汉语作为第二语言教学概论

合集下载

北语 19秋《对外汉语教学概论》作业_1234

北语 19秋《对外汉语教学概论》作业_1234

19秋《对外汉语教学概论》作业_1一、单选题( 每题4分, 共10道小题, 总分值40分)1.()是学习汉语最大的困难所在。

A. 汉语拼音B. 汉语发音C. 汉语听力D. 汉字答案:D V:131;9666;29062.强调后天因素决定一切的第一语言习得理论是()。

A. 刺激-反应论B. 先天论C. 普遍语法论D. 遗传论答案:A3.语言以()系统为核心,各分支系统既各自独立,又相互依赖,紧密联系。

A. 语音B. 语义C. 语法D. 词汇答案:B4.对于以英语为第一语言的学生来说,“他想结婚她。

”这样的偏误主要是由下列哪个原因造成的?A. 母语负迁移B. 目的语知识负迁移C. 文化因素负迁移D. 学习策略和交际策略影响答案:A5.中国人对长辈、上级不能直呼其名的情况体现了语言哪个方面的文化因素()。

A. 语构B. 语义C. 语用D. 语音答案:C6.研究发现,97%的永久性语言障碍都是由()受损伤引起的。

A. 左半球B. 右半球C. 前脑D. 后脑答案:A7.()先生于1984年题词写道:“对外汉语教学是一门科学。

”A. 王力B. 朱德熙C. 吕叔湘D. 赵元任答案:A8.根据语言习得关键期理论,习得母语的最佳时期是()以前。

A. 青春期B. 中年C. 青年D. 更年期答案:A9.从对语言掌握的程度及运用情况来看,外语、非本族语和第二语言通常是一个人的( )。

A. 主要语言B. 次要语言C. 首选语言D. 必备语言10.先天论的代表人物是()。

A. 乔姆斯基B. 奥斯古德C. 索绪尔D. 桑代克二、多选题( 每题4分, 共5道小题, 总分值20分)1.下列属于认知学派的学习的是()。

A. 多种辨别学习B. 概念学习C. 原理学习D. 解决问题的学习答案:BCD2.专门出版对外汉语教材、工具书和理论著作的专业出版社有()。

A. 商务印书馆B. 北京语言大学出版社C. 华语教学出版社D. 上海教育出版社答案:BC3.汉语作为第二语言学习的有利因素表现在()。

汉语作为第二语言教学教学法教案(2014汉硕)

汉语作为第二语言教学教学法教案(2014汉硕)

LOGO
3.华语(华文)教学: 使用该名称的原因有三:一是针对海外华裔 子弟的汉语教学;二是国内有若干华文学院(华 侨大学、暨南大学、厦门大学等);三是与“中 华”对应。 目前,这一名称使用之处有:如“华语教学 出版社”、“华文学院”等。 国内学者指称“华文教育”或“华文教学” 往往专指面向海外华人教授汉语的教学活动。 局限:难以将非华裔的汉语教学包含进去。
LOGO
孔子学院(课堂)共有专兼职教职员 工 28670 人,注册学员 85 万人。开办各 类汉语教学班约 4 万班次,举办各类文化 活动 2 万多场,参加人数 920 多万人。

国家汉办数据统计2010年底全世界学 习汉语学习者超过1亿,截止2013年底海 外汉语学习人数超过1.5亿。
LOGO
LOGO
3. 教育部的学科体系 根据《普通高等学校本科专业目录(2012年)》 规定: 05学科门类:文学 0501 中国语言文学类 050101汉语言文学 050102汉语言 050103汉语国际教育 050104中国少数民族语言文学 050105古典文献学 0502 外国语言文学类 0503 新闻传播学类
LOGO
6. 对外汉语 “对外汉语”原本是教育部本科目录上的专业名, 因为“对外汉语教学”很容易被归属为“教育学”或“学 科论”等学科当中,而“对外汉语”则与“汉语言文字 学”、“语言学及应用语言学”一样可以成为二级学科。 很多高校使用这一名称作为院系名、研究中心名称、期刊 名称以及专著名称。 优点:简洁、教育部本科目录上的专业、专门的学 院名称、研究机构名称 缺陷:容易跟二级学科混淆,突出不了“教学”的 特点
LOGO
汉语作为第二语言教学教学法
14汉语国际教育

