翻译服务合同书模板5篇

合集下载

翻译合同模板5篇

翻译合同模板5篇

翻译合同模板5篇第1篇示例:翻译合同模板甲方(委托方):(以下简称甲方)地址:联系人:电话:根据《中华人民共和国合同法》的相关规定,甲方与乙方就以下事项达成翻译合同协议,共同遵守、履行,双方约定如下:第一条翻译内容1.1 甲方委托乙方对以下内容进行翻译:(具体内容)1.2 乙方对翻译内容进行保密,不得向任何第三方透露内容。

2.1 乙方应根据甲方的要求,对翻译内容进行准确、忠实、完整的翻译。

2.2 乙方应尽力确保译文质量,保证译文无误、通顺。

第三条交付时间3.1 乙方应在双方约定的时间内完成翻译,并按时交付给甲方。

4.1 翻译稿件交付方式:(具体方式)第五条报酬及支付方式5.2 乙方应开具正规发票提供给甲方。

第六条知识产权保护6.1 乙方完成翻译后,译文的知识产权归甲方所有。

6.2 乙方不得将翻译内容用于其他商业用途,不得擅自发布、转载、传播译文。

第七条违约责任7.1 若甲方或乙方违反本合同约定,应承担相应的违约责任。

第八条合同变更8.1 本合同任何条款如有变更,应经双方协商一致并签署书面变更协议后生效。

9.1 双方协商一致可解除本合同。

第十条争议解决10.1 本合同争议由双方协商解决,协商不成时提交有管辖权的人民法院处理。

第十一条其他事项11.1 本合同附件为合同的组成部分,与本合同具有同等法律效力。

11.2 本合同自双方签字或盖章之日起生效,有效期至翻译任务完成并甲方支付翻译费用之日止。

甲方(盖章):乙方(盖章):签字:签字:日期:日期:本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。

注:本合同具有约束力,请双方严格履行。

第2篇示例:翻译合同模板甲方:(委托方)地址:法定代表人:联系电话:身份证号码:鉴于甲方有一批需要翻译的文件,希望由乙方完成翻译工作,双方经友好协商,达成如下协议:第一条翻译范围甲方委托乙方翻译的文件包括但不限于:书籍、文件、合同、商业资料等,具体以双方书面确认的文件为准。

翻译服务合同(一)5篇

翻译服务合同(一)5篇

翻译服务合同(一)5篇篇1翻译服务合同翻译服务合同合同编号:XXXXXX甲方(委托方):___________________________(以下简称“甲方”)身份证号码/组织机构代码:______________________联系地址:_____________________________________联系电话:_____________________________________电子邮箱:_____________________________________乙方(翻译方):___________________________(以下简称“乙方”)身份证号码/组织机构代码:______________________联系地址:_____________________________________联系电话:_____________________________________电子邮箱:_____________________________________鉴于甲方委托乙方从事翻译服务,双方经友好协商,就具体事项达成如下协议:第一条翻译内容甲方委托乙方完成以下翻译任务:_______________________________。

第二条翻译要求1. 乙方应按甲方的要求和要求进行翻译工作,并保证翻译内容的准确性和完整性。

2. 翻译稿件应符合行业规范,文字流畅,语义清晰,符合翻译要求。

第三条服务期限1. 翻译服务期限为________________,自_________________起,至______________止。

2. 如因不可抗力等原因造成翻译延误,乙方应提前通知甲方,并与甲方协商解决方案。

第四条翻译费用1. 甲方应按照翻译内容的翻译量和难度,支付相应的翻译费用,总费用为______________________。

2. 翻译费用支付方式为______________________,支付时间为_________________。

翻译服务通用版合同书6篇

翻译服务通用版合同书6篇

翻译服务通用版合同书6篇篇1合同编号:XXXX甲方(客户):XXXX,地址:XXXX,联系人:XXXX,联系方式:XXXX。

乙方(翻译公司):XXXX,地址:XXXX,联系人:XXXX,联系方式:XXXX。

根据《中华人民共和国合同法》和相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的基础上,就甲方委托乙方提供翻译服务事宜,达成如下协议:一、翻译服务内容1. 甲方需将以下文件翻译成英文(或其他指定语言):(请具体描述需要翻译的文件内容、格式和数量等)二、翻译服务要求1. 乙方应在收到甲方翻译请求后,尽快安排专业翻译人员进行翻译工作。

2. 乙方应确保翻译文件的准确性、完整性和专业性,避免在翻译过程中出现任何错误或遗漏。

3. 乙方应根据甲方的要求,对翻译文件进行修改和完善,确保翻译质量达到甲方的要求。

4. 乙方应按时向甲方交付翻译文件,确保翻译进度符合甲方的需求。

三、翻译服务期限1. 本合同生效之日起至XXXX年XX月XX日。

四、翻译服务费用及支付方式1. 甲方应向乙方支付翻译费用总额为人民币XX元。

具体费用包括翻译人员的劳务费、材料费、通讯费等。

费用计算方式按小时计费,具体费用由双方协商确定。

2. 甲方应在签订合同后XX个工作日内向乙方支付翻译费用。

乙方在收到款项后应开具正规发票。

3. 如因甲方原因导致翻译进度延误或修改次数增加,需额外支付相应费用。

具体费用由双方协商确定。

五、违约责任及赔偿1. 甲方如未按合同约定向乙方支付翻译费用,乙方有权要求甲方按照合同约定支付应付款项并加收滞纳金。

滞纳金按每逾期一天加收合同总金额的千分之五计算。

2. 乙方如未按合同约定向甲方交付翻译文件或交付的翻译文件存在严重质量问题(如重大错译、漏译等),甲方有权要求乙方重新翻译或进行相应修改并赔偿因此给甲方造成的全部损失。

具体赔偿金额由双方协商确定。

3. 乙方应对其在翻译过程中知悉的甲方商业信息保密,不得泄露给任何第三方。

翻译服务合同范本5篇

翻译服务合同范本5篇

翻译服务合同范本5篇合同(Contract),又称为契约、协议,是平等的当事人之间设立、变更、终止民事权利义务关系的协议。

合同作为一种民事法律行为,是当事人协商一致的产物,是两个以上的意思表示相一致的协议。

只有当事人所作出的意思表示合法,合同才具有国家法律约束力。

依法成立的合同从成立之日起生效,具有国家法律约束力。

下面是小编收集整理的翻译服务合同范本5篇,欢迎借鉴参考。

翻译服务合同范本5篇(一)甲方:_________________________乙方:_________________________根据《中华人民共和国合同法》、《翻译服务规范》、《笔译服务报价规范》等有关法律法规,本着自愿、平等、诚实守信的原则,甲乙双方协商一致,签订本协议。

