九年级上册文言文重点语句翻译
中考文言文重点语句翻译
中考文言文重点语句翻译中考文言文重点语句翻译在年少学习的日子里,大家一定都接触过文言文吧?文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四”运动以前汉民族所使用的语言。
为了帮助大家更好的理解文言文,以下是小编为大家整理的中考文言文重点语句翻译,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
中考文言文重点语句翻译1.温故而知新,可以为师矣:译:温习旧的知识,进而懂得新的知识,这样的人可以做老师了。
2.学而不思则罔;思而不学则殆:译:光读书学习不知道思考,就迷惑不解;光思考却不去读书学习,就会疑惑而无所得。
3.默而识之,学而不厌,诲人不倦:译:默默地记住所学的知识,学习却不感觉满足,教导他人不知疲倦。
4.三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之:译:几个人在一起行路,一定有可以作为我的教师的人在中间;选择他们的长处来学习,他们的短处,自己如果也有,就要改掉它。
5.知之者不如好之者,好之者不如乐之者:译:懂得它的人不如喜爱它的人,喜爱它的人又不如以它为乐的人。
6.逝者如斯夫,不舍昼夜:译:消逝的时光像这河水一样呀!日夜不停。
7.医之好治不病以为功:译:医生喜欢给没有病的人治病,把治好“病”作为自己的功劳。
8.土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属:译:这里土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地,美丽的池塘和桑树竹子之类。
9.黄发垂髫,并怡然自乐:译:老人和小孩都非常快乐,自由自在。
10.寒暑易节,始一返焉:译:冬夏换季,才往返一次呢。
11.苔痕上阶绿,草色入帘青:译:青苔碧绿,长到台阶上,草色青葱,映入帘子中。
12.无丝竹之乱耳,无案牍之劳形:译:没有嘈杂的音乐扰乱两耳,没有官府公文劳累身心。
13.予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖:译:我唯独喜爱莲花,它从污泥中长出来,却不受到污染,在清水里洗涤过但是不显得妖媚。
14.噫!菊之爱,陶后鲜有闻。
莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣:译:唉!对于菊花的爱好,陶渊明以后很少听到了。
九上文言文-重点句子翻译
九年级(上)古文重要句子翻译1、二世元年七月,发闾左(谪)戍渔阳,九百人屯大泽乡。
陈胜、吴广皆次当行,为屯长。
译文:秦二世元年七月,征发穷苦的平民去戍守渔阳,九百人临时驻扎在大泽乡。
陈胜、吴广都被编次在这支队伍,担任屯长。
2、会天大雨,道不通,度已失期。
失期,法皆斩。
陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎?”译文:适逢天下大雨,道路不通,估计已经误了期限。
误了期限,按秦王朝的军法都要杀头。
陈胜、吴广于是谋划说:“现在逃跑(抓回来)也是死,起来造反也是死,同样是死,为国事而死,可以吗?3、当立者乃公子扶苏。
扶苏以数谏故,上使外将兵。
译文:应当立为国君的是长子扶苏。
扶苏因为多次劝谏的缘故,皇上派他在外面带兵。
4、今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。
吴广以为然。
译文:现在果真把我们这些人假装自称公子扶苏、项燕的队伍,向天下发出号召,应当有很多响应的人。
吴广认为(这个见解)很正确。
5、又间令吴广之次所旁丛祠中。
译文:(陈胜)又暗地里派吴广往驻地旁边的丛林里的神庙中(藏起来)。
6、旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。
译文:第二天,大家到处谈论这件事,都指指点点的,互相示意地看着陈胜。
7、吴广素爱人,士卒多为用者。
将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。
译文:吴广平时很关心周围的人,士兵们大多愿意为(他)出力。
押送(戍卒)的军官喝醉了,吴广故意多次说要逃跑,使军尉恼怒,使(尉)责辱他,用来激怒士兵。
8、藉第令毋斩,而戍死者固十六七。
且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!译文:即使能够免于杀头,而戍守边塞的人十个中也得死去六七个(百分之六七十)。
况且大丈夫不死即已,要死就要干出一番大事业啊。
王侯将相难道有天生的贵种吗?9、将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦。
译文:将军您亲自穿着战甲,拿着武器。
讨伐无道(的君主),诛灭残暴的秦国。
10、而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。
九年级上重点句子文言文翻译
九年级上文言文翻译1、大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先生,愿终守之,弗敢易!2、以君为长者,故不错意也。
3今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?4、虽千里不敢易也,岂直五百里哉?5、布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳。
6此三子者,皆布衣之士也,情怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。
7、若士必怒,伏尸二人一人,流血五步,天下缟素,今日是也。
1、时人莫之许也。
2、此人可就见,不可屈致也。
将军宜枉驾顾之。
3、由是先主遂诣亮,凡三往,乃见。
4、孤不度德量力。
5、然志犹未已,君谓计将安出?6、此殆天所以资将军,将军岂有意乎?7、百姓孰敢不箪食壶浆以迎将军者乎?(1)先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也(2)宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。
若有作奸犯科及为忠善者,(3)亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓(4)此悉贞良死节之臣。
(5)臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯,先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感动,遂许先帝以驱驰。
(6)受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。
(7)先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。
(8)此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。
(9)愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝在天之灵。
(10)不宜妄自菲薄,引喻失义。
1、陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之。
