス】134. 委托付款证【オーソリテイ.ツウ.ベイ】135. 指定提单【オーダービーエル】3136. 船主【オーナー】137. 开证手续费【オープニング.チャージ】138. 自由货物【オープン.カーゴ】139. 来往交易记帐交易【オープン.アカウント】140. 预约保险单【オープン.カバー】141. 公开议付信用证【オープン買取りL/C】142. 全险,综合险【オール.リスク】143. 报价(发盘)売り申込む【オファー(オッファ)うりもうしこむ】144. 报价单【オッファー.シート】145. 选择权【オプション】146. 正本提单【オリジナルB/L】147. 已装船提货单【オン.ポート.ビーエル】148. 购货退还買入品返戻【かいいれひんへんれい】149. 购买買い受け【かいうけ】150. 海运经纪人海運仲買人【かいうんなかがいにん】151. 外币(帐户)外貨(勘定)【がいか(かんじょう)】152. 外汇储备外貨準備【がいかじゅんび】153. 应付帐款買掛金【かいかけきん】154. 买入外汇買い為替【かいかわせ】155. 海洋运输海上运输【かいじょううんそう】156. 外包装外装【がいそう】157. 买入价買い相場【かいそうば】158. 囤积買い溜め【かいため】159. 邀请报价買い申込む【かいもうしこむ】160. 外购品外注品【がいちゅうひん】161. 代购货物单買付け勘定書【かいつけかんじょうしょ】162. 购货代理商買付け代理店【かいつけだいりてん】163. 循环信用证回転L/C【かいてん~】164. 结汇,议付買取り(~銀行)(~L/C)【かいとり(ぎんこう)(~L/C)】166. 订货确认书買約書【かいやくしょ】167. 回头货帰り荷【かえりに】168. 差价価格差【かかくさ】169. 空白表格書込み用紙【かきこみようし】170. 挂号费書留料金【かきとめりょうきん】171. 贬值格落ち【かくおち】172. 差距格差【かくさ】173. 分级格付く【かくづく】174. 面值額面【がくめん】175. 保兑行(承兑信用证)確認銀行(~L/C)【かくにんぎんこう(~L/C)】176. 特价货格安品】【かくやすひん】177. 赊销掛売り【かけうり】178. 谎价掛値】【かけね】179. 讨价还价掛引き【かけひき】180. 加工贸易加工貿易【かこうぼうえき】4181. 坏帐,呆帐貸し倒れ【かしたおれ】182. 超载過重荷【かじゅうに】183. 银根紧缩市场金詰り市況【かねづまりしきょう】184. 股票套汇株式さや取り【かぶしきさやとり】185. 株式市場【かぶしきしじょう】186. 溢短装条款過不足認容条件【かふそくにんようじょうけん】187. 款式样柄見本【がらみほん】188. 汇票為替手形【かわせてがた】189. 汇出行為替振出し銀行【かわせふりだしぎんこう】190. 出票人,开票据人為替振出人【かわせふりだしにん】191. 过磅费看貫料【かんかんりょう】192. 关税関税【かんぜい】193. 舱面提单甲板積み~【かんぱんづみB/L】194. 限制贸易管理貿易【かんりぼうえき】195. 纸箱【カートン】carton196. 车辆渡船【かー.フェリー】197. 回报订单【カウンター.オーダー】198. 买方还价,还盘【カウンター.オファー】199. 对销贸易【カウンタ.トレード】200. 还价【カウンター.ビッド】商务日语词汇三(401-600)401. 接受承諾【しょうだく】402.空白支票白地小切手【しらちこぎって】403. 逐渐上涨じり高【じりだか】404. 挑选归类仕分け【しわけ】405. 信用证信用状(L/C)【しんようじょう】406. 海损【シー.ダメージ】407. 份额【シェア】408. 日本贸易振兴会【ジェトロ(JETRO) 】409. 船公司代理,海运代理【シッピング.エージェント】410. 装货单船積指図書【ふなづみさしずしょ】411. 简式提单【ショート.フォームB/L】412. 合资企业,联合企业【ジョイント.ベンチャー】413. 讨论会,座谈会【シンボジウム】414. 推定全损推定全損【すいていぜんそん】415. 安装工程据付工事【すえつけこうじ】416. 抛价,亏本价捨て値【すてね】417. 尺寸允许公差寸法許容差【すんぽうきょようさ】418. 尺码单寸法書【すんぽうしょ】419. 转口贸易【スイッチ】420. 转手中间人【スイッチャ】421. 备用信用证【スタンド.バイ.クレジット】422. 过期提单【ステールB/L】5423. 罢工险ストライキ保険【ストライキほけん】424. 轮船舱位【スペース】425. 规格【スベック】426. 现汇价【スポット.レート】427. 互惠信贷成本【スワップ.コスト】428. 世界银行世界銀行【せかいぎんこう】429. 世界贸易组织世界貿易機構【せかいぼうえききこう】430. 海关发票税関~【ぜいかんインボイス】431. 含税价格,完税价格税込値段【ぜいこみねだん】432. 发展中产业成長産業【せいちょうさんぎょう】433. 合同价格成約価格【せいやくかかく】434. 争执中的货物詮議貨物【せんぎかもつ】435. 一切险全危険担保(ALLRisks)【ぜんきけんたんぽ】436. 战争险戦争保険【せんそうほけん】437. 全损全損【ぜんそん】438. 选择港選択揚地【せんたくようち】439. 全套全通数【ぜんつうすう】440. 预发货样先発見本【せんぱつみほん】441. 市场凋落漸落市況【ぜんらくしきょう】442. 紧急进口限制【セーフガード】443. 安全泊位【セーフ.バース】444. 船期表,航行计划【セーリング.スケジュール】445. 销售合同【セールス.コントラクト】446. 推销【セールス.プロモーション】447. 推销员,售货员【セールスマン】448. 敏感项目【センシテイブ.アイテム】449. 中心汇率【セントラル.レート】450. 总销售额総売上高【そううりあげだか】452. 汇款单送金為替【そうきんかわせ】453. 对开信用证相互L/C【そうご~】454. 外贸企业集团総合商社【そうごうしょうしゃ】457. 市价相場【そうば】458. 立即支付即時払い【そくじばらい】459. 最低价格底値【そこね】461. 优惠贷款【ソフト.ロン】462. 总代理店【ソール.エージェント】463. 托收代金の取立て【だいきんのとりたて】464. 预收货款代金前受け【だいきんまえうけ】465. 预付货款,交货前付款代金前払い【だいきんまえばらい】467. 资产负债表貸借対照表【たいしゃくたいしょうひょう】468. 董事长代表取締役【だいひょうとりしまりやく】469. 滞期费滞船料【たいふねりょう】470. (总)代理人(総)代理人【だいりにん】6471. 多边贸易多角貿易【たかくぼうえき】472. 搭配抱合わせ【だきあわせ】473. 跨国公司多国籍企業【たこくせききぎょう】475. 垫付立替払い【たてかえばらい】485. 知识产权知的所有権【ちてきしょゆうけん】486. 到货通知着荷通知【ちゃくにつうち】488. 运费到付(到)着払い運賃【(とう)ちゃくばらいうんちん】490. 转口贸易中継貿易【ちゅうけいもうえき】492. 订货后买主不提货而告吹注文流れ【ちゅうもんながれ】500. 报关费通関諸掛【りつうかんしょがかり】503. 转运,转船積換え【つみかえ】504. 转船提单積替え~【つみかえB/L】506. 提货单B/L積荷証券【つみにしょうけん】508. 少装積残り【つみのこり】509. 重新包装詰替え【つめかえ】510. 补贴,津贴,安排手当て【てあて】531. 成交额,总产量出来高【できだか】532. 定金,押金手付金【てつけきん】535. 承收,收入手取り【てどり】540. 附件添付書類【てんぷしょるい】542. 折扣【ディスカウント】544. 资料库【データ.バンク】7。
日语国际贸易用语
日语国际贸易用语あ行日本語中文相対注文あいたいちゅうもん相互订货相手方あいてがた对方上がりあがり收益,收入上がり気味あがりぎみ上升趋势上がり下がりあがりさがり涨落,波动揚げ地あげち卸货地揚げ荷あげに卸货揚げ場あげば卸货码头足が早いあしがはやい畅销,销路快足取りあしどり行情,行情动态足並みあしなみ步法,步骤足の遅いあしのおそい滞销,销路不快足踏みあしぶみ停滞不前頭打ちあたまうち行情涨到顶点頭金あたまきん预付金,押金,保证金,定金後払いあとばらい延期付款穴埋めあなうめ弥补亏损,填补号空,填坑荒荷あらに粗货荒利あらり毛利安定度あんていど稳定性案内状あんないじょう请柬,通知日语源语言中文アービトレーション arbitration 仲裁アイデイア。