为什么词汇教学是汉语作为第二语言教学的基础

为什么词汇教学是汉语作为第二语言教学的基础

为什么词汇教学是汉语作为第二语言教学的基础?词汇是语言三要素之一,是语言的建筑材料,是学习掌握一种语言的重要内容。

词汇教学是对外汉语教学的一个重要组成部分,是提高汉语理解和表达能力的基础和关键。

词汇教学贯穿于对外汉语教学由初级到高级的各个层次以及听说读写等诸课程中。

词汇量的大小直接影响着学生的听力、阅读及口语水平。

可见词汇教学对于对外汉语的课堂教学也是非常重要的。

就词汇本身来说,许嘉璐先生曾说:“是先有词、语,后有句。

换言之,句是由一个个词语组成的。

”就以许嘉璐先生的这句话为例,如果我们不知道“词”、“句”、“换言之”等词,就好像盖房子没有砖是不行的,想要造句而没有词汇,句子的生成就是一句空话,更不要说段落和文章了。

与其它难于掌握的项目相比,词汇教学也是最基础的教学内容。

以语法教学和词汇教学为例,刘珣先生曾指出,在中介语的各类偏误中,“词汇方面的偏误比语法方面的偏误对交际的影响大。

”有时留学生因为不懂汉语语法而造出了不完全正确的句子,但是这些句子未必会对交际的过程产生巨大的阻碍,但是如果没有词汇,就像前段所说,句子都无法生成,交际将会十分困难。

同时,实际情况也告诉我们,词汇学习是语言学习的难点与核心,是第二语言学习者最重要的任务。

有调查显示,欧美留学生认为汉语学习中各学习项目中最难掌握的就是词汇。

在阅读方面,调查显示,在留学生易于完成的阅读任务中,具有“汉字优势”的日本留学生主要得益于对词汇的把握;在难于掌握的项目中,由词汇造成的障碍达65%。

其实对于这一点,很多学习日语的中国人一定也有类似体会。

因为日语借用了汉字中的很多词汇,所以掌握汉语的人在学习日语的时候,也很容易通过抓住一些与汉语词汇相近的关键词来理解上下文意思,可见词汇在语言诸要素中的地位是非常重要的。

在听力理解方面,实验结果表明,有生词就意味着语音和意义不能建立联系。

因此留学生汉语听力理解当中,生词是第一大障碍。

至于口语和写作方面,实验和经验都告诉我们,留学生用汉语交际时如果“不知道怎么说”,其障碍多出于“词穷”。

汉语国际教育概论1

汉语国际教育概论1
二、学科特点
1、专门的学科 2、综合的学科 3、应用的学科
三、学科定位与争论
1、学科否定论——“小儿科”论 英、美、日、德、法等早已设立了相关的专业
2、语言教学与文化教学之争 根本任务是教汉语
3、语言学与教育学之争
从专业定位上,也可以看到这种摇摆不定 4、“独立的一级学科”论
与中国语言文学、教育学等学科是平行的学科
1.2学科任务和学科体系
一、学科任务
研究汉语作为第二语言教与学的全过程和整个 教学系统中各种内部因素和外部因素及相互作用
揭示汉语作为第二语言学习和教学的本质特征 以及学习规律和教学规律
制定汉语作为第二语言教学的基本原则和实施 方法,并用来指导教学实践,以提高教学效率。
内部因素:
学习与教学活动的主体——学习者和教师。
二、学科名称的讨论
(一)学科vs专业
1、学科名称:对外汉语教学 汉语国际教育 汉语作为第二语言(或外语)的教学
2、专业名称:对外汉语 汉语国际教育
(二)实践/事业
1、国内:对外汉语教学、国际汉语教学、国际中文教育 2、海外:汉语教学(一般的称呼)、中文教学(美国)、中国语教
学(日本)、华语教学/华文教学(东南亚)等。
学习与教学活动的客体——所教的目的语,即作为 第二语言的汉语
学习与教学活动的本身——包括总体设计、教材编写、课堂教学 和测试评估四大环节的理论与实践
外部因素:
基础学科:语言学、心理学、教育学、文化学等
语言环境:包括社会语言环境和教学语言环境,及其对学习 者所产生的影响,还包括国家的方针政策,教育资源、 条件对教学实践所产生的影响
社会环境 教学环境
二、学科体系
汉语教学+师资培养