2、嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!3、今亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎?4、天下苦秦久矣。
5、扶苏以数谏故,上使外将兵。
6、今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。
7、此教我先威众耳。
8、旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。
9、藉第令毋斩,而戍死者固十六七。
10、且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!11、数日,号令召三老、豪杰与皆来会计事。
12、将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦。
初三语文九年级上册文言文古诗词知识及译文汇总
初三语文九年级上册文言文古诗词知识及译文汇总岳阳楼记宋代:范仲淹庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。
越明年,政通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属予作文以记之。
予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。
衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千,此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。
然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空,日星隐曜,山岳潜形,商旅不行,樯倾楫摧,薄暮冥冥,虎啸猿啼。
登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷,沙鸥翔集,锦鳞游泳,岸芷汀兰,郁郁青青。
而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲,居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。
是进亦忧,退亦忧。
然则何时而乐耶?其必曰:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。
噫!微斯人,吾谁与归?时六年九月十五日。
译文庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守。
到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来了。
于是重新修建岳阳楼,扩大它原有的规模,把唐代名家和当代人的诗赋刻在它上面。
嘱托我写一篇文章来记述这件事情。
我观看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。
它连接着远处的山,吞吐长江的水流,浩浩荡荡,无边无际,一天里阴晴多变,气象千变万化。
这就是岳阳楼的雄伟景象。
前人的记述已经很详尽了。
虽然如此,那么向北面通到巫峡,向南面直到潇水和湘水,降职的官吏和来往的诗人,大多在这里聚会,他们观赏自然景物而触发的感情大概会有所不同吧?像那阴雨连绵,接连几个月不放晴,寒风怒吼,浑浊的浪冲向天空;太阳和星星隐藏起光辉,山岳隐没了形体;商人和旅客不能通行,船桅倒下,船桨折断;傍晚天色昏暗,虎在长啸,猿在悲啼,这时登上这座楼啊,就会有一种离开国都、怀念家乡,担心人家说坏话、惧怕人家批评指责,满眼都是萧条的景象,感慨到了极点而悲伤的心情。
新人教版九年级上册语文文言文翻译
新人教版九年级上册语文文言文翻译导语:学习语文是一个积累的过程,不可一蹴而就,只有长期的积累才能使语文学得更好。
以下是整理的新人教版九年级上册语文文言文翻译,仅供大家参考。
21、《陈涉世家》(司马迁)原文:陈胜者,阳城人也,字涉。
吴广者,阳夏人也,字叔。
陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕上垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。
”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也”陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!”二世元年七月,发闾左适戍渔阳九百人,屯大泽乡。
陈胜、吴广皆次当行,为屯长。
会天大雨,道不通,度已失期。
失期,法皆斩。
陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎”陈胜曰:“天下苦秦久矣。
吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。
扶苏以数谏故,上使外将兵。
今或闻无罪,二世杀之。
百姓多闻其贤,未知其死也。
项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。
或以为死,或以为亡。
今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。
”吴广以为然。
乃行卜。
卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。
然足下卜之鬼乎”陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。
”乃丹书帛曰:“陈胜王”,置人所罾鱼腹中。
卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。
又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰:“大楚兴,陈胜王!”卒皆夜惊恐。
旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。
吴广素爱人,士卒多为用者。
将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。
尉果笞广。
尉剑挺,广起,夺而杀尉。
陈胜佐之,并杀两尉。
召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。
借第令毋斩,而戍死者固十六七。
且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!”徒属皆曰:“敬受命。
”乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也。
袒右,称大楚。
为坛而盟,祭以尉首。
陈胜自立为将军,吴广为都尉。
攻大泽乡,收而攻蕲。
蕲下,乃令符离人葛婴将兵徇蕲以东。
攻铚、酂、苦、柘、谯,皆下之。
行收兵,比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人。
人教版九年级上册语文文言文原文与翻译
《与朱元思书》吴均风烟俱净,天山共色。
从流飘荡,任意东西。
自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。
