college与university的区别
美国College,University,Institute的区别
美国College,University,Institute的区别想了解美国College,University,Institute的区别吗?今天给大家带来美国College,University,Institute的区别,希望能够帮助到大家,下面就和大家分享,来欣赏一下吧。
美国College,University,Institute的区别美国早期的高等教育学校沿袭英国而称为College,19世纪后期,私立的College开设研究所后多改名为University,每州也将其首要之州立大学由Institute﹑Seminary﹑College或类似之名改为University。
另早期许多科学、工程和理工的专门学校都称为Institute,有些后来也改名为University,但少数学校仍以Institute为名,如:麻省理工学院(Massachusetts Institute of Technology)和加州理工学院(California Institute of Technology)。
现在College与University的意义如下:UNIVERSITY通常是指一所设有文理科及专业课程的大学,且有至少一种领域的研究所,和至少一种的学士学位后的专业课程(如:医学、牙医或法律)。
但也有少数例外情行,而有些私立文理学院只有大学部但也称为University。
COLLEGE则有几个意义:所有高等教育学校的通称。
只有大学部的大学:然而也有学校具University之条件却名为College的学校,如:Dartmouth College in New Hampshire,有硕士、博士和医学博士之学位,而且又是美国最好的四年制大学之一。
属于University的学院。
二年制大学:有的称为junior college,有的称为community college,也有的就叫college,还有几个是technical college。
英语词汇解析之university 和 college
英语词汇解析之university 和college 在英语语境下,大学往往被统称为“college”,“上大学”也是“go to college”,然而大多数情况下,我们看到的许多大学用的又是“university”。
然而,在美国,很少有人用university来泛指“大学”,即使他们上的是哈佛大学。
为什么college成为指代中学后教育时普遍使用的术语?美国大学为什么会有“College”和“University”两种叫法?首先我们要明白美国“college ”的含义。
College在美国如果有人问你本科在哪里读,他们往往都会这样问:“Where do you go to college.”而不是“Where do you go to university.”可见,Collge虽然被我们翻译成”学院’,但是College真正的含义是指本科阶段的教育。
如哈佛、耶鲁这些综合性大学的本科都称为“college”.尽管university这个词汇在这两者中历史更悠久,早在13世纪就产生了,但北美的学校和学生却主要用college来指代大多数高校。
这两个词没有严格的定义,但却有各自的属性。
北美的college一般指提供本科学位(比如准学士学位或学士学位)的四年制大学,或者社区学院(两年制高校)。
College一般不提供硕士或博士学位,学生规模通常也没有university大。
UniversityUniversity则一般都会提供本科和研究生课程,有更大的学生群体能获得*级学位。
University还可以包含college,即学院。
一所university旗下可能有艺术学院、科学学院和商学院。
比如密歇根大学(university)旗下就有工程学院(college)。
college VS. university尽管两者间通常是这种关系,但也有例外。
一些college可能比university还大,一些college可能还会提供硕士学位。
也谈我国高校译名中university与college的混用问题
实事上 , “o ee cU g”一 词并不是 ,也决 然不是人 们传统认识 中的专科 学校 的 “ 代名 词” ;同样 , 将 “ 院 ” 翻译 为 “ nvrt” 并 不见 得 就是 一 种 最佳 的 、最 可 取 的翻译 方 法 。 学 u i sy , ei
二 、 “ 学” “ 院” 专科 学 校” 与 “ nvrt” cH g” 的含 义 、用 法 与对 比分析 大 、 学 、“ u i s 、“ oee ei y
就是 一个明显 的例子 。本文试 图从 理性 的角度 ,通过对 比分析与相 关例证 ,指 出:将 “ 学院” 一词 译为 “ nvri ”, u e t i s y
虽 不 无 道 理 ,但 却 不 是 一 种 可取 的 译 法 。 关 键 词 : 中 国 ; 高校 译 名 ;选 词 问题