06汉语作为第二语言教学的理论与应用

06汉语作为第二语言教学的理论与应用

第六讲:汉语作为第二语言教学的理论与应用主讲人:李老师重点知识了解汉语作为第二语言教学的教学类型和课程类型;掌握汉语作为第二语言教学课程设计的基本内容;了解汉语作为第二语言教学的教学目的、教学原则和课程规范一、汉语作为第二语言教学的性质和特点(一)性质和目的1、性质:对外汉语教学是对外国人进行的汉语教学,其性质是一种外语教学,也可以说是一种第二语言教学。

2、目的:对外汉语教学的目的是培养外国汉语学习者用汉语进行社会交际的能力。

简单来说,就是培养汉语交际能力。

(二)汉语作为第二语言教学与汉语作为母语教学之异同(1)起点不同(起点)第一语言教学:由于学生已经具备了一定的语言能力和语言交际能力,教学主要为了进一步培养他们的表达能力和读写能力,以及用语言进行交际的能力;第二语言教学:由于学生不具备最起码的言语能力,教学要从教目的语最基本的发音开始,要从教说话开始。

(2)第一语言的影响(迁移)第二语言教学:第二语言学习是在第一语言习得的基础上进行的,所以第一语言会对第二语言学习产生影响,可以产生正迁移,也可能起负迁移。

充分利用正迁移,预防或排除负迁移,是第二语言教学要解决的重要问题;第一语言教学:第一语言教学不存在类似问题。

(3)文化冲突(文化)第二语言教学:由于语言本身既是文化的一个组成部分,又是文化的载体,学习第二语言自然也要了解、学习、掌握第二语言的文化。

第二语言教学的任务之一就是要结合语言教学进行相关文化的教学,扫除第二语言学习中的文化障碍;第一语言教学:第一语言教学中不存在此问题。

(4)教学对象不同,教学对象的学习目的不同(对象)第一语言教学:对象是儿童;第二语言教学:相当部分是成年人,目的多样,使得教学要达到的目的也发生了变化,影响到教学内容及教学方法。

(三)汉语作为第二语言教学的教学类型教学类型:是根据语言教学的某些综合特点划分出来的跟教学对象、教学目的、教学内容、教学组织形式等有关的类型。

对外汉语教学概论

对外汉语教学概论

对外汉语教学概论作为世界上最为古老的语言之一,汉语作为第二语言教学也有着悠久的历史。

早在两千多年前的汉代就有一些国家派遣留学人员来我国学习汉语和文化。

唐代是我国古代接受外国留学生最多的时期,其后的宋、元、明、清各代都有来自我国周边国家的外国留学生前来学习汉语和汉文化。

1984年王力在为《语言教学与研究》创刊五周年题词时指出“对外汉语教学是一门学科”。

一、学科定位对外汉语教学是一门新兴的交叉学科。

它跟一些传统学科,如语言学、心理学、教育学、生理学、社会学等,有不可分割的关系。

从学科归属上看,对外汉语教学是语言教学的一种,是应用语言学的一个分支学科第一语言是指一个人出生以后首先接触并获得的语言;第二语言则指人们在获得第一语言以后再学习和使用的另一种语言。

第一语言和第二语言,是按照人们获得语言的先后顺序来区分的两个概念,这与一些多语言的国家由法律规定的第一语文或官方语言不是一回事。

“第二语言”有广义狭义之分。

广义的“第二语言”是指任何一种在获得第一语言之后学习和使用的语言,包括外语;狭义的“第二语言”有两种情况:一种是指第一语言以外的本国通用语或本国其他民族的语言,不包括外语;另一种是指在该语言使用的环境中学习的目的语,包括一部分外语。