水皆缥(piǎo)碧,千丈见底。
游鱼细石,直视无碍。
急湍(tuān)甚箭,猛浪若奔。
夹(jiā)岸①高山,皆生寒树。
负势竞上,互相轩邈(miǎo);争高直指,千百成峰。
泉水激石,泠泠(líng)作响;好鸟相鸣,嘤(yīng)嘤成韵。
蝉(chán)则千转(zhuàn)不穷,猿则百叫无绝。
鸢(yuān)飞戾(lì)天者,望峰息心;经纶(lún)世务者,窥(kuī)谷忘反。
横柯(kē)上蔽,在昼(zhòu)犹昏;疏条交映,有时见(xiàn)日。
译文:风和烟都散尽了,天和山是一样的颜色。
(我的小船)随着江流飘荡,时而偏东,时而偏西。
从富阳到桐庐一百来里的水路,奇异的山水,独一无二。
江水都是青白色,千丈深的地方都能看得清楚。
游动的鱼儿和细碎的沙石,也可以看得清清楚楚,毫无障碍。
湍急的水流比箭还快,迅猛的浪涛像飞奔的骏马。
江两岸的高山上,全都生长着密而绿的树;山峦凭借着(高峻的)地势,争着向上,仿佛都在相互争着往高处和远处伸展,笔直地向上,直插云天,形成了无数的山峰。
(山间的)泉水冲击着岩石,发出泠泠的响声;美丽的百鸟互相和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。
蝉儿和猿猴也长时间地叫着,声音不断绝。
极力追求名利的人,看到(这些雄奇的)高峰,(就会)平息热衷于功名利禄的心;治理政务的人,看到(这些幽美的)山谷,(就会)流连忘返。
横斜的树枝在上面遮蔽着,即使是在白天也像黄昏时那样昏暗;稀疏的枝条交相掩映,有时还可以(从枝叶的空隙中)见到阳光。
《五柳先生传》陶渊明先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。
闲静少言,不慕荣利。
好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。
性嗜酒,家贫不能常得。
亲旧知其如此,或置酒而招之;造饮辄尽,期在必醉。
既醉而退,曾不吝情去留。
九年级上册语文必背重点古诗翻译
九年级上册语文必背重点古诗翻译古诗翻译也是我们九年级的一个重点考点,大家一定要好好学习!下面是由小编为大家整理的九年级上册语文必背重点古诗翻译,希望可以帮助到大家!九年级上册语文必背重点古诗翻译(一)渔家傲·秋思宋代:范仲淹塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。
四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。
浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。
羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。
译文到了,西北边塞的风光和江南不同。
大雁又飞回衡阳了,一点也没有停留之意。
黄昏时,军中号角一吹,周围的边声也随之而起。
层峦叠嶂里,暮霭沉沉,山衔落日,孤零零的城门紧闭。
饮一杯浊酒,不由得想起万里之外的家乡,未能像窦宪那样战胜敌人,刻石燕然,不能早作归计。
悠扬的羌笛响起来了,天气寒冷,霜雪满地。
夜深了,将士们都不能安睡:将军为操持军事,须发都变白了;战士们久戍边塞,也流下了伤心的眼泪。
注释①渔家傲:又名《吴门柳》、《忍辱仙人》、《荆溪咏》、《游仙关》。
②塞:边界要塞之地,这里指西北边疆。
③衡阳雁去:传说秋天北雁南飞,至湖南衡阳回雁峰而止,不再南飞。
④边声:边塞特有的声音,如大风、号角、羌笛、马啸的声音。
⑤千嶂:绵延而峻峭的山峰;崇山峻岭。
⑥燕然未勒:指战事未平,功名未立。
燕然:即燕然山,今名杭爱山,在今蒙古国境内。
据《后汉书·窦宪传》记载,东汉窦宪率兵追击匈奴单于,去塞三千余里,登燕然山,刻石勒功而还。
⑦羌管:即羌笛,出自古代西部羌族的一种乐器。
⑧悠悠:形容声音飘忽不定。
⑨寐:睡,不寐就是睡不着。
九年级上册语文必背重点古诗翻译(二)武陵春·春晚宋代:风住尘香花已尽,日晚倦梳头。
物是人非事事休,欲语泪先流。
闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。
只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。
译文恼人的风雨停歇了,枝头的花朵落尽了,只有沾花的尘土犹自散发出微微的香气。
抬头看看,日已高,却仍无心梳洗打扮。
春去夏来,花开花谢,亘古如斯,唯有伤心的人、痛心的事,令我愁肠百结,一想到这些,还没有开口我就泪如雨下。
九年级语文上册文言文重点实词解释
九年级语文上册文言文重点实词解释1、水时至,百川灌河。
(时:名词用作状语,按时;灌:注入;河:指黄河。
)2、泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。
(泾:通“径”,直流的水波;涘:水边;辩:通“辨”,分辨。
)3、东面而视,不见水端。
(面:面向,朝向;端:尽头。
)4、于是焉,河泊始旋其面目。
(旋:旋转,掉转;面目:面孔。
)5、望洋向若而叹曰。
(望洋:抬头仰望的样子。
)6、闻道百,以为莫已若者,我之谓也。
(闻:听说,知道;莫:没有;若:比得上。
)7、吾长见笑于大方之家。
(长:长久,永远;方:道。
)8、本在冀州之南,河阳之北。
(阳:水的北岸。
)9、北山愚公者,年且九十,面山而居。
(且:将要,快要;面:面对着。
)10、惩山北之塞,出入之迂也。
(惩:苦于;塞:阻塞;迂:曲折,绕远。
)11、聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫面,达于汉阴,可乎?”(室:家人;谋:谋划,商量;汝:你们;险:形容词用作名词,这里指险峻的大山;指:通“直”;阴:水的南岸。
)12、杂然相许,其妻献疑曰。
(许:赞同;献疑:提出疑问。
)13、以君之力,曾不以损魁父之丘,如太行,王屋何?且焉置土石?(以:凭;曾:竟,却;如---何:把----怎么样;且:况且;焉:哪里;置:放。
)14、邻人京城氏之孀妻有遗男,始龀,跳往助之。
(龀:换牙;跳:蹦蹦跳跳。
)15、寒暑易节,始一反焉。
(易:变换;节:季节;始:才;反:通“返”,返回。
)16、甚矣,汝之不惠。
(甚:太,过分;惠:通“慧”,聪明。
)17、以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?(毛:草;其:放在“如-----何”的句式前,加强反问语气。
)18、汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。
(固:固执,顽固;彻:指思想的改变;若:像,比得过。
)19、虽我之死,有子存焉。
(焉:用在句末,表示肯定的语气,呢。
)20、子子孙孙,无穷匮也,而山不加增,何苦而不平?(穷匮:穷尽;加增:增加(高度);苦:愁,担心。
人教版九年级上册语文文言文翻译
人教版九年级上册语文文言文翻译21、《陈涉世家》(司马迁)原文:陈胜者,阳城人也,字涉。
吴广者,阳夏人也,字叔。
陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕上垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。
”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!”二世元年七月,发闾左适戍渔阳九百人,屯大泽乡。
陈胜、吴广皆次当行,为屯长。
会天大雨,道不通,度已失期。