中图分类 号 :H 1 . 359
大学的大学是一些专业性质相对单一和集中并严格按照学科门类专业设置的高等学校通常称作学院亦称专门学院如工学院农学院医学院体育学院师范学院音乐学院戏剧学院冶金学院铁道学院纺织学院财经学院等这些学院在人学条件修业年限方面与综合大学和专科大学完全相同都是招收高级中学及同等学校毕业生或具有同等学历者其修业年限一般为四年
维普资讯
也 谈 我 国 高 校 译 名 中
u i e st n v riy与 c le e 的 混 用 问 题 米 ol g
韦 建 华
( 南民族 师 院外语 系讲 师 黔
摘
贵 州都 匀 邮编 5 80 500)
要 :我 国高等 院校 名称翻译 成英 文时 ,时 常会 遇 到选 词上 的 矛盾 与 困难 , “ nvri ” 与 “ o ee 的混 用 uiesy t cH g ”
学院与大学的区别
学院与大学的区别很多时候,我们常常会被大学的名字弄得迷迷糊糊,有的叫“某某大学”,有的又叫“某某学院”,而在一些大学里,又充斥着这个那个学院。
唉,到底这“大学”和“学院”有啥区别?为什么有的高校可以叫大学,有的高校只能叫学院呢?读大学好还是读学院好?这些问题,是我们在选择院校的时候,一定要弄清楚、弄明白的。
在英文字典中,大学是称作university,而学院则是被翻译为college,由此看来,区别应该是有所不同的。
按照我国高等教育法规定,大学和学院都应当具有较强的教学、科学研究力量,较高的教学、科学研究水平和相应规模,能够实施本科及本科以上教育的机关。
这两者主要区别在于大多数大学本科以后有更高等的学习,比如硕士或博士学位的学习。
通常来说,名字叫“大学”的高校普遍比名字叫“学院”的高校能提供更高等的学习渠道。
除此之外,两者的区别还在于,大学还必须设有3个以上国家规定的学科门类为主要学科。
全日制在校学生计划规模在5000人以上。
学院一般设有一个国家规定的学科门类为主要学科,全日制在校学生计划规模在3000人以上。
由此可见,“大学”和“学院”虽然都属于高等学校,实施本科以上教育,都要具备一定的教学、科研能力,是同一学历层次和培养规格,但在设置学科门类的要求上还是不一样的。
一般地说,“大学”更具有综合性,而“学院”往往专业性更强,但这可并不就是说“大学”就一定优于“学院”,在一些专业学科上一些“学院”的教学能力和科研水平许多高于某些“大学”的同一专业。
可以说,大学是“宽而广”,而学院则是“有特长”。
近些年来,也有不少“学院”升格为了“大学”,这也可以看出,在同学们心中,还是叫“大学”的高校牛气一点,受欢迎一点。
在这里要提醒大家,报考高校的时候,还是查下高校的“祖宗八代”好一些,那些以前叫“某某”学院的,它的王牌系往往就能从它升级前的校名看出来。
比如“北京钢铁学院”升级为“北京科技大学”,它的老牌专业就是与钢铁方面相关的。
英国大学与学院区别
在英国留学时会遇到College和University这两个词语是什么含义,前者通常是学院,后者是大学。
由于国内对大学和学院的认知偏差,许多人就简单的认为University就是大学,而College是低一级的学院。
下面360教育集团就来谈谈英国学院College与大学University的区别吧!College与University区别英国学院College通常情况下college规模较小,学生少些,小班教学,一个班大概十几、二十人,因此学生很容易得到老师的指导,而且很多college精于某个领域,在那领域上的造诣可能远远超过很多universities。
英国大学UniversityUniversity,动辄几百亩,偌大个校园,教学楼之间往返都是半天,大教室,一个教室几十上百来人非常平凡,professor不可能注意到每个人,要引起professor的注意,除非你主动找教授了。
但是university通常比较综合,你可以学到很多你专业之外的东西,而且你如果在本校读的本或研的话,升本校的博也有相当照顾,还有就是university,你可能会接触到研究的机会。
College与University最大的区别海外大学大体分3种:University、University-Master’s、College(Comprehensive, Liberal Arts College都算做college吧)。
它们的最大区别就是,University主要提供本科,研究生,博士,University-Master’s主要提供本科,研究生,College主要提供本科。
随着学校的不断发展,有很多college提供master已是普遍现象,也有很多college提供博士学位。
除了这些,这3类学校没太大差别,它们的排名可以说是并列,前几名college在某些专业上在海外绝不压于牛津、剑桥这些名校。
注意事项其实在英国,不会因为大学和学院的名称而档次会有所不同或下降。
University和college的区别
University和college的区别
In everyday use, these terms are used interchangeably.
