问羊知马年文言文翻译

合集下载

指路亡羊文言文翻译

指路亡羊文言文翻译

昔者,有牧者,失其群羊于山野之中。

逐日彷徨,不得其所。

或问之:“子何往?”牧者曰:“吾羊亡,故求之。

”人或曰:“子不识路,如何得之?”牧者曰:“吾虽不识路,然有老马在,或能知之。

”于是,牧者遂与老马同行。

行至一山道,老马见道旁有迹,似羊行迹,遂指之曰:“此羊行径也。

”牧者喜,遂随迹而行。

未几,果见群羊在草丛之中。

牧者大喜,遂将群羊牵归。

人皆贺之,曰:“子之所以得羊者,乃老马之力也。

”牧者曰:“不然,吾之所以得羊者,乃吾之不弃也。

若非吾之不弃,虽老马之力,亦无由得羊。

”或曰:“子之所以得羊,何也?”牧者曰:“吾羊亡,吾心忧之,虽道路崎岖,亦不顾也。

老马见吾心切,故指示羊行径。

若吾心不切,老马虽智,亦无能为也。

”时人闻之,莫不感喟。

或曰:“牧者之得羊,非独老马之力,亦牧者之心也。

”或曰:“此乃所谓‘指路亡羊’也。

”夫羊者,畜也;牧者,人也。

羊之亡,牧者之忧;老马之指,牧者之得。

此乃自然之理,亦人事之常也。

故曰:“天下之事,莫不有因。

因者,所以成也。

”牧者得羊,非独老马之力,亦牧者之心。

老马虽智,不能自往寻羊;牧者虽愚,能以心求羊。

是以老马之力,得用于牧者之心,而羊得以归。

此所谓“指路亡羊”者也。

古之人,有得羊而忘羊者,有失羊而得羊者。

得羊而忘羊者,非真得羊也;失羊而得羊者,乃真得羊也。

何也?得羊而忘羊者,忘其所以得羊之由也;失羊而得羊者,知其所以失羊之由,而求之不已,故得羊也。

故夫指路亡羊,非独羊之亡,亦牧者之心亡也。

牧者之心亡,则羊不可得;牧者之心不亡,则羊虽亡,终可得也。

此所谓“心亡羊亡,心不亡羊不亡”者也。

夫牧者之心,犹人之心也。

人之心不亡,则事无不可成;人之心一亡,则事无不可败。

故曰:“心者,万事之本也。

”牧者得羊,老马之力也;牧者之心,得羊之由也。

二者相得,而羊得以归。

此乃自然之理,亦人事之常也。

故曰:“天下之事,莫不有因。

因者,所以成也。

”夫指路亡羊,虽古之寓言,然其理至明。

凡人处世,亦宜以此为鉴。

中考语文-一年级语文吉羊古语精品 精品

中考语文-一年级语文吉羊古语精品 精品

== 吉羊古语==美索不达米亚人早在公元前八千年就驯养绵羊;山羊则约在公元前六七千年,与野牛、藏牛在同一时期被人类驯养。

生命的本质是杀生与饮食,狩猎变成一种牺牲的仪式。

原始人类由捕杀动物为食,逐渐发展圈养牲畜形成互相依存的关系。

史前人类必须靠着智能猎杀动物,以获取生存的严苛考验,使人类开始崇慕动物的力量、速度,动物神出现了。

家养和神化几乎同时发生,长角的羚羊、巨角的塔尔羊(半羊)、山羊进入了众神的殿堂。

此刻动物既是神也是奴,作为神,牠们是丰饶旺盛的象征;作为奴,则宽容地厚养人类的食衣住行。

埃及文化中公羊占有一个特殊的角色,称作曼德斯神。

后来羊头又成为最高的神之一--太阳神阿蒙的头颅形象之一。

羊头神用羊角举起一个瓶子,神水流出,尼罗河就诞生了!受蛇的诱惑而被赶出伊甸园的夏娃,其次子亚伯借着献上羊羔,调停人神间的芥蒂,开始了以羊羔取代人成为祭品的命运。

犹太族的始祖亚伯拉罕正要手刃自己的儿子以撒时,神阻止了他,并以公羊取而代之。

公羊于是正式取代人类成了祭品。

山羊在罗马时期与人类关系密切,可以负重、供应羊奶、羊肉和羊毛。

希腊神话传说中也常出现,母山羊曾喂养宙斯乳汁;帕尔那索斯山的一只山羊还会解神谕。

中国人也以成语述说对羊的观察与了解,甚至更早专写奇闻异事的《山海经》就反映出古人注意到羊的角和蹄的力量或能力象征:「羭山神」是统治十九座山的山神;「羬羊」样子像羊,却长着长长的马尾巴,脂肪可医治人体的皱皮;「羊身人面神」为人面、人身、羊腿或爬行或直立;「人身羊角神」则为半羊半人状,是一位凶兆之神。

人们睡不着时,数羊会带来平静的心情;身体不好时,会吃羊肉、羊奶补身子;运气不好时,会用羊骨占卜吉凶;天冷时,则取用羊毛、羊裘穿戴;欢乐时,用羊酒杯举杯互贺;过年时,贴上三羊开泰的红纸花保平安;这样洋洋洒洒的羊故事将在今年不断不断的被人们述说着….。