失期,法皆斩。
陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。
吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。
扶苏以数谏故,上使外将兵。
今或闻无罪,二世杀之。
百姓多闻其贤,未知其死也。
项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。
或以为死,或以为亡。
今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。
”吴广以为然。
乃行卜。
卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。
然足下卜之鬼乎?”陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。
”乃丹书帛曰:“陈胜王”,置人所罾鱼腹中。
卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。
又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰:“大楚兴,陈胜王!”卒皆夜惊恐。
旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。
吴广素爱人,士卒多为用者。
将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。
尉果笞广。
尉剑挺,广起,夺而杀尉。
陈胜佐之,并杀两尉。
召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。
借第令毋斩,而戍死者固十六七。
且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!”徒属皆曰:“敬受命。
”乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也。
袒右,称大楚。
为坛而盟,祭以尉首。
陈胜自立为将军,吴广为都尉。
攻大泽乡,收而攻蕲。
蕲下,乃令符离人葛婴将兵徇蕲以东。
攻铚、酂、苦、柘、谯,皆下之。
行收兵,比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人。
攻陈,陈守令皆不在独守丞与战谯门中,弗胜,守丞死,乃入据陈。
数日,号令召三老、豪杰与皆来会计事。
三老、豪杰皆曰:“将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。
九年级上册文言文重要词语释义及句子翻译
九年级上册文言文重要词语释义及句子翻译一、重点词语1、辍耕之陇上辍:停止(孜孜不辍)2、怅恨久之怅:失望3、九百人屯大泽乡屯:停驻4、皆次当行次:编次5、会天大雨会:适逢,恰巧赶上6、今亡亦死亡:逃走7、等死等:同样8、以数谏故数:屡次9、楚人怜之怜:爱戴10、为天下唱唱:通“倡”,首发11、卜者知其指意指意:意图12、念鬼念:考虑、思索13、陈胜王王:称王14、置人所罾鱼腹中罾:用网捕15、固以怪之矣以:通“已”,已经16、又间令吴广间:私自,偷着17、旦日旦日:第二天18、卒中往往语往往:到处19、忿恚尉忿恚:使…恼怒20、尉果笞广笞:用鞭、杖、竹板打21、并杀两尉并:一齐22、王侯将相宁有种乎宁:难道23、比至陈比:等到24、身被坚执锐被:通“披”,穿着25、复立楚国之社稷社稷:国家26、刑其长吏刑:惩罚27、欲以五百里之地易安陵易:交换28、大王加惠加惠:给予恩惠29、故不错意也错:通“措”,置30、请广于君广:扩充31、岂直五百里直:只,仅仅32、秦王怫然怒怫然:盛怒的样子33、布衣之怒布衣:平民34、以头抢地抢:撞35、休祲降于天休祲:吉凶的征兆36、天下缟素缟素:穿丧服37、秦王色挠挠:屈服38、长跪而谢谢:道歉39、寡人谕矣谕:明白,懂得40、时人莫之许也许:承认、同意41、谓为信然信然:确实这样42、先主器之器:器重,重视43、此人可就见就:接近、趋向44、不可屈致致:招致、引来45、宜枉驾顾之顾:拜访46、凡三往凡:总共47、汉室倾颓倾颓:崩溃、衰败48、欲信大义于天下信:通“伸”,伸张49、遂用猖蹶用:因此猖蹶:失败50、挟天子而令诸侯挟:挟持、控制51、利尽南海利:物资52、此殆天所以资将军殆:大概资:资助、给予53、不知存恤存恤:爱抚,爱惜54、箪食壶浆箪:用箪盛55、危急存亡之秋秋:时(多事之秋)56、以光先帝遗德光:发扬光大57、恢弘志士之气恢弘:发扬扩大58、引喻失义引喻失义:说话不恰当义:适宜、恰当59、陟罚臧否臧否:善恶60、是以先帝简拔以遗陛下简拔:选拔遗:给予61、悉以咨之咨:询问62、先帝不以臣卑鄙卑鄙:身份低微,见识短浅63、遂许先帝以驱驰驱驰:奔走效劳64、责攸之、祎、允等之慢慢:怠慢,疏忽65、以彰其咎彰:表明、显扬二、重点句子1、尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。
九年级上册语文文言文原文翻译
九年级上册语文文言文原文翻译九年级上册语文文言文原文翻译《小石潭记》柳宗元从小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,闻水声,如鸣佩(pèi)环,心乐(lè)之。
伐竹取道,下见小潭,水尤清洌(liè)。
全石以为底,近岸,卷(quán)石底以出,为坻(chí),为屿(yǔ),为嵁(kān),为岩。
青树翠蔓(màn),蒙络(luò)摇缀(zhuì),参(cēn)差(cī)披拂。
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下彻,影布石上。
佁(yǐ)然不动,俶(chù)尔远逝,往来翕(某ī)忽。
似与游者相乐(lè)。
潭西南而望,斗(dǒu)折蛇行,明灭可见。
其岸势犬牙差(cī)互(hù),不可知其源。
坐潭上,四面竹树环合,寂寥(liáo)无人,凄神寒骨,悄(qiǎo)怆(chuàng)幽邃(suì)。
以其境过清,不可久居,乃记之而去。
同游者,吴武陵,龚(gōng)古,余弟宗玄。
隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。
译文:从小丘向西走一百二十多步,隔着竹林,可以听到流水的声音,就像人身上佩带的玉佩玉环相碰击发出的声音(那样清脆悦耳),(我)心里感到很高兴。
(于是)砍倒竹子开辟出一条小路,顺势往下走便可看见(一个)小潭,潭水特别清凉。
潭用整块石头作为底,靠近岸边,石头(有些部分)翻卷上来露出水面,形成坻,屿,嵁,岩等不同的形状。
(岸上)青翠的树木,碧绿的藤蔓,覆盖缠绕,摇动连结,参差不齐,随风飘荡。
潭里的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,什么依靠都没有。
阳光直照(到水底),(鱼的)影子映在石上,呆呆地(停在那里),一动不动;忽然间(又)向远处游去了,来来往往,轻快迅速,好像在同游人逗玩。
向水潭的西南望去,(溪水)像北斗星那样曲折,像蛇爬行那样弯曲,一段看得见,一段看不见。
九上语文【文言文重点句翻译】
九上语文【文言文重点句翻译】第10课《岳阳楼记》1、越明年,政通人和,百废具兴。
翻译:到了第二年,政事顺利,百姓和乐,很多长年荒废的事业又重新兴办起来了。
2、乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。