第一条术语和定义1.1 原件:指甲方提供给乙方、要求乙方翻译、审校、编辑处理的文件。

1.2 译件:指乙方按甲方要求在约定的时间交付给甲方的翻译文件成品。

1.3 源语言:指原件所采用的语言。

1.4 目标语言:指译件所采用的语言。

1.5 字数统计:根据 GB/T 19363.1-2008《翻译服务规范第 1 部分:笔译》.,中外互译,按中文“字符数/不计空格”计算;外外互译,不论是源文本还是目标文本,除韩文(“字符数/不计空格”计算)外均按单词数量计算;以千单词为单位。

1.6 插图:指文本框、图框、艺术字、图片等,其内容无法使用word 统计字数。

1.7 图纸:指用绘图软件等绘制的图形文件,其内容无法使用word 统计字数。

1.8 工作日:指除星期六、星期日和中华人民共和国法定节假日之外的任何一日。

工作日以日为计算单位,正常工作时间满8 个小时为一日。

1.9 协议期限:指协议双方经过协商共同约定的协议有效期。

1.10 协议变更:指协议双方约定的协议内容的变化和更改。

第二条服务内容及要求2.1 甲方委托乙方进行的翻译服务项目。

2.2 源语言和目标语言以及其他服务要求根据具体翻译服务任务确定(可以“项目需求清单”等方式另行约定)。

翻译合同范本6篇

翻译合同范本6篇

翻译合同范本6篇篇1翻译合同范本翻译合同合同编号:XXXXX甲方(委托方):_______________(以下简称甲方)乙方(翻译方):_______________(以下简称乙方)鉴于,甲方有一定的翻译需求,特聘请乙方进行翻译工作,双方根据平等自愿的原则,达成如下协议:一、翻译内容甲方委托乙方翻译内容为_______________(具体内容)。

二、翻译要求1.乙方应按照原文的意思准确翻译,尽可能保持原文的风格和特色。

2.乙方应保证所翻译内容的准确性和完整性,不得随意删除、增加或更改原文内容。

3.翻译稿件应具备语言规范性和专业性,不得存在严重的语言错误或意义歧义。

4.乙方应在约定的时间内完成翻译工作,并按时提交给甲方。

三、翻译费用1.甲方应向乙方支付翻译费用为__________元。

2.翻译费用支付方式:_______________(具体方式)。

3.翻译费用应在翻译工作完成并经甲方验收合格后支付。

四、版权问题1.翻译内容的版权归甲方所有,乙方不得以任何形式擅自使用、转让或公开翻译内容。

2.甲方授权乙方可以在翻译过程中对原文进行必要的修改和调整,以保证翻译质量和表达方式。

五、保密协议1.乙方应严格保守翻译内容的机密性,不得向第三方透露或公开相关信息。

2.翻译过程中可能涉及到甲方的商业机密或个人隐私,乙方应加以保护,并在合同解除后继续承担保密义务。

六、违约责任1.如乙方未按照合同约定时间提交翻译稿件,甲方有权取消合同,并要求返还已支付的部分翻译费用。

2.若乙方在翻译过程中存在严重的失误或故意篡改原文内容,应承担相应的违约责任,并赔偿甲方所遭受的损失。

七、解决争议本合同一切争议应友好协商解决,如无法协商一致,应提交有关仲裁机构进行仲裁。

八、其他事项1.本合同自双方签字盖章之日起生效,至翻译工作完成后终止。

2.本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。

甲方(委托方):_______________(签字盖章)乙方(翻译方):_______________(签字盖章)日期:_______________以上为翻译合同的范本,双方在签订合同前应仔细阅读并理解合同的内容,确保双方权益得到有效保障。

翻译公司翻译合同通用模板5篇

翻译公司翻译合同通用模板5篇

翻译公司翻译合同通用模板5篇第1篇示例:翻译合同通用模板一、甲方委托乙方翻译某种语言文本,要求乙方按照甲方提供的文本内容对其进行翻译工作。

甲方应在委托翻译任务时提供清晰明确的翻译要求和要求完成翻译的时间限制。

二、乙方在接到甲方委托的翻译任务后,应尽快开始翻译工作,并保证在约定的时间内完成翻译任务。

如乙方无法按时完成翻译任务,应及时与甲方沟通并协商解决方案。

三、乙方在翻译过程中应严格遵守专业翻译准则和法律法规,保证翻译内容准确无误,并保护原文作者的著作权。

四、翻译完成后,乙方应将翻译稿件交付甲方,并确保翻译内容保密。

未经甲方同意,乙方不得将翻译内容用于其他用途或向第三方泄露。

五、甲方对翻译稿件有修改要求的,应及时告知乙方,并双方协商确定最终稿件。

如需重新翻译,应重新商定费用和时间。

六、甲方应按照约定时间和方式支付翻译费用给乙方。

如有特殊情况导致付款延迟,应提前告知乙方并商定解决方案。

七、翻译合同有效期为___年,双方如需终止合同,应提前___天书面通知对方,合同解除后,双方应归还对方所有文件资料。

八、本合同未尽事宜,由双方协商解决。

如有争议,应通过友好协商解决,协商不成的,任何一方均可向当地法院提起诉讼。

甲方(委托方):__________以上为翻译合同通用模板,双方如需签订具体合同,应根据实际情况进行修改完善,确保双方权益。

第2篇示例:翻译公司翻译合同通用模板一、合同双方:乙方为翻译公司,甲方为委托方。

二、委托内容:甲方授权乙方进行特定文档的翻译工作,具体翻译内容由甲方提供。

三、翻译范围:翻译内容包括但不限于文字、图片、音频、视频等形式的信息。

四、保密条款:乙方承诺对甲方的翻译文件进行保密,未经甲方同意不得泄露给第三方。

五、翻译质量:乙方需保证翻译内容准确无误,符合语言规范和文化习惯,确保翻译质量。

六、交付时间:乙方应按照约定的时间节点完成翻译工作,如有延迟需提前通知甲方。

七、报酬及支付方式:翻译费用由甲方按约定支付给乙方,支付方式可以为一次性付清或分期支付。

翻译服务合同书样书5篇

翻译服务合同书样书5篇

翻译服务合同书样书5篇全文共5篇示例,供读者参考篇1翻译服务合同书甲方:(委托方)___________乙方:(翻译方)___________鉴于甲方为___________(以下简称“委托方”),乙方为___________(以下简称“翻译方”),双方就翻译服务事宜达成如下协议,并共同遵守:第一条合同目的甲方委托乙方翻译___________(以下简称“原文文档”),乙方接受委托翻译原文文档,并按照本合同的约定提供翻译服务。