プライス idea price 希望价格,理想价格アイテム item 项目アウトライン out line 轮廓,外形アカウント account 帐户,计算アクセプタンス acceptance 接受,承兑アソート assort 搭配アタッチメント attachment 附件,附录アットサイト at sight 凭票即付アドバイス advise 建议,劝告アフター.サービス after service 售后服务,维修服务アブノーマル abnormal 不正常,异常アベレージ average 平均数,海损アペンデイックス appendix 追加,附录アメンド amend 更正,修改アレンジ arrange 办理,安排アローワンス allowance 宽容(条款)アワード award 仲裁解决アンダライター under writer 承保人アンバランス unbalance 不平衡,不平均日语国际贸易用语2发表时间:2007-12-12 17:08:44 信息来源:日语论坛点击:11 い行日本語中文域外調達いきがいちょうたつ国外采购維持価格いじかかく支持价格依存度いぞんど可靠性,依靠程度委託販売いたくはんばい委托销售委託販売輸出いたくはんばいゆしゅつ寄售出口委託引受人いたくはんばいひきうけにん受托人傷みいたみ损失,受损,损伤一時産品いちじさんぴん初级产品一覧信用状いちらんしんようじょう即期信用证一覧払いいちらんばらい见票即付一括取引いっかつとりひき一揽子交易一手代理店いってだいりてん独家代理店一手特約権いってとくやくけん总经销权入れ子詰めいれこづめ套装色合いいろあい色调隠匿損害いんとくそんがい潜伏损害日语源语言中文イニシアル。
日语学习:外贸常用词汇100个
外贸常用词汇100个NO. 語彙漢字意味1. あいたいちゅうもん相対注文相互订货2. あいてがた相手方对方3. あがり上がり收益,收入4. あがりぎみ上がり気味上升趋势5. あがりさがり上がり下がり涨落,波动6. あげち揚げ地卸货地7. あげに(ば) 揚げ荷(場) 卸货(码头)8. あしがはやい足が早い畅销,销路快9. あしどり足取り行情,行情动态10. あしなみ足並み步法,步骤11. あしのおそい足の遅い滞销,销路不快12. あしぶみ足踏み停滞不前13. あせぬれそんほけん汗濡れ損保険受热受潮险14. あたまうち頭打ち行情涨到顶点15. あたまきん頭金预付金,押金,定金,保证金16. あとばらい後払い延期付款17. あなうめ穴埋め弥补亏损,填补号空18. あらに(り) 荒荷(利) 粗货(毛利)19. あんていど安定度稳定性20. あんないじょう案内状请柬,通知日语词汇日语知识点:中国字在日语中叫汉字,实际上是表意符号,每一个符号都代表一件事或一个观点。
常见的是一个汉字有一个以上的音。
在日本,汉字是用来书写起源于中国的词和土生土长的日本词。
21. アービトレーション仲裁22. アイディア.プライス希望价格,理想价格23. アイテム项目24. アウトライン轮廓,外形25. アカウント帐户,计算26. アクセプタンス(しょうだく)~(承諾)接受,承对,(承兑)27. アジアかいはつぎんこうアジア開発銀行亚洲开发银行28. アソート搭配29. アタッチメント附件,附录30. アットサイト凭票即付31. アドバイス建议,劝告32. アフタ.サービス售后服务,维修服务33. アブノーマル不正常,异常34. アベレージ平均数,海损35. アペンデイックス追加,附录36. アメンド更正,修改37. アレンジ办理,安排38. アローワンス宽容(条款)39. アワード仲裁解决40. アングライター承保人日语词汇日语知识点:中国字在日语中叫汉字,实际上是表意符号,每一个符号都代表一件事或一个观点。
日语外贸专业术语
アブノーマル abnormal 不正常,异常アクセプタンス acceptance 接受,承兑アカウント account 帐户,计算アドバイス advise 建议,劝告アフター.サービス after service 售后服务,维修服务エージェンシー agency 代理エージェント agent 代理人エア.ターミナル air terminal 航空集散站エアウエイ.ビル airway bill 空运单オール.リスク all risk 全险,综合险アットサイト at sight 凭票即付アタッチメント attachment 附件,附录オーソリテイ.ツウ.ペイ authority to pay A/P 委托付款证オーソリテイ.ツウ.パーチェス authority to purchase A/P 委托购买证アローワンス allowance 宽容(条款)アメンド amend 更正,修改アペンデイックス appendix 追加,附录アービトレーション arbitration 仲裁アレンジ arrange 办理,安排アソート assort 搭配ベーシック.エンジニアリング basic engineering 基本设计ベニフィッシャリイ beneficiary 受益人バース berth 泊位,锚地ビッド.プライス bid price 递价アベレージ average 平均数,海损アワード award 仲裁解决ビーエル B/L 提货单バック.ツウ.バック back to back 对开信用证バーゲン.セール bargain sale 大减卖バーター barter 易货贸易バンカー bunker 燃料舱ビジネス.センター business center 商业中心バイヤー buyer 买主,买方シー.アイ.エフ C.I.F. 到岸价格ブロック block 冻结,封锁ブッキング booking 订舱ボイコット boycott 联合抵制,杯葛ブランド brand 牌子,商标バルク.カーゴ bulk cargo 散装货バルク.キャリヤー bulk carrier 散装货轮シー.アイ.エフ.シー C.I.F.C. 到岸价格加佣金シー.アイ.エフ.アイ C.I.F.I. 到岸价格加利息ケーブル.アドレス cable address 电挂ケーブル.クレジット cable credit 电开信用证コール.ローン call loan 活期贷款コール.マネー call money 通知放款キャンセル cancel 撤消,注销カー.フェリー car ferry 车辆渡船ケヤ.マーク care mark 注意标志キャリヤ carrier 承运人キャリング.コスト carrying cost 流动成本カートン carton 纸箱ケース.ナンバー case number 箱号キャッシュ.エルシー Cash L/C 现金信用证カタログ catalogue 商品目录,样本セントラル.レート central rate 中心汇率チャンス chance 机遇,机会チャーター.パーテイー charter party 租船合同チャータレージ charterage 租船费クレーム claim 索赔クレーマント claimant 索赔人クラス class 等级クリーン.ビル clean bill 光票クリーン.エルシー clean L/C 清洁信用证コレクト.コール collect call 受话人付话费コマーシャル.ペーパー commercial paper 商业票据コミュニケーション communication 通讯コンペテイター competitor 竞争者コンファーム confirm 确认,证实コンサイニー consignee 收货人,代销人コンサイナー consigner 发货人,寄售人コンテンナー container 集装箱コンテンナー.ヤード container yard 集装箱堆场コレスポンデンス correspondence 通信コスト.インフレーション cost inflation 成本价格膨胀カウンター.ビッド counter bid 还价カウンター.オファー counter offer 买方还价カウンター.オーダー counter order 回报订单クレージット.カード credit card 信用卡カスタムズ.ブローカー customs broker 海关代理人,报关行データ data 数据データ.バンク data bank 资料库デット.ウエート dead weight 载重量デイーラー dealer 经销商デフレション deflation 通货紧缩デリバリ.オーダー delivery order 出货单,交货单デイスカウント discount 折扣ドック dock 船坞,码头エマージェンシー emergency 紧急情况ダンピング dumping 倾销エスクロウ.バーター escrow barter 记帐易货エキスプレス express 航邮快递エクステンド extend 展期ファクター factor 代理商,因素フィーダー.サービス feeder service 集散运输。
ビジネス日本语 贸易用语
信用状の仕組みと種類 信用状の仕組みと種類 みと
輸入者から依頼された銀行は、信用状を輸 出者に開設します。輸出者は商品を通関、 船積みします。船会社から船荷証券発行を 受け、輸出者は信用状とともに船荷証券、 そのほか必要な書類を買取 買取銀行に提示し、 買取 代わり金を受け取ります。
信用状の仕組みと種類 信用状の仕組みと種類 みと
買取銀行は補償 補償請求を行い、信用状発行銀行は輸 補償 入者からの補償と引き換えに書類を引渡し、船荷 証券を船会社に提出し、輸入通関してから貨物の 引取りを行います。信用状統一規則第3条で、信 用状は売買契約とは個別の取引であり、かつ第4 条で、「書類を取り扱う取引」と規定しています ので、銀行は書類上だけのチェック チェックでよく、商品 チェック については一切責任を持たなくてよいことになり ます。
日语常用贸易术语
登録:(法)登记,注册登録商標/注册商标
登記資本金(とうきしほんきん):注册资本
割合(わりあい):比例
株主(かぶぬし):股东
ブランドイメージ:品牌形象
ブランド:(商品的)牌子;商标一流~/第一流的牌子.