翻译:还重新修建了岳阳楼,扩大它旧有的规模,还在上面刻上唐代贤人和当代人的诗赋。
3、属予作文以记之。
翻译:(滕子京)并嘱咐(我)写一篇文章用来记述这件事。
4、予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。
翻译:我看那巴陵郡的美丽的景色,全在洞庭湖上。
5、衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。
翻译:洞庭湖连接着远处的群山,吞吐长江的江水,水波浩荡,宽阔无边。
或早或晚(一天里)时阴时晴,景象千变万化。
6、然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?翻译:虽然如此,那么这里往北面通向巫峡,南面直到潇水、湘水,被降职远调的官吏和南来北往的诗人,大多在这里聚会。
(他们)看了自然景物而触发的感情,大概会有所不同吧?7、若夫淫雨霏霏,连月不开;阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;翻译:如果遇上阴雨连绵繁密,有时连着整个月没有晴天,寒风怒吼,浊浪冲天,太阳和星星隐藏了光辉,山岳隐没了形体;8、商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。
翻译:商人和旅客无法通行,桅杆倒下,船桨折断;傍晚天色昏暗,虎在长啸,猿在哀啼。
9、登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
翻译:(此时)登上岳阳楼,就会产生离开国都,怀念家乡,担心(人家)说坏话,惧怕批评指责的感觉,满眼是萧条的景象,感慨悲伤到极点啊。
10、至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳,岸芷汀兰,郁郁青青。
翻译:至于春风和煦,阳光明媚的日子,湖面风平浪静,天色湖光相接,一片碧绿,广阔无际;沙鸥时而飞翔,时而停歇,美丽的鱼儿在湖中游来游去;湖岸上的小草和沙洲上的兰花,香气浓郁,草木茂盛。
11、而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧;渔歌互答,此乐何极!翻译:而有时大片烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,(月光照耀下的)水波闪耀着金光;无风时静静的月影好似沉入水中的玉璧,渔夫的歌声一唱一和,这样的乐趣哪有穷尽!12、登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
九年级上册语文文言文翻译
九年级上册语文文言文翻译21、《陈涉世家》(司马迁)原文:陈胜者,阳城人也,字涉。
吴广者,阳夏人也,字叔。
陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕上垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。
”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!”二世元年七月,发闾左适戍渔阳九百人,屯大泽乡。
陈胜、吴广皆次当行,为屯长。
会天大雨,道不通,度已失期。
失期,法皆斩。
陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。
吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。
扶苏以数谏故,上使外将兵。
今或闻无罪,二世杀之。
百姓多闻其贤,未知其死也。
项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。
或以为死,或以为亡。
今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。
”吴广以为然。
乃行卜。
卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。
然足下卜之鬼乎?”陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。
”乃丹书帛曰:“陈胜王”,置人所罾鱼腹中。
卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。
又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰:“大楚兴,陈胜王!”卒皆夜惊恐。
旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。
吴广素爱人,士卒多为用者。
将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。
尉果笞广。
尉剑挺,广起,夺而杀尉。
陈胜佐之,并杀两尉。
召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。
借第令毋斩,而戍死者固十六七。
且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!”徒属皆曰:“敬受命。
”乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也。
袒右,称大楚。
为坛而盟,祭以尉首。
陈胜自立为将军,吴广为都尉。
攻大泽乡,收而攻蕲。
蕲下,乃令符离人葛婴将兵徇蕲以东。
攻铚、酂、苦、柘、谯,皆下之。
行收兵,比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人。
攻陈,陈守令皆不在独守丞与战谯门中,弗胜,守丞死,乃入据陈。
数日,号令召三老、豪杰与皆来会计事。
三老、豪杰皆曰:“将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。
九年级语文上册文言文重点句
九年级语文上册文言文重点句一、重点词句翻译(《陈涉世家》1、苟富贵,勿相忘。
2、王侯将相宁有种乎!3、又间令吴广之次所旁丛祠中。
4、陈涉叹息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!”5、诸陈王故人皆自引去,由是无亲陈王者。
6、今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?7、今成以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。
8、借第令毋斩,而戍死者固有十六七。
9、天下苦秦久矣。
《桃花源记》1、初极狭才通人。
2、土地平旷,屋舍俨然。
3、有良田美池桑竹之属。
4、阡陌交通,鸡犬相闻。
5、见渔人,乃大惊,问所从来。
6、问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。
7、后遂无问津者。
8、自云先世避秦时乱,谁妻子邑人来此绝境。
9、夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。
《与朱元思书》1、急湍甚箭,猛浪若奔。
2、争高直指,千百成峰。
3、泉水激石,泠泠作响。
好鸟相鸣,嘤嘤成韵。
蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。
4、水皆缥碧,千丈见底。