对外汉语教学中所谓汉语作为第二语言教学的第二语言应该是广义的“第二语言”。

(2)母语和外语母语和外语是按照国家的界限来区分的。

(3)本族语和非本族语本族语和非本族语是按照言语社团来区分的,通常是按民族的界限来区分的。

(4)目的语目的语是指正在学习并希望掌握的语言。

不论是外语或非本族语,甚至是非第一语言的母语,只要成为一个人学习并争取掌握的目标,都可以称为目的语。

三、学科的性质“对外汉语教学”作为科学术语实际上有三层含义:一是对外汉语教学活动或教学行为,即针对外国人把汉语作为第二语言教学的教学过程,二是作为一门学科的对外汉语教学学科,三是作为一项国家和民族事业的对外汉语教学事业。

对外汉语教学概论(全)

对外汉语教学概论(全)

对外汉语教学概论第一章对外汉语教学学科论第一节对外汉语教学的性质和特点一、学科的名称一个学科的名称应该是该学科的内容和学科本质特点的反映。

目前在国内,教授外国人学汉语的学科一般称为“对外汉语教学”,但也有一些不同的名称和看法。

1、对外汉语教学2、汉语教学3、汉语作为第二语言教学4、对外汉语教育(学)5、对外汉语二、学科的性质对外汉语教学是由“对外”、“汉语”、“教学”三个关键词组成的。

首先,对外汉语教学是语言教学。

其次,对外汉语教学是一种第二语言的教学再次,对外汉语教学是汉语作为第二语言的教学最后,对外汉语教学是针对外国人的第二语言教学总之,对外汉语教学是语言教学的一种,是针对外国人把汉语作为第二语言的教学。

这就是对外汉语教学学科的本质属性,也充分说明了对外汉语教学从学科隶属上应该属于应用语言学。

三、学科的特点(一)对外汉语教学是一门独立的学科1、具有明确的研究目标和研究对象。

研究如何针对外国人把汉语作为第二语言进行教学的规律、原则、方法,包括研究“教什么”、“怎样教”、“用什么技术手段教”、“如何学”等内容,如“作为第二语言或外语的汉语研究”、“汉语习得与认知研究”、“现代技术手段在对外汉语教学与研究中之应用研究”等都是对外汉语教学研究的主要课题。

2、具有完备的学科理论体系基础理论:语言理论、语言学习理论、文化理论、教育理论等;教学理论:对外汉语教学的性质和特点,教学结构及其各构件之间的相互关系,教学类型和课程设计,总体设计、教材编写、课堂教学和测试等各教学环节的理论,有关课程的特点和规律,不同语言要素教学的特点和规律,言语技能和言语交际技能训练的特点和规律等。

3、具有准确的学科定位:对外汉语教学是语言教学的一种,是应用语言学的一个分支学科,这已成为对外汉语学界大多数人的共识。

(赵金铭,2001)4、具有成熟的研究队伍和丰硕的研究成果(二)对外汉语教学是一门综合性、边缘性学科赵金铭认为:“对外汉语教学,经过几十年的发展,现在在业内基本形成共识:作为一门学科,对外汉语教学的理论基础是语言学(包括心理语言学、社会语言学、人类语言学)理论、心理学理论、教育学理论,从根本上说,他是一门新兴的边缘交叉学科”。

2009级汉语国际教育硕士专业课程汉语作为第二语言教学

2009级汉语国际教育硕士专业课程汉语作为第二语言教学

1、教学性质
对外汉语教学的对象,既有成人,也有少
年儿童。从目前中国国内的情况看,成年 人学习者比少年儿童多得多。因此,本书 主要讨论对成年人的汉语作为外语或第二 语言的教学,必要时也涉及对少年儿童的 汉语教学。
2、教学目标


对外汉语教学的目标,可以用一句话概况:培养出能用汉 语进行交际的人才。 由于具体的教学目的和教学对象不同,“人才”的含义可 能不同。如一般的短期速成教学,主要是培养具有一定的 听说能力、能应付一般日常生活需要的人。而长时间的专 业(如本科)教学,则要求培养具有听说读写多种交际能 力、在一定程度上系统掌握汉语知识的人才。 随着我国经济的高速发展和综合国力的提高,不但学习汉 语的人数迅速增加,对汉语的需求面也不断扩宽。目前, 对职业汉语的需求日益强烈,相应地,要求学习商务汉语、 经贸汉语、旅游汉语、文秘汉语、法律汉语、医科汉语的 人越来越多。对职业汉语教学的设计和实施,将是对外汉 语教学中的一个重要任务。
汉语作为外语的教学