第二条翻译内容1. 原文文档为___________,内容_____________。

2. 乙方应按照甲方的要求进行翻译,并保证翻译内容准确、完整、流畅。

第三条翻译期限1. 乙方应在___________天内完成翻译工作,并将翻译文档交付甲方。

2. 如因不可抗力等特殊情况导致翻译延迟,乙方应及时通知甲方,并双方商议确定新的交付期限。

第四条保密条款1. 双方应对翻译过程中涉及到的所有信息保密,不得向第三方透露。

2. 乙方应妥善保管原文文档及翻译文档,不得复制、泄露或用于其他用途。

第五条服务报酬1. 甲方应支付乙方翻译服务费用___________元。

2. 翻译服务费用应在翻译完成后___________天内支付完成。

第六条违约责任1. 如因乙方原因导致翻译质量不合格,乙方应免费重新翻译,直至甲方满意为止。

2. 如乙方未按约定期限完成翻译工作,甲方有权解除合同,并要求乙方承担相应违约责任。

第七条合同变更1. 本合同任何条款如有变更,应经双方协商一致,并签订书面变更协议。

2. 双方未经书面变更协议,不得擅自变更合同内容。

第八条争议解决本合同履行中如发生争议,双方应协商解决;如协商不成,应提交___________仲裁解决。

第九条生效与终止本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为___________年,如期满双方协商决定是否续签。

委托方(盖章):翻译方(盖章):签字:___________ 签字:___________日期:___________ 日期:___________篇2翻译服务合同书甲方(委托方):___________________________地址:____________________________________电话:______________________传真:_________________________邮箱:__________________________乙方(翻译方):___________________________地址:____________________________________电话:______________________传真:_________________________邮箱:__________________________为明确甲、乙双方权利义务,保障双方权益,根据《中华人民共和国合同法》相关规定,甲、乙双方经友好协商,就以下翻译服务事项达成如下协议:一、翻译服务内容:1. 甲方指定乙方翻译以下内容:_____________________2. 翻译内容需准确无误,表达流畅,语义通顺。

翻译服务合同(必备15篇)

翻译服务合同(必备15篇)

翻译服务合同(必备15篇)翻译服务合同1甲方:_________乙方:_________根椐《中华人民共和国合同法》及有关规定,按照双方平等互利和自愿原则,为明确甲、乙方权利义务,经双方协商一致,签订本合同,以资共同信守。

一、甲方接收乙方资料后,应对乙方的资料采取保密措施。

乙方资料如有特别保密要求的,应在交稿前向甲方提出。

甲方应在翻译工作完成后的`3天后删除翻译的原文和译文。

二、甲方应严格按照翻译标准操作程序和保证译文翻译质量进行翻译。

乙方如有特殊翻译要求的,应在交稿前向甲方提出。

三、甲方应该按照双方商定的时间交稿。

甲方如遇到非人为因素而导致不能履行合同,应及时告知乙方,并协商解决。

四、在履行合同过程中,如乙方提出需要改稿,而延误了时间,则交货时间,按理顺延。

五、本协议生效后,如乙方中途提出对原稿进行删减或增加内容,需另外计费。

六、双方签订合同后,乙方需向甲方预付总额_________%作为定金,余款将在译稿交付时即付清。

七、其他1.本合约双方签字盖章后生效;2.此合约一式两份,甲、乙双方各执一份,如有未尽事宜,经双方协商后作补充规定,补充规定与本合同具同等效力;3.本合约自签约之日起生效。

甲方:乙方:日期:翻译服务合同2甲方(翻译人):_________________住址:___________________________乙方(委托人):_________________住址:___________________________作品(资料)名称:_______________原作者姓名:_____________________甲乙双方就上述作品(资料)的翻译达成如下协议:一、乙方委托甲方在合同的有效期内,将上述作品翻译成中文。

二、甲方授予乙方在_________地方,享有上述作品中文版本的专有使用权。

三、上述作品的内容、篇幅、体例、图表、附录等,在翻译时应符合下列要求:1.译文符合原作本意;2.行文通顺流畅,无生涩硬造词汇;3.文字准确,没有错误。

翻译服务协议书(5篇)

翻译服务协议书(5篇)

翻译服务协议书翻译服务协议书(5篇)在现实社会中,协议在生活中的使用越来越广泛,协议协调着人与人,人与事之间的关系。

想写协议却不知道该请教谁?以下是小编整理的翻译服务协议书,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

翻译服务协议书1委托方(甲方):住所地:项目联系人:联系电话:传真:受托方(乙方):住所地:法定代表人:通讯地址:电话:传真:甲方委托乙方就项目进行翻译(笔译、口译)服务工作,并支付相应的翻译服务报酬。

双方经过平等XX,在真实、充分地表达各自意愿的基础上,根据《中华人民共和国民法典》的规定,达成如下协议,并由双方共同恪守。

第一条甲方委托乙方进行翻译服务的内容如下:1.翻译服务的类型:笔译服务;2.甲方的笔译项目价款以"笔译服务订单"(本合同附件一)的形式由双方共同确认。

翻译费用标准为:第二条翻译服务要求:1.乙方在收到甲方提交的订单后,应及时开展工作,并按约定的时间要求完成翻译工作。

2.乙方按甲方给定的模板或原文档格式进行译文稿件排版编辑,包括图文、表格等的编辑,排版,最终完成稿件总体上应达到格式清晰、整齐,页面美观,整个文档风格统一;3.乙方执行翻译行业通用流程规范以确保文件翻译质量,乙方所提供的翻译服务应满足《中华人民共和国国家标准GB/T19682-2005》(翻译服务译文质量要求)相关规定;4.为确保乙方翻译服务能够达到甲方要求,在本合同签订时,乙方可应甲方书面要求进行试译,供双方核定并确认质量标准。