游鱼细石,直视无碍。
5、鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。
《捕蛇者说》1、君将哀而生之乎?2、向吾不为斯役,则久已病矣。
3、今虽死乎此,比吾相邻之死则已后矣,又安敢毒耶?4、呜呼!熟知赋敛之毒有甚是蛇者乎!5、则吾斯役之不幸,未若复吾赋不幸之甚也。
故为之说,以俟夫观人风者得焉。
6、悍吏之来吾乡,叫嚣乎东西,隳突乎南北,哗然而骇者,虽鸡狗不得宁焉。
7、孔子曰:“苛政猛于虎也。
”《岳阳楼记》1、先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。
2、乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。
3、皓月千里,浮光跃金,静影沉璧。
4、居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧君。
5、予尝求古仁人之心,或异二者之为。
6、微斯人,吾谁与归?7、览物之情,得无异乎?8、沙鸥翔集,锦鳞游泳。
9、不以物喜,不以己悲。
《醉翁亭记》1、望之蔚然而深秀者,琅琊也。
2、野芳发而幽香,佳木秀而繁阴。
3、风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。
4、朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
人教部编版九年级语文上册文言文参考译文汇总
已而夕阳在山,人影散乱,太 守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽 鸟乐也。然而禽 鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述 以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。
环绕着滁州城的都是山。城西南方向的各个山峰,树林和山谷格外美丽。一眼望去,树木茂盛又幽深秀丽的,是琅琊山。沿着山路行走六七里,渐渐地听到潺潺的流水声,从两座山峰中间倾泻而下的,是酿泉。山势回环,路也跟着转弯,有一座亭子,(亭角翘起)像鸟张开翅膀一样,高踞于泉水之上,是醉翁亭。修建亭子的人是谁?是山里的老僧智仙。给它起名字的人是谁?是太守用自己的别号(醉翁)来命名的。太守和宾客来这里喝酒,喝一点就醉了,而且年纪又最大,所以给自己起了个名号叫醉翁。醉翁的情趣不在于酒上,而在于山光水色之中。欣赏山水的乐趣,领会于心间,寄托在酒上。
唉!我曾经探求古代品德高尚的人的思想感情,或许不同于以上两种表现,为什么呢?(是由于)不因外物和自己处境的变化而喜悲。在朝廷做官就为百姓担忧,被贬谪到边远地区做地方官就为国君担忧。真是进朝廷做官也担忧,退处江湖也担忧。既然这样,那么什么时候才会感到快乐呢?大概一定会说“在天下人忧之 前先忧,在天下人乐之后才乐”吧。唉!如果没有这种人,我同谁一道呢?写于庆历六年九月十五日。
至于背着东西的人在路上歌唱,走路的人在树下休息,前面的人呼喊,后面的人应答,老老少少的行人,来来往往络绎不绝的,是滁州人在游山。靠近溪水捕鱼,溪水深鱼儿肥,用泉水酿酒,泉水香甜,酒水清澈,山中的野味野菜,杂乱地陈列在前面,这是太守在举行 酒宴。宴中欢饮的乐趣,不在于音乐,投壶的人射中了目标,下棋的人得胜了,酒杯和酒筹交互错杂,时起时坐,大声喧哗的,是众位宾客欢乐的样子。容颜苍老,头发花白,醉倒在众人中间的,是太守喝醉了。
九上语文必背文言文及其译文
12.岳阳楼记【宋代】范仲淹庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。
越明年,政通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属予作文以记之。
予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。
衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯,朝晖夕阴,气象万千,此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。
然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空,日星隐曜,山岳潜形,商旅不行,樯倾楫摧,薄暮冥冥,虎哮猿啼。
登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷,沙鸥翔集,锦鳞游泳,岸芷汀兰,郁郁青青。
而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲,居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。
是进亦忧,退亦忧。
然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎!噫!微斯人,吾谁与归?时六年九月十五日。
译文:宋仁宗庆历四年的春天,滕子京被贬谪到巴陵做知州。
到了第二年,巴陵郡政事通达百姓和顺,各种荒废的事业全都复兴了,于是再度修整岳阳楼,扩大其原有规模,在上面刻录唐朝贤人以及当代人的诗赋,嘱托我写文章来记述这件事。
我看那巴陵郡的美景,就在洞庭湖的风光上。
它包含远处的山峦,吞吐壮阔的长江,水势浩大,无边无际,早晚明暗变幻,景色千变万化,这就是岳阳楼雄伟壮丽的景象,前人的记述已经非常详尽了。
这样,那么(从这里)向北可以通到巫峡,向南到达潇湘,被贬职的官员和多愁善感的文人,大多在这里聚会,他们游览景物而触发的感情,大概还是有所不同吧?那雨水连绵纷纷而下,接连数月不放晴,寒冷的风怒吼着,浑浊的浪潮冲击天空,太阳和星星都隐藏起光辉,高大的山形也隐没在阴云中,商人旅客无法通行,桅杆倒下,船桨折断,傍晚时分天色昏暗,猛虎长啸啼猿悲诉。
部编版语文九年级上册文言文翻译
2020年部编人教版语文九年级上册文言文参考译文10.岳阳楼记(北宋·范仲淹)庆历四年的春天,滕子京被贬官做巴陵郡守。
到了第二年,政治顺利,百姓和乐,各种废弃了的事情都重新兴起。
于是重修岳阳楼,增加它旧的规模,刻制唐代贤人和现代人的诗赋在楼上。
(滕子京)嘱托我写文章来记述这件事。
我看那巴陵郡的美景,全在洞庭湖上。
(它好像口)含着远山,吞没长江,流水浩浩荡荡,宽阔无边。
早晚阴晴明暗多变,景象千变万化。
这就是岳阳楼的壮丽景象,前人的叙述已经很详尽了。
既然如此,那么洞庭湖北面直通巫峡,南面直到潇湘,被降职远调的官吏、文人,多相会在这里,观览景物的心情,恐怕会有所不同吧?像那连绵不断的雨纷纷而下,一连几个月不放晴,阴冷的风狂吹怒叫,浑浊的波浪冲向天空;太阳和星星隐藏起光辉,山岳隐没了形体;商人旅客不能出行,桅杆倒下、船桨断折;傍晚天色昏暗,老虎吼叫,猿猴悲啼。
(这时)登上这座楼,就有离开国都,怀念家乡,担心被说坏话,害怕被批评指责,满眼萧条,感伤到极点而悲痛万分了。
至于春天和暖,阳光明媚,湖中波平浪静,天色湖光相接,一片碧绿,广阔无际。
沙鸥时而飞翔,时而停歇,美丽的鱼儿在水中游来游去;岸上、汀洲的花草,茂盛青翠。
有时大片烟雾完全消散,明月照耀千里,浮动的月光像跳动的金子,静静的月影像沉入水中的玉璧,渔人的歌声相互唱和,这样的乐趣哪有穷尽?(此时)登上这座楼,就会心胸开阔,心神愉快,光荣和屈辱一起忘掉了;端着酒,迎着风痛饮,那是高兴之极的情绪了。