~商品/第一流的商品.
~志向/注重牌子.
ビジネスパートナー:合作伙伴
市場シェア:市场份额,市场占有率
取引:贸易,买卖
取引先:客户
合弁:合营,合办,合资日中~事業/日中合办企业.
~会社/合营公司.
順を追って一歩一歩進める:循序渐进
据付(すえつけ):安装
保守(ほしゅう):维修,修补,修复
メンテナンス:维修,维护,保养
ブライダルマーケット:新婚市场
売買(ばいばい):~契約を結ぶ(むすぶ)/订交易合同
出来高(できだか):成交量;产量,生产量
株の構成:股权结构
大手不動産開発公司:大型房地产公司
にかんがみて:鉴于~
当面の急務(きゅうむ):当务之急
ネーミング会社:冠名公司
買い切り:买断
取締役会:董事会
入札(にゅうさつ):投标
工事入札広告(こうこく)/工程投标广告.
入札に付する(ふする)/采取投标的方法.
入札を募る(つのる)/招标.
入札で落とす/得标; 中标.
委任状(いにんじょう):委任状;委托证书
合意書:协议书
仕入先:货源,供应商。
进出口贸易相关日语专业词汇
进出口贸易相关日语专业词汇1.收进票据总额 / 受け入れ手形総额『うけいれてがたそうがく』2.凭样订货 / 见本による注文『みほんによるちゅうもん』3.确定订货 / 确定注文「かくていちゅうもん」4.入手订货 / 手元受け入れ注文「てもとうけいれちゅうもん」5.随价订货 / 成り行き値段注文『なり行きねだんちゅうもん』6.随时订货 / 成り行き注文「なりいきちゅうもん」7.现金订货 / 现金注文「げんきんちゅうもん」8.小额订货 / 小口注文「こぐちちゅうもん」9.指定价格订货 / 指値注文「さしねちゅうもん」10.正式订货 / 正式注文「せいしきちゅうもん」11.追加订货 / 追加注文「ついかちゅうもん」12.订价 / 価格「かかく」13.订金 / 头金『头金』、手付金『てつけきん』、手金「てきん」保证金「ほしょうきん」14.订进 / 买い入れる『かいいれる』15.低价订进 / 安値で买い入れる「やすねでかいいれる」16.订立条约 / 条约を结ぶ「じょうやくをむすぶ」17.订立贸易协定 / 贸易协定を结ぶ「ぼうえききょうていをむすぶ」18.订立暂时合约 / 仮契约を取り结ぶ「かりけいやくをとりむすぶ」19.订约日期 / 契约月日「けいやくつきひ」20.订租 / 赁贷约定『ちんたいやくてい』21.订租单据 / 船腹契约书类「せんぷくけいやくしょるい」22.冻结存款 / 现金冻结『げんきんとうけつ』、支払停止『しはらいていし』23.冻结货币 / 冻结货币「とうけつかへい」24.冻结资产 / 冻结资产「とうけつしさん」、封锁资金「ふうさしきん」25.短交 / 受け渡し品不足「うけわたしひんぶそく」26.下批交货 / 次回分荷渡し「じかいぶんにわたし」27.短期放款 / 短期贷し「たんきがし」、短期贷付「たんきかしつけ」28.短期汇票 / 短期手形「たんきてがた」29.短期外汇货款 / 短期外货贷付「たんきがいかかしつけ」30.短期债券 / 短期债権「たんきさいけん」31.短期证券 / 短期证券「たんしょうけん」32.短缺船货 / 不足荷33.短少险 / 不足危険「ふそくきけん」、不足保険「ふそくほけん」34.件内装货短少 / 中身不足「なかみぶそく」35.整件短少 / 捆包ごとの不足「こんぽうごとのぶそく」36.短损赔偿 / 不足损害赔偿要求『不足しんがいばいしょうようきゅう』37.货物—部分短损 / Ⅰ荷口中の一个あるいはズ数个の不足38.货物全部短损 / 1荷口全部の不足39.短缩 / 减量?减损40.短途运价 / 短距离输送运赁「たんきょりゆそううんちん」41.短装 / 积み不足「つみぶそく」、箱诘め不足「はこづめぶそく」、诘め落とし,包装不足「ほうそうぶそく」、少なく积み込む42.交货数量 / 引渡し数量「ひきわたしすうりょう」43.短装货 / 积み込み不足货物「つみこみぶそくかもつ」44.堆仓费 / 仓敷料「くらしきりょう」45.堆栈交货 / 仓库渡し「そうこわたし」46.对背信用证 / 裏付け信用状「うらづけしんようじょう」、见返し信用状「みかえししんようじょう」47.兑付 / 手形を支払う「てがたをしはらう」48.兑付人 / 手形支払人「てがたしはらいにん」49.兑付汇票 / 手形代金を支払う「てがただいきんをしはらう」50.兑换外汇 / 外货を兑换する『がいかをだかんする』51.兑换现款 / 现金に引き换える、现金にする52.兑换价 / 交换レーと53.兑换率 / 为替相场『かわせそうば』54.兑换水单 / 兑换メモ『だかんメモ』55.兑换损益 / 为替损益「かわせそんえき」56.可兑换货币 / 交换可能通货「こうかんかのうつうか」57.兑现 / 现金に替える、换価する「かんかする」58.多边贸易 / 多角贸易『たかくぼうえき』59.多边清算 / 多角清算「たかくせいさん」60.多边结算方式 / 多角决済方式「たかくけっさいほうしき」61.多边套汇 / 裁定为替『さいていかわせ』62.多边套汇率 / 裁定相场「さいていそうば」63.多边协定 / 多角协定「たかくきょうてい」64.多交 / 过量引渡し『かりょうひきわたし』65.多交或少交 / 过不足引渡し「かぶそくひきわたし」66.多装 / 积み过ぎ「づみすぎ」67.额外动费 / 割増运赁「わりましうんちん」68.恶味险 / 悪臭危険「あくしゅきけん」69.恶性通货膨胀 / 悪性通货膨胀「あくせいつうかぼうちょう」/ハパー?ンフレーション70.恩格尔定律 / エンゲルスの法则71.发包 / 请け负けわセル/一括発注する「いっかつはっちゅうする」72.发出资金 / 资金を交付する73.再度发出订货 / 再注文を出す「さいちゅうもんをだす」74.更正装船时间 / 船积み期间の変更「ふなづみきかんのへんこう」75.发货 / 商品を発送する/出荷する/积み出す76.发货单(发货价目清单、发单、发票)/ 送り状/ンボス/仕切り状77.发货契约单 / 出荷申込书「しゅっかもうしこみしょ」78.发货人 / 荷主「にぬし」/発送人「はっそうにん」/荷送り人「におくりにん」/出荷人「しゅっかにん」79.发货通知书(装运通知书)/ 船积み通知状「ふなづみつうちじょう」/シッピング?ゕドバス80.发货站 / 出荷駅/积み出し駅81.发价 (发盘、报价、讨价) / オフゔーする/売り申し込みをする/売り申し込み/セーリング?オフゔー82.电报发价 / 电报でオフゔーする83.报价单发价 / コウテーションでオフゔーする84.撤回发价 / オフゔーを撤回(てっかい)する85.接受发价 / オフゔー引き受け86.借发价 / オフゔーを借りつなぐ/バロー?オフゔー87.更始发价 / 申し込み更新する/リニュー?オフゔー88.买方看货后定发价 / 买い手が品物を见た后オフゔーを决める/点検売买申し込み「てんけんばいばいもうしこみ」89.还发价(还价、还盘)/ 修正申し込み「しゅうせいもうしこみ」/対申し込み90.联合发价(联盘发价)/ 抱き合わせオフゔー/コンバンド?オフゔー91.卖方确认后有效发价 / 売り手确认条件92.期限内有效发价(稳固发价、稳价) / 确定売り申し込み/フゔーム?