浅析造成英语歧义现象的语音因素

合集下载

英语语言歧义产生的原因及其消除策略

英语语言歧义产生的原因及其消除策略
作者 简介 :李敏 ,硕 士 ,讲 师 。研 究方 向 :英 美语 言文 学。
在词 汇方面 却存在 较为 明显 的差异 : 同一词语 在英 国英 语和 美 国英语 中因含义 完全不 同而产 生歧 义 ,如英 国大 文豪狄 更斯在美 国演讲时使用 了 h o m e l y 来表达 “ 诚 恳真 挚 ”的意思 ,但却使听 众顿 生愠 色 、甚 至愤然离席 ,原 来 ,美 国英语 中的 h o me l y含有 “ 形秽 貌丑 ”的贬义 ( 孟 琳 、詹 晶辉 , 2 0 0 1 ); 有些词 语在英 国英语和 美国英语 中 除 了相 同的意义外 ,还各 具独特 意义,如 l e a d e r 除 了具有 领 导人 的共 同意义外 ,在美 国英 语中还具 有社论 的独 特 意义 ; d u mb 除了 “ 哑的 ”共 同意义外 ,在 英 国英语 中还 含有 “ 愚笨 的”含义 ,这些词语 的独特含 义常会给讲 两 种英语 的人们带来麻烦 。 ( 3 )句法歧 义 。由于语法结 构而 引起 的歧义现象 称 为句法 歧义或语 法歧义 ,这是英 语中较 为常见的歧义 现 象 ,如 NP 1 ( 主语 ) + v P +NP 2 ( 主语 ) + P r e p . P ( 介 词短语 ) / P r e s . P P ( 现在分词短 语 )结构引起 的歧义现象 。介词短语 或现 在分词 短语既可 以与主语 发生关 系,在句 中充 当状 语 ; 也可 以与宾语 发生关 系 ,作 宾语 的后置修 饰语或 补 足 语 , 这 种 句 法 结 构 是 一 种 典 型 的 具 有 多 个 相 应 深 层 结 构 的表 层结构 ,因而 ,极 易引起 歧义 。如 在 T h e g i r l s a i d h e l l o t o t h e k i d w i h t a s mi l e 中,介词短语 w i t h a s mi l e 既可 以 作状 语 ,也 可 以作 宾语 的后置修 饰语 ,因而 ,这 句话既 可 以理解 为 “ 那 个女孩面带微笑 向小孩 问好 ” ,也可 以理 解为 “ 那个女 孩 向面带 微笑 的小孩 问好 ” 。英 语 中的否 定 词不仅可 以用来否 定谓语 ,还 可 以用来 否定状语 或其 他成分 ,如 He d i d n o t l e a v e h o me b e c a u s e h e w a s a f r a i d o f h i s w i f e ,在这里 否定结构 n o t …b e c a u s e 既可 以否 定主 句谓语 动 词,也可 以否定从句 ,因而 ,该句 既可 以理解 为 “ 他 没有 离家出走,因为妻管严 ” ,也可 以理解为 “ 他离家 出 走不是 因为妻管严 ” 。

浅析造成英语歧义现象的语音因素

浅析造成英语歧义现象的语音因素

浅析造成英语歧义现象的语音因素摘要:英语中的歧义现象层出不穷,原因众多。

对这一现象的研究有趣又有益。

本文旨在通过分析产生歧义现象的一个方面――语音因素,进而了解该现象,力求更为准确地表达,减少或避免交流中的误会。

关键词:歧义;语音;同音异义;语调;谐音作者简介:徐倩(1982-),女,江苏苏州人,苏州工业职业技术学院,助教,主要研究方向:英语教学。

(江苏苏州215104)一、英语歧义现象语言有一个有趣的现象,很多的词和句子都可能含有一个以上的的意义,于是便会使听者或读者产生不止一种理解。

在我们熟悉的汉语中就有很多这样的例子:如“拉长绳子”,读者可能会问,到底是“拉长――绳子”还是“拉――长绳子”?英语中同样有很多类似的例子,比如对以下句子的理解“John did not come to the party because Mary was unhappy.”可以翻译为“因为玛丽不高兴,约翰没来参加晚会。