在日常使用中,这些术语可以互换使用。
A college is a smaller institution that typically offers undergraduate degrees.
college一般是一个更小的学校机构,通常提供本科学位。
Some colleges, such as community colleges and junior colleges, may offer only two-year degrees.
一些college,比如社区大学、两年制专科学校,这些学校会提供两年的学位。
A university is an institution that offers undergraduate and graduate degrees.
而university是本科学位和研究生学位都会提供的教学机构。
Universities offer graduate programs leading to a master's degree or a Ph.D.
University有研究生项目,让学生可以拿到硕士或者博士学位。
Doctor of philosophy 博士学位
Generally, universities have a more diverse offering of classes and programs than a college.
通常来讲,university比起college来说,有更多种类的课程和项目。
“college”和“university”哪个更好?都是大学,有什么区别?
“college”和“university”哪个更好?都是大学,有什么区别?大学,作为日常生活出现的高频词。
究竟是college还是university?universityuniversity意思是大学、高等学府,英语解释是:an educational institution at the highest level, where you study for a degree(最高等的教育机构,为了学历而学习的地方)She studied at the University of Chicago.她在芝加哥大学上学。
芝加哥大学logocollegecollege有多个意思,我们一个个来看。
①大学college在美式英语中,泛指本科教育或本科教育机构。
在美国,用college表示大学更常见,很少有人用university来泛指“大学”。
一般来说college指提供本科学位的四年制大学,而university则指提供本科和研究生课程的学校。
但并不是说college就不如university。
举个例子,WilliamsCollege(威廉姆斯学院),为全美排名最佳的文理大学之一,是一所享誉美国乃至世界的顶级文理学院。
其声誉在美国丝毫不亚于耶鲁、哈佛等名校。
②职业学校,技术学校在英国,college类似职校、技校,通常是两年制,学生专攻一项技能或为升入大学(university)的考试做准备。
比如the London College of Fashion,伦敦时尚学院。
③学院college也可以表示学院,一所大学旗下可能有艺术学院、科学学院和商学院等等college。
这时候college就包含在university下面咯!学院通常用college of ...表示,比如:college of engineering工学院,工程学院college of liberal arts人文学院;文学院college of science 理学院不过有些大学曾经是某个大学的下属学院,后来独立发展成大学,仍然沿用college的名称。
大学用英语怎么说
大学用英语怎么说在英语中,大学可以被称为"university"或者"college"。
这两个词汇都可以用来指代学术机构,但是它们之间有一些微小的差别。
1. University(大学)在英语中,"university"是用来指代更大型、更综合的学术机构。
大学通常由许多学院和学系组成,提供广泛的学科和专业课程。
一些著名的大学包括哈佛大学(Harvard University)、剑桥大学(Universityof Cambridge)等。
当你想要用英语表达"我在大学学习"时,可以说"I study at the university"。
2. College(大学)在英语中,"college"通常指的是规模相对较小、专注特定领域的学术机构。
大学里的不同学院常常被称为"college",比如理工学院可以被称为"College of Engineering"。
此外,一些学院还提供一些短期专业课程或职业培训项目。
当你想要用英语表达"我在大学学习"时,可以说"I study at the college"。
此外,还有一些其他词汇与大学相关:1. Degree(学位)在大学中,学生通过完成一定的课程要求和考试,可以获得学位。
学位可以被称为"degree"。
比如,学士学位可以称为"Bachelor's degree",硕士学位可以称为"Master's degree",博士学位可以称为"Doctoratedegree"。
当你想要用英语表达"我获得了学士学位"时,可以说"I have a Bachelor's degree"。
美国留学解析学院college与大学university的区别
美国留学解析学院college与大学university的区别
美国学院college与大学university的区别