朝愈的古诗

朝愈的古诗

朝愈的古诗马说韩愈〔唐代〕世有伯乐,然后有千里马。

千里马常有,而伯乐不常有。

故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。

(祗同:衹)马之千里者,一食或尽粟一石。

食马者不知其能千里而食也。

是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也!译文世上先有伯乐,然后有千里马。

千里马经常有,但是伯乐不常有。

因此虽然有名贵的马,也只能在马夫的手里受到屈辱(或埋没),和普通的马一同死在马厩里,不能因日行千里而闻名于世。

日行千里的马,吃一顿有时能吃尽一石粮食。

喂千里马的人不知道它能日行千里而像普通的马一样来喂养它。

这样的马,虽然有日行千里的能力,但吃不饱,力气不足,才能和优良的素质不能表现在外面。

想要和普通的马一样尚且做不到,怎么能够要求它(日行)千里呢?不按照驱使千里马的正确方法驱使它,喂养它却不能喂饱它,使它日行千里的能力充分发挥出来,听千里马鸣叫,却不能通晓它的意思,拿着鞭子面对它,说:“天下没有千里马!”唉,难道真的没有千里马吗?大概是真的不认识千里马吧!!注释伯乐:孙阳。

春秋时人,擅长相(xiàng)马(现指能够发现人才的人)。

千里马:原指善跑的骏马,可以日行千里。

现在常用来比喻人才;特指有才华的人。

而:表转折。

可是,但是。

故虽有名马:所以虽然有名贵的马。

故:因此。

虽:虽然。

名:名贵的。

祗辱于奴隶人之手:也只能在马夫的手里受到屈辱(或埋没)。

祗(zhǐ):同“衹”,只,仅。

奴隶人:古代也指仆役,这里指喂马的人。

辱:这里指受屈辱而埋没才能。

骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间:(和普通的马)一同死在马厩里。

骈,两马并驾。

骈死:并列而死。

于:在。

槽枥:喂牲口用的食器,引申为马厩。

不以千里称也:不因日行千里而著名。

苏教版八年级下册《语文》期末复习·文言文译文

苏教版八年级下册《语文》期末复习·文言文译文

苏教版八年级下册《语文》期末复习·文言文译文马说韩愈世上有了伯乐,然后才会有千里马。

千里马经常有,可是伯乐却不会经常有。

所以即使有了名马,也只能在马夫的手里受屈辱,和普通的马一起死在马厩里,不把它称作千里马。

日行千里的马,一顿有时能吃一石粮食。

喂马的人不知道它能日行千里,把它当作普通马来喂养。

这样的马,虽然有日行千里的才能,但是吃不饱,力气不足,才能、特长也就显现不出来。

想要跟普通的马等同尚且不可能,又怎么能要求它日行千里呢?驱使它,不能按照正确的方法;喂养又不能使它充分发挥自己的才能;听它嘶鸣,却不懂得它的意愿。

拿着鞭子,走到千里马的跟前说:“天下没有千里马!”唉!难道真的没有千里马吗?恐怕是真不认识千里马吧!陋室铭刘禹锡山不在于高,有仙人就出名了。

水不在于深,有了龙就灵验了。

这是简陋的屋子,只是我的品德高尚(也就不感到简陋了)。

苔藓痕迹碧绿,长到台阶上;草色青葱,映入竹帘里。

到这里谈笑的都是渊博的大学者,交往的没有知识浅薄的人。

可以弹奏不加装饰的古琴,阅读泥金书写的佛经。

没有奏乐的声音扰乱耳鼓,也没有官府的公文来使身体劳累。

南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。

(它们虽然都简陋,但因为居住的人很有名,所以受到人们的景仰。

)孔子说:“有什么简陋呢?”活板沈括用雕版印刷书籍,唐朝人还没有大规模地这么做。

五代的时候才(用雕版)印刷五经,以后的经典文献就都是雕版印刷的本子了。

宋朝庆历年间,有个叫毕昇的平民,又发明了活字版(印刷)。

它的方法是:用黏土刻字,字模薄得像铜钱边缘似的,每个字刻一个字模,用火烧使它坚硬。

先设置一块铁板,在它的上面用松脂、蜡混合着纸灰一类东西覆盖好。

想要印刷,就把一个铁框放在铁板上面,便在铁框内密密地排上字模,排满一铁框就成为一块印版,它拿到火上烘烤;待铁板上的药物稍稍熔化,就用一块平板按在字模上面,那么(所有排在板上的)字模就像磨刀石那样平。