汉语作为外语的教学 英文名为Teaching Chinese as a Foreign Language。使用这个名称有两个原 因。第一,汉语对学习者来说基本上都是外语; 可以将国内少数民族的汉语教学排除出去。第二, 不少学者认为,“汉语作为第二语言教学”的名 称不够准确。在目的语(所学语言)环境里学习 的语言才叫“第二语言”,如在中国汉语环境里 学习的汉语。而在非目的语环境里学习的语言叫 “外语”,如在外国非汉语环境里学习的汉语。 目前在非目的语环境里学习汉语者占绝大多数。 它的不足,是未能涵盖在中国国内目的语环境里 的汉语教学。
1、教学性质
对外汉语教学跟一般的语言习得不同。一
般的语言习得,主要是在目标语环境里接 触所学习的语言,并自然掌握该语言;没 有专门的教师、教材、课堂、测试,看见 什么学什么,听到什么学什么。而对外汉 语教学不管在不在目标语环境里,主要都 是在课堂上进行,有一套正规的教学程序 和方法。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

汉语作为第二语言教学概论(讲义)暨南大学周健2007 夏第一节基本概念一、语言和言语“语言”和“言语”这一对概念的区分首先是由瑞士语言学家索绪尔( Ferdinand de Saussure , 1857 -1913 )提出来的。

语言是言语活动中社会性和系统的部分,是一种符号系统。

语言和所有的符号一样,都可以分为“能指”和“所指”两部分,而且“能指”和“所指”之间的关系是约定俗成的。

语言符号之所以能成为一个系统,在于语言符号之间存在“组合”和“聚合”关系。

而“言语”是个人为了交际需要使用语言的结果,通俗地说,就是说话和所说出来的话。

“语言”和“言语”之间有着双重关系:语言存在于言语,产生于言语;反过来,语言又制约着言语。

区分语言和言语,为我们学习和研究语言找到了稳定的对象和最好的切入点,并且可以在语言规范之外,找到言语活动规律。

分清这对概念对于我们的汉语教学很有意义:我们重点教的是汉语的语言规律,而这些规律又是从一些典型的言语作品中归纳出来的。

学生有了相当的汉语言语作品的积累才能认识和掌握汉语的规律,掌握了汉语的语言规律之后还要把它转化成汉语的言语技能,掌握了言语技能,才能运用汉语表达思想、与人交际。

二、母语和第一语言母语( Native language ) ,也叫本族语,是指本民族的语言,与外国语或外族语相对应,它是依据亲属关系来确定的。

第一语言(First Ianguage)是指人们出生后首先学会的语言,是按照语言获得的顺序来确定的。

母语跟第一语言不一致的情况;双语(多语)第一语言的情况。

三、外语和第二语言外语( foreign Ianguage )和第二语言( second Ianguage )这两个术语在当今外语教学法文献中,一般都看作是可以相互替换的概念,在有必要的时候,我们也加以区分。

外语是母语以外的外国语言,是与本族语相对而言的。

第二语言是跟第一语言相对的概念,有时还有一种含义,即指在目的语环境中习得和使用的第一语言以外的语言。

四、语言习得和语言学习“习得” aequisition ,也有译作“获得”的。

习得一般指幼儿在自然的语言环境中,通过言语交际活动,不知不觉地获得第一语言(通常是母语)的过程。

“学习” (learning ),也有人译成“学得” ,在心理语言学中是指人在习得母语后有意识地学习第二语言的过程。

母语习得二语学习无意识有意识无正规讲授有教师专门讲授无计划有计划无教材有教材自然环境课堂环境为主有序输入无序输入应用语言学语言教学汉语教学外语教学汉语作为母语教学汉语作为第二语言教学对外国人汉语教学对中国少数民族汉语教学对外汉语教学的性质l )语言教学2 )第二语言教学3 )汉语作为第二语言教学4 )对外国人的汉语作为第二语言教学第二节语言教学理论的基本内容如果简单地概括一下,语言教学理论可以分为语言理论和教学理论,首先是语言理论,因为语言教学的内容是语言,如何教语言必然涉及到人们对人类语言和语言活动本质的认识。