”也可以理解为“约翰没来参加晚会,但并非是因为玛丽不高兴(由于其他原因)。

”这些歧义一方面会造成语义混淆,闹笑话,另一方面人们会有意利用这些歧义来制造幽默,但有时一些歧义误会却会给人们带来很大的麻烦。

大部分语言工作者都普遍相信,当结构上遵循语法规则、语义上符合逻辑常理的语句,其深层可包含两种或两种以上的释义,则会出现歧义。

任何一种语言都有歧义现象,就英语来讲,其歧义现象更为常见。

英语同其他一些西方语言相比,词汇量大,词尾变化少,同音词语成千成万,语法灵活,句法松散,这就为英语歧义的产生提供了较大的可能性。

造成英语歧义现象的原因有很多,本文主要从语音方面着手,对这一常见现象进行简单分析,使读者对该现象有更多的了解,进而帮助大家更好地理解各种英语听力材料,体会语音歧义所带来的幽默,同时也希望能够减少和避免交流中的理解错误,能更为准确的表达自己的想法与态度。

二、语音歧义语音歧义,多出现于口语中,是指借助话语在发音上的完全相同或相似而构成的歧义。

探析英语歧义的产生及消除

探析英语歧义的产生及消除

探析英语歧义的产生及消除摘要:在运用英语进行交际的各种场合,常会碰到一些具有两个或两个以上含义的语言现象,即所谓的英语歧义现象。

本文从语音、词汇、语法三个方面对英语歧义现象进行了探讨,分析了英语歧义现象产生的原因,提出了消除英语歧义的一些基本方法。

关键词:歧义现象;语音;词汇;语法;消除秦胜利(1965—),男,陕西富平人,广东轻工职业技术学院副教授。

英语歧义是一种普遍而重要的语言现象。

英语歧义一方面可以引起幽默效果,但另一方面,它又在相当程度上影响了人们的交际,妨碍人们语言交流的顺利进行,因此,只有了解歧义现象,了解歧义现象产生的原因及类型,找到消除歧义的有效途径,我们才能更好地理解并准确地运用语言。

一、英语中歧义现象的表现(一)语音、语调因素引起的歧义语音造成的歧义是指在口语中,由于连续、失去爆破、同音异义词和句子重音位置不明确等原因,产生句意不明确,甚至出现了歧义。

在英语交流中,语音的连读现象经常出现,其间因语速的加快而产生相邻音的音变,因此时常会造成句子的歧义;失去爆破会使发生失去爆破的词读音不完整,从而也会影响对听力的理解。

