8 木兰诗
最新部编版七年级下册语文第8课《木兰诗》课文原文、知识点及教案
(二)古今异义:
1.军书十二卷
古义:表示多数,不是确指;今义:数词,十二。
2.从此替爷征
古义:父亲;今义:爷爷。
3.出郭相扶将
古义:外城;今义:姓氏。
4.双兔傍地走
古义:跑;今义:人或鸟兽的脚交互向前移动。
5.赏赐百千强
古义:有余;今义:力量大。
(三)一词多义
1.帖:昨夜见军帖(文告)
第七段
提着兔子的耳朵悬在半空时,雄兔两只前脚时时雄兔的脚喜欢动弹,雌兔两只眼睛时常眯着;雄雌两兔贴近地面跑,怎能辨别哪只是雄兔,哪只是雌兔呢?
六、问题归纳
1.文章开头有什么作用?
故事以一个富有生活气息的特写镜头设置悬念,引起读者的阅读兴趣,同时引出下文的问答。
2.“东市买……北市买长鞭。”这句话运用了什么修辞?有什么作用?
4.写木兰思乡,对其英雄形象有没有影响?为什么?
没有影响。因为从军之急和思乡之深,看似矛盾,实际上这样的描述使得木兰的形象有血有肉,令人信服,且更能表现木兰舍家卫国的高尚品格。
第三段
木兰跑遍东西南北的集市去购买骏马、鞍鞯、辔头和长鞭。早晨辞别父母离开家,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河哗啦啦的流水声。早晨辞别黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡人的战马啾啾的叫声。
第四段
远行万里,投身战事,像飞一样地越过一道道关塞山岭。北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照着战士们的铠甲。将士们身经百战,有的战死沙场有的多年后重返故乡。
第五段
胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂上(论功行赏)。(木兰被)记的功,赏赐很多的财物。天子问(木兰)想要什么,木兰不愿意做官;希望驰骋千里马,返回故乡。
部编版七年级下册语文第8课《木兰诗》课文原文、知识点及教案
【导语】《⽊兰诗》是⼀⾸北朝民歌,宋郭茂倩《乐府诗集》归⼊《横吹曲辞·梁⿎⾓横吹曲》中。
这是⼀⾸长篇叙事诗,讲述了⼀个叫⽊兰的⼥孩,⼥扮男装,替⽗从军,在战场上建⽴功勋,回朝后不愿作官,只求回家团聚的故事,热情赞扬了这位⼥⼦勇敢善良的品质、保家卫国的热情和英勇⽆畏的精神。
以下是⽆忧考为⼤家精⼼整理的内容,欢迎⼤家阅读。
部编版七年级下册语⽂第8课《⽊兰诗》课⽂原⽂ 唧唧复唧唧,⽊兰当户织。
不闻机杼声,唯闻⼥叹息。
问⼥何所思,问⼥何所忆。
⼥亦⽆所思,⼥亦⽆所忆。
昨夜见军帖,可汗⼤点兵,军书⼗⼆卷,卷卷有爷名。
阿爷⽆⼤⼉,⽊兰⽆长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤⼥声,但闻黄河流⽔鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮⾄⿊⼭头,不闻爷娘唤⼥声,但闻燕⼭胡骑鸣啾啾。
万⾥赴戎机,关⼭度若飞。
朔⽓传⾦柝,寒光照铁⾐。
将军百战死,壮⼠⼗年归。
归来见天⼦,天⼦坐明堂。
策勋⼗⼆转,赏赐百千强。
可汗问所欲,⽊兰不⽤尚书郎,愿驰千⾥⾜,送⼉还故乡。
爷娘闻⼥来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;⼩弟闻姊来,磨⼑霍霍向猪⽺。
开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。
出门看⽕伴,⽕伴皆惊忙:同⾏⼗⼆年,不知⽊兰是⼥郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地⾛,安能辨我是雄雌?部编版七年级下册语⽂第8课《⽊兰诗》知识点 ⼀、作者简介 五六世纪时,我国北⽅少数民族鲜卑族与柔然族在⿊⼭、燕⼭地区进⾏过长期的战争。
这与诗⾥所写的⽊兰出征路线正相吻合。
这可能就是《⽊兰诗》的历史背景。
⼆、⽂体知识 乐府,本是汉武帝设⽴的⾳乐机构,其职责有训练乐⼯,制定乐谱,采集歌词等。
魏晋南北朝时将乐府收集编录的诗称为“乐府诗”,乐府诗以五⾔为主,兼有七⾔及杂⾔。
三、相关资料 《⽊兰诗》是南北朝时北⽅的⼀⾸乐府民歌,在中国⽂学它与南朝的《孔雀东南飞》合称为“乐府双璧”。
七年级语文《木兰诗》原文
七年级语文《木兰诗》原文七年级语文《木兰诗》原文课文指教科书中的正文,区别于注释和习题等,一般在语文或地理中出现。
英语,有对话和短文。
下面我们为你带来七年级语文《木兰诗》原文,仅供参考,希望能够帮到大家。
《木兰诗》原文唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,惟闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎;愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将。
阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳,当窗理云鬓,对镜贴花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?《木兰诗》朗读停顿唧唧/复唧唧,木兰/当户织,不闻/机杼声,惟闻/女叹息。
问女/何所思,问女/何所忆,女亦/无所思,女亦/无所忆。
昨夜/见军帖,可汗/大点兵。
军书/十二卷,卷卷/有爷名,阿爷/无大儿,木兰/无长兄,愿/为市/鞍马,从此/替爷征。
东市/买骏马,西市/买鞍鞯,南市/买辔头,北市/买长鞭。
旦/辞/爷娘去,暮/宿/黄河边。
不闻/爷娘/唤女声,但闻/黄河流水/鸣溅溅(jiān)。
旦/辞/黄河去,暮/至/黑山头。
不闻/爷娘唤女声,但闻/燕山胡骑(jì)/鸣啾啾。
万里/赴戎机,关山/度若飞。
朔气/传金柝,寒光/照铁衣。
将军/百战死,壮士/十年归。
归来/见天子,天子/坐明堂。
策勋/十二转,赏赐/百千强。
《木兰辞》原文及注释
《木兰辞》原文及注释《木兰诗》是中国南北朝时期北方的一首长篇叙事民歌,也是一篇乐府诗。
一起来看看为大家整理的:《木兰辞》原文及注释,欢迎阅读,仅供参考。
木兰辞南北朝:佚名唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,惟闻女叹息。
(惟闻通:唯)问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
(一作:愿借明驼千里足)爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
(帖通:贴;惊忙一作:惶;惶火伴通:伙)雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?译文叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。
听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息。
问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么。
昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模征兵,那么多卷征兵文册,每一卷上都有父亲的名字。
父亲没有大儿子,木兰(我)没有兄长,木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,就开始替代父亲去征战。
在集市各处购买马具。
第二天早晨离开父母,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河水流水声。
第二天早晨离开黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马的啾啾的鸣叫声。
不远万里奔赴战场,翻越重重山峰就像飞起来那样迅速。
8 木兰诗(一)
内容感知
1.这首诗叙述了一个什么故事? 诗中叙述了木兰女扮男装、代父从军的故事。
内容感知
2.《木兰诗》是按什么顺序安排故事情节的?全诗可分为几部分?各部 分都写了什么内容? 以故事的发生、发展、结局的时间为序。诗的正文可分为三大部 分: 第一部分(第1~3段),叙述木兰的身份,交代从军的缘由,以及木兰出 征前的准备工作和征途上的见闻、感受。 第二部分(第4段),写木兰万里征程,十几年征战沙场的生活。 第三部分(第5~6段),写木兰归来见天子,功成不受赏,请求还故乡,以 及爷娘姐弟迎接木兰、木兰和亲人团聚的情形。 最后一段是附文,以兔类比,赞美木兰 。
入课
千百年来,花木兰一直是家喻
户晓的巾帼英雄,美国迪斯尼公司 将她的艺术形象搬上了银幕,花木 兰“代父从军”的故事已流传到 海外。这个故事最早来源于一首
诗——《木兰诗》。
木 兰 诗
︽ 乐 府 诗 集 ︾
字形 字音
1.辨析字音。 机杼( zhù ) 军帖( tiě ) 辔头( pèi ) 可汗(kèhán ) 燕山( Yān ) )当户织 (古义:门;今义:窗户)
但闻燕山胡骑鸣啾啾
(古义:只;今义:但是,表转折关系的连词) 出郭相扶将
(古义:外城;今义:姓氏)
双兔傍地走 (古义:跑;今义:行走) 3.词类活用 愿为市鞍马 (名词活用作动词,买) 策勋十二转 (名词活用作动词,记下)
疏通文意 重点语句(特殊句式)翻译展示。
(1)万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝。 远行万里,投身战事,像飞一样地跨过一道道关,越过一座座山,北方的
人教版七年级语文下册8木兰诗
2、军书十二卷,卷卷有爷名。
顶针句
壮士十年归,归来见天子,天子坐 明堂。 出门看火伴,火伴皆惊忙。
3、万里赴戎机,关山度若飞。
对偶句
朔气传金柝,寒光照铁衣。 阿爷无大儿,木兰无长兄。 开我东阁门,坐我西阁床。 脱我战时袍,著我旧时裳。 当窗理云鬓,对镜帖花黄。 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。