如果只印三两本,不能算是简便;如果印几十本乃至成百上千本,那就极其快速。

汉书问羊知马文言文翻译

汉书问羊知马文言文翻译

昔者,汉书问羊知马,羊对曰:“吾不知马也,然吾知羊之群也。

羊群者,有长有幼,有肥有瘠,有善走者,有善卧者。

吾之群羊,亦如此矣。

马则不然,其群无长幼之分,无肥瘠之别,皆善走也。

是以吾不知马也。

”汉书闻之,曰:“善哉!羊之群,有类马群矣。

吾今试问羊,羊能知马否?”羊对曰:“吾虽不知马,然知羊之群也。

羊群之知,盖知其同类也。

马群之知,盖知其同类也。

羊与马,同类之物也,吾虽不知马,然羊之群,必知马群也。

”汉书曰:“善矣!羊之群,知马群,盖羊之性也。

羊性温顺,故能知马群。

马性刚烈,故难知羊群。

吾闻之,羊能知马,马不能知羊。

此乃天性使然也。

”羊对曰:“诚如君言。

羊能知马,马不能知羊,盖天性之异也。

羊性柔顺,故能以同类相知。

马性刚烈,故难以同类相知。

是以羊能知马,马不能知羊。

”汉书曰:“善哉!羊能知马,马不能知羊,乃天性之别也。

吾闻之,羊之群,能知马群,马之群,不能知羊群。

此乃群性之异也。

羊性合群,故能知马群。

马性独群,故不能知羊群。

”羊对曰:“君言极是。

羊性合群,故能知马群。

马性独群,故不能知羊群。

此乃群性之异,非天性之别也。

”汉书曰:“善哉!羊能知马,马不能知羊,盖群性之异,非天性之别也。

吾今试问羊,羊能知马群之马否?”羊对曰:“吾不知马群之马也,然吾知羊群之羊也。

羊群之羊,有能走者,有能卧者,有能食者,有能饮者。

吾之羊群,亦如此矣。

马群之马,虽能走,能食,能饮,然不知其能卧也。

是以吾不知马群之马也。

”汉书曰:“善哉!羊能知羊群之羊,马不能知马群之马,盖羊之性也。

羊性温和,故能知羊群之羊。

马性刚烈,故不能知马群之马。

此乃性之异,非群之异也。

”羊对曰:“诚如君言。

羊性温和,故能知羊群之羊。

马性刚烈,故不能知马群之马。

此乃性之异,非群之异也。

”汉书曰:“善哉!羊能知马,马不能知羊,盖性之异,非群之异也。

吾今试问羊,羊能知马之性否?”羊对曰:“吾不知马之性也,然吾知羊之性也。

羊之性,温顺而不骄,故能合群。

马之性,刚烈而好斗,故难合群。

拷问羊皮文言文翻译注释

拷问羊皮文言文翻译注释

拷问羊皮文言文翻译注释
摘要:
1.拷问羊皮文言文的背景和意义
2.拷问羊皮文言文的翻译过程
3.拷问羊皮文言文的注释分析
4.拷问羊皮文言文对现代社会的启示
正文:
拷问羊皮文言文翻译注释是近年来备受关注的文化现象。

拷问羊皮文言文是一篇流传于网络的古文,它以幽默、讽刺的笔调揭示了现代社会中的一些问题,引起了广大网友的共鸣。

这篇古文言文的出现,不仅仅是对古文化的传承和发扬,更是对现代社会的一种反思。

首先,让我们来了解一下拷问羊皮文言文的背景和意义。

拷问羊皮文言文实际上是现代人以古文形式创作的一篇短文,它的出现,体现了现代人对古文化的热爱和追求。

同时,拷问羊皮文言文以一种别出心裁的方式,揭示了现代社会中的一些问题,如环境污染、道德沦丧等,这使得它具有很强的现实意义。

接下来,我们来看看拷问羊皮文言文的翻译过程。

由于拷问羊皮文言文采用的是古文形式,这对于很多现代人来说,理解起来有一定的难度。

因此,网上出现了很多翻译版本,这些翻译版本在尊重原文的基础上,尽量采用通俗易懂的现代语言,让更多的人能够理解拷问羊皮文言文的内涵。

然后,我们来分析一下拷问羊皮文言文的注释。

注释是理解古文的重要工
具,它能够帮助我们更好地理解古文的内涵。

对于拷问羊皮文言文来说,注释不仅仅是对古文的解释,更是对现代社会问题的深入剖析。

通过注释,我们能够更好地理解拷问羊皮文言文的深层含义。

最后,我们来谈谈拷问羊皮文言文对现代社会的启示。

拷问羊皮文言文以古文形式揭示了现代社会的一些问题,它提醒我们要重视环境保护,要坚守道德底线,这对我们具有一定的启示作用。

问羊知马年文言文翻译

问羊知马年文言文翻译

问羊知马年文言文翻译
问羊知马年文言文翻译
问羊知马是一个成语,各位,我们看看下面的相关资料,了解一下吧!
问羊知马年文言文翻译
比喻从旁推究,弄清楚事情真相。

问羊知马
常用
wèn yáng zhī mǎ
【成语释义】
比喻从旁推究,弄清楚事情真相。

【成语出处】
东汉班固《汉书赵广汉传》:“钩距者,设欲知马贾,则先问狗,已问羊,又问牛,然后及马。


【感情色彩】
中性
【成语结构】
连动式成语
【成语用法】
连动式;作谓语、定语;含褒义
【产生年代】
古代成语
【近义词】
问牛知马
触类旁通
成语例句
南朝·陈·徐陵《晋陵太守王励德政碑》:“问羊知马,钩距兼设。