此外,在英语中,同音字、近音字大量存在,在书面语中,人们可以清楚地看到单词的拼写形式,因此不会引起误解。

但在口语中,同音词或谐音词混淆了语词音义的界面,在听力中最容易造成意义混淆。

(二)词汇因素引起的歧义词汇歧义是指由于词汇意义的差异而产生的歧义。

英语词义灵活,涵义范围比较宽,这一特点一方面使人们在表达思想时语言表现得更丰富、更灵活,但另一方面也容易引起歧义。

词汇引起歧义较常见的有一词多义、同音同形异义词、同音异形异义词、同音同形反义词与异音同形异义词等。

1.一词多义。

一词多义是指一个词有两个或两个以上的意义,并且这些意义之间常有某种内在的联系。

一词多义在造成词汇歧义中起着很重要的作用,特别是在脱离语境或语境不明确的情况下尤为如此,这类歧义句在英文中随处可见。

2.同音同形异义词。

浅析英语词汇歧义的成因与消除

浅析英语词汇歧义的成因与消除

浅析英语词汇歧义的成因与消除摘要:歧义是英语中的一种常见现象,英语词汇歧义容易影响语言交流的准确性,引起误解,成为语言交际中的障碍。

本文对英语词汇歧义产生的原因进行了总结与归纳,同时提出了消除词汇歧义的主要方法。

关键词:英语歧义成因歧义消除在英语教学与实践中常常会遇到歧义现象。

歧义影响语言交流的准确性,引起误解,成为语言交际中的障碍。

本文主要从词汇角度,探讨英语歧义产生的原因及消除方法。

1英语词汇歧义的成因英语词汇歧义常见于口语和书面语中,可从以下几个方面来分析其成因。

1.1同音异义词同音异义词是指两个或以上语音相同,但意义不同的词。

同音异义词包括同音同形异义词和同音异形异义词。

同音同形异义词在缺乏具体语境时,容易造成理解上的歧义,如:He heard a pop. pop一词有“流行歌曲”和“砰的一声”两种意思。

在语境不明的情况下,我们不知道他是听到了流行歌曲还是砰的一声。

同音异形异义词也会引起歧义。

如《爱丽丝漫游仙境》中的这段话[1]。

“Mine is a long and sad tale!” said the mouse, turningto Alice and sighing.“It is a long tail, certainly,” said Alice, looking downwith wonder at the mouse’s tail, “but why do you call it sad?” And she kept puzzling about it…在上文中,tale和tail这对同音异形异义词让爱丽丝感到困惑。

1.2词义转移随着社会的发展,一些词语的意思也随之转移。

词义转移主要表现为旧词赋予新意,词性变化以及特定语境下的词义变化。

如:Please give me a camel. 这句话中camel的意思已发生了变化,不再指的是骆驼,而是美国的骆驼牌香烟。

1.3英式英语和美式英语的差异英式英语和美式英语属于同一种语言,但是在发音、拼写与用法方面有着差异。

产生英语歧义现象的语音与词汇因素分析

产生英语歧义现象的语音与词汇因素分析

产生英语歧义现象的语音与词汇因素分析作者:丁菲来源:《教学与管理(理论版)》2009年第08期语言性歧义是不可避免的。

在其历史嬗变中,是与人类思想由单一到复杂同步的。

在历史发展的过中,一个词最初出现时,总是单意的,即仅仅用来表示一定的事物、现象、性质或者行为。

但社会在不断地向前发展,语言也必定随着社会的发展而不断变化。

许多单词逐渐获得新意或转意,即出现了一词多义的现象,词义从一个发展为多个,词的表现力与表达力增强了,也为歧义的产生创造了客观条件。

一、英语歧义的含义语言学家迄今对歧义所下的定义,常常带有两种倾向。

多数定义是分类性的。

阿特金森等人区别为词汇歧义和结构歧义,前者“以单个词的两个或更多的意义为基础”,后者指“句子中词与词之间发生不同的组合关系”,给出的语义学的定义:“具有两个或更多命题的句子”。