愿为市鞍马:愿意为此去买鞍马
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买 辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿 黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流 水鸣溅溅。旦甜黄河去,暮至黑山头, 不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
字 鞯:马鞍下的垫子 词 辔头:驾驭牲口用的嚼子和缰绳 解 释 旦:早晨 : 黑山:和下文的燕山,都是当时北方的山名
花木兰是古 代时河南省虞城 县人。女扮男装, 代父从军,屡立 战功。凯归,帝 封官嘉奖,木兰 不受,欲纳宫中, 以死拒之。唐初, 追封为孝烈将军。 人们为纪念她, 于唐代修建花木 兰祠。
花木兰简介
花
木
兰
花木兰祠
塑
像
导 入课文 预习达标 课文欣赏 字词解析 课堂练习 课下作业
木 兰 诗
解题
1. 这是一首民歌,是人民大众的 口头集体创作,经过文人润色后用文 字记录下来。民歌是可以唱的,这首 诗最后四句是歌唱者对诗中主人公木 兰的赞颂之辞。
第二节: 何所思:“所思何”的愿倒:装。 愿意 市: 买 翻译:
问女儿所想的是什么,问女儿所思念 的是什么。女儿也没有想什么,女儿也 没有思念什么。昨天晚上看到军中的文 告,皇上正大规模的征兵。征兵的名册 很多卷,每卷都有父亲的名字。我父亲 (老了)没有大儿子(接替),木兰我 没有大哥(去参军),我愿意为此去买 鞍马,从此以后替父亲去出征。
木兰诗全文注释
木兰诗全文注释木兰的形象,是人民理想的化身,她集中了中华民族勤劳、善良、机智、勇敢、刚毅和淳朴的优秀品质,是一个深深扎根在中国北方广大土地上的有血有肉、有人情味的英雄形象,在男尊女卑的封建社会里尤为可贵。
下面是小编整理的木兰诗全文注释,希望对你有帮助!木兰诗原文:唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,惟闻女叹息。
(惟闻通:唯)问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
(惟闻通:唯)东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
(一作:愿借明驼千里足)爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
(帖通:贴;惊忙一作:惶;惶火伴通:伙) 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?木兰诗译文:叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。
听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息。
问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么。
昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模征兵,那么多卷征兵文册,每一卷上都有父亲的名字。
父亲没有大儿子,木兰(我)没有兄长,木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,就开始替代父亲去征战。
在集市各处购买马具。
第二天早晨离开父母,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河水流水声。
第二天早晨离开黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马的啾啾的鸣叫声。
《木兰诗》原文译文及注释
《木兰诗》原文译文及注释木兰诗乐府诗集〔南北朝〕唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,唯闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床。
脱我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?译文:叹息声一声接着一声,木兰对着房门织布。
听不见织布机织布梭的声音,只听见木兰在叹息。
问木兰在想什么?在惦记什么?木兰答道:我也没在想什么,也没在惦记什么。
昨天晚上看见了征兵的文书,君主在大规模征兵,征兵的名册有很多卷,每一卷上都有我父亲的名字。
父亲没有大儿子,我没有兄长,木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,从此开始替代父亲去征战。
在集市各处购买骏马、马鞍、鞍下的垫子、马嚼子、缰绳和马鞭。