如果甲方在收到试译稿后3日内未向乙方提出书面意见或建议,则该试译稿的质量标准将作为乙方今后的质量标准。

5.译文中不应出现技术性错误,不能与原文意思相悖,专业词语表述应准确一致;文字表述符合相关专业的表达习惯与要求,目标语言与源语言在行文风格上一致;符号、量和单位、公式和等式需按照译文的通常惯例或国家有关规定进行翻译或表达,译者的注释使用恰当;6.对于笔译项目,乙方在向甲方交付工作成果后,若存在以下三类错误,乙方应对工作成果进行必要修改,并不得另行收费:(1)语法与单词拼写错误;(2)同一或同批稿件中前后用词或表达法不统一;(3)由于专业或背景知识不足发生的错误。

翻译合作合同范本5篇

翻译合作合同范本5篇

翻译合作合同范本5篇篇1翻译合作合同范本翻译合作合同甲方(委托人):_____________________(单位名称)统一社会信用代码:____________________住所:____________________联系人:____________________联系电话:____________________传真:____________________邮箱:____________________乙方(翻译人):____________________(姓名)身份证号:____________________住址:____________________联系电话:____________________邮箱:____________________鉴于甲方有一批需翻译的文件,为保证翻译质量,双方经友好协商,达成以下协议:一、委托内容及标准1. 甲方委托乙方进行___________(语言)至___________(语言)的文件/文字的翻译工作。

2. 翻译的文本内容应保持原文风格,准确传达原文的意思,文法规范,遵循行业规范。

3. 翻译文本涉密内容应按有关法律、规定处理。

二、价格与付款方式1. 翻译费用为每1000字___________元,共计___________(大写)元整。

2. 支付方式:双方约定_____________。

三、保密协议1. 对于委托方提供的所有涉及商业机密或其他敏感信息的文件,乙方承诺保密并严禁泄露给任何第三方。

2. 委托方有权对乙方翻译的文件内容进行审核,但不得将审核结果透露给任何第三方。

四、期限与交付1. 翻译工作期限为________________(工作日/自然日),自双方签署本合同生效之日起算。

2. 翻译完成后,乙方应将翻译稿件及完成文稿移交给委托方。

五、合同解除及争议解决1. 若因不可抗力因素导致合同无法继续履行,合同解除,但应事先书面通知对方。

翻译服务合同书范本5篇

翻译服务合同书范本5篇

翻译服务合同书范本5篇篇1甲方(客户):_________________________乙方(翻译服务提供商):_________________________根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,为确保双方权益,甲乙双方在平等、自愿、公平的基础上,就甲方委托乙方进行翻译服务事宜,达成如下协议:一、合同背景甲方需要就相关文件、资料或信息(以下简称“翻译内容”)进行翻译,委托乙方提供专业的翻译服务。

乙方同意接受甲方的委托,并按照本合同的规定提供相应的翻译服务。

二、翻译内容及服务要求1. 乙方应对甲方提供的翻译内容进行准确、完整、高质量的翻译。

2. 乙方应确保翻译内容符合甲方的要求,并保证翻译内容的准确性、专业性、保密性。

3. 乙方应按照甲方的要求,按时完成翻译任务,并保证翻译进度。

4. 乙方应提供至少一名具有相关资质和经验的翻译人员负责本次翻译任务。

三、合同金额及支付方式1. 甲方应支付乙方相应的翻译费用,具体金额根据翻译内容的难易程度和数量确定。

2. 甲方应在合同签订后五个工作日内支付乙方总金额的50%作为预付款。

3. 乙方完成翻译任务并经过甲方验收合格后,甲方应在三个工作日内支付剩余款项。

4. 支付方式:_________________________(如:银行转账、支付宝等)。

四、翻译进度及交付周期1. 乙方应在收到预付款后五个工作日内开始翻译任务。

2. 乙方应根据甲方的要求,按时完成翻译任务,并及时交付翻译成果。

3. 如因特殊情况导致翻译任务无法按时完成,乙方应及时通知甲方,并协商确定新的完成时间。

五、保密条款1. 乙方应对甲方提供的翻译内容承担保密义务,未经甲方同意,不得向任何第三方泄露。

2. 乙方应妥善保管甲方提供的资料,防止资料丢失、损坏或被盗。

六、违约责任1. 如乙方未按照本合同约定完成翻译任务,甲方有权要求乙方承担违约责任,并支付因此造成的损失。

2. 如甲方未按照本合同约定支付翻译费用,乙方有权要求甲方承担违约责任。

有关英译汉翻译服务合同5篇

有关英译汉翻译服务合同5篇

有关英译汉翻译服务合同5篇第1篇示例:英译汉翻译服务合同甲方(翻译服务提供方):__________鉴于甲方具有专业的翻译能力,乙方需要翻译相关文件,双方本着平等、自愿、公平的原则,经友好协商,达成如下协议:第一条服务内容甲方承诺为乙方提供专业的英语翻译服务,将相关文件准确翻译成中文,并保证翻译质量符合乙方的要求。

第二条价格和支付方式1. 翻译服务费用为_______元/1000字,具体费用根据翻译文件的字数确定。

2. 乙方应在翻译服务完成后__天内支付全部费用,逾期支付将按照每日___%的标准加收滞纳金。

第三条保密条款1. 双方承诺在合作过程中,不得向任何第三方透露翻译文件内容,保守机密。

2. 若因一方或双方泄露翻译文件内容,将承担相应的法律责任。

第四条质量保证1. 甲方承诺提供的翻译服务将准确无误,保证在约定的期限内按时交付。

2. 若甲方提供的翻译内容有错误或不符合乙方要求,乙方有权要求甲方进行免费修正。

第五条违约责任1. 任何一方违反合同规定,给对方造成损失的,应当承担相应的法律责任。

2. 在履行合同过程中,因不可抗力事件导致无法履行合同的,免除违约责任。

第六条法律适用和争议解决1. 本合同适用中华人民共和国法律。

2. 双方在履行合同过程中发生争议,应协商解决;协商不成,提交有管辖权的人民法院解决。

第七条其他事项1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等效力。

2. 本合同自双方签字盖章之日起生效。

甲方(盖章):__________ 乙方(盖章):__________以上是关于英译汉翻译服务合同的内容,甲方和乙方应当严格遵守合同规定,共同维护合同的有效性和权益。