我们认为,对于歧义进行分类处理有利于侧重地讨论某类歧义,这无疑是必要的。

但是。

只有分类的歧义定义而无总的概括,难免造成实际上的困难和混乱。

所谓“词汇歧义”和“结构歧义”都只能是就歧义的触发因素作出的相对的区分。

实际上。

歧义常常交叉混合,难以截然分别。

显然,分类的歧义定义在断定这样的歧义时会遇到些不必要的麻烦;如果有一个总的概括,则问题可迎刃而解。

其次,分类的定义即使相当详尽也难免挂一漏万。

原因是,按照分类的定义,不具备该类特征的情况便被认定为不属于该类歧义,甚至根本不承认为歧义。

结果便容易将其他类型的歧义排除在讨论之外,而实际上的歧义却千差万别,决不止于词汇歧义和结构歧义两类。

某些关于歧义的定义带有浓厚的学派色彩。

莱昂斯关于语法歧义的定义是:“任一(按生成语法)可作一种以上语法分析的句子”。

认为歧义是“具有相似表层结构的句子在深层结构上的差别”。

作为歧义的分析方法,不同的学派完全有权采用不同的模式、但是,作为对于如此普遍的一种语言现象的定义,如果完全纳入生成语法体系,则未必能为所有语言学者所接受。

浅析英语歧义的成因与消除消除歧义的方法不包括

浅析英语歧义的成因与消除消除歧义的方法不包括

浅析英语歧义的成因与消除消除歧义的方法不包括歧义指一个词,短语或句子有两种或两种以上的释义。

歧义作为一种复杂的语言现象大量存在于书面语与口语中,造成交际障碍。

为达到准确表达和交流的目的,有必要分析英语歧义的成因,并了解消除歧义的方法。

一、英语歧义的成因(一)语音歧义话语的形成是编码和解码的过程。

说话者按思维―意义―话语的顺序表达思想的过程称为编码。

听者按话语―意义―思维的顺序去理解听到信息的过程叫做解码。

在此过程中没有视觉文字和语境的约束,听者会对听到的信息产生多种理解,导致歧义。

语音歧义主要由同音异形异义词(homophones)和单词连读(sound liaison)造成。

1.同音异形异义词。

同音异形异义词指发音相同,但拼写和意义不同的单词。

例如She likes[sΛn]and[εə]这个句子可理解为She likes son and heir (她喜欢子嗣)或She likes sun and air(她喜欢阳光和空气)。

2.单词连读。

如果两组词组分别以不同单词构成,音节却恰好相同,就会产生歧义。

如:I had a gray day.和I had a grade A.读音完全相同,意义却不同。

(二)词汇歧义词汇歧义主要由一词多义和代词指代模糊造成。

1.一词多义。

一词多义(polysemy)指一个单词有两种或两种以上的意义。

缺乏语境约束时一词多义可能会引起歧义。

如: He is drawing a cart.单词draw具有“画”和“拖、拉”两种意义,因此该句可译为“他正在画一辆手推车”或“他正在拉一辆手推车”。

2.代词指代模糊。

如:Jane told her friend Ann that she had won a scholarship.人称代词she指代模糊,可以指Jane或Ann,从而造成理解障碍。

但只要对语境稍加注意,这种歧义就会避免。

(三)句法歧义句法歧义指对句子中同一成分的语法功能有不同的理解。

浅析英语的歧义现象及其产生原因【文献综述】

浅析英语的歧义现象及其产生原因【文献综述】

文献综述英语浅析英语的歧义现象及其产生原因一、前言部分1.写作目的:歧义是人类语言所共有的一种特性。

它是语言本身一种内在的现象,它的产生与语符系统、心理联想和文化语境等密切相关,在语言的实际运用中表现为语音歧义、词汇歧义、句法歧义和语用歧义。

一方面,歧义在一定程度上容易使人产生误解,但另一方面,也体现了语言的丰富性,并在许多方面发挥了极其重要的积极作用。

本文主要研究英语中的歧义现象和分析产生歧义的原因,使大家对歧义及其带来的诸如产生修辞等现象有更好的理解,而在较好的理解歧义后,大家对歧义造成交流者迷惑,妨碍交流正常进行的行为做出相应的避免措施。

只要我们通过语言环境认真分析和研究歧义现象,歧义就会给我们带来积极的影响,它能使我们更好的阅读和理解外国文学作品,对我们的写作也起到一定作用,能让我们的语言变得更加的生动幽默。