百科
发音wèn yáng zhī mǎ 释义比喻从旁推究,弄清楚事情真相。

出处《汉书·赵广汉传》:“钩距者,设欲知马贾,则先问狗,已问羊,又问牛,然後及马,参伍其贾,以类相准,则知马之贵贱不失实矣。

”后以“问羊知马”谓从旁推究,得以明白事情真相。

示例:~,钩距兼设。

★南朝·陈·徐陵《晋陵太守王励德政碑》用法:作谓语、定语;指善于类推问羊知马的近义词近义词:问羊知马 - 闻牛知马基本解释词语解释wèn yáng z。

误认的文言文

误认的文言文

误认的文言文
卓茂①尝出门,有人认其马。

茂问之曰:“子亡马几何时矣?”对曰:“月余日矣。

”茂有马数年,心知非是,解以与之,而自挽车去。

将去,顾而谓曰:“若非公②马,幸至丞相府归我。

”他日,马主别得亡马,乃诣丞相府归马。

[注]①卓茂:人名。

②公:对人的`尊称。

译文
卓茂曾经有一次(坐马车)出门。

有一个人说那马是他丢失的。

于是卓茂问他:“你丢失马多久了?”回答说:“一个多月了。

”卓茂这匹马已经养了好几年,心里知道不是这人丢的马,但还是卸下马给了他,自己拉了车即将要离开,回头对那人说:“如果这不是你的马,请牵来丞相府还给我。

”过了几天那个人在别的地方找到了自己丢的马,于是到丞相府把马还给了卓茂。

启示
这件小事告诉我们应该宽厚待人,学会处理人与人之间的关系,同时从丢马人身上学习诚实的美好品质。

世间本没有所谓的大事、伟业,一个成功的人与平凡人的差别就是成功的人能将每一件所谓的小事做好。

总结
这件事表现了卓茂宽容大度的品质,表现了“马主”讲究信用的品质。

“子亡马几何时矣”的用意:卓茂问此句是想知道此人是否真的是此马的主人。

亡羊补牢文言文_翻译

亡羊补牢文言文_翻译

昔有一人,居于山野之间,以牧羊为业。

此人勤劳善良,然性疏忽,常忘其羊。

一日,羊群于山中嬉戏,忽遇狼群,羊群惊慌失措,四散而逃。

狼群穷追不舍,牧羊人惊慌失措,不知所以。

狼群追至山之巅,牧羊人无力抵抗,只得跪地求饶。

狼群见状,遂放牧羊人一条生路,然羊群已尽失矣。

牧羊人痛哭流涕,悔恨不已,遂下山寻羊。

沿途询问,得知羊群已散至各处,牧羊人遍访山野,寻羊不果。

归家后,牧羊人痛定思痛,决心不再疏忽,于是翻山越岭,访遍亲朋,求教如何防止羊群再次遭遇狼群。

一日,牧羊人至一智者之门,求教如何防止羊群再次遭遇狼群。

智者闻言,笑曰:“羊群之所以失散,皆因主人疏忽所致。

今欲防止羊群再次遭遇狼群,须先从自身做起,严加防范。

”牧羊人闻言,茅塞顿开,谢过智者,归家后,立即采取措施。

乃于羊圈周围筑高墙,设陷阱,置狼群不敢近前。

又于羊群中选健壮者,日夜守卫,以防狼群偷袭。

数月之后,羊群安详如初,牧羊人心中大慰。

一日,智者忽至牧羊人家,问曰:“闻君羊群安好,可喜可贺。

然君知否,羊群之所以安然无恙,皆因君已改过自新,严加防范。

”牧羊人答曰:“蒙先生教诲,吾已深知自己疏忽之过。

今羊群安好,皆赖先生指教。

吾当铭记先生之言,严加防范,以免羊群再次遭遇狼群。

”智者闻言,微笑而去。

自此,牧羊人不再疏忽,羊群亦不再遭遇狼群。

世人闻之,皆称牧羊人为“亡羊补牢”之典范。

译曰:昔日有一个人,住在山野之间,以放牧为生。

这个人勤劳善良,然而性格疏忽,常常忘记他的羊。

一天,羊群在山中嬉戏,忽然遇到狼群,羊群惊慌失措,四处逃散。

狼群穷追不舍,牧羊人惊慌失措,不知所措。

狼群追到山顶,牧羊人无力抵抗,只得跪地求饶。

狼群看到这个样子,就放牧羊人一条生路,但是羊群已经全部失去了。

牧羊人痛哭流涕,悔恨不已,于是下山寻找羊群。

沿途询问,得知羊群已经散到各处,牧羊人走遍山野,寻找羊群却无果。

回到家后,牧羊人痛定思痛,决心不再疏忽,于是翻山越岭,拜访亲友,请教如何防止羊群再次遭遇狼群。

中考语文复习:《课内文言文》专题讲练(含答案解析)

中考语文复习:《课内文言文》专题讲练(含答案解析)

中考复习专题十二:课内文言文【解题指津】聊城中考对课内文言文的考察通常有以下几方面:1.能正确地解释文言词语的含义。

2.能正确地将文言语句译成现代汉语。

3.能理解并归纳文章的主要内容,把握作者在文章中表达的思想感情。

一、积累一定量的常见文言实词初中阶段实词积累量在150个左右,如果掌握了文言文的常用实词,就可以算是基本上读懂了文言文。

所以,有目的、有重点、有系统地积累一些常用文言实词对学习文言文是很有帮助的。

1.对于古今异义变化不大的实词,可用把单音词组成双音词的方法来推断。

如:《邹忌讽齐王纳谏》:“今齐地方千里”,这里的“地方”是两个词,是“土地”“方圆”的意思,而今天变成一个固定的意思了。

又如:“忌不自信”,这里的“自信”是两个词,是“自己”“相信”的意思,而今天变成了一个固定的意思。

又如“齐师伐我”,将这四个单音词分别组成“齐国”、“军队”、“讨伐”、“我国”四个双音词,即可将“齐师伐我”的文意理解清楚。

2.对于一些特殊的实词,如词性活用、一词多义、通假字、古今异义词,我们不妨自己动手整理归纳。

(1)词性活用。

词性活用是古汉语中某些实词的特殊用法,是一种非常普遍的语言现象。

如:《生于忧患死于安乐》中“苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤……”,“动心忍性”的“苦、劳、饿、动、忍”可解释为“使……苦、劳、饿、动、忍”,这里采用了使动用法。

(2)一词多义。

一词多义又叫多义词,是指一个词在不同的语句中的意义不同,阅读时应根据不同的语境确定词在句子中的意义。

如:“余”,在我们初中所学的课文中有三种意义:①《公输》中“荆国有余于地,而不足于民”的“余”译为剩下,多余的;②《陈涉世家》中“车六七百乘,骑千余,卒数万”的“余”译为整数后表不定余数;③《桃花源记》中“余人各复延至其家,皆出酒食”的“余”译为以外,其他。

一词多义的现象在古代汉语乃至现代汉语都是极其普遍的。

一词多义也是我们平时在阅读文言文、考试中经常遇到的问题。

教育最新K12中考语文一轮复习讲练测 专题20 文言文 八下《马说》(讲练)(含解析)

教育最新K12中考语文一轮复习讲练测 专题20 文言文 八下《马说》(讲练)(含解析)

初中语文中考一轮复习——文言文八下—《马说》一、文学常识1、《马说》是唐代著名文学家韩愈的一篇文章,原为韩愈所作《杂说》的第四篇。

韩愈是唐代古文运动的倡导者,宋代苏轼称他“文起八代之衰”(注:这是一个很重要的考点),明人推他为“唐宋八大家”之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。