第2篇示例:英译汉翻译服务合同本合同由以下双方签署,即翻译服务供应商(以下简称“甲方”)和翻译服务需求方(以下简称“乙方”)。

一、合同目的甲方将为乙方提供英译汉翻译服务。

具体翻译内容和要求由双方商定,并在合同中明确规定。

二、翻译服务内容1. 甲方承诺在约定的时间内完成乙方委托的翻译任务,并保证翻译质量符合双方商定的要求。

翻译公司翻译合同模板6篇

翻译公司翻译合同模板6篇

翻译公司翻译合同模板6篇篇1甲方(客户):___________________________乙方(翻译公司):_______________________根据《中华人民共和国合同法》的相关规定,甲乙双方经友好协商,就甲方委托乙方进行翻译事宜达成如下协议:一、合同标的1. 甲方委托乙方进行翻译工作,翻译内容为____________,总字数为______字。

2. 乙方应按照甲方的要求,提供高质量的翻译服务。

二、翻译费用及支付方式1. 翻译费用:根据甲方委托的翻译内容、难度及工作量,双方商定总翻译费用为人民币______元(大写:______)。

2. 支付方式:甲方应按照以下方式支付翻译费用:(1)合同签订后,甲方应在______个工作日内向乙方支付总翻译费用的____%(即人民币______元);(2)乙方完成翻译初稿并提交甲方审核后,甲方应在______个工作日内支付剩余款项(即人民币______元)。

三、翻译进度与交付1. 乙方应在收到甲方支付的预付款后______个工作日内完成翻译初稿,并提交甲方审核。

2. 甲方应在收到初稿后的______个工作日内提出修改意见,乙方根据甲方意见进行修改,并在______个工作日内提交最终翻译成果。

3. 交付方式:乙方应将最终翻译成果以书面形式交付甲方,并通过电子邮件、邮寄或其他双方约定的方式完成交付。

四、质量要求与保证1. 乙方应确保翻译的准确性和完整性,翻译成果应符合甲方的要求和国家相关标准。

2. 若因乙方翻译失误导致甲方损失,乙方应承担相应的赔偿责任。

3. 本合同项下的翻译成果版权归甲方所有,乙方不得擅自使用或泄露。

五、保密条款1. 甲乙双方应对本合同内容以及履行过程中涉及的商业秘密、技术秘密等保密信息予以保密。

2. 未经甲方同意,乙方不得将本合同项下的任何内容泄露给第三方。

否则,应承担相应的法律责任。

六、违约责任1. 若甲方未按约定支付翻译费用,乙方有权解除本合同,并要求甲方承担违约责任。

翻译服务合同范本5篇

翻译服务合同范本5篇

翻译服务合同范本5篇全文共5篇示例,供读者参考篇1翻译服务合同范本甲方(委托方):单位名称:_____________________法定代表人:_____________________联系地址:_____________________联系电话:_____________________乙方(翻译方):单位名称:_____________________法定代表人:_____________________联系地址:_____________________联系电话:_____________________为明确甲、乙双方在翻译服务过程中的权利和义务,经友好协商,特签订本合同。

一、委托事项1. 甲方委托乙方进行语言翻译服务,具体内容包括但不限于(需明确翻译的文档类型、翻译的语言种类等)。

2. 翻译完成后,乙方有义务将翻译稿件及时交付给甲方。

二、翻译要求1. 乙方在翻译过程中需确保翻译准确、质量高,遵循原文表达意思,保持专业性和语言通顺。

2. 如果甲方对翻译稿件有任何意见或建议,乙方应及时作出修改以满足甲方要求。

3. 在保证翻译质量的前提下,乙方应尽可能减少翻译时间,保证按时交付翻译稿件。

三、费用及支付方式1. 翻译服务费用为_____(人民币)/字(或者按小时/篇计费),具体标准由双方协商确定。

2. 甲方应在翻译完成后_____天内支付翻译费用,逾期支付的,需支付延迟付款费用_____。

3. 乙方应在接到甲方支付的翻译费用后_____天内提供发票。

四、保密义务1. 双方在履行本合同过程中所知悉的对方的商业秘密和保密信息,均应严格保密,不得向任何第三方透露。

2. 双方应采取必要的措施确保翻译过程中所使用的文档和资料不被泄露或复制。

五、违约责任1. 如因一方不能按时完成合同义务或未履行合同的义务,应承担相应的违约责任。

2. 因不可抗力等不可抗拒因素导致合同无法履行的,则责任方不承担违约责任。

六、争议解决本合同履行过程中如发生争议,双方应友好协商解决;协商不成的,可向有管辖权的人民法院提起诉讼。

翻译公司翻译合同模板通用版5篇

翻译公司翻译合同模板通用版5篇

翻译公司翻译合同模板通用版5篇篇1甲方(委托方):________________注册地:________________地址:________________法定代表人:________________联系方式:________________电子邮箱:________________乙方(翻译方):________________翻译有限公司注册地:________________地址:________________法定代表人:________________联系方式:________________电子邮箱:________________鉴于甲方需要乙方提供翻译服务,甲乙双方在平等、自愿、公平的基础上,根据《中华人民共和国合同法》等相关法律法规的规定,就本次翻译项目达成如下协议:一、翻译事项及内容1. 甲方委托乙方进行翻译的项目为:________________。

2. 乙方应按照甲方的要求,提供包括但不限于书面翻译、口头翻译及其他相关翻译服务。

3. 翻译内容涉及的行业领域包括但不限于法律、商务、技术、医学等领域。

乙方需确保翻译的准确性和专业性。

二、合同金额及支付方式1. 本次翻译服务的费用总额为人民币________元(大写:________________)。

2. 甲方应在合同签订后五个工作日内支付乙方预付款,金额为总费用的____%。

剩余款项在乙方完成全部翻译任务并交付甲方验收合格后五个工作日内支付。

3. 支付方式:________________(如银行转账、支付宝等)。

4. 发票由乙方开具,发票内容为“翻译服务费”。

三、翻译进度及交付标准1. 乙方应在收到甲方预付款后______个工作日内开始翻译工作。

2. 乙方应按照甲方要求的进度完成翻译任务,并及时向甲方汇报进度情况。

如遇特殊情况,双方应及时沟通协商解决方案。

3. 交付标准:乙方应确保翻译的准确性和流畅性,遵循语言规范,符合行业规范及惯例。

翻译合同范本(通用5篇)