哎呀!我曾探求过古代品德高尚的人的心境,或许不同于(以上)两种表现,为什么呢?(他们)不因为外物的(好坏)和自己的(得失)而欢喜或悲伤。
在朝廷上做高官,就忧虑人民;在地方做官,就担心君王。
这就是进也忧虑,退也忧愁。
既然这样,那么什么时候才快乐呢?古仁人必定会说:“在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐!”唉!如果没有这种人,我同谁一道呢?写于庆历六年九月十五日。
古文重点句子翻译 中考复习(九年级上册)
古文重点句子翻译中考复习(九年级上册)古文重点句子翻译中考复习(九年级上册)古文重点句子翻译《桃花源记》1.问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。
--问现在是什么朝代,竟然不知道有过汉朝,更不必说魏晋了。
2.此人一一为具言所闻。
--这个人一一为桃源中的人详细的说出他所听到的。
3.寻向所志,遂迷,不复得路。
--寻找原来所做的标记,竟然迷了路,再也找不到原来的路。
《与朱元思书》1.急湍甚箭,猛浪假设奔。
--湍急的水流比箭还快,凶猛的巨浪好象奔马。
2.负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。
--高山凭依山势争着向上,互相比高远。
争着高耸,笔直的向上,形成千百座山峰。
3.鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。
--追求高位的人,望见这里的山峰,追逐名利的心就平静下来了。
办理政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。
4. 从流飘荡,任意东西。
--船随水流飘浮移动,随心所欲任船所至欣赏景物。
5. 好鸟相鸣,嘤嘤成韵。
--百鸟相互和鸣,鸣声和谐动听。
6. 横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
--横斜的树枝在上面遮蔽着,在白天还像在黄昏时一样阴暗。
《岳阳楼记》1. 览物之情,得无异乎?--看了自然景物而触发的感情,怎能不有所不同呢?2. 不以物喜,不以己悲--不因为外物的好坏和自己的得失而或喜或悲。
3. 居庙堂之高那么忧其民;处江湖之远那么忧其君--在朝做官就担忧他的人民,不在朝做官就担忧他的君主。
4. 其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。
--那一定要说“在天下人忧之前先忧,在天下人忧之后才乐”吧。
《醉翁亭记》1.山水之乐,得之心而寓之酒也--欣赏山水的乐趣,领会在心里寄托在喝酒上。
2.野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也--野花开了,有一股清幽的香味,好的树木枝叶繁茂,形成一片浓郁的绿阴,天气高爽,霜色洁白,水位下落,石头露出来,这就是山间的四季。
3.醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
九年级上册文言文重点句子翻译1、陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之。
——陈涉年轻年轻时,曾经同别人一道被雇佣耕地,(有一次他)停止耕作走到田畔高地上,因失望而叹恨了好久。
2、嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!——唉!燕雀怎么能知道鸿鹄的凌云壮志啊!3、发闾(lǘ)左适(zhé)戍渔阳——征发贫苦人民去驻守渔阳4、陈胜、吴广皆次当(dāng)行(háng)——陈胜、吴广都被编入谪戍的队伍里5、扶苏以数谏故,上使外将兵。
——扶苏因为屡次劝谏的缘故,皇上派(他)在外面带兵。
6、今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。
——-如今假使我们这些人冒充公子扶苏和项燕的队伍,向全国发出号召,应当有很多人来响应的。
7、今亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎?——现在逃走也是死,发动起义也是死,同样是死,为国事而死,可以吗?8、天下苦秦久矣。
——天下老百姓苦于秦(的统治)很久了。
9、且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!——(况且)再说,大丈夫不死则已,死就要干出一番大事业啊。
王侯将相难道有天生的贵种吗?10、此教我先威众耳——这是教我们先威服众人罢了。
11、旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。
——第二天,戍卒中到处谈论,都在指指点点地看着陈胜12、藉第令毋斩,而戍死者固十六七。
——即使能免于斩刑,可是守卫边境而死的人一定也占十分之六七。
13、数日,号令召三老、豪杰与皆来会计事。
——几天后,(陈胜)下令召集三老、豪杰一起来集会商议大事。
14、将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦——将军亲自披着坚固的盔甲,手拿着锐利的武器,讨伐无道的昏君,消灭暴虐的秦王15、寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!——我想要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君可要答应我呀!16、安陵君因使唐雎使于秦。
——安陵君于是派遣唐雎出使到秦国。
17、以君为长者,故不错意也。
——是因为我把安陵君看做忠厚长者,所以不打他的主意。
18今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”——现在我用安陵十倍的土地,让安陵君扩大自己的领土,但是他违背我的意愿,是他看不起我吗?”19、虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!——即使如此,但是我是从先王那里接受了封地,愿意始终守护它,不敢(随便)交换。
20、布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳。
——平民发怒,也不过是摘掉帽子赤着脚,用头撞地罢了。
21、若士必怒,伏尸二人一人,流血五步,天下缟素,今日是也。
——如果有能力有胆识的人(被逼得)一定要发怒,(现在将)倒下两具尸体,五步之内淌满鲜血,天下的人将会因此而穿上丧服,今天的情况就是样。
22、怀怒未发,休祲(jìn)降于天,与臣而将四矣。
——心里的愤怒还没发作出来,上天就降示了征兆。
现在加上我,将成为四个人了。
23、秦王色挠,长跪而谢之曰:——秦王变了脸色,长跪着向唐雎道歉:24、夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。
——那韩国、魏国灭亡了,而安陵国却凭借五十里的土地存留下来,只是因为有先生啊!25、每自比于管仲、乐毅,时人莫之许也。
——常常把自己和管仲、乐(yuè)毅相比,当时人们都不承认这件事。
26、此人可就见,不可屈致也,将军宜枉驾顾之。
——这个人只能到他那里去拜访,不能委屈他,召他上门来,您应当屈身去拜访他。
27、由是先主遂诣亮,凡三往,乃见。
——于是先帝就去拜访诸葛亮,总共去了三次,才见到诸葛亮。
28、孤不度德量力,欲信大义于天下,而智术浅短,遂用猖蹶,至于今日。