因此,我们首先要弄清语言是什么。

教学理论主要研究“教什么”和“怎么教” 的问题。

“教什么” 包括确定语言教学的目标和内容,制定语言教学原则和教学大纲,选择适当的语言材料,编写合用的语言教材等等;“怎么教”包括教学的思路与方法。

课堂教学是以教师为中心,还是以学生为中心?如果认为应以学生为中心,那就要研究学习者的生理、心理、策略以及社会因素对学习过程的影响。

还有教学的方法与技巧等等。

对外汉语教学的理论研究范围包括三大领域,即基础理论、教学理论和教学法。

基础理论包括语言学理论、教育学理论、心理学理论、文化学理论。

教学理论包括语言习得理论、第二语言教学理论、汉语教学理论。

教学法贯穿在总体设计、教材编写、课堂教学、测试和评估等整个教学过程和全部教学活动中。

内容十分广泛。

例如,怎样选择教学内容,怎样处理语言和文化的关系,怎样处理理论讲解和言语操练的关系,怎样处理学生母语和目的语的关系,怎样进行语言内容和相应的文化因素的教学,怎样进行语言要素的训练,怎样进行言语技能和言语交际技能的训练,怎样安排教学环节、掌握教学节奏、调节课堂气氛,怎样发挥学生的主动性和调动全体学生的积极性,怎样板书,怎样提问都是教学法要研究的问题。

它们包括了教学原则、教学方法和教学技巧这些不同层面的问题。

第三节第二语言学习理论第二语言学习理论主要研究语言学习的心理过程与学习规律,是一门跨学科的理论。

在语言教学中,长期以来,人们都是把“教”放在主导地位,因而重视的是语言教学理论的研究。

直到20 世纪中叶,对语言学习理论的研究才开始受到广泛的注意。

早期的研究主要集中在儿童母语习得方面,把成人外语或第二语言学习的研究纳入到母语习得的研究之中。

后来又逐渐发现,第一语言习得和第二语言学习有很大的不同,第二语言的学习理论开始成为研究的热点,并出现了许多很有影响的理论和假说。

比起英文的Teaching ,中文的“教学”一词固然很好地反映了“教”与“学”两方面密不可分的关系。

但长期以来,一直以“教”为主,人们对“教”的研究多,忽略了对“学” 的研究。

因此,国内对语言学习理论的专门研究,起步更晚,我们要介绍的第二语言学习理论都是来自西方的,而西方现有的有关语言学习的理论,主要是以印欧语言为基础的。

由于人类认知规律的共同性和语言的共同性,这些假说和理论具有普遍意义,对于汉语学习理论研究有借鉴作用。

但汉语又是离印欧语言谱系较远的一种语言,汉语的很多特点,必然给汉语的学习过程和学习规律带来不少特殊的问题。

1 .乔姆斯基的“语言习得机制”假说美国语言学家乔姆斯基(Norm Chomsky )于20 世纪50 年代末提出了“先天论” (也叫内在论” innate Theory )的语言认知理论。

他认为正常的儿童在短短的几年之内能掌握规则抽象的语言,说明儿童的大脑里有一种天生的“语言习得机制”( Language Acquisition Device ) ,这就是说儿童具有一种遗传的机制,通过这种机制(而不是斯金纳、布龙菲尔德等行为主义语言学派所说的刺激一反应) 儿童掌握了语言规则,儿童生下来就有一种适宜于学习人类独有的语言知识的能力。

科德等人提出“内在大纲”的假说,认为第二语言学习者是按其头脑甲的“内在大纲” 规定的程序,对输入的信息进行处理的。

2 .克拉申的“语言监控模式”假说对第二语言教学实践产生最大影响的创造性构造理论是克拉申(Krashen , S . D . )于1977 -1952 年提出的“语言监控模式”假说( The Monitor Model )也叫“语言控制调节模式”、“输入假说”或“监察论” 。