翻译合同范本(通用5篇)

翻译合同范本(通用5篇)翻译合同范本(通用5篇)随着时间的推移,合同的使用频率呈上升趋势,合同能够促使双方正确行使权力,严格履行义务。

那么制定合同书有什么需要注意的呢?以下是小编为大家收集的翻译合同范本(通用5篇),欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

翻译合同1甲方:______________________乙方:__________翻译有限公司订立本协议旨在乙方为顾客提供规范、保密的翻译或本地化服务。

双方本着平等互利的原则经友好协商,达成以下协议:一、译文类型甲方委托乙方翻译(资料名称)______________,共_______页,约______________字。

二、翻译时间双方协定翻译稿件交付日期为_______年_______月_______日。

三、交稿形式_____________________________________________________________。

四、资料保密本协议所涉及的甲乙双方在合作过程中或通过其它任何渠道所获知的对方未向社会公开的技术情报和商业秘密均负有保密义务,未经对方书面许可,任何一方不得将其泄露给第三方,否则应承担相应违约责任并赔偿由此造成的损失。

此项保密义务在协议终止后仍然有效。

五、知识产权所有翻译资料的知识产权归甲方所有,乙方未经许可不得用于(包括报告全文、摘录、单项数据等)公开发布、转载、使用或其他用途,否则视为违约。

六、本协议有效期内基于业务运作需要,双方协商共同定制的其他相关制度和书面文件,其效力等同于本协议。

七、本协议未尽事项,经双方协商一致签订补充协议,补充协议与本协议具有同等效力。

本协议一式两份,甲乙双方各执一份。

本保密协议经签字盖章后生效。

甲方:(签章)_____________ 乙方:(签章)_______翻译有限公司法人代表:_________________ 法人代表:_______________________ 签约代表:_________________ 签约代表:_______________________ 地址:_____________________ 地址:___________________________ e-mail:___________________ e-mail:_________________________ 电话:_____________________ 电话:___________________________ 翻译合同2合同编号:甲方:_________________乙方:_________________经甲、乙双方友好协商,现就甲方委托给乙方完成的__________申报中文材料翻译成英文材料事项签订如下合同:一、翻译稿件名称:__________材料。

英文翻译合同书5篇

英文翻译合同书5篇

英文翻译合同书5篇篇1合同编号:[具体编号]甲方(委托方):[甲方名称]地址:[甲方地址]法定代表人:[法定代表人姓名]联系电话:[甲方联系电话]乙方(翻译方):[乙方名称]地址:[乙方地址]法定代表人:[法定代表人姓名]联系电话:[乙方联系电话]鉴于甲方需要对特定文件进行英文翻译,乙方具备专业翻译能力,双方经友好协商,达成以下翻译合同:第一条合同标的1. 甲方委托乙方进行以下内容的英文翻译工作:(具体工作内容详列,如合同文本、技术文档、营销材料等)。

2. 翻译语言为英文,要求译文准确、流畅、专业。

第二条工作流程1. 甲方提供待翻译文件,双方确认文件格式和翻译工作量。

2. 乙方进行翻译并进行自我校对。

3. 完成初稿后,提交甲方审核。

4. 根据甲方反馈的修改意见,乙方进行必要的修改。

5. 双方最终确认翻译成果并签署验收报告。

第三条翻译质量保障措施1. 乙方应配备具有专业资质的翻译人员负责本次翻译任务。

2. 乙方应确保译文的准确性、专业性和时效性。

如因翻译质量问题导致甲方损失,乙方应承担相应责任。

3. 甲方有权对译文进行审核并提出修改意见,乙方应积极配合修改。

第四条知识产权及保密条款1. 乙方承诺对甲方提供的所有资料保密,未经甲方许可不得泄露或用于其他用途。

2. 翻译成果的知识产权归甲方所有,乙方不得擅自使用或转让第三方。

3. 双方共同保护涉及商业秘密的信息,采取必要的保密措施。

第五条合同金额及支付方式1. 本次翻译服务的费用总额为人民币[金额]元。

2. 支付方式:(如预付款、进度款、尾款等)。

3. 发票及结算方式:(约定发票类型、支付方式等)。

4. 如因翻译工作量发生变动,双方另行协商费用调整。

第六条合同期限及违约责任1. 本合同自双方签字盖章之日起生效,至翻译工作完成并验收合格之日止。

2. 若乙方未能在约定时间内完成翻译任务,应承担违约责任,赔偿甲方相应损失。

3. 若甲方未能按时支付费用,应按约定支付滞纳金。

兼职翻译合同范本(完整版)5篇

兼职翻译合同范本(完整版)5篇

兼职翻译合同范本(完整版)5篇篇1甲方(客户):___________________________乙方(翻译人员):___________________________鉴于甲方需要乙方提供翻译服务,经双方友好协商,达成以下协议:一、工作内容乙方同意为甲方提供兼职翻译服务,具体工作内容包括但不限于:1. 翻译甲方提供的文件、资料、合同等文本;2. 根据甲方要求,进行口头翻译或即时翻译;3. 参与甲方相关的讨论会议,提供现场翻译服务;4. 其他由甲方安排的翻译相关工作。

二、工作期限本合同有效期为_____年/月,自_____年___月___日至_____年___月___日。

合同期满,如双方继续合作,可续签合同。

三、工作方式及时间安排1. 乙方应在规定的时间内完成甲方交付的翻译任务,并保证翻译质量;2. 乙方应按照甲方的要求,在指定的时间内完成翻译任务并交付成果;3. 乙方需确保保密性,不得将甲方的相关资料泄露给第三方。

四、报酬与支付1. 甲方应按照约定向乙方支付翻译费用;2. 报酬标准根据翻译项目的难易程度、专业程度、工作量等因素确定;3. 甲方在收到乙方交付的翻译成果后,确认无误后___个工作日内支付报酬;4. 双方可根据实际情况,协商调整报酬标准。