オフゔー93.有权先售发价(未售时有效价、不受约束发价)/不确定売り申し込み/先着确认条件「せんちゃくかくにんじょうけん」/売り违い御免/先売り御免94.发款 / 金を支出する/支払金「しはらいきん」95.发盘 / オフゔーを出す/売り申し込みをする/売り申し込み96.优惠发盘 / ベスト?オフゔー97.卖方发盘 / 申し込み/セーリング?オフゔー98.发票(发单、发货票、发货单、清单、送货单、帐单)/ ンボス/ビル/送り状/仕切り书99.发票存根(发票底根)/ 送り状控え「おくりじょうひかえ」100.发票副本 / ンボス?コピー101.发票价格 / 送り状価格/ンボス?プラス102.发票明细单 / 送り状明细书『おくりじょうめいさいしょ』/ンボス?スペセフゖケーション103.发票原价 / ンボス原価104.发票总值(发票价值、发票金额、发票总额) / ンボス额面金额「がくめんきんがく」/ンボス?ゕマウント105.出口发票 / 输出ンボス/エキスポート?ンボス106.附单据发票 / 书类添え付きンボス『しょるいそえつき』107.估价发票(假定发票,形式发票)/ 见积もりンボス/试算ンボス/プロフォーマ?ンボス108.官用发票 / 公用ンボス/オフゖシャル?ンボス109.海关发票 / 税関ンボス/カスタムス?ンボス110.货样发票 / サンプル?ンボス111.寄售发票(委托发销售发票)/ 委托贩売ンボス/コンサンメント?ンボス单证制作打印: 申告书作成及びプリントゕウト订舱报关集卡:ブッキング通関申告ドレー报关单证管理:通関申告书类管理报关单预录:通関申告书仮登录电放保函: TLXリリース保证状。
日语贸易术语
アイテムitem项目
アウトラインout line轮廓,外形
アカウントaccount帐户,计算
アクセプタンスacceptance接受,承兑
アソートassort搭配
アタッチメントattachment附件,附录
アットサイトat sight凭票即付
アドバイスadvise建议,劝告
足の遅いあしのおそい滞销,销路不快
足踏みあしぶみ停滞不前
頭打ちあたまうち行情涨到顶点
頭金あたまきん预付金,押金,保证金,定金
後払いあとばらい延期付款
穴埋めあなうめ弥补亏损,填补号空,填坑
荒荷あらに粗货
荒利あらり毛利
安定度あんていど稳定性
案内状あんないじょう请柬,通知
アービトレーションarbitration仲裁
イミテーションimitation仿制品
インクアイアリーinquiry询价
インデントindent订货单,合同
インフレinflation通货膨胀
インボイスinvoice发货票
う
請負人うけおいにん承包人
請書おけしょ承诺书,回执
受取書うけとりしょ收据,回执
受取手形うけとりてがた应收票据
受取人うけとりにん受款人
アフター.サービスafter service售后服务,维修服务
アブノーマルabnormal不正常,异常
アベレージaverage平均数,海损
アペンデイックスappendix追加,附录
アメンドamend更正,修改
アレンジarrange办理,安排
アローワンスallowance宽容(条款)
アワードaward仲裁解决
贸易术语(貿易用語)
日语外贸单词
工作中常用日语专业用语资料汇总
一.进出口贸易
1.箱单:パッキンリスト
2.发票:インボイス
3.提单:B/L
4.净重:ネットウェート
5.毛重:グロスウェート
グンジョウこんぽう
6.熏蒸包装:薫蒸梱包
げんさんちしょうめいしょ
7.原产地证明:原産地証明書
8.FOB:离岸价格泛指产品价格加上到达指定港口的陆地运费合计,
不包括海运费。
9.CIF:到岸价泛指产品价格加上到达目的港口的陆运费海运费合计。
含保险。
10.C&F:成本加运费,不含保险。
机械设备
1.钻床:ボール盤
2.铣床:フライス盤
3.车床:旋盤
4.龙门铣床:両竪枠フライス盤.
5.刨床:平削り盤
6.镗床:ボーリング
7.磨床
8.摇臂钻
9.编程:プログラミング
10.倒角:面取り
11.钻孔:穴あけ
12.引窝儿:モミツケ
13.钻头:ドリル
14.铣刀:フライス
15.刀具:カッタ
16.刀杆:バイト
17.:溶接
18.:TIG溶接
19.:アーク溶接
20.:サブマージ溶接
21.:熱処理(热处理)
22.:焼きなまし
23.:焼入れ
24.:焼き戻し
25.:表面処理(表面处理)
26.表面氮化
27.:メッキ(电镀)
28.:裏はつり
29.:ゴウジング
30.:。
超详细专业日语-贸易用语
ぎじゅつていけい きまよいしきょう きゅうしょうぼうえき きょうばい ぎょくなし ぎんこうさんちゃくばらい ぎんこうしょがかり ぎんこうぶあい きんゆうてがた
くいちがい くうこうわたしね くされ くじょう
倉庫渡し そうこわたし 裏付け信用状 うらづけしんようじょう 見返し信用状 みかえししんようじょう 手形を支払う てがたをしはらう 手形支払人 てがたしはらいにん 手形代金を支払う てがただいきんをしはらう 外貨を兌換する がいかをだかんする 現金に引き換える、現金にする 交換レート こうかん~ 為替相場 かわせそうば 兌換メモ だかん~ 為替損益 かわせそんえき 交換可能通貨 こうかんかのうつうか 現金に替える、換価する かんかする 多角貿易 たかくぼうえき 多角清算 たかくせいさん 多角決済方式 たかくけっさいほうしき 裁定為替 さいていかわせ 裁定相場 さいていそうば 多角協定 たかくきょうてい 過量引渡し かりょうひきわたし 過不足引渡し かぶそくひきわたし 積み過ぎ づみすぎ 割増運賃 わりましうんちん 悪臭危険 あくしゅきけん 悪性通貨膨脹 あくせいつうかぼうちょう ハイパー・インフレーション エンゲルスの法則 一括発注 いっかつはっちゅう 資金を交付する 再注文を出す さいちゅうもんをだす 船積み期間の変更 ふなづみきかんのへんこう 商品を発送する/出荷する/積み出す 送り状/インボイス/仕切り状 出荷申込書 しゅっかもうしこみしょ 船積み通知状 ふなづみつうちじょう シッピング・アドバイス 発送人 はっそうにん 荷送り人 におくりにん 出荷人 しゅっかにん オファー でんぽう~ 電報でオファーする コウテーションでオファーする オファーを撤回 てっかい オファー引き受け バロー・オファー リニュー・オファー ベスト・オファー 送り状控え おくりじょうひかえ インボイス・コピー インボイス・スペセフィケーション コンサインメント・インボイス 税関インボイス
日语国际贸易用语