2.相关概念:张克礼在《英语歧义结构》一书中指出,歧义有多种理解,但归纳起来只有三种:词汇歧义、结构歧义和话语歧义。

除含兼类词的结构外,凡不含歧义词的结构有歧义,则均为结构歧义。

一般语音歧义指在对话中由于语音有歧义而使听话人有多种理解。

语音歧义是由同音异义词和同音同形异义词引起的,这两类词都属于发音相同而意义不同,但同时它们又属于词汇歧义。

这样看来,歧义结构只包含词汇歧义和结构歧义。

刘妮娜(2009)认为歧义(ambiguity)是自然语言的一种普遍现象,任何一种语言都有歧义现象。

结构上遵循语法规则,语义上符合逻辑常理的语或句,若其深层可包含两种或两种以上释义,则出现歧义。

倪景亚(2001)歧义在英语中的释义是:“An ambiguous sentence is usually of doubtful meaning because it can be interpreted in more than one way or many other ways”即:歧义(ambiguity)是结构上遵循语法规则,语义上符合逻辑常理的语句,其深层却包含两种或两种以上的释义。

英语中的歧义现象

英语中的歧义现象

浅谈英语中的歧义现象(山东万杰医学院英语教研室李园园255213)摘要:语言歧义属于语义学研究的范畴。

本文旨在从语音、词汇和语法三方面分析引起英语中歧义产生的各种因素,找出歧义产生的各种原因,并分析了应该如何理解英语歧义,最后从语用学方面谈了歧义在实际应用中取得的语用效果。

关键词:英语歧义、语音、词汇、语法、歧义理解、语用效果一、概述从语义学的角度看,当一个句子表示两种或两种以上的命题时,我们便称之为歧义。

歧义是一个非常普遍的语言现象,它存在于任何一种自然语言中,英语也不例外。

英语中歧义结构多种多样,歧义句举不胜举。

那么在英语中,这些歧义具体是由哪些原因引起的呢?应该如何理解歧义句?它们又有什么样的语用功能呢?这些都是我们在本文中将要讨论的问题。

二、英语歧义现象产生的原因英语歧义主要来源于三方面:语音,词汇和句法结构,所以通常将歧义分为以下三类:1.语音歧义语音歧义主要是由于两个或更多的词同音异义或句中词语的连读而产生的歧义。

语音歧义只在口语中存在,变成文字形式后,这种歧义便自动消失。

例如:There is no flow/floor in that building.a.那幢楼没有裂缝。

b.那幢楼没有地板。

2.词汇歧义词汇歧义是指句子中的某个词的意义有几种不同的解释,一般是由于词的多义性或同形异义等引起的歧义。

有以下几种类型。

(1)一词多义引起的歧义。

如:He went to the bank.a.他去银行了。

b.他去河边了。

(2)词义变化引起的歧义。

如:Only some of the visitors gained admittance into the clean room.在句中的短语clean room,原为普通用词“一个干净的房间”,但随着社会的发展,它现在取得了新的意义,指“(供制造精密零件用的)无尘室”。

意为“只有部分参观者被允许进入无尘室。

”如果不了解这种含义,见到clean room这个词语,还以为它是指一个清洁卫生的房间呢。

产生英语歧义现象的语音与词汇因素分析

产生英语歧义现象的语音与词汇因素分析

词汇因素对英语歧义现象的影响摘要:英语中的歧义现象,错综复杂,原因众多。

本文主要从词汇因素,分析该现象产生的原因,并提出消除歧义的基本方法,以便有效地避免由于歧义可能导致的误解,使人们在语言交际中表达得更为准确。

关键词:词汇;歧义1. 引言写作或阅读时,我们经常看到一些句子,由于具体的语言环境不同,而可以解释成两个或多个意思,这些句子便称为歧义句(ambiguous sentences)。

而歧义现象(ambiguity)是指有些听起来相同或看起来相同的话语,在字面上可以有不止一种解释。

(石安石,1994:130)任何一种语言都有歧义现象,就像美国语言学家Kaplan(1966)所言:“‘歧义’是常见的语言现象,正如病理学中常见的感冒病一样……。

”凯斯和荷勃(Kess, F. J.& Hoppe, A. R.),在其专著Ambiguity in Psycholinguistics一书中甚至还提出了“语言无处不歧义”的观点,他说:“Upon c areful consideration, one cannot but be amazed at the ubiquity of ambiguity in language.”。