美国的学院(college)主要分为提供二年制大专课程的学院与提供四年制本科课程的学院,二年制课程学院提供初级阶段的高等教育,学生学完两年的课程之后可以取得准学士学位(Associate in Arts, Associate in Science)。
这种学院教育又分成两类:
一类是一般性教育,学生学习相当于四年制大学一、二年课程,所得的学分可以转到四年制大学;
另一类是职业教育,所开设课程是为学生在社会上就业做准备,学生完成学年的学习后就从事技术的工作,不再攻读学位。
四年制课程会授予学士学位。
在学院(college)内,只有极少的研究生课程可供选择。
美国的大学(university)内不仅可提供本科生课程,还提供研究生甚至博士生的课程学习,并授予相应的学位。
但对于本科生来说,学院与大学授予的学士学位是平等的。
大学university, school, college, institute, department的区别(详)
几个“大学”单词的区别解释一:1.Academy学院、学会、研究院academic学院的、学术的2.School学校、学院(综合大学里的学院) (sc-切分,被切分成各个学院)3.College学院(高等专科院校)(一般规模较小,一般领域的专业性较强。
)Colleague同事、同僚→培养专业人才的大学,以后工作成为同事4.University综合(提供本科、研究生、博士学位的教育。
)Universe宇宙、世界、领域→全领域的大学→综合性大学解释二:College:(综合大学中的)学院(独立的)学院,高等专科学校;[美]大学(单科);[英]大学预科;公学,书院(专指中学程度的公立学校)职业学校,技术学校(法国的)私立高等学院团体,学会,社团学校的建筑物,校舍〔俚〕监狱,感化院;(老弱病残者的)收容所Institute:学会; 协会; 学院; (大专)学校; 研究站[院]讲习会; 讲座会址; 院址; 校址; 站址(公认的)基本原则; 基本原理[pl. ]法理概要; 初级法律读本Academy:学会, 研究院, 学术协会私立高级中学专科学校, 学院[Academy ]学院派哲学, 柏拉图哲学; 学园(柏拉图讲哲学的地方)解释三:1. college n. 大学;学院;学会当表示“学校”时,college可以表示以下:① 表示高等教育的学校,特别是指可以学得一门特定的技术或专业的学校;② 美式英语:表示美国的大学,指那种在高中毕业后可以继续深造并取得学位的大型学校,与university近义;③ 表示在某些大学中的学院,尤其指在英国的;④ 组织里的全体师生;⑤ 专业团体如学会、协会等;⑥ 英式英语:被用于某些大型学校的校名中,尤其是公立学校中。
来几个相关搭配和例句:college graduates 大学毕业生 in college 在大学Their son will go to college in September this year, so they decided to move to the city where the college locates. 他们的儿子今年九月就要上大学了,所以他们决定要搬去那个大学所在的城市。
美国留学college和university的区别
美国留学college和university的区别同样是美国大学,为什么在美国会有college和university只分呢?这两者有什么区别?下面就来说说美国留学college和university的区别。
下面就一起来看看吧。
首先,美国人说“上大学”一般只说“go to college” 而不是“go to university”,例如“My daughter will go to college next year”;此外,大学教育一般的说法是“college education”,大学学位是“college degree”。
虽然college是大学(注),但college和university还是有分别的。
Liberal arts colleges (可以译作“文理学院”,另一较造作的翻译是“博雅教育学院”)几乎全是私立的,规模较小,只有一二千学生,大多只提供本科教育(学士),少数有硕士课程,但一定没有研究院。
除此之外,liberal arts college着重通才教育,也就是通用型人才教育。
包括体育、德育、思辨能力、领导才能等,不只是传授知识,更不会提供偏重职业技能的课程(例如会计)。
UniversityUniversity分研究型和教学型,前者规模很大,有不同的研究院;顶尖的研究型大学里,研究生的人数可以比本科生多(例如Columbia University)。
教学型大学大多是公立的,没有研究院,但很多都有硕士课程;教学型大学的规模比研究型的小,但比起liberal arts college则仍然大很多,学生至少过万,提供的课程也较多样化,而且肯定会包括偏重职业技能的课程。
这样的解释好像很清楚了,可是,不要以为名字是“university”的一定是university,名字是“college”一定是liberal arts college。
长春藤里的Dartmouth College是university,另一名校College of William & Mary也是university;Wesleyan University是Little Three之一(另外两间是Williams College和Amherst College;Big Three是Harvard , Yale,和Princeton) ,名为university,却是一间不折不扣的liberal arts college。
College 和University有什么区别?