著有《韩昌黎集》四十卷。

2、“说”是古代的一种议论文体,用以陈述作者对社会上某些问题的观点。

二、重点字词【重点词语】祗(zhǐ):同“只”,只是。

辱:这里指受屈辱而埋没的才能。

奴隶人:指喂马的人。

骈死:并列而死。

槽枥:喂牲口用的食器。

称,称颂,称道。

一食:吃一次。

或:有时。

尽,这里作动词用,是“吃尽”的意思。

石,十斗为石。

食:同“饲”,喂养。

能千里:能走千里/才能。

才美:才能和长处。

见,同“现”,表露。

且:将。

欲:想要,要。

等:相当。

不可得:不可能。

得,能。

安:怎么,哪里,疑问代词。

策:鞭打。

尽:全部发挥。

材:同“才”,此指行千里的才能。

鸣之:(马)嘶鸣。

通其意:跟它的心意相通。

执策:拿着马鞭。

策,赶马的鞭子。

其:语气助词,加强反问语气。

辱:指受屈辱而埋没才能道:正确的方法。

临:面对呜呼:表示惊叹,相当于“唉”。

其(2):恐怕,表推测邪:同“耶”,表示疑问。

虽:虽然知:懂得。

【一词多义】之虽有千里之能:的。

祇辱于奴隶人之手:的,结构助词。

马之千里者:结构助词,定语后置标志。

无义。

策之不以其道:它,代词。

食之不能尽其才:代词,它,在本文中代指千里马。

能虽有千里之能:才能,能力。

安求其能千里也:能够。

策策之不以其道:名词活用动词,用鞭子打。

执策而临之:马鞭。

(策勋十二转:动词,记载——自《木兰诗》)。

而鸣之而不能通其意:连词,表转折,但是。

执策而临之:连词,表修饰。

食马者不知其能千里而食也:连词,表承接。

食一食或尽粟一石:吃一顿食之不能尽其材:通“饲”喂养,动词。

食不饱,力不足,才美不外见:吃,动词。

其安求其能千里也:代词,代“千里马”。

陕西省安康市旬阳县2024届八年级语文第二学期期末经典试题含解析

陕西省安康市旬阳县2024届八年级语文第二学期期末经典试题含解析

陕西省安康市旬阳县2024届八年级语文第二学期期末经典试题注意事项:1.答题前,考生先将自己的姓名、准考证号填写清楚,将条形码准确粘贴在考生信息条形码粘贴区。

2.选择题必须使用2B铅笔填涂;非选择题必须使用0.5毫米黑色字迹的签字笔书写,字体工整、笔迹清楚。

3.请按照题号顺序在各题目的答题区域内作答,超出答题区域书写的答案无效;在草稿纸、试题卷上答题无效。

4.保持卡面清洁,不要折叠,不要弄破、弄皱,不准使用涂改液、修正带、刮纸刀。

一、基础知识积累及运用(30分)1、下列加黑的字注音正确的一项是()A.腈.纶(jīng)稀罕.(hān)噩.耗(è)清冽.(liè)B.黧.黑(lí)伎.俩(zhī)吊唁.(hàn)亵.玩(xiè)C.襁褓.(bǎo)愧怍.(zuó)唏.嘘(xī)呵斥.(chì)D.篁.竹(huáng)尴.尬(gān)磕.碰(kē)幽咽.(yè)2、下列关于文学名著的表述有误..的一项是()A.《傅雷家书》中傅雷以深厚的学养、真挚的父爱,对儿子在做人和生活方面进行了有益的引导,表现出他对儿子的舐犊之情。

B.庄子,名周,春秋时期哲学家,道家学派的代表人物。

《庄子》一书是庄子及其后学的著作。

善于运用寓言故事说理,是《庄子》的特色。

C.《名人传》叙述三位名人在经历肉体和精神上的种种磨难后,创作了不朽杰作的故事,赞美了他们的高尚品格和顽强奋斗的精神。

D.法布尔的《昆虫记》被誉为“昆虫的史诗”,除了真实地记录昆虫的生活,还透过昆虫世界折射出社会人生。

全书充满了对生命的关爱之情和对自然万物的赞美之情。

3、依次填入下面文段横线上的语句,衔接最恰当的一项是()静止葡萄酒的气泡来自哪里?_____________,这就是静止葡萄酒产生气泡的原因。

①这些生成的二氧化碳会溶解在酒液之中,在开瓶时由于瓶内压力的释放就会以气体的形式逃逸出来②但是对于葡萄酒来说,二氧化碳则是天然发酵的产物,起泡酒也是通过二氧化碳来产生气泡③气泡是二氧化碳的标志④在汽水等饮料里,二氧化碳是人工添加的⑤假如一瓶葡萄酒在装瓶之时,酵母还没有完全停止活动,装瓶后酵母和残余在酒里的糖分就会持续在密封的酒瓶里相互作用,持续发酵,从而生成少量的二氧化碳。

2023-2024学年下学期初中语文人教部编版八年级期中专项训练之文言文阅读(含解析)

2023-2024学年下学期初中语文人教部编版八年级期中专项训练之文言文阅读(含解析)

2023-2024学年下学期初中语文人教部编版八年级期中专项训练之文言文阅读一.试题(共27小题)1.【甲】世有伯乐,然后有千里马。

千里马常有,而伯乐不常有。

故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。

马之千里者,一食或尽粟一石。

食马者不知其能千里而食也。

是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也!(选自韩愈《马说》)【乙】臣闻古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得。

涓人①言于君曰:“请求之。

”君遣之。

三月得千里马。

马已死,买其首五百金,反以报君。

君大怒曰:“所求者生马,安事②死马而捐③五百金!”涓人对曰“死马且买之五百金,况生马乎?天下必以王为能市马。

马今至矣!”于是不能期年④,千里之马至三。

(选自《战国策燕策一》)【注释】①涓人:国君的近侍。

②安事:何用。

③捐:花费。

④期年:满一年。

(1)解释下列加点的词语。

①策之不以其道策:②其真无马邪其:③臣闻古之君人闻:④有以千金求千里马者以:(2)下列句子中,加点的“而”与例句中的“而”用法相同的一项是例句:千里马常有,而伯乐不常有A.潭西南而望B.中峨冠而多髯者C.鸣之而不能通其意D.学而时习之(3)把下列句子翻译成现代汉语。

①祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。

②死马且买之五百金,况生马乎?(4)两文中“千里马”的命运截然不同,说说不同之处表现在哪里。

2.阅读下面两段选文,完成下列各题。

【甲】林尽水源,便得一山。

山有小口,仿佛若有光。

便舍船,从口入。

初极狭,才通人;复行数十步,豁然开朗。

土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属;阡陌交通,鸡犬相闻。

其中往来种作,男女衣着,悉如外人;黄发垂髫,并怡然自乐。

﹣﹣选自《桃花源记》【乙】明日,宿旦子冈①。

甫②行数里,见四野禾苗油油然,老幼男女俱耘于田间。

韩愈《杂说(四)》原文和翻译

韩愈《杂说(四)》原文和翻译

韩愈《杂说四》原文和翻译韩愈《杂说(四)》原文和翻译在日复一日的学习中,我们最不陌生的就是文言文了吧?文言文能让不同语言使用者“笔谈”,是一种具有固定格式,却不会非常困难的沟通方法。

广为流传的经典文言文都有哪些呢?以下是小编收集整理的韩愈《杂说(四)》原文和翻译,希望对大家有所帮助。

【原文】世有伯乐[1],然后有千里马。

千里马常有,而伯乐不常有,故虽有名马,只辱於奴隶人之手,骈死於槽枥之间[2],不以千里称也。

马之千里者,一食或尽粟一石[3]。

食马者[4],不知其能千里而食也;是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见[5],且欲与常马等不可得,安求其能千里也?策之不以其道[6],食之不能尽其才,鸣之而不能通其意,执策而临之曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也[7]!——选自东雅堂刊本《昌黎先生集》世上有了伯乐,然后才会有千里马被发现。

可是千里马虽然世代常有,而伯乐却不常有,因此虽然有不少好马,却只能在马夫手中受糟塌,最后接连不断地死在马厩之中,而不能以千里马著名。

那些千里马,一顿往往要吃尽一石小米。

可是喂马的人,不知道它能日行千里,只是象对凡马一般地饲养它。

于是,那些好马,虽然有日行千里的本领,可是吃不饱,力气不足,它们的骨力特长因此不能表现出来,这样,即使想与凡马一般也不可能,哪里还能叫它日行千里呢?(现在那些养马的人,自己不知道手中有千里马),因此驾驭时不能顺其本性;喂养时又不能给料充足,使它充分发挥才能;马虽然哀鸣,人却一点不懂得它的意思。

还拿着马鞭,煞有介事地对它说:“天下没有千里马!”唉!这难道是真的没有千里马呢,还是确实不识千里马呢!【注释】[1]伯乐:春秋秦穆公时人,姓孙名阳,字伯乐。

以善于相马著称(事见《战国策·楚策》、《庄子·马蹄篇》等),因此历来又作为善于识拔人才的代表。

[2]骈死:相比连而死。

糟枥:盛马饲料的器具叫槽,马厩叫枥,槽枥为并列复词,即指马厩。

山东初二初中语文期中考试带答案解析

山东初二初中语文期中考试带答案解析

山东初二初中语文期中考试班级:___________ 姓名:___________ 分数:___________一、名著导读1.名著阅读“开谈不说《红楼梦》,读尽诗书也枉然。

”一曲红楼多少梦?情天情海幻情身。

作品塑造了三个悲剧人物:_______,为爱情熬尽最后一滴眼泪,含恨而死;_______,终于离弃”温柔富贵之乡”而遁入空门;_______,虽成了荣府的“二奶奶”却没有赢得真正的爱情,陪伴她的是终生凄凉孤苦。

2.凡尔纳是______国的科幻小说家,他是现代科幻小说的重要奠基人。

他被公认为__________________。

《海底两万里》中尼摩船长在大洋中的一座荒岛上秘密建造的,船身坚固,利用 _______发电。

3.《海底两万里》主要讲述 ________(潜艇)的故事。

法国生物学家________(人名)带着仆人_____和一个捕鲸手,跟随乘坐这艘潜艇在海底做了探险旅行。

他们在红海中追逐过一条濒于绝种的_______,它的肉当晚就被端上了餐桌。

4.《红楼梦》“四春”之中,性格比较懦弱的是 ___________,精明志高、具有管理才能的是 __________,最后出家为尼的是___________。

5.“花谢花飞飞满天,红消香断有谁怜?一朝春尽红颜老,花落人亡两不知!”这是《红楼梦》中《__________》诗中的句子。

6.《海底两万里》是一部纯虚构的科幻小说,这部书最吸引你的地方是什么?书中哪些想像事物如今已经变成现实,通过这些事例你能看出科幻小说与科技发展的某些关系吗?7.《红楼梦》中贾宝玉一生的命运都与他随身的一块玉密切相联,请简述贾宝玉与玉有关的一件事,并作简要评析。

二、选择题1.下列各句中没有语病的一项是:()A.由于全社会厉行节约之风,对高端餐饮企业和星级酒店带来了很大的冲击。

B.学习制作凤冠,不仅要有一种持之以恒的钻研精神,更要看对这种传统技艺有没有兴趣。

C.除了《金华味道》销量不错外,新华书店其他类似书籍的销售情况并不乐观。

拷问羊皮文言文翻译注释

拷问羊皮文言文翻译注释

拷问羊皮文言文翻译注释【原创版】目录1.拷问羊皮文言文的背景和意义2.拷问羊皮文言文的翻译过程3.拷问羊皮文言文的注释分析4.总结和展望正文拷问羊皮文言文翻译注释的研究源于对古代文化的热爱和对文言文的探索。