序号汉语日语1 相互订货相対注文(あいたいちゅうもん)2 对方相手方(あいてがた)3 收益,收入上がり(あがり)4 上升趋势上がり気味(あがりぎみ)5 涨落,波动上がり下がり(あがりさがり)6 卸货地揚げ地(あげち)7 卸货揚げ荷(あげに)8 卸货码头揚げ場(あげば)9 畅销,销路快足が早い(あしがはやい)10 行情,行情动态足取り(あしどり)11 步法,步骤足並み(あしなみ)12 滞销,销路不快足の遅い(あしのおそい)13 停滞不前足踏み(あしぶみ)14 行情涨到顶点頭打ち(あたまうち)15 预付金,押金,保证金,定金頭金(あたまきん)16 延期付款後払い(あとばらい)17 弥补亏损,填补号空,填坑穴埋め(あなうめ)18 粗货荒荷(あらに)19 毛利荒利(あらり)20 稳定性安定度(あんていど)21 请柬,通知案内状(あんないじょう)22 仲裁アービトレーション23 希望价格,理想价格アイデイア.プライス24 项目アイテム25 轮廓,外形アウトライン26 帐户,计算アカウント27 接受,承兑アクセプタンス28 搭配アソート29 附件,附录アタッチメント30 凭票即付アットサイト31 建议,劝告アドバイス32 售后服务,维修服务アフター.サービス33 不正常,异常アブノーマル34 平均数,海损アベレージ35 追加,附录アペンデイックス /36 更正,修改アメンド37 办理,安排アレンジ38 宽容(条款)アローワンス39 仲裁解决アワード40 承保人アンダライター41 不平衡,不平均アンバランス42 承包人請負人(うけおいにん)43 承诺书,回执請書(おけしょ)44 收据,回执受取書(うけとりしょ)45 应收票据受取手形(うけとりてがた)46 受款人受取人(うけとりにん)47 应收期票受取約束手形(うけとりやくそくてがた)48 收货人受荷主(うけにぬし)49 赎回权受戻権(うけもどしけん)50 交货港受渡港(うけわたしこう)51 半黑市,灰色市场うすやみ市場(うすやみしじょう)52 细目,内容内訳(うちわけ)53 内部交涉内輪交渉(うちわこうしょう)54 副本,抄本写し(うつし)55 背书裏書き(うらがき)56 销售成本売上原価(うりあげげんか)57 销售回扣売上割戻し(うりあげわりもどし)58 廉价出售売出し(うりだし)59 销路売れ口(うれくち) V_Q~[*G4此资料来源于:60 销路売行(うれゆき)61 装在上面的货上荷(うわに)62 管理運営(うんえい)63 运输代理人運送取扱い人(うんそうとりあつかいにん)64 无追索权信用证ウイザウト.リコース.クレジット65 有追索权信用证ウイズ.リコース.クレジット66 仓库ウエアハウス67 重量单ウエイト.メモ ,68 湿性货物ウエット.カーゴ69 营业指南,营业介绍,商品目录営業案内(えいぎょうあんない)70 拖船费曳船料(えいせんりょう)71 劳务,服务役務(えきむ)72 火车站交货价駅渡値(えきわたしね)73 日币,日元円貨(えんか)74 日元升值円高(えんだか)75 日元计价円建(えんだて)76 误期船只延着船(えんちゃくせん)77 展期信用证延長信用状(えんちょうしんようじょう)78 日元贬值円安(えんやす)79 空运单エアウエイ.ビル80 航空集散站エア.ターミナル81 代理エージェンシー82 代理人エージェント83 航邮快递エキスプレス84 展期エクステンド85 记帐易货エスクロウ.バーター86 紧急情况エマージェンシー87 顺序号码追手番号(おいてばんごう)88 私吞横領(おうりょう)89 满座,满坐大入り(おおいり)90 大量订购大口買付(おおぐちかいつけ)91 岸上货陸荷(おかに)92 漂浮卸货沖揚げ(おきあげ)93 船边提货沖取り(おきどり)94 船上装卸工沖仲仕(おきなかし)95 发票,货单送り状(おくりじょう)96 压损押しつぶれ(おしつぶれ)97 报关业者乙仲(おつなか)98 备忘录,备注覚え書(おぼえがき)99 投机性出售思惑売り(おもわくうり)100 母公司親会社(おやかいしゃ)。
专业外贸外来语日语
日语常用贸易外来语カタログ樣品商品目錄キーポイント關鍵食い違い(くいちがい)差異不符クイックデイスバッチ快遞件クオーテーション報價估價クリーン乾淨クレームクレーマント索賠人クレージットカード信用卡決着値段(けっちゃくねだん)最低價下落(げらく)下跌貶值ケースナンバー箱號ケヤマーク注意標誌合意(ごうい)同意口座(こうざ)賬號小切手(こぎって)支票コマーシャルペーパー商業票據コストインフレーション成本價格膨脹コミュニケション通信溝通交流コメント評語解說コレクション收集收藏ティッシュペーパー面紙餐巾紙ディテール細節詳細說明ディメンション面積體積大小テキスタイル紡織品紡織原料テクニカルターム專業術語專業名詞テコレーション裝飾裝潢テスト測試デバーグ刪除(程序等)錯誤デッドロック難關僵持僵局スペック規格送金為替(そうきんかわせ)匯款單セーフ安全見本(みほん)樣品アイテム項目條款アイドル偶像底値(そこね)最低價立替払い運賃(たてかえはらいうんちん)代墊運費抱き合わせ(いだきあわせ)搭配積み残り品(つみのこりひん漏裝貨積荷証券(つみにしょうけん提單ディスカウント折扣チェック支票荷造り目録(にづくりもくろく)裝箱單パッキングリストノンデリバリー未交貨発効日(はっこうび)生效日期バイヤー買方買主バルクカーゴ散裝貨引き合い(ひきあい)詢價ブランド品牌商標プロジェクト項目計劃平価切上げ(へいかきりあげ)貨幣升值平価切下げ(へいかきりさげ)貨幣貶值返品(へんぴん)退貨ペース進度ベテラン老資格老手目減り(めべり)少量短少メーカー廠商打ち合わせ価格(うちあわせかかく)協商價格戻り運賃(もどりうんちん)回程運費マーキング標誌メインポート主要港口ラベル標籤ルート路線航線渠道当方(とうほう) 我們頂戴できる(ちょうだい)可贈送的セールス銷售商売(しょうばい)業務かつ同時本オファー報價今にも不久過幾天バックコーティング背膠アウトライン外形輪廓見極める(みきわめる)看清看透用意(ようい) 準備。
日语版中日贸易用语
中国貿易用語入門(1)中国貿易の専門でなくとも貿易用語を知っているだけで便利なことがあります。
そこで基本的な貿易用語(中国語)を解説します。
1FOB中国語でもFOBと呼びますが、説明するとすれば「船上交貨条件」です。
「船積み港(輸出港)本船渡し」のこと。
ただしアメリカで単にFOBというと国内運送人(例えば鉄道業者)への引渡し条件を意味します。
アメリカではFOB vessel で初めて本船渡し条件となります。
2CIF「包括運費、保険費的貿易条件」のこと。
中国語でもそのままCIF条件と呼びます。
3輸出「進口」輸入「出口」これは御存知の方も多いでしょう。
4積地装貨地貨物の船積み地のことです。
揚地卸貨地貨物を陸揚げする地のことです。
荷揚げと積荷に関する用語はいろいろありますが、装と卸を覚えておけば想像がつきます。
5危険移転風険移転貨物の滅失や損傷のリスクを誰が負担するか、どの時点で売主から買主にリスクが移転するかという問題です。
風険は経済用語で広く使われています。
6信用状(L/C)信用証「状」が「証」となります。
7荷為替押匯(匯は簡体字で氵+匚となります)これまでご紹介した用語の組み合わせでいろいろボキャブラリーが増えますね。
輸出荷為替は出口押匯、輸入荷為替は進口押匯ですし、信用状付き荷為替は「有信用証的押匯」といいます。
この匯(簡体字で氵+匚)は、貿易や金融で頻繁に登場します。
例を挙げましょう。
① 相場匯率たとえば先物相場は「期貨匯率」といいます。
変動為替相場は「浮動匯率制」です。
② 外国為替外匯外国為替手形は、外匯匯票です。
為替手形を匯票と呼びます。
ただし手形だけなら「票据」です。