这一点以我们熟悉的汉语和英语为例即可得到证实。

如在汉语中有“拉长绳子”和“打死老虎”的短语,仔细琢磨一下,到底是“拉/长绳子”还是“拉长/绳子”呢?是“打/死老虎”还是“打死/老虎”呢?英语中如:The watch ran fast .到底是(be)fast——表快了还是(runs) quickly ——表走得快呢?另一例如:to make the ship fast,是让船加速航行还是让船停泊靠岸?由此看来,语言的歧义现象确实很普遍。

而就英语来讲,其歧义现象更为常见。

英语同其它一些西方语言相比,词汇量大,词尾变化少,同音词语成千成万,语法灵活,句法松散,这就为英语歧义的产生提供了较大的可能性。

试析英语中的歧义现象

试析英语中的歧义现象

摘要:歧义是一种普遍的语言现象,存在于一切的自然语言中。

它是指在日常语言运用中句子的一种特征,即一个句子可以有多于一个的解释,而其中并不包括足够的线索,以确定其具体和其它含义。

英语中的歧义现象主要是语音歧义、词汇歧义和语法歧义。

关键词:歧义;语音歧义;词汇歧义;语法歧义许多语言学家都曾经对歧义下过定义。

荷兰语言学家gooij在其1971年出版的《自然语言中的歧义》一书中指出:“歧义是指句子的特征,即一个句子有多个释义,而句子又没有提供足够的信息,以确定其含义。

”当然,歧义不仅存在于句子中,在日常生活中,只要你仔细观察一段句子或一首诗文,你将会在句子或段落中发现歧义。

当然,我们可以把歧义理解为一个段落或句群中有多个涵义。

歧义之所以易发生的原因是有很多因素都可以弓l起歧义。

例如,英语词汇量大而且在不同语言环境下含义不同,人们对英语语言认识的能力有限,以及人们在英语运用中的粗心,这些都会导致歧义。

歧义存在于一切应用的语言中,我们大致可以把它分为三类:1)语音歧义,是由于不同的形式而具有相同的发音的语言单位引起的。

2)词汇歧义,指一个句子中有一个或多个有多个含义的词,而通过句子中的其它词又无法确定这些词的意思而导致的歧义。

3)语法歧义,是指一句话有多个语句分析的可能性而引起的歧义。

下面从语音、词汇、语法三个方面具体分析一下歧义现象。

l 语音歧义1.1 同音词引起的歧义在英语口语中,同音词经常引起歧义,例如:No t她aloud/No talking allowed.如果不是在特定的语言环境中,对听者是很难分开说话人想表达“不许大声喧哗”还是“不许说话”。

在某种程度上,同音词可以影响人们的交流。

有一个真实的例子:一个外国教师,问他的学生:“Where to buy flour?”这个学生以为他的外教想买支花给他的朋友,于是学生带着这个外教到了一个花店,但是最后这个学生才知道老师是想买面粉(flour)而不是花(flower)。

产生英语歧义现象的语音与词汇因素分析

产生英语歧义现象的语音与词汇因素分析
, 史发展的过中, H 一个词最初出现时, 总是单 I 是歧义的, 2 生成语法能否解释所有的( () 即使仅限
意的 , 即仅仅用来表示一定 的事物 、 现象 、 性质或者行 - 于语法 的 ) 歧义?答 案都是否定 的。
为。但社会在不断地向前发展, 语言也必定随着社会 j 歧义现象的分析不应该是某种理论的专利, 歧义 的发展而不断变化。许多单词逐渐获得新意或转意 , 是客 观存 在的语言现象 , J 它的存在和内涵不应取决 于
只有分类的歧义定义而无总的概括 , 难免造成实际上 I 的困难 和混乱 。 所谓 “ 汇歧义 ” “ 词 和 结构歧义 ” 都只 J 1派生歧 义 . 英语 中常用 的前缀多半具有歧义 , :ni 如 at 一意为
能是就歧义 的触发 因素作 出的相对 的区分 。实际上 , 反 对 、 {“ 防止”(nw r 还可 以表示 “ at a) i 与通 常形式不 歧义常常交叉混合 , 以截然分别 。 难 显然 , 分类的歧义 l 同的 ”(nhr)ms表示 “ at e ; i i o 一 错”( i ne t d ms dra ) u sn