——我没有正确估价自己的德行和能力,想要为天下伸张正义,但是我的智谋有限,所以一再失败,直至现在。
29、然志犹未已,君谓计将安出?”——但是我的志向到现在还没有放弃,先生认为该采取怎样的办法呢?”30、今操已拥百万之众,挟天子而令诸侯,此诚不可与争锋。
——现在曹操已经拥有上百万的兵力,挟持天子来命令诸侯各国,(我们)的确不能与之争强夺势。
31、孙权据有江东,已历三世,国险而民附,贤能为之用,此可以为援而不可图也。
——孙权占据江东,已经历三世了,地势险要,民众归附,又任用了有才能的人,孙权这方面只可以把他作为外援,而不可谋取他。
32、民殷国富而不知存恤,智能之士思得明君。
——人民兴旺富裕,物产丰富,张鲁却不知道爱惜,有才能的人都渴望得到贤明的君主。
33、此殆天所以资将军,将军岂有意乎?——这大概是天拿它来资助将军的,将军是否有意夺取它?34、将军既帝室之胄,信义著于四海,总揽英雄,思贤如渴,——军既是皇室的后代,又声望很高,闻名天下,广泛接纳英雄,思慕贤才如饥似渴。
35、百姓孰敢不箪食壶浆以迎将军者乎?——老百姓谁敢不用竹筐盛着食物、用壶装着水来迎接将军你呢?36、此诚危急存亡之秋也。
——这的确是处在万分危急存亡难料的关头啊。
37、诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。
——陛下确实应该广开言路听取群臣意见,发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋鼓舞志士们的勇气,绝不应随便看轻自己,说出无道理的话,从而堵塞了忠诚进谏的道路。
38、陟罚臧否,不宜异同。
——奖惩功过、好坏,不应该因在宫中或在府中而异。
39、若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司,论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。
——如有做坏事违犯法纪的,或尽忠心做善事的,应该一律交给主管部门加以惩办或奖赏,以显示陛下在治理方面公允明察,切不应私心偏袒,使宫廷内外施法不同。
40、亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。
——亲近贤臣,远避小人,这是汉朝前期所以能够兴盛的原因;亲近小人,远避贤臣,这是汉朝后期所以衰败的原因。
41、苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。
——在乱世间只求暂且保全性命,不希求在诸侯间扬名显贵。
42、先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。
——先帝不介意我的身份卑微,见识短浅,委屈地自我降低身份,接连三次到草庐来拜访我,征询我对时局大事的意见,因此我深为感激,从而答应为先帝驱遣效力。
43、后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。
——后来正遇危亡关头,在战事失败的时候我接受了任命,在危机患难期间我受到委任,至今已有二十一年了。
44、庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。
——我希望竭尽自己平庸的才能,消灭奸邪势力,复兴汉朝王室,迁归旧日国都。
45、此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。
斟酌损益,进尽忠言,——这是我用来报答先帝,并尽忠心于陛下的职责本分。
斟酌情理,有所兴革,毫无保留地进献忠言,46、陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言。
——陛下也应该自己思虑谋划,以询问(治国的)好道理,明察和接受正直的进言。
九年级下册文言文重点句子翻译1、夫子何命焉为?——夫子有什么见教呢?2、胡不见我于王?——为什么不向楚王引见我呢?3、天时不如地利,地利不如人和。
——有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势,有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。
4、域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。
——使百姓定居下来,不能依靠疆域的界限,巩固国防不能靠山河的险要,威慑天下不能靠武器装备的强大。
5、得道者多助,失道者寡助。
——施行仁政的人,帮助支持他的人就多,不施行仁政的人,帮助支持他的人就少。
6、以天下之所顺,攻亲戚之所畔。
——凭借天下人都归顺他的条件,攻打兄弟骨肉都背叛他的人,7、故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤------以上天将要降落重大责任在这样的人身上,一定要道先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿,以致肌肤消瘦8、入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。
——(一个国家)内部如果没有坚守法度的大臣和足以辅佐君主的贤士,外部没有敌国外患,这个国家就往往会导致灭亡。
9、然后知生于忧患,而死于安乐也。
——然后才知道忧愁患害可以使人生存,而安逸享乐使人萎靡死亡。
10、万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!——万钟的俸禄如果不分辨一下是否合于礼义就接受了,万钟的俸禄对我有什么益处呢!11、乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之——先前(有人)宁肯死也不愿接受,现在(有人)为了熟识的穷人感激自己却接受了12、肉食者鄙,未能远谋。
——有权势的人目光短浅,缺少见识,不能深谋远虑。
13、一鼓作气,再而衰,三而竭。
——第一次击鼓振作了勇气,第二次击鼓勇气低落,第三次击鼓勇气就消灭了。
14、吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。
——我看见他们的车轮痕迹混乱了,望见他们的旗帜倒下了,所以追击齐军。
15、我孰与城北徐公美?——我与城北徐公相比,哪一个美?16、吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。
——我的妻子赞美我,是因为偏爱我;妾赞美我,是因为害怕我;客人赞美我,是想要向我求点什么。
17、能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。
——能够在公共场所批评议论我的过失,并能传到我的耳朵里的,受下等奖赏。
18、燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。
此所谓战胜于朝廷。
——燕国、赵国、韩国、魏国、听说了这件事,都到齐国来朝拜。
这就是人们说的“在朝延上征服了别国”19、以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?——凭您的力量,并不能削减魁父这样的小山,能把太行、王屋怎么样?20、子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平?——子子孙孙没有穷尽的,可是山不会增高加大,为什么愁挖不平?。