8金融信貸9前払い預付後払い后付10 インボイス発票正式なインボイスのことを商業発票、仮のインボイス(見積書的なもの)を形式発票といいます。
形式発票はいわゆるプロフォーマインボイスです。
11 保険証券保険単証券、証書類は「単」を用いることが多いですね。
常用贸易用语中日对照表
1. 初次收到询盘中文:您好,很高兴收到您的询盘。
日文:お問い合わせいただき、誠にありがとうございます。
中文:感谢您的询盘,我们正在进行核算,准确的信息我们将在2个工作日内给您回复。
日文:お問い合わせいただき、誠にありがとうございます。
お見積もりいただきました件は確認中ですので、2営業日以内にまたご連絡いたします。
2. 再次收到客户回复中文:热忱欢迎您来我公司参观,我们已经期盼很久了。
日文:ご来社を心よりお待ちいたしております。
中文:这么快收到您的回复,非常感谢!日文:ご返信いただき、誠にありがとうございます。
3. 主动与客户联系中文:一直以来承蒙您的多方关照,十分感谢!日文:いつもお世話になっております。
ありがとうございます。
中文:百忙之中打扰您了,请见谅。
日文:お忙しいところ、申し訳ありません。
中文:很久没联系了,敬祝一切安好。
不知您上次的项目现在进展如何?最近我们公司又推出新产品了,欢迎访问我们在阿里巴巴的网页。
有什么需要可以及时与我们联系,希望有共同合作的机会。
日文:いつもお世話になっております。
以前お問い合わせいただきました件について、現在の状況はいかがでしょうか。
弊社では新製品を生産いたしました。
もしよろしければ、弊社のゕリババのページをご覧ください。
ぜひ弊社にもお力添えをさせていただければと思っております。
1. 一般性结束用语中文:再次由衷地感谢您对我司产品的关注!日文:弊社の製品にご興味を持ってくださり、心から感謝いたします。
中文:祝生意兴隆!日文:貴社のますますのご繁栄をお祈り申し上げます。
2. 期待与客户进一步沟通用语中文:期待您的回复!日文:ご返信お待ちいたしております。
中文:如果您有什么问题或要求,请您联系我们。
您的任何回复我们都会高度重视。
祝工作愉快!日文:何かご不明な点やご要望等がございましたら、いつでもご連絡ください。
いただいたご質問には迅速に回答させていただきます。
经典日语外贸词汇
1.收进票据总额/受け入れ手形総額『うけいれてがたそうがく』2.凭样订货/見本による注文『みほんによるちゅうもん』3.确定订货/確定注文「かくていちゅうもん」4.入手订货/手元受け入れ注文「てもとうけいれちゅうもん」5.随价订货/成り行き値段注文『なり行きねだんちゅうもん』6.随时订货/成り行き注文「なりいきちゅうもん」7.现金订货/現金注文「げんきんちゅうもん」8.小额订货/小口注文「こぐちちゅうもん」9.指定价格订货/指値注文「さしねちゅうもん」10.正式订货/正式注文「せいしきちゅうもん」11.追加订货/追加注文「ついかちゅうもん」12.订价/価格「かかく」13.订金/頭金『頭金』、手付金『てつけきん』、手金「てきん」保証金「ほしょうきん」14.订进/買い入れる『かいいれる』15.低价订进/安値で買い入れる「やすねでかいいれる」16.订立条约/条約を結ぶ「じょうやくをむすぶ」17.订立贸易协定/貿易協定を結ぶ「ぼうえききょうていをむすぶ」18.订立暂时合约/仮契約を取り結ぶ「かりけいやくをとりむすぶ」19.订约日期/契約月日「けいやくつきひ」20.订租/賃貸約定『ちんたいやくてい』21.订租单据/船腹契約書類「せんぷくけいやくしょるい」22.冻结存款/現金凍結『げんきんとうけつ』、支払停止『しはらいていし』23.冻结货币/凍結貨幣「とうけつかへい」24.冻结资产/凍結資産「とうけつしさん」、封鎖資金「ふうさしきん」25.短交/受け渡し品不足「うけわたしひんぶそく」26.下批交货/次回分荷渡し「じかいぶんにわたし」27.短期放款/短期貸し「たんきがし」、短期貸付「たんきかしつけ」28.短期汇票/短期手形「たんきてがた」29.短期外汇货款/短期外貨貸付「たんきがいかかしつけ」30.短期债券/短期債権「たんきさいけん」31.短期证券/短期証券「たんしょうけん」32.短缺船货/不足荷33.短少险/不足危険「ふそくきけん」、不足保険「ふそくほけん」34.件内装货短少/中身不足「なかみぶそく」35.整件短少/梱包ごとの不足「こんぽうごとのぶそく」36.短损赔偿/不足損害賠償要求『不足しんがいばいしょうようきゅう』37.货物—部分短损/Ⅰ荷口中の一個あるいはズ数個の不足38.货物全部短损/1荷口全部の不足39.短缩/減量?減損40.短途运价/短距離輸送運賃「たんきょりゆそううんちん」41.短装/積み不足「つみぶそく」、箱詰め不足「はこづめぶそく」、詰め落とし,包装不足「ほうそうぶそく」、少なく積み込む42.交货数量/引渡し数量「ひきわたしすうりょう」43.短装货/積み込み不足貨物「つみこみぶそくかもつ」44.堆仓费/倉敷料「くらしきりょう」45.堆栈交货/倉庫渡し「そうこわたし」46.对背信用证/裏付け信用状「うらづけしんようじょう」、見返し信用状「みかえししんようじょう」47.兑付/手形を支払う「てがたをしはらう」48.兑付人/手形支払人「てがたしはらいにん」49.兑付汇票/手形代金を支払う「てがただいきんをしはらう」50.兑换外汇/外貨を兌換する『がいかをだかんする』51.兑换现款/現金に引き換える、現金にする52.兑换价/交換レーと53.兑换率/為替相場『かわせそうば』54.兑换水单/兌換メモ『だかんメモ』55.兑换损益/為替損益「かわせそんえき」56.可兑换货币/交換可能通貨「こうかんかのうつうか」57.兑现/現金に替える、換価する「かんかする」58.多边贸易/多角貿易『たかくぼうえき』59.多边清算/多角清算「たかくせいさん」60.多边结算方式/多角決済方式「たかくけっさいほうしき」61.多边套汇/裁定為替『さいていかわせ』62.多边套汇率/裁定相場「さいていそうば」63.多边协定/多角協定「たかくきょうてい」64.多交/ 過量引渡し『かりょうひきわたし』65.多交或少交/ 過不足引渡し「かぶそくひきわたし」66.多装/ 積み過ぎ「づみすぎ」67.额外动费/ 割増運賃「わりましうんちん」68.恶味险/ 悪臭危険「あくしゅきけん」69.恶性通货膨胀/ 悪性通貨膨脹「あくせいつうかぼうちょう」/ハパー?ンフレーション70.恩格尔定律/エンゲルスの法則71.发包/ 請け負けわセル/一括発注する「いっかつはっちゅうする」72.发出资金/資金を交付する73.再度发出订货/再注文を出す「さいちゅうもんをだす」74.更正装船时间/船積み期間の変更「ふなづみきかんのへんこう」75.发货/商品を発送する/出荷する/積み出す76.发货单(发货价目清单、发单、发票)/ 送り状/ンボス/仕切り状77.发货契约单/出荷申込書「しゅっかもうしこみしょ」78.发货人/荷主「にぬし」/発送人「はっそうにん」/荷送り人「におくりにん」/出荷人「しゅっかにん」79.发货通知书(装运通知书)/ 船積み通知状「ふなづみつうちじょう」/シッピング?ゕドバス80.发货站/出荷駅/積み出し駅81.发价(发盘、报价、讨价) /オフゔーする/売り申し込みをする/売り申し込み/セーリング?