早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼叫女儿的声音,只听见黄河水奔腾流淌的声音。
早晨离开黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼叫女儿的声音,只听见胡人战马啾啾的鸣叫声。
不远万里奔赴战场,飞一样跨过一道道的关隘,越过一座座的山峰。
夜晚北方的寒气传送着打更的声音,寒冷的月光照在将士们的铠甲上。
将士们身经百战有的为国捐躯,有的转战多年得胜归来。
胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂论功行赏。
给木兰记了很大的功勋,赏赐了很多的财物。
部编版七年级下册语文第8课《木兰诗》课文原文、知识点及教案
部编版七年级下册语文第8课《木兰诗》课文原文、知识点及教案。
部编版七年级下册语文第8课《木兰诗》课文原文问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?部编版七年级下册语文第8课《木兰诗》知识点五六世纪时,我国北方少数民族鲜卑族与柔然族在黑山、燕山地区进行过长期的战争。
这与诗里所写的木兰出征路线正相吻合。
这可能就是《木兰诗》的历史背景。
二、文体知识乐府,本是汉武帝设立的音乐机构,其职责有训练乐工,制定乐谱,采集歌词等。
魏晋南北朝时将乐府收集编录的诗称为“乐府诗”,乐府诗以五言为主,兼有七言及杂言。
三、相关资料《木兰诗》是南北朝时北方的一首乐府民歌,在中国文学它与南朝的《孔雀东南飞》合称为“乐府双璧”。
木兰,中国古代女英雄,忠孝节义,以替父从军击败入侵民族闻名天下,唐代皇帝追封她为“孝烈将军”,设祠纪念。
木兰一直是受中国人尊敬的一位女性。
其事迹被多种文艺作品所表现。
四、文言知识积累(一)通假字对镜帖花黄(帖:同“贴”,贴上)(二)古今异义:1.军书十二卷古义:表示多数,不是确指;今义:数词,十二。
2.从此替爷征古义:父亲;今义:爷爷。
《木兰诗》全解
《木兰诗》全解《木兰诗》原文:唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,唯闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?注释:1.唧唧:纺织机的声音。
一说为叹息声。
2.当户:对着门或在门旁,泛指在家中。
3.机杼声:织布机在织布时发出的声音。
机,指织布机。
杼,织布的梭子。
4.唯:只。
5.军帖:征兵的文书。
6.可汗:古代北方少数民族对君主的称呼。
7.大点兵:大规模征集兵士。
8.军书十二卷:征兵的名册很多卷。
十二,表示很多,不是实数。
9.爷:父亲,当时北方呼父为“阿爷”。
10.为:为此(指代父从军)。
11.市:买。
12.鞍马:马匹和乘马用具。
13.鞍鞯:马鞍下的垫子。
14.辔头:驾驭牲口用的嚼子、笼头和缰绳。
15.旦:早晨。
16.辞:辞行,告别。
17.但闻:只听见。
18.溅溅:水流激射的声音。
19.黑山:今呼和浩特市东南。
20.胡骑:胡人的战马。
胡,古代对北方少数民族的称呼。
21.啾啾:马叫的声音。
22.戎机:军机,指战争。
23.关山度若飞:像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。
24.朔气:北方的寒气。
25.金柝:即刁斗。
木兰诗全文翻译及原文
木兰诗全文翻译及原文木兰诗全文翻译及原文《木兰诗》是一首北朝民歌,宋郭茂倩《乐府诗集》归入《横吹曲辞·梁鼓角横吹曲》中。
下面是小编带来的木兰诗全文翻译及原文,希望对你有帮助。
译文:叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。
听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息。
问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么。
昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模征兵,那么多卷征兵文册,每一卷上都有父亲的名字。
父亲没有大儿子,木兰(我)没有兄长,木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,就开始替代父亲去征战。
在集市各处购买马具。
第二天早晨离开父母,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河水流水声。
第二天早晨离开黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马的啾啾的鸣叫声。
不远万里奔赴战场,翻越重重山峰就像飞起来那样迅速。
北方的寒气中传来打更声,月光映照着战士们的铠甲。
将士们身经百战,有的为国捐躯,有的转战多年胜利归来。
胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂(论功行赏)。
给木兰记很大的功勋,得到的赏赐有千百金还有余。
天子问木兰有什么要求,木兰说不愿做尚书郎,希望骑上千里马,回到故乡。
父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。
每间房都打开了门进去看看,脱去打仗时穿的战袍,穿上以前女孩子的衣裳,当着窗子、对着镜子整理漂亮的头发,对着镜子在面部贴上装饰物。
走出去看一起打仗的伙伴,伙伴们很吃惊,(都说我们)同行数年之久,竟然不知木兰是女孩。
(提着兔子耳朵悬在半空中时)雄兔两只前脚时时动弹、雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易分辨。
雄雌两兔一起并排跑,怎能分辨哪个是雄兔哪个是雌兔呢?木兰诗原文:唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,唯闻女叹息,问女何所思?问女何所忆?女亦无所思,女亦无所忆。
木兰诗全文
木m ù兰l án 诗sh ī唧j ī唧j ī复f ù唧j ī唧j ī,木m ù兰l án 当d ān ɡ户h ù织zh ī。
不b ù闻w én 机j ī杼zh ù声sh ēn ɡ,唯w éi 闻w én 女n ǚ叹t àn 息x ī。
问w èn 女n ǚ何h é所su ǒ思s ī,问w èn 女n ǚ何h é所su ǒ忆y ì。
女n ǚ亦y ì无w ú所su ǒ思s ī,女n ǚ亦y ì无w ú所su ǒ忆y ì。
昨zu ó夜y è见ji àn 军j ūn 帖ti ē,可k è汗h án 大d à点di ǎn 兵b īn ɡ,军j ūn 书sh ū十sh í二èr 卷ju àn ,卷ju àn 卷ju àn 有y ǒu 爷y é名m ín ɡ。
阿ā爷y é无w ú大d à儿ér ,木m ù兰l án 无w ú长zh ǎn ɡ兄xi ōn ɡ,愿yu àn 为w éi 市sh ì鞍ān 马m ǎ,从c ón ɡ此c ǐ替t ì爷y é征zh ēn ɡ。
东d ōn ɡ市sh ì买m ǎi 骏j ùn 马m ǎ,西x ī市sh ì买m ǎi 鞍ān 鞯ji ān ,南n án 市sh ì买m ǎi 辔p èi 头t óu ,北b ěi 市sh ì买m ǎi 长zh ǎn ɡ鞭bi ān 。
《木兰诗》原文翻译
《木兰诗》原文翻译木兰诗/ 木兰辞【作者】佚名【朝代】南北朝唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,唯闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?【译文】叹息声一声接着一声,木兰姑娘当门在织布。
织机停下来不再作响,只听见姑娘在叹息。
问姑娘在思念什么,问姑娘在惦记什么。
我也没有在想什么,也没有在惦记什么。
昨夜看见征兵的文书,知道君王在大规模征募兵士,那么多卷征兵文书,每卷上都有父亲的名字。
父亲没有长大成人的儿子,木兰没有兄长,木兰愿意去买来马鞍和马匹,从此替父亲去出征。
到各地集市买骏马,马鞍和鞍下的垫子,马嚼子和缰绳,马鞭。
早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,但能听到黄河汹涌奔流的声音。
早上辞别黄河上路,晚上到达黑山(燕山)脚下,听不见父母呼唤女儿的声音,但能听到燕山胡兵战马啾啾的鸣叫声。
行军万里奔赴战场作战,翻越关隘和山岭就像飞过去一样快。
北方的寒风中传来打更声,清冷的月光映照着战士们的铠甲。
将士们经过无数次出生入死的战斗,有些牺牲了,有的十年之后得胜而归。
归来朝见天子,天子坐上殿堂(论功行赏)。
8木兰诗
jiān
pè i
金柝
红妆 傍地走
tuò
zhuāng
yān
jì
著我旧时裳 Zhuó
bà ng
汉字区分识记
杼 抒 鞯
形近字 柝 析 生僻字 辔
戎 戍
读诗歌
1.结合工具书,完成生字词的读音,注意
朗读的节奏,并结合课下注释,完成生 字词的翻译,全班根据所划分朗读节奏 有感情地朗读课文。 2.小组疏通文意,说说情节:大家根据翻 译提示用自己语言简要复述故事情节。 3.用四个字来概括每节内容。
爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来, 当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。 开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著 我旧时裳,当窗理云鬓,对镜帖花黄。出门 看火伴,火伴皆惊忙:同行二十年,不知木 兰是女郎。
字 词 解 释 :
郭:外城 扶将:扶持 红妆:指女子的艳丽装束
霍霍:模拟磨刀的声音 云鬓:像云那样的鬓发,形容好看的头发 帖花黄:帖,通“贴”。花黄,古代妇女的一种面部装饰 物 火伴:同伍的士兵。当时规定若干士兵同一个灶吃饭,所 以称“同伙”
木
兰