拷问羊皮文言文是一篇充满智慧与哲理的古文,它既体现了古人的文学修养,又传递了丰富的人生哲理。

因此,对拷问羊皮文言文的翻译注释具有重要的学术价值和现实意义。

一、拷问羊皮文言文的背景和意义拷问羊皮文言文出自《战国策·楚策一》,讲述了战国时期楚国太子与羊皮商人的故事。

故事中,太子为了拷问羊皮商人,以高价购买了一张羊皮,并设置了一系列拷问难题。

羊皮商人凭借聪明才智,成功地回答了太子的拷问,并揭示了隐藏在羊皮背后的人生哲理。

这篇文章以独特的文学手法,生动地展现了古代社会的风俗民情,表达了古人对道德、伦理、人生等方面的思考。

二、拷问羊皮文言文的翻译过程翻译拷问羊皮文言文的过程,首先要对古文进行深入的阅读和理解。

通过对关键词语、句式和段落的分析,把握文章的主旨和结构。

在翻译时,要遵循“信、达、雅”的原则,力求保持原文的意思和风格。

同时,要注意对古代文化背景、习俗和语言特点的考虑,使翻译更加准确、贴切。

三、拷问羊皮文言文的注释分析对拷问羊皮文言文进行注释,首先要对文中的关键词语进行解释,包括词语的本义、引申义和象征意义。

其次,要对文中的句式和修辞手法进行分析,揭示作者的表达意图和艺术特点。

此外,还要结合古代的历史、文化和社会背景,对文中所蕴含的哲理进行深入的阐述和解读。

四、总结和展望拷问羊皮文言文翻译注释的研究,不仅有助于我们更好地理解和欣赏这篇古代文学佳作,更能激发我们对古代文化的兴趣和热爱。

羊字的古文

羊字的古文

羊字的古文1.《多歧亡羊》(先秦・列御寇)1.原文:杨子之邻人亡羊,既率其党,又请杨子之竖追之。

杨子曰:“嘻!亡一羊何追者之众?” 邻人曰:“多歧路。

” 既反,问:“获羊乎?” 曰:“亡之矣。

” 曰:“奚亡之?” 曰:“歧路之中又有歧焉。

吾不知所之,所以反也。

” 杨子戚然变容,不言者移时,不笑者竟日。

门人怪之,请曰:“羊贱畜,又非夫子之有,而损言笑者何哉?” 杨子不答。

2.注释:1.竖:未成年的童仆。

2.反:通“返”,返回。

3.戚然:悲伤的样子。

4.怪:以...... 为怪。

3.译文:杨子的邻人走失了一只羊。

那人央请了许多亲戚朋友一道去寻找(丢失的羊),又请杨子的家僮也一同去追捕。

杨子说:“唉!走失了一只羊,何必要这么多人去寻找呢?” 邻人说:“因为岔路太多了!” 杨子的家僮回来后,杨子问:“找到羊了吗?” 邻居说:“丢掉了!” 杨子问:“怎么会让羊走失呢?”邻居说:“每条岔路的中间又有岔路,我们不知道要往哪条路走,所以只好回来了。

” 杨子听了,脸色变得很忧伤,过了些时还不说话,整天闷闷不乐。

他的学生觉得很奇怪,便请问杨子说:“羊不过是只贱畜,而且又不是老师的,为什么为了这事整天都不笑呢?” 杨子没有回答他们。

2.《说文解字》对“羊” 字的解释1.原文:“羊,祥也。

从 ,象头角足尾之形。

孔子曰:‘牛羊之字,以形举也。

’”2.注释:1.祥:有争议,一种说法是“羊” 就是吉祥的“祥”;另一种说法是应当是“详”,即细密、完备的意思。

2.从 :关于此说法有争议,后人认为此说法不太合理,“羊” 是象形字,象羊头的正面。

3.译文:羊,有吉祥的意思。

(羊字)看起来像羊的头、角、脚、尾巴的形状。

孔子说:“牛和羊这两个字,是根据它们的外形来造字的。

”3.《羊》(宋代・丁谓)1.原文:千足比侯封,矜矜莫可穷。

触藩难进退,荷箠易西东。

郑伯牵降辱,初平叱化功。

律和当荐瑞,愿牧上林中。

2.注释:1.侯封:封侯。

2.矜矜:谨慎的样子。

亡羊补牢的古文和译文

亡羊补牢的古文和译文

亡羊补牢的古文和译文庄辛谓楚襄王曰:“君王左州侯,右夏侯,辇从鄢陵君与寿陵君,专淫逸侈靡,不顾国政,郢都必危矣。

”襄王曰:“先生老悖乎?将以为楚国祅祥(凶兆)乎?”庄辛曰:“臣诚见其必然者也,非敢以为国祅祥也。

君王卒幸四子者不衰,楚国必亡矣。

臣请辟于赵,淹留以观之。

”庄辛去之赵,留五月,秦果举鄢、郢、巫、上蔡、陈之地,襄王流揜(yǎn:流亡,困迫)于城阳。

于是使人发驺(zōu车马),征庄辛于赵。

庄辛曰:“诺。

”庄辛至,襄王曰:“寡人不能用先生之言,今事至于此,为之奈何?”庄辛对曰:“臣闻鄙语曰:‘见兔而顾犬,未为晚也;亡羊而补牢,未为迟也。

’臣闻昔汤、武以百里昌,桀、纣以天下亡。

今楚国虽小,绝长续短,犹以数千里,岂特(只)百里哉?“王独不见夫蜻蛉(蜻蜓)乎?六足四翼,飞翔乎天地之间,俯啄蚊虻而食之,仰承甘露而饮之,自以为无患,与人无争也;不知夫五尺童子,方将调饴胶丝,加己乎四仞之上,而下为蝼蚁食也。