五、保密条款1. 乙方应对甲方的商业机密、技术秘密等保密信息严格保密,不得泄露给第三方;2. 在完成翻译任务过程中,乙方应妥善保管甲方的相关资料,不得擅自复制、留存或外借;3. 合同终止后,乙方应将所有涉及甲方的资料归还甲方。

六、违约责任1. 甲乙双方应遵守本合同的约定,如一方违反合同约定,应承担违约责任;2. 如因乙方的翻译质量不符合要求,造成甲方损失,乙方应承担相应赔偿责任;3. 如乙方泄露甲方的商业秘密或保密信息,应承担相应的法律责任。

七、其他约定1. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效;2. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份;3. 本合同未尽事宜,由双方协商解决;4. 本合同的解释、履行和争议解决均适用中华人民共和国法律。

英文翻译合同书5篇

英文翻译合同书5篇

英文翻译合同书5篇第1篇示例:英文翻译合同书合同编号:XXXXX本合同订立于______ 年______ 月______ 日甲方(乙方):地址:电话:传真:邮编:法定代表人:身份证号码:鉴于自愿并在平等互惠的原则下,甲乙双方为了明确双方的权益和义务,达成如下协议:第一条合同目的甲方(乙方)为乙方(甲方)提供英文翻译服务(以下简称“本服务”),乙方(甲方)接受并支付相关费用。

第二条服务内容1. 英文翻译服务范围包括但不限于文档、合同、广告、宣传资料的翻译;2. 英文翻译内容应保证准确、流畅、符合专业标准;3. 英文翻译过程中,如有需要修改或补充内容,应及时沟通并达成一致意见。

1. 本服务的费用为______元/字(另有具体约定的除外),根据翻译内容确定最终费用;2. 服务费用支付方式:乙方(甲方)应在接受翻译稿件后的_____日内支付费用,逾期支付的,甲方有权要求逾期付款;3. 本服务费用中包含翻译费用、排版费用等,不包含其他费用。

第四条保密义务1. 甲乙双方应保护对方的商业秘密及其他机密信息,在合同履行过程中不得泄露给第三方;2. 保密义务在合同解除后仍然有效,无论何种原因导致合同解除,保密义务均不受影响。

第五条违约责任1. 如甲方(乙方)未按约定高质量地完成翻译工作,造成乙方(甲方)损失的,应承担相应的违约责任;2. 乙方(甲方)未按约定支付费用的,应承担相应的违约责任。

第六条解决争议1. 因本合同履行引起的任何争议,双方应友好协商解决;2. 若协商无果,任何一方有权向有管辖权的法院提起诉讼。

第七条其他1. 本合同自双方签字盖章生效;2. 除非经双方协商一致,未经对方书面同意,本合同不得转让或部分转让。

合同附件:___________以上为我方与甲方之间的英文翻译合同,特此确认。

【附】英文翻译合同书【2000字】第2篇示例:Contract Translation in EnglishA contract is a legally binding agreement between two or more parties that outlines the terms and conditions of a particular transaction or business relationship. When dealing with international business partners, it is crucial to have a contract translated into the language of the parties involved. Thisnot only helps ensure that all parties fully understand the terms of the agreement but also helps prevent misunderstandings and disputes down the line.第3篇示例:英文翻译合同书合同编号:XXXXXX甲方:____________(以下称为“甲方”)地址:____________鉴于甲乙双方就以下内容达成一致,特订立本合同:第一条合同目的甲方委托乙方进行英文翻译工作,具体内容包括但不限于翻译文件、项目、论文等。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

翻译服务合同书模板5篇
第1篇示例:
翻译服务合同书
甲方(以下简称甲方):
法定代表人/负责人:
地址:
鉴于甲方为需要进行翻译的文本提供翻译服务,乙方为翻译服务提供商,双方本着平等、自愿、互利、诚信的原则,经充分协商,达成如下合同:
第一条合同目的
甲方委托乙方对指定的文本进行翻译服务,以满足甲方的翻译需求。

1. 甲方需要翻译的文本内容为(具体内容由甲方提供),要求翻译准确、清晰、符合语法规范。

2. 翻译工作包括但不限于文字翻译、口译、笔译等服务。

1. 本次翻译服务的价格为(具体价格由双方协商确定),支付方式为(具体支付方式由双方协商确定)。

2. 若在翻译过程中甲方有额外要求,双方可另行协商价格。

1. 本合同自双方签署之日起生效,至翻译服务完成之日止。

2. 翻译服务完成时,乙方应及时将翻译稿件交付给甲方。

1. 若在翻译过程中甲方有任何变更或补充要求,应及时通知乙方,双方再次协商确定后,可视情况对合同进行修改。

2. 双方一致同意的修改事项,应以书面形式确认,并附在本合同后,具有同等法律效力。

1. 在履行本合同过程中,如乙方未能按照约定时间和质量完成翻
译服务,甲方有权解除合同。

2. 若因不可抗力因素造成合同无法履行,双方应互相体谅,通过
友好协商解决。

1. 双方承诺在履行合同过程中,对所涉及的商业机密和个人信息
保密。

2. 未经甲乙双方书面同意,任何第三方不得擅自披露或泄露合同
及有关内容。

第八条合同争议解决
1. 凡因本合同引起或与本合同有关的任何争议,双方应友好协商
解决。

2. 若协商未果,任何一方均可向有管辖权的人民法院提起诉讼解决。

1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。

甲方(盖章):
日期:
本合同经双方签字盖章后生效。

【以上为翻译服务合同书模板,具体内容可根据实际情况进行调整和修改】。

第2篇示例:
翻译服务合同书
甲方(委托方):_________(公司名称)_________
鉴于甲方有一定的翻译需求,乙方具备在此领域的专业知识和技能,双方经友好协商,就翻译服务事项达成协议,特订立合同如下:
一、翻译服务内容:
1. 甲方委托乙方进行_____(语言)______语言的翻译工作,主要涉及_____(翻译内容)______。