诗
学习目标:(第一课时)
1.知识与技能:掌握本课生字词及文学常识, 积累重要文言词语。 2.过程与方法:学会有感情、有节奏地朗读课 文,借助工具书翻译课文;复述故事,在疏通 文意的基础上,从整体上把握故事情节,理清 故事的基本脉络。 3.情感态度与价值观:了解花木兰女扮男装替 父从军的故事,学习她勇敢乐观的爱国精神和 对和平生活的向往。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头, 北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不 闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦甜 黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但 闻燕山胡骑鸣啾啾。 鞯:马鞍下的垫子 字 市:集市 词 辔头:驾驭牲口用的嚼子或缰绳 解 释 旦:早晨 : 啾啾:马叫的声音
人教部编版七年级下册第8课《木兰诗》课件(共34张PPT)
木兰诗
唧唧复唧唧,木兰当户织。 不闻机杼声,唯闻女叹息。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝(tuò),寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
问女何所思,问女何所忆。 女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖(tiě),可汗大点兵,
军书十二卷,卷卷有爷名。Biblioteka (二) 择句细读,读出情味
2 排比句、互文句(1)
(1)东市买骏马,西市买鞍鞯, 南市买辔头,北市买长鞭。
(2)爷娘闻女来,出郭相扶将; 阿姊闻妹来,当户理红妆; 小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
互文,也称互辞。它的手法是把本应该合起 来的一句话分做两句说,使两者相互渗透、补充。
(1)东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
“诗的诗情要在诵读时高低急徐的变化上见出。”
——朱光潜《诗论》
要 求
读出古诗的声韵 读出民歌的明快
更深一步读出人物的忧愁与欢喜
(二) 择句细读,读出情味
1 问答句、复沓句
问女何所思,问女何所忆。 女亦无所思,女亦无所忆。 昨夜见军帖,可汗大点兵。 军书十二卷,卷卷有爷名。 阿爷无大儿,木兰无长兄。 愿为市鞍马,从此替爷征。
(二) 择句细读,读出情味
(2) 爷娘闻女来,出郭相扶将; 阿姊闻妹来,当户理红妆; 小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
(二) 择句细读,读出情味
(1)东市买骏马,西市买鞍鞯。(齐:热烈地 紧张地 快速地) 南市买辔头,北市买长鞭。
(2)爷娘闻女来,(女:激动地) 出郭相扶将;(齐:深情地) 阿姊闻妹来,(女:幸福地) 当户理红妆;(齐:高兴地) 小弟闻姊来,(女:热烈地) 磨刀霍霍向猪羊。(齐:热烈地)
2019-2020学年七年级下学期人教部编版语文下册:8.《木兰诗》翻译和重点问题
《木兰诗》翻译及重点问题一、《木兰诗》翻译:1.叹息声唧唧又唧唧,木兰对着门织布。
听不到织布机的声音,只听到木兰一阵阵的叹息声。
2.问木兰想的是什么,问木兰思念的是什么。
女儿没有想什么,女儿也没有思念什么。
昨天晚上看到军中的文告,皇上大规模地征兵。
征兵的名册很多卷,每一卷上都有父亲的名字。
父亲没有成年的大儿子,木兰没有年长的哥哥,我愿意为了这次征兵去买马和鞍,从此代替年老的父亲去打仗。
3.到东边集市上买一匹好马,到西边集市上买马鞍和鞍垫,到南边集市上买嚼子和缰绳,到北边集市上买根长长的马鞭。
早晨辞别父母出发,夜晚在黄河边上宿营,听不到爷娘呼唤女儿的声音,只听到黄河水奔流发出的溅溅的响声。
早晨辞别黄河继续前进,傍晚就到了黑山山头,听不到爷娘呼唤女儿的声音,只听到燕山下胡人的战马发出啾啾的叫声。
4.到万里之外参加战斗,像飞一样越过关塞和群山。
北方的寒气传来打更的声音,清冷的月光照着战士的铠甲。
将士们经过上百次的战斗,有的牺牲了,木兰等壮士们经过十多年征战,胜利归来了。
5.木兰从前线回来拜见天子,天子高坐在举行大典的朝堂上。
朝廷为木兰记功很多次,并赏赐很多财物。
天子问木兰想要什么,木兰表示不愿意做尚书郎;希望骑上千里马,快快把自己送回故乡。
6.父母听说女儿回来,相互搀扶着出城迎接;姐姐听说妹妹回来,对着门梳装打扮;小弟弟听说姐姐回来,对着猪和羊把刀磨得霍霍作响。
推开我东边卧室的门,坐在我西边卧室的床上,脱下我从军时穿的战袍,穿上我先前在家时穿的衣裳,对着窗子梳理我像云一样好看的鬓发,对着镜子在脸上贴上美丽的花黄装饰。
木兰出门看军中的同伴,伙伴们都很惊奇:共同生活战斗了很多年,竟然不知道木兰是位姑娘。