9 ・ 5

菲: 产生英语歧义现象的语音与词汇因素分析
音器 ) i i tr 指 示器 、 示剂 ) ft ( 器 、 l 、 dc o ( n a 指 、l r 滤 ie 滤 掩盖音位特征 ;二在 口语 中也存在一些 不确定 的情
纸 ) tre dce ( 层 甲板船 、 成三册 的书 、 l , 、 e— ek r 三 h 分 三 如音变 、 况 停顿不清 、 同音异义等。 片面包两层夹心的三明治 ) 。 {
定 义即使相 当详尽也难免挂一漏万 。原 因是 , 照分 f 按 他们正在执行一项人手不 足的计划 。 二他们 正在实行 类 的定义 , 不具备该类特征 的情况便被认定 为不属 于 l 一项秘密 的计划 。以上两个歧 义来 源于前缀udr。 ne -

浅谈英语歧义现象

浅谈英语歧义现象

浅谈英语歧义现象摘要:歧义是英语中普遍存在的现象。

本文从语音、词汇和结构三个方面探讨英语歧义类型,同时通过歧义分析发掘语言在交际中的积极作用,使我们的语言更加生动形象。

关键词:歧义表现形式积极作用歧义现象是语言交际过程中的一种自然现象,英语也不例外。

歧义在给人们交流与沟通带来不便的同时,又可以帮助人们利用这一现象达到某种语言效果,使语言表达更丰富深刻。

本文就歧义的表现形式和歧义的积极作用作一下探讨与阐述。

一、英语歧义的表现形式根据形成原因不同,英语中的歧义句可分为语音歧义、词汇歧义和句法歧义三种。

(一)语音歧义英语语音歧义主要发生在说英语的过程中,主要由单词的同音异义或词语连读所引起。

1.同音同形异义词歧义同音同形异义词,如:bank (河岸;银行);bear(忍受;熊);swallow(吞咽;燕子)等在交谈中形成歧义。

例如:they went to the bank last saturday. 此句可理解为:他们上周六去了银行;或他们上周六去了河岸。

2.同音异形异义词歧义英语中有些词,如:flower花,flour面粉;won获胜,one一个;meet遇见,meat肉等同属此类现象。

由于发音相同,所以在口语交际中容易引起歧义。

例如:i have thrown the flower away. 我把花扔了。

i have thrown the flour away. 我把面粉扔了。

3.语音连读造成的歧义在说话过程中,一个词词尾的辅音与其相邻的词首元音连读,容易让听者造成误解。

例如:we saw them eat. 连读后容易让听者误解为:we saw the meat. 再如词组a nice man/an ice man;i scream/ice cream 都属于此类情况。

(二)词汇歧义词汇歧义主要是由于句中同一个词有几个不同的意义或理解导致的,多义词、同形异义是产生词汇歧义的主要原因。

例如:she didn’t take his tip.可理解为“他没有接受他的小费”,也可理解为“他没有接受他的建议”。

浅谈英语中歧义类型的浅谈

浅谈英语中歧义类型的浅谈

浅谈英语中歧义类型的浅谈论文摘要: 在英语学习的过程中,常常会遇到歧义现象。

歧义产生的原因有多种,本文试从语法、词汇和语音三个方面对英语中的歧义类型作一浅析。

在英语中常常会遇到一些模棱两可的句子,即一句话可以作两种或多种解释,这就是通常所说的“歧义”。

歧义的产生有多种情况,本文试从语法、词汇和语音的层面对英语中的歧义类型作一简要的归纳和分析。

1.语法歧义(Grammatical Ambiguity)Paul Robert在《英语句子结构》(English Sentence Structure)一书中指出:“据多数情况来看,歧义的产生并非故意的。