2. 翻译的工作范围包括但不限于文字翻译、口译、笔译、文档翻译等领域。

3. 翻译的质量要求:翻译结果应准确、流畅、符合行业规范,遵循甲方的要求进行翻译。

1. 翻译方式:乙方通过书面翻译、口译、电话翻译等方式提供翻译服务,根据甲方的具体需求进行安排。

2. 翻译进度:乙方应按照双方约定的时间节点完成翻译工作,确保工作进度顺利。

三、翻译费用:
1. 翻译费用:翻译费用按_____(单价)______计算,具体费用根据翻译任务的难易程度、字数等因素确定。

2. 付款方式:甲方应于收到翻译结果后_____(天数)______内支付翻译费用,并开具相应的发票。

3. 违约责任:如果乙方未能按时完成翻译工作,应承担相应的违约责任。

四、保密条款:
1. 乙方承诺对甲方提供的所有资料和信息进行严格保密,不得泄露给第三方。

2. 保密期限:保密期限为_____(时间)______年,届满后,双方均不承担保密责任。

五、其他约定:
1. 本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为_____(时
间)______年,期满后可根据实际情况进行续约。

2. 本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。

签订日期:_____(年月日)______
本合同经甲、乙双方代表确认,自签字盖章之日起生效。

双方应共同遵守上述约定并履行相应的义务,如有违反,应承担相应的法律责任。

以上内容属实,如有异议,可商议解决。

特此奉告。

注:本合同一式两份,甲、乙双方签名盖章后生效。

第3篇示例:
翻译服务合同书
合同书编号:__________
甲方(翻译服务提供方):
公司名称:__________
法定代表人:__________
注册地址:__________
联系方式:__________
鉴于甲方具备翻译服务的能力和资质,乙方有需求委托甲方提供翻译服务,为明确双方权益,经双方友好协商,达成如下协议:
第一条合同内容及范围
1. 甲方承诺提供专业的翻译服务,包括但不限于口译、笔译、文书翻译等。

2. 乙方有权提供需要翻译的文件、资料等相关信息,甲方按照乙方的要求进行翻译。

第二条翻译内容及要求
1. 翻译内容应符合法律法规规定,不得含有违法、违规内容。

2. 乙方应提供清晰明确的翻译要求,以确保翻译效果符合期望。

第三条费用及支付方式
1. 翻译服务费用:_______(具体金额)。

2. 乙方应在接受服务后_______(具体天数)内支付全部翻译费用。

第四条保密条款
1. 双方应对涉及商业机密、个人隐私等信息保密,未经允许不得擅自泄露。

2. 甲方员工应履行保密义务,不得将涉密信息透露给任何第三方。

第五条违约责任
1. 若一方未按约定履行义务,应承担相应的违约责任。

2. 如因不可抗力等不可预见、不可避免的原因导致无法履行合同,应及时通知对方并协商解决方案。

第六条争议解决
1. 因合同履行发生争议,双方应友好协商解决,若协商无果,应
提交_______(仲裁委员会/法院)解决。

第七条生效及其他
1. 本合同自双方签字盖章之日起生效,至翻译服务完成并支付费
用后终止。

2. 未尽事宜,可另行协商补充。

第4篇示例:
翻译服务合同书
甲方:(以下简称甲方)
地址:
联系人:
联系电话:
鉴于甲方有翻译需求,乙方经过充分沟通,双方协商一致,特订
立本合同如下:
第一条服务内容
1.1 乙方将根据甲方的需求进行文档翻译服务,包括但不限于中英文互译、口译等服务。

1.2 翻译内容包括但不限于商务文件、合同、报告、简历等。

1.3 乙方需保证翻译内容的准确性和专业性。

第二条支付方式
2.1 甲方应按照双方协商的价格标准支付翻译服务费用。

2.2 付款方式:(在此处填写具体的付款方式,如银行转账、支付宝等)
第三条合作期限
3.1 本合同自双方签署之日起生效,至翻译服务完成之日止。

3.2 在合作期限届满后,若甲方需要继续翻译服务,须双方协商并签订新的合同。

第四条保密条款
4.1 双方同意在合作过程中保守对方的商业秘密和机密信息,未经对方允许不得向第三方透露。

4.2 乙方需对翻译内容严格保密,不得擅自复制、传播或用于其他目的。

第五条违约责任
5.1 若因乙方原因导致翻译内容存在严重错误或失实,乙方应当承担相应责任并赔偿甲方因此造成的损失。

5.2 若双方一方未履行本合同规定的义务,应当承担违约责任,对给对方造成的损失负责赔偿。

第六条其他条款
6.1 本合同履行过程中如遇任何争议,双方应友好协商解决,协商不成的,任何一方有权向有管辖权的法院申请解决。

6.2 合同的修改、解释等事项,需经双方书面协商一致。

甲方(盖章):乙方(盖章):
签署日期:签署日期:
本合同正本一式两份,甲乙双方各持一份,自双方签字盖章之日起生效。

以上为翻译服务合同书模板,具体内容可根据实际情况进行调整。

第5篇示例:
翻译服务合同书模板
合同编号:____________
鉴于:乙方有一批需要翻译的文件,甲方具有翻译能力,双方经协商一致,达成如下翻译服务合同:
第一条服务内容
1.1 甲方承诺在乙方要求的时间内,按照乙方的要求,提供相应的翻译服务。

1.2 翻译服务包括但不限于文字翻译、口译等。

第二条合同期限
本合同自双方签署之日起生效,至完成翻译任务之日终止。

第三条翻译费用
3.1 乙方应按照双方协商的翻译费用标准向甲方支付翻译费用。

翻译费用应在翻译任务完成后的三个工作日内支付给甲方。

3.2 如因乙方的原因导致翻译延误或无法完成,乙方仍应支付已完成的部分的翻译费用。

第四条保密义务
4.1 甲方应对乙方提供的文件和信息严格保密,不得泄霩相关内容给任何第三方。

4.2 乙方也应对甲方的翻译工作保密,不得在未经甲方同意的情况下将相关信息透露给外部。

第五条违约责任
5.1 如甲方违反本合同约定,导致延误或不能完成翻译任务,应
承担相应的违约责任。

第六条变更和解释
6.1 本合同未尽事宜,双方应协商解决。

6.2 本合同解释权归双方所有。

第七条法律适用和争议解决
7.1 本合同适用中华人民共和国法律。

7.2 因本合同引起的任何争议,双方应友好协商解决;协商不成的,应提交有管辖权的人民法院解决。

以上为翻译服务合同书模板,双方应认真阅读并遵守合同内容,
确保双方权益。

如有任何疑问或需要变更,应在双方协商一致后签署。

祝合作愉快!。

相关文档
最新文档