オフゔー82.电报发价/電報でオフゔーする83.报价单发价/コウテーションでオフゔーする84.撤回发价/オフゔーを撤回(てっかい)する85.接受发价/オフゔー引き受け86.借发价/オフゔーを借りつなぐ/バロー?オフゔー87.更始发价/申し込み更新する/リニュー?オフゔー88.买方看货后定发价/買い手が品物を見た後オフゔーを決める/点検売買申し込み「てんけんばいばいもうしこみ」89.还发价(还价、还盘)/修正申し込み「しゅうせいもうしこみ」/対申し込み90.联合发价(联盘发价)/抱き合わせオフゔー/コンバンド?オフゔー91.卖方确认后有效发价/売り手確認条件92.期限内有效发价(稳固发价、稳价)/確定売り申し込み/フゔーム?オフゔー93.有权先售发价(未售时有效价、不受约束发价)/不確定売り申し込み/先着確認条件「せんちゃくかくにんじょうけん」/売り違い御免/先売り御免94.发款/金を支出する/支払金「しはらいきん」95.发盘/オフゔーを出す/売り申し込みをする/売り申し込み96.优惠发盘/ベスト?オフゔー97.卖方发盘/申し込み/セーリング?オフゔー98.发票(发单、发货票、发货单、清单、送货单、帐单)/ンボス/ビル/送り状/仕切り書99.发票存根(发票底根)/送り状控え「おくりじょうひかえ」100.发票副本/ンボス?コピー101.发票价格/送り状価格/ンボス?プラス102.发票明细单/送り状明細書『おくりじょうめいさいしょ』/ンボス?スペセフゖケーション103.发票原价/ンボス原価104.发票总值(发票价值、发票金额、发票总额)/ンボス額面金額「がくめんきんがく」/ンボス?ゕマウント105.出口发票/輸出ンボス/エキスポート?ンボス106.附单据发票/書類添え付きンボス『しょるいそえつき』107.估价发票(假定发票,形式发票)/見積もりンボス/試算ンボス/プロフォーマ?ンボス108.官用发票/公用ンボス/オフゖシャル?ンボス109.海关发票/税関ンボス/カスタムス?ンボス110.货样发票/サンプル?ンボス111.寄售发票(委托发销售发票)/委託販売ンボス/コンサンメント?ンボス。
国际贸易常用日语总结用语
サプライヤー supplier 供应人 サボタージェ sabotage 怠工,怠业 サルベージ salvage 救助 サンプリング sampling 抽样 サンプル sample 样品
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
众 服 足 立 难 很 就 去 不 上 重 权 、 高 多 有 你 论 无 以 所 久 永 则 当 而 ”牌 凰 “凤 做 才 后 然 一 先 首 导 领 为 : 到 识 认 地 醒 清 我 。 尺 标 师 位 每 价 评 更 么 那 , 话 线 命 生 的 作 工 校 是 量 质 学 教 说 果 ucs.OywkB,Axq2j'如 havetbrdnpofligm
国际贸易常用日语总结用语
日本語 中文 在外為替資金 ざいがいかわせしきん 自备外汇 在荷薄 ざいにうす 存货不足 在庫切れ ざいこぎれ 缺货,无现货 最終仕向け地 さいしゅうしむけち 最终目的地 才数 さいすう 尺码,容积 才量建運賃 さいりょうたてうんちん 按体积计算运 费 先物価格 さきものかかく 期货价格 差押え さしおさえ 查封,扣押 指値注文 さしねちゅうもん 限价订单,递价订货 差引勘定 さしひきかんじょう 抵销帐户 捌き口 さばきぐち 销路 さや取り売買 ばいばい 套汇买卖 残高勘定 ざんだかかんじょう 结算帐户 残務整理 ざんむせいり 清理业务 日语 源语言 中文
钱 零 给 找 店 绝 拒 ”而 子 “面 好 西 东 买 看 菜 饭 剩 见 可 处 堂 食 停 水 离 灭 灯 走 人 重 严 常 非 象 现 源 资 园 校 品 备 必 为 已 P3等 脑 电 机 手 装 服 牌 名 穿 : 比 攀 相 互 目 盲 力 实 济 经 里 家 顾 同 观 消 费 浪 张 铺 、 受 享 图 贪 成 形 学 多 很 下 响 影 素 因 良 不 些 一 会 社 今 在 。 善 改 了 到 得 也 活 生 们 我 足 富 件 条 质 物 步 进 的 代 时 着 随 , 前 j当 vyu-xk:O1.TM andefict,splrwhogbm
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
贸 易 用 読み方
语 中文意思
收进票据总额 凭样订货 确定订货 入手订货 随价订货 随时订货 现金订货 小额订货 指定价格订货 正式订货 追加订货 订价 订金
受け入れ手形総額 うけいれてがたそうがく 見本による注文 みほんによるちゅうもん 確定注文 かくていちゅうもん 手元受け入れ注文 てもとうけいれちゅうもん 成り行き値段注文 なり行きねだんちゅうもん 成り行き注文 なりいきちゅうもん 現金注文 げんきんちゅうもん 小口注文 こぐちちゅうもん 指値注文 さしねちゅうもん 正式注文 せいしきちゅうもん 追加注文 ついかちゅうもん 価格 かかく 頭金 あたまきん 手付金 てつけきん 手金 てきん 保証金 ほしょうきん 買い入れる かいいれる 安値で買い入れる やすねでかいいれる 条約を結ぶ じょうやくをむすぶ 貿易協定を結ぶ ぼうえききょうていをむすぶ 仮契約を取り結ぶ かりけいやくをとりむすぶ 契約月日 けいやくつきひ 賃貸約定 ちんたいやくてい 船腹契約書類 せんぷくけいやくしょるい 現金凍結 げんきんとうけつ 支払停止 しはらいていし 凍結貨幣 とうけつかへい 凍結資産 とうけつしさん 封鎖資金 ふうさしきん 受け渡し品不足 うけわたしひんぶそく 次回分荷渡し じかいぶんにわたし 短期貸し たんきがし 短期貸付 たんきかしつけ 短期手形 たんきてがた 短期外貨貸付 たんきがいかかしつけ 短期債権 たんきさいけん 短期証券 たんしょうけん 不足荷 不足危険 ふそくきけん 不足保険 ふそくほけん 中身不足 なかみぶそく 梱包ごとの不足 こんぽうごとのぶそく ふそくしんがいばいしょうようきゅう 不足損害賠償要求 Ⅰ荷口中の一個あるいはズ数個の不足 1荷口全部の不足 短距離輸送運賃 たんきょりゆそううんちん 積み不足 つみぶそく 箱詰め不足 はこづめぶそく 包装不足 ほうそうぶそく 詰め落とし 引渡し数量 ひきわたしすうりょう 積み込み不足貨物 つみこみぶそくかもつ 倉敷料 くらしきりょう