这一理论共有五个假设。

第一、习得一学习假设( The Acquisition learning Hypothesis ) 第二、自然顺序假设( The Natural order Hypothesis ) 第三、语言监控假设( The Monitor Hypothesis ) 第四、语言输入假设( The InputHypothesis ) 第五、感情过滤假设( The Affective Filter Hypothesis ) 克拉申的理论是第二语言习得理论中最为全面的理论,在第二语言教学界受到极大的重视与研讨,同时也带来很多批评意见。

3 .塞林格的“中介语”理论中介语的理论是20 世纪60 年代末在美国创立的,1972 年塞林格( Selinker, L )发表了《中介语》( The Interlanguage )一文,标志着中介语理论己趋向成熟。

根据中介语理论,第二语言学习者所学的语言知识是一个逐渐积累和逐渐完善的过程,整个过程形成一种连续体,在这一连续体上的每一个时点都形成一个系统,具有其独特的特点。

鲁健骥先生认为“中介语指的是由于学习外语的人在学习过程中对于目的语的规律所做的不正确的归纳与推论而产生的一个语言系统,这个语言系统既不同于学习者的母语,又区别于他所学的目的语。

”中介语的特点有1 .可渗透性;2 . “化石化”现象;3 .反复性。

对第二语言学习者中介语研究一般集中在以下两方面:( l )母语和目的语的对比分析;( 2 )学习者外语的错误分析(也叫偏误分析) 。

外国人学汉语的偏误,从形式上说有四大类型:( l )遗漏(少成分) ,例如:*打球(打)了三个钟头。

*他有照相机,也(有)收音机。

*你不(要)做那件事。

( 2 )误加(多成分),例如:*他非常(很)高兴。

*从前我每星期都看(了)一个电影。

*房间(被)打扫干净了。

( 3 )误代(所用不当),例如:或者/还是,一点儿/有一点儿,不/没,刚/刚才,还/还有,关于/对于,举行/进行,次/下儿等成对的词语中,发生误用的情况。

还有语法的误代,如,* (太晚)来(应用补语“来得太晚”而误为状语); *他的话我(不能)听见;以及句式的误代,如,*请你带这本词典给小李。

(应用“把”字句)我把那么重的箱子搬不动(不能用“把”字句)( 4 )错序(词序有误),例如:* (常常)我们去旅行。

*我洗干净了(把衣服)老师(把)打开了教室的窗户。

还有多重定语和多重状语的排列错误也是常见的问题等等。

4 .舒曼的“文化合流, 理论舒曼(Schumann)在1978年提出了“文化合流理论”( Acculturation Theory ) : “第二语言习得是文化合流的一个方面,一个人能将自己的文化与第二文化合流多少决定了一个人获得第二语言的成败。

”文化合流理论强调第二语言习得是由学习者与所学语言的文化之间的社会及心理距离所决定。

距离越近,第二语言就越容易获得。

文化合流理论力图说明在第二语言习得过程中,对第二文化的认同感对于语言习得的关键作用。

第二语言的教学实践也证明了如果学习者对于第二文化有崇拜感、有亲近感、有认同感的话,他就容易习得第二语言。

对于第二文化的好感可能来自语言本身的魅力,也可能来自家庭的、社会的价值观。

第四节影响学习进度与效果的因索1 .动机从教育心理学的角度看,学习过程中影响学习效果的最大因素之一是学习者的情感控制。

情感因素主要包括动机、态度和个性特征。

动机是激励人去行动的内部动因和力量。

( l )融入型动机和工具型动机;(2 )内在动机和外在动机:(3 )远景动机和近景动机,动机在第二语言教学中起着十分重要的作用,教师应千方百计激励学生的学习动机。

2 .态度态度包括三个组成部分:( l )认知,指人对某一目标的信念;( 2 )情感,指对某一目标的好恶程度,也即对事物的褒贬反应。

( 3 )意动,指对某一目标的行动意向及实际行动。

外语学习态度就是学生对外语学习的认识情绪、情感、行为在外语学习上的倾向。

态度与动机密切相关。

相关文档
最新文档