蜻蛉其小者也,黄雀因是以。

俯噣(zhòu)白粒,仰栖茂树,鼓翅奋翼,自以为无患,与人无争也;不知夫公子王孙,左挟弹,右摄丸,将加己乎十仞之上,以其类为招。

昼游乎茂树,夕调乎酸咸,倏忽之间,坠于公子之手。

“夫雀其小者也,黄鹄因是以。

游于江海,淹乎大沼,俯噣鳝鲤,仰啮菱衡,奋其六翮(hé翅膀),而凌清风,飘摇乎高翔,自以为无患,与人无争也;不知夫射者,方将修其碆卢(bōlú:石箭头、黑弓),治其矰缴(zēng zhuó:系有丝绳的箭),将加己乎百仞之上。

被(pī:遭受)礛磻(jiān bō:锐利的石制箭头),引微缴,折清风而抎(yǔn:同“陨”,坠落)矣。

故昼游乎江河,夕调乎鼎鼐(nài大鼎)。

“夫黄鹄其小者也,蔡圣侯之事因是以。

南游乎高陂(bēi:山坡),北陵乎巫山,饮茹溪流,食湘波之鱼,左抱幼妾,右拥嬖女,与之驰骋乎高蔡之中,而不以国家为事;不知夫子发(楚国大夫)方受命乎宣王,系己以朱丝而见之也。

亡羊补牢的文言文翻译

亡羊补牢的文言文翻译

昔者,鲁国有农夫,居于山林之间,养羊数十。

其地草肥水美,羊群常得丰食,农夫以此为乐。

一日,农夫忽觉羊群中少了一只,询问左右,皆云不知。

农夫心忧,恐羊为狼所噬,遂遍寻山林,终无所获。

农夫叹曰:“吾羊已失,岂非命也?”然心中仍抱一线希望,欲寻羊而不得,心有不甘。

岁月如梭,转眼已过一年。

一日,农夫于山林中闲逛,忽见一狼,口叼一羊,正欲吞食。

农夫大惊,疾步追赶,狼见农夫追来,慌不择路,将羊抛于地上,转身逃去。

农夫拾起羊,见其毛色如故,并无损伤,心中大喜,知是前年所失之羊。

农夫归家,将其事告知邻里。

邻里皆贺,曰:“子能寻回羊,真乃幸事也!”农夫笑而不答,心中却有所思。

他想:“羊虽寻回,然其失之已久,吾何不借此机会,改过自新,以防羊再失?”于是,农夫开始反思自己过去养羊的种种不当之处。

农夫首先想到,羊之所以丢失,是因为羊圈过于简陋,不足以抵御狼的侵袭。

于是,他决定重新修建羊圈,加固其墙壁,使之更加坚固。

其次,农夫认为,羊之所以丢失,是因为自己过于疏于管理,未能及时发现羊群中的异常。

因此,他决定加强羊群的管理,每日亲自巡查,以防羊群再失。

经过一番努力,农夫的羊圈变得坚不可摧,羊群也得以安居乐业。

自此,农夫再未失羊,且羊群日益壮大。

邻里皆羡慕不已,纷纷前来请教农夫养羊之道。

有人问农夫:“子何以能亡羊补牢,使羊群无失?”农夫答曰:“吾知羊之失,实乃吾之过也。

故能亡羊补牢,未为晚也。

吾自省其过,改过自新,故羊群得以保全。

人生亦然,有过必改,方能不断进步。

”农夫之言,深得众人赞同。

自此,鲁国之人,皆以农夫为榜样,勇于改过,力求上进。

而农夫亦以此为乐,认为人生在世,唯有不断反省,方能不断成长。

夫羊之失,固为不幸,然农夫能亡羊补牢,实为幸事。

人亦如此,若能知过能改,则无往而不胜。

是故,亡羊补牢,未为晚也。

愿世人皆以此为鉴,勇往直前,共创美好未来。

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

问羊知马年文言文翻译
导读:问羊知马是一个成语,各位,我们看看下面的相关资料,了解一下吧!
问羊知马年文言文翻译
比喻从旁推究,弄清楚事情真相。

问羊知马
常用
wèn yáng zhī mǎ
【成语释义】
比喻从旁推究,弄清楚事情真相。

【成语出处】
东汉班固《汉书赵广汉传》:“钩距者,设欲知马贾,则先问狗,已问羊,又问牛,然后及马。


【感情色彩】
中性
【成语结构】
连动式成语
【成语用法】
连动式;作谓语、定语;含褒义
【产生年代】
古代成语
【近义词】
问牛知马
触类旁通
成语例句
南朝·陈·徐陵《晋陵太守王励德政碑》:“问羊知马,钩距兼设。


百科
发音 wèn yáng zhī mǎ释义比喻从旁推究,弄清楚事情真相。

出处《汉书·赵广汉传》:“钩距者,设欲知马贾,则先问狗,已问羊,又问牛,然後及马,参伍其贾,以类相准,则知马之贵贱不失实矣。

”后以“问羊知马”谓从旁推究,得以明白事情真相。

示例:~,钩距兼设。

★南朝·陈·徐陵《晋陵太守王励德政碑》用法:作谓语、定语;指善于类推问羊知马的近义词近义词:问羊知马 - 闻牛知马基本解释词语解释 wèn yáng z
【问羊知马年文言文翻译】
1.闵子骞童年文言文翻译
2.9年级文言文课文翻译
3.于园翻译文言文翻译
4.活板文言文及翻译
5.曾子文言文翻译
6.《伤仲永》文言文翻译
7.《心术》文言文及翻译
8.《外戚》的文言文的原文及翻译
上文是关于问羊知马年文言文翻译,感谢您的阅读,希望对您有帮助,谢谢。

相关文档
最新文档