倉庫渡し そうこわたし 裏付け信用状 うらづけしんようじょう 見返し信用状 みかえししんようじょう 手形を支払う てがたをしはらう 手形支払人 てがたしはらいにん 手形代金を支払う てがただいきんをしはらう 外貨を兌換する がいかをだかんする 現金に引き換える、現金にする 交換レート こうかん~ 為替相場 かわせそうば 兌換メモ だかん~ 為替損益 かわせそんえき 交換可能通貨 こうかんかのうつうか 現金に替える、換価する かんかする 多角貿易 たかくぼうえき 多角清算 たかくせいさん 多角決済方式 たかくけっさいほうしき 裁定為替 さいていかわせ 裁定相場 さいていそうば 多角協定 たかくきょうてい 過量引渡し かりょうひきわたし 過不足引渡し かぶそくひきわたし 積み過ぎ づみすぎ 割増運賃 わりましうんちん 悪臭危険 あくしゅきけん 悪性通貨膨脹 あくせいつうかぼうちょう ハイパー・インフレーション エンゲルスの法則 一括発注 いっかつはっちゅう 資金を交付する 再注文を出す さいちゅうもんをだす 船積み期間の変更 ふなづみきかんのへんこう 商品を発送する/出荷する/積み出す 送り状/インボイス/仕切り状 出荷申込書 しゅっかもうしこみしょ 船積み通知状 ふなづみつうちじょう シッピング・アドバイス 発送人 はっそうにん 荷送り人 におくりにん 出荷人 しゅっかにん オファー でんぽう~ 電報でオファーする コウテーションでオファーする オファーを撤回 てっかい オファー引き受け バロー・オファー リニュー・オファー ベスト・オファー 送り状控え おくりじょうひかえ インボイス・コピー インボイス・スペセフィケーション コンサインメント・インボイス 税関インボイス
うけとりやくそくてがた うけもどしけん うすやみしじょう うちわけ うりだし
3/5
日本語
贸 易 用 読み方
语 中文意思
装在上面的货 管理 无追索权信用证 有追索权信用证 仓库 湿性货物 拖船费 日元计价 误期船只 空运单 航空集散站 记帐易货 紧急情况 私吞 满座,满坐 大量订购 岸上货 漂浮卸货 船边提货 船上装卸工 压损 报关业者 备忘录,备注 投机性出售 妥协 批发 宽限日 自由货物 全险,综合险 已装船提货单 购货退还 购买 海运经纪人 外币帐户 应付帐款 买入外汇 买入价 囤积 结汇,议付 松包 回头货 差价 挂号费 贬值 差距 分级 面值 特价货 赊销 讨价还价 坏帐,呆帐 超载 银根紧缩市场
贸 易 用 読み方
かぶしきさやとり かぶしきしじょう かわせふりだしにん かんかんりょう かんりぼうえき
语 中文意思
股票套汇 证券市场 出票人,开票据人 过磅费 限制贸易 车辆渡船 回报订单 还价 海关代理人,报关行 技术合作 疵货 徘徊行情 补偿贸易 拍卖 无货供应 银行见票即付汇票 银行收费 银行贴现率,银行利率 通融汇票 主要货币 关键 现金信用证 承运人 流动成本 差异,不符,分歧 机场交货价 腐烂 抱怨,抗议
贸 易 用 読み方
あいたいちゅうもん あいてがた あがりぎみ あがりさがり あげち あげに あしがはやい あしどり あしなみ あしのおそい あしぶみ あたまうち あとばらい あなうめ あらに あらり さげふだ とうろくしょうひょう ふなづみしょるい ふなにしょうけん ほけんしょうけん しむけこう ぶんかつづみ におろし のうひん にぬし ちゅうけいこう ふなびん てんちむよう
5/5
ぎじゅつていけい きまよいしきょう きゅうしょうぼうえき きょうばい ぎょくなし ぎんこうさんちゃくばらい ぎんこうしょがかり ぎんこうぶあい きんゆうてがた
くいちがい くうこうわたしね くされ くじょう
订进 低价订进 订立条约 订立贸易协定 订立暂时合约 订约日期 订租 订租单据 冻结存款 冻结货币 冻结资产 短交 下批交货 短期放款 短期汇票 短期外汇货款 短期债权 短期证券 短缺船货 短少险 件内装货短少 整件短少 短损赔偿 货物—部分短损 货物全部短损 短途运价 短装
交货数量 短装货 堆仓费
4/5
日本語
株式さや取り 株式市場 為替振出人 看貫料 管理貿易 カー・フェリー カウンター・オーダー カウンター・ビッド カスタムズ・ブローカー 技術提携 きず物 気迷い市況 求償貿易 競売 玉なし 銀行参着払い 銀行諸掛り 銀行歩合 金融手形 キー・カレンシー キー・ポイント キャッシュ・エルシー キャリヤ キャリング・コスト 食違い 空港渡値 腐れ 苦情
发货通知书(装运通知书)
发货人
发价 (发盘、报价) 电发价 报价单发价 撤回发价 接受发价 借发价 更始发价 优惠发盘 发票存根(发票底根) 发票副本 发票明细单 寄售发票(委托发销售发票) 海关发票
2/5
日本語
相対注文 相手方 上がり 上がり気味 上がり下がり 揚げ地 揚げ荷 足が早い 足取り 足並み 足の遅い 足踏み 頭打ち 後払い 穴埋め 荒荷 荒利 ラベル 下げ札 登録商標 船積書類 船荷証券 保険証券 仕向港 分割積み 荷卸 納品 荷主 中継港 船便 天地無用 アービトレーション アイデイア.プライス アイテム アウトライン アカウント アクセプタンス アソート アタッチメント アットサイト アフター.サービス アベレージ アブノーマル アペンデイックス アメンド アレンジ アローワンス アンダライター 受取約束手形 受戻権 うすやみ市場 内訳 売出し
上荷 うわに 運営 うんえい ウイザウト・リコース・クレジット ウイズ・リコース・クレジット ウエアハウス ウエット・カーゴ 曳船料 えいせんりょう 円建 えんだて 延着船 えんちゃくせん エアウエイ・ビル エア・ターミナル エスクロウ・バーター エマージェンシー 横領 おうりょう 大入り おおいり 大口買付 おおぐちかいつけ 陸荷 おかに 沖揚げ おきあげ 沖取り おきどり 沖仲仕 おきなかし 押しつぶれ おしつぶれ 乙仲 おつなか 覚え書 おぼえがき 思惑売り おもわくうり 折合い おりあい 卸売り おろしうり 恩恵日 おんけいひ オープン・カーゴ オール・リスク オン・ボード・ビーエル 買入品返戻 かいいれひんへんれい 買い受け かいうけ 海運仲立人 かいうんなかだちにん 外貨勘定 がいかかんじょう 買掛金 かいかけきん 買為替 かいかわせ 買相場 かいそうば 買溜め かいだめ 買取り かいとり 解俵 かいひょう 帰り荷 かえりに 価格差 かかくさ 書留料金 かきとめりょうきん 格落ち かくおち 格差 かくさ 格付け かくづけ 額面 がくめん かくやすひん 格安品 掛売り かけうり かけひき 貸し倒れ かしたおれ 過重荷 かじゅうに 金詰り市況 かねづまりしきょう
语 中文意思
相互订货 对方 收益,收入 上升趋势 涨落,波动 卸货地 卸货 畅销,销路快 行情,行情动态 步法,步骤 滞销,销路不快 停滞不前 行情涨到顶点 延期付款 弥补亏损,填补号空,填坑 粗货 毛利 标签 货签 注册商标 货运单据 提货单 保险单 发往港 分批装运 卸货 货品,交货 货主 转运口岸 海运 请勿倒置 仲裁 希望价格,理想价格 项目 轮廓,外形 帐户,计算 接受,承兑 搭配 附件,附录 凭票即付 售后服务,维修服务 平均数,海损 不正常,异常 追加,附录 更正,修改 办理,安排 宽容(条款) 承保人 应收期票 赎回权 半黑市,灰色市场 细目,内容 廉价出售
1/5
日本語
贸 易 用 読み方
语 中文意思
堆栈交货 对背信用证 兑付 兑付人 兑付汇票 兑换外汇 兑换现款 兑换价 汇兑行市、行情 兑换水单 兑换损益 可兑换货币 兑现 多边贸易 多边清算 多边结算方式 多边套汇 多边套汇率 多边协定 多交 多交或少交 多装 额外动费 恶味险 恶性通货膨胀 恩格尔定律 发包 发出资金 再度发出订货 更正装船时间 发货 发货单 (发货价目清单、发单、发票) 发货契约单