College 和University有什么区别?美国College和University的差异对于在世界其他地方长大的学生来说可能并不总是显而易见。
“大学”这个词在每个国家都没有相同的含义,这可能会给有意在美国学习的国际学生造成困惑。
“在西班牙语中,'colegio'意味着高中,” 佛罗里达州坦帕大学国际招生主任George DaPonte援引一个例子说。
招生专家说,由于这个原因和其他原因,一些未来的学生可能会通过他们名下有“大学”而不是“大学”的美国学校。
通过这样做,学生可能错过了一个可能非常适合的学校。
What Is a College?(什么是College)通过电子邮件,国际学校DoverCampus联合世界学院的大学校长约翰娜·菲什贝因说,通常,名字中“大学”的学校都是较小的大学,强调本科教育。
这不是一个严格的规则,因为有许多例外。
一些被称为文理学院的大学为学生提供广泛学术领域的教育,而不是让他们在一个特定学科的早期专业。
宾夕法尼亚州文理学院富兰克林和马歇尔学院的国际录取高级助理院长卡莉曼库斯说,由于文理学院在美国以外并不常见,因此未来的国际学生并不总是熟悉它们。
招生专家说,未来的学生有时可能会错误地认为文科院校只关注人文科学。
但是这些学校中的许多也提供科学领域的学位。
另一个常见的误解是,以学名为“College”的学校并没有提供太多的研究机会,Fishbein说,他是国际大学入学咨询协会的主席。
但是,例如,65%的富兰克林和马歇尔学生在毕业前就参与了研究,Mankus说。
美国另一种以“College”为名的学校是社区学院。
这些是两年制学校,授予副学士学位和职业相关证书。
社区学院的入学人数各不相同,尽管名字中有“College”,但有些人很大。
有些学生在社区学院开始接受教育,然后转到四年制学院或大学完成学士学位。
What Is a University?(什么是University)许多以“University”为名的学校都是规模较大的学院,提供各种本科和研究生学位课程。
加拿大大学university与加拿大学院college有何差别?
加拿大大学university与加拿大学院college有何差别?在美国,college和university是一样的,都是大学的意思。
而在加拿大,university就是university,college就是college,是完全不同的两个概念,大学跟学院提供的专业也是有很大差别的。
今天小站教育就带大家一起了解下两者之间的差异。
加拿大学院应用艺术与技术学院分成全日制文凭专业(full-time diploma)、非全日制文凭专业(part-time diploma)、还有证书专业(certificate program)。
也有很多学院提供一些实用领域的本科学位(Bachelor degree)。
学院要比大学的职业指向性更明确,也就是说学院教育更注重实际应用和动手能力的培养。
一般来说,证书专业学制为1年或者更短,文凭专业学制为2-3年。
学院也包括职业前培训、学徒培训、语言培训、和职业能力提升等项目。
加拿大大学大学是可以授予学位(degree)的院校,所有的大学都包括本科学位,很多学校也设有硕士或博士专业。
加拿大没有统一的教育部,虽然接受政府拨款,但是大学一般都是自行管理的,专业设置、录取标准、教师任用都是学校自己决定的。
本科专业学制基本上3-4年,全日制三年的叫做学士学位,四年的叫做荣誉学士学位(honours degree),如果想继续深造读硕士的话就一定要拥有荣誉学士学位。
很多大学都允许学生同时学习多个专业,也就是我们常说的双学位。
还有很多大学提供职业学位(rprofessional program),像是医学、亚裔、法律等专业,这类专业基本上是本科阶段的2-3年学习之后才能进入专业学习。
大学的英文怎么读
大学的英文怎么读大学是每一个学生都向往的生活。
那么你知道大学的英文怎么读吗?一起来学习一下吧!大学的英文读法1:college 英 [ˈkɒlɪdʒ] 美 [ˈkɑ:lɪdʒ]大学的英文读法2:university英 [ˌju:nɪˈvɜ:səti]美 [ˌju:nɪˈvɜ:rsəti]同义词辨析:college, university, institute, school, academy这些名词均含有"学院,大学"之意。
college :多指大学内的学院,分科学院或科目较少的高等学校。
university :主要指综合大学,一般由多个学院组成。
当泛指大学时通常用college表示。
institute :指设立有专门学科的学院,如外语学院、地质学院、建筑学院等。
school :指大学所属的学院或系。
academy :指(高等)专科院校或研究专门学术的学校。
大学的英文例句:1. I've had the hots for him ever since he came to college.自从他来上大学后,我就对他春心萌动。
2. We were in the same college, which was male-only at that time.我们那时在同一所学院,当时只招男生。