7.传说兔子静卧时,雄兔两只前脚时时爬搔,雌兔两只眼睛时常眯着(所以容易辨别);雄雌两兔一起贴着地面跑,怎能辨别哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?二、重点问题:1、内容概括:代父出征(详写)——征战沙场(略写)——辞官回乡(详写)——以兔为喻(略写)详写女儿情态,略写英雄气概的原因:①本文的中心是突出木兰孝敬父母、深明大义、勇担重任的性格,所以详写“代父出征”和“辞官回乡”。
《木兰诗》全文及翻译
《木兰诗》全文及翻译《木兰诗》全文及翻译《木兰诗》讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,替父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,只求回家团聚的故事。
下面我们为你带来《木兰诗》全文及翻译,仅供参考,希望能够帮到大家。
木兰诗朝代:南北朝原文:唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,惟闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜贴花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?《木兰诗》翻译织布机声一声接着一声,木兰姑娘当门在织布。
织机停下来不再作响,只听见姑娘在叹息。
问姑娘在思念什么,问姑娘在惦记什么。
姑娘并没有思念什么,姑娘并没有回忆什么。
昨夜看见征兵的文书,知道君王在大规模征募兵士,那么多卷征兵文书,每卷上都有父亲的名字。
父亲没有长大成人的儿子,木兰没有兄长,木兰愿意去买来马鞍和马匹,从此替父亲去出征。
到东边的集市上买来骏马,西边的集市买来马鞍和鞍下的垫子,南边的集市买来嚼子和缰绳,北边的集市买来长鞭(马鞭)。
早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,但能听到黄河汹涌奔流的声音。
早上辞别黄河上路,晚上到达黑山(燕山)脚下,听不见父母呼唤女儿的声音,但能听到燕山胡兵战马啾啾的鸣叫声。
《木兰诗》翻译原文
《木兰诗》翻译原文《木兰诗》翻译原文引导语:《木兰诗》是一首北朝民歌,也是一首长篇叙事诗,讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,替父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,只求回家团聚的故事,热烈赞扬了这位女子勇敢善良的品质、保家卫国的热情和英勇无畏的精神。
下面,小编和大家一起去看看木兰替父从征的过程和结果。
【原文】木兰诗唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,惟闻女叹息。
(惟闻通:唯)问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
(一作:愿借明驼千里足)爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜贴花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
(贴通:帖;惊忙一作:惶)雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?【参考翻译】【译文】织布机声一声接着一声,木兰姑娘当门在织布。
织机停下来不再作响,只听见姑娘在叹息。
问姑娘在思念什么,问姑娘在惦记什么。
姑娘并没有思念什么,姑娘并没有回忆什么。
昨夜看见征兵的文书,知道君王在大规模征募兵士,那么多卷征兵文书,每卷上都有父亲的名字。
父亲没有长大成人的儿子,木兰没有兄长,木兰愿意去买来马鞍和马匹,从此替父亲去出征。
到东边的集市上买来骏马,西边的集市买来马鞍和鞍下的垫子,南边的集市买来嚼子和缰绳,北边的集市买来长鞭(马鞭)。
七年级下册 木兰诗
七年级下册木兰诗
《木兰诗》是七年级下册的课文,内容如下:
唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,唯闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
《木兰诗》是一首长篇叙事诗,讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,替父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,只求回家团聚的故事,热情赞扬了这位女子勇敢善良的品质、保家卫国的热情和英勇无畏的精神。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
许多像花木兰一样的优秀妇女。请大家用自己的
眼睛去发现现实中的“花木兰”,用自己的文笔
去歌颂这现实中的“花木兰”吧!