3. The teacher training college put up a plaque to the college's founder.那所教师培训学院为该学院的创立者立了一块纪念牌匾。
4. Faculty members complain that their students are unprepared to do college-level work.学院的老师们抱怨说他们的学生还很不适应大学的课业。
5. Novello says college students will spend $4.2 billion yearlyon alcoholic beverages.诺韦洛说大学生每年在酒精饮品上会消费掉42亿美元。
2014衡阳中考英语词语辨析:collegeinstituteuniversity
2014衡阳中考英语词语辨析:collegeinstituteuniversity中考频道在考试后及时公布各科中考试题答案和中考作文及试卷专家点评,请广大考生家长关注。
时光飞逝,暑假过去了,新学期开始了,不管情愿与否,无论准备与否,我们已走进初三,走近我们的梦!祝愿决战2014中考的新初三学员能加倍努力,在2014年中考中也能取得优异的成绩。
college/ institute/ universityⅠ.college的意思是“学院”,一般指大学内部的学院或独立的学院,如:① There are many colleges at Oxford and Cambridge. 牛津大学和剑桥大学有很多学院。
② There are several teachers’ colleges in Jiangsu Province. 江苏省有几所师范学院。
Ⅱ.institute也可以表示学院的意思,但它通常指专科性(专门的)学院,如外语学院(institute of foreign languages)、体育学院(physical culture institute)、航空学院(aeronautical engineering institute)等,如:① He graduated from an institute of foreign trade. 他是外贸学院毕业的。
② She is a student of a chemical engineering institute.她是化工学院的学生。
Ⅲ.university的意思是“大学”,通常指由多个学院组织而成的综合性大学。
如:He graduated from Yale in 1915.他1915年从耶鲁大学毕业。
英国留学:大学分两类
英国留学:大学分两类
总的来讲,英国的大学可以分为两大类,也就是英国单词中的两种不同称谓:university和college。
英国的大学(UNIVERSITY)
英国各大学的规模、教育目的,课程设置及历史渊源均不同,差异很大。
英国的大学本身为独立的机构,可以自行决定开办课程和授予学位及其它事宜。
不过所有大学都由校外人士客观态度进行评审,确保所有院校的学术水平。
大学规模从拥有3800名学生到28000学生不等,英国所有的大学,除了一所是私立(白金汉大学),其余都是公立的。
英国的学院(COLLEGE)
英国的学院多为私立学校。
与大学的情况类似。
所有的学院是自治和独立的。
有些学院自行可以颁发学位和毕业证书。
而某些学院,学位和毕业证书需由大学和国家认证机构授予。
学院的规模大小不一,英国小的学院只有400多名学生,通常是专业性的学院,而规模大的学院通常是多学科性的,学生人数高达13000名。
许多学院课程种类丰富,而有些学院只有一两个专业性的学科领域,比如艺术和设计,舞蹈和戏剧,农业和护理。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1.college与university的区别: 两者均有“学院,大学”之意。
College多指大学内的学院,
分科学或科目较少的高等学校;university主要指
综合性大学,一般由多个学院组成,eg: Beijing University.当泛指大学时通常用college 表示。
cation 的用法:
用作名词,译为“教育”。
Eg: school education 学校教育
形容词形式:______________ an _________________ film 一部很有教育意义的电影。
3.medicine 的用法
(1)medicine 是名词,译为:药;医学。
Eg : take some medicine 吃药
(2)形容词形式为medical,译为“医学的,医疗的”medical team 医疗队。
4.send 的用法
(1)send 是动词,译为“邮寄;发送”,其过去式为sent, 常用于短语send sb. sth.= send sth. to sb. Eg : Who sent Bill the tie? = Who sent the tie to Bill ?
谁送比尔这条领带的?
(2)与send 有同样用法的常见动词还有give pass lend 等等,但是动词buy get make 等常与介词for 连用。
即:buy sb. sth. = buy sth. for sb.。