学习目标
1.了解乐府诗的特点;熟读并背诵课文,疏通 文意。(重点) 2.领会故事情节曲折、富于戏剧性、充满传奇 色彩的表现方法;体会不同修辞手法对塑造人物形 象、突出中心的作用。(难点)
3.学习木兰这位巾帼英雄自立、自强的高尚品 质。(重点)
写作背景
《木兰诗》产生的时代背景众说纷纭,但据其 最早著录于陈释智匠所撰的《古今乐录》,可证其 产生之时代不晚于陈。诗中称天子为“可汗”,征 战地点皆在北方,则其产生之地域在北朝。诗中有 “旦辞黄河去,暮至黑山头”,“但闻燕山胡骑声
乐府
汉朝的音乐机构,本是汉武帝设立的音 乐机构,其职责为训练乐工,制谱度曲,采集民间 歌谣等。后人将乐府中收集编录的诗称为“汉乐府 诗”,简称汉乐府。六朝时, 乐府乃由机关的名称 变为一种带有音乐性的诗体的名称。
文学常识:
《木兰诗》又叫《木兰 辞》《木兰歌》,选自宋代 郭茂倩编的《乐府诗集》, 属于叙事诗,南北朝时北方 乐府民歌的代表作,与《孔 雀东南飞》(写哀艳感人的 爱情悲剧)被誉为乐府“双 璧”,叙述了古代女英雄木 兰代父从军、建功立业的传 奇故事,是一曲传奇式的女 性英雄的赞歌。
首先,诗中花木兰的形象,既富有传奇色彩,又真切动
人。木兰既是奇女子又是普通人,既是巾帼英雄又是平民少女, 既是矫健的勇士又是娇美的女儿。花木兰是古今作品中难得一 见的完美的妇女形象。
其次,与故事情节也密不可分。一个弱女子, 女扮男装,代父从军,且建功立业,却又要辞官还 乡。情节离奇曲折,扣人心弦。
战斗的过程。十年征战,寥寥几句就 交代完了。
1、(在内容上)突出木兰的儿女情态,丰
富了木兰的英雄性格,使得人物形象真实感 人。
2、(在结构上)详略得当,使全诗显得简洁紧凑。
研讨:分析人物形象 1、一千多年来,花木兰的形象一直深受人们喜爱, 原因是什么。读完课文后,你认为原因是什么?木 兰的哪些品格最让你感动?(结合内容分析)
啾啾”语。黑山即杀虎山,在今内蒙古呼和浩特市 东南,距离黄河不远。燕山指燕然山,即今蒙古境 内的杭爱山。据此,《木兰诗》中之战事,当发生 于北魏与柔然之间。柔然是北方游牧族大国,立国 一百五十八年(394—552)间,与北魏及东魏、北 齐曾发生过多次战争。而最主要之战场,正是黑山、 燕然山一带。
知识备查
8
木兰诗
R·七年级下册
新课导入
花木兰代父从军的传奇故事千百年来一直广为 流传。时至今日,现代人以它为题材打造了各种版 本的文学或影视作品,有少儿版的动画片,有成人 版的电视剧,塑造出风格各异的花木兰形象,给我 们留下了深刻印象。今天我们一起来学习南北朝时 期的乐府民歌《木兰诗》,去见识见识最原始版的 花木兰形象。
2、本文作者是想表现一个什么样的主题? 作者不惜笔墨描绘的往往都是他所要着力突 出的。这首诗所要突出的正是对木兰完美心灵的 颂扬,所以,对战争的残酷一笔带过。这一详一 略之间,隐含了作者对美好生活的向往祝福,对 战争的冷淡和远离。
课堂小结
同学们,学习本文,我们了解了传颂千古的
花木兰的完美品格,了解了古代民歌久远的艺术
四、 木兰还乡
(木兰纺织——木兰从军— —木兰
这首诗歌中所写的故事时间跨度大,内容丰富 而复杂,作者是如何作出详略安排的?
详写 略写
木兰当户织时的心事重重,木兰准 备行装时的活动,木兰奔赴战场时的心 态,木兰回家后家人的欢乐,木兰重着 “女儿装”时的欣喜等。
字词注音
机杼( zhù ) 军帖( tiě ) 金柝( tuò ) 戎( rónɡ )机
可汗( kâ hán ) 鞍鞯( jiān )
辔( pâi )头
胡骑( jì )
燕( yān )山
傍( bànɡ )地
这首诗讲述了木 兰哪些故事或场景? 用四字短语概括一下。
概括诗歌情节:
一、 木兰纺织 二、 木兰从军 三、 木兰征战