它是由运用句子结构时的疏忽造成的,以致没有能够将可以使意义清晰的标记包罗到句子中去。

(周立人,1997∶6)”于是忽视使用表明句子结构的句法代号就引起了语法歧义。

伍谦光(1995∶199)认为:“‘语法歧义’是指由于对句子中的句法结构有不同理解而产生的歧义。

”语法歧义最常见,也最复杂。

下面是一些具有代表性的类例: 词性一个句子往往由于无法确定某个词的词性而变得无法理解。

(1)College demands change.很明显,例句中的demands既可理解为动词,也可理解为名词。

change同样如此。

于是此句就产生了两个不同的意思:(1)大学要求改革。

demands是动词,change是名词。

(2)大学的要求改变了。

demands是名词,change是动词。

名词(修饰语)+名词复合名词或名词短语(2)an English teacher此例在书面语中易引起歧义:(1)一位教英语的老师。

English teacher是一个复合名词。

(2)一位来自英国的老师。

English 作为修饰语加在名词前构成名词短语。

+名词(3)Flying planes can be dangerous.此句也产生了两种意思:(1)驾驶飞机会是危险的。

Flying是动名词。

(2)正在驾驶的飞机会有危险。

从语音学、词汇学等方面看英语歧义现象

从语音学、词汇学等方面看英语歧义现象

摘要: 在有关歧义现象大量研究的基础上,试图从语音学、词汇学、句法学和语用学等几方面对歧义现象进行阐释,以期读者对歧义现象有一个较全面和理性的认识,同时也提供了一些消除歧义的方法。

关键词: 歧义现象; 语音学; 词汇学; 句法学; 语用学引言歧义现象在我们的日常语言使用中经常出现。

不论是谈话,写作,阅读,还是和他人交流,都会发现有歧义现象的存在。

因此对歧义的研究成了语言学家关注的课题,也成为语言学界一个热点问题。

在许多语言学论著中都有对歧义现象的研究,如Linguistic Semantics: An Introduction(Lyons,2000:5456)、Understanding Pragmatics (Verschueren, 2000:75112)、英语词汇大全(汪榕培,1997:152 153)等等。

从语言学概念上讲,歧义是指一个词、短语、句子或句群有一个以上的意义(张韵飞,1986:250)。

根据现在的研究结果,歧义分为两种类型:一种是口语歧义,又叫语音歧义;另一种是书面歧义,通常又被分为词汇歧义和结构歧义。

语言学是一个较大的概念范畴,它包括内部语言学与外部语言学。

内部语言学由语音学,词汇学,句法学,语义学和语用学构成。

外部语言学则研究语言与社会、思维、历史、心理、人类的关系,从而由社会语言学、认知语言学、历史语言学、心理语言学、人类语言学等构成。

本文试图从内部语言学的方面对歧义现象进行阐释,希望从语言学基础知识上对歧义现象做一个较全面和系统的解释,从而有利于在这一课题上的进一步研究,同时也从语言学的基础上提供了一些消除歧义的方法。

作者认为如果对歧义现象没有全面的了解,则不可能有准确的交流,语言的准确性、流畅性和有效性也会受到影响。

1. 英语歧义现象的语言学阐释歧义现象属于语义范畴,正如上文提到的,一个词、词组、句子或句群有一个以上的意义就会产生歧义。

造成歧义的因素是多样的,本文试图从语音、词汇、句法、语用等几个方面进行阐释。

简析英语歧义现象

简析英语歧义现象

简析英语歧义现象摘要:歧义是较为常见的复杂的语言现象,其所导致的语言层面和语义内涵的差异令学生困惑,因而在交际活动中构成理解障碍,本文从语音、词汇、句法和语用几个方面分析歧义的起因,结合实际教学探讨如何应对歧义,力求帮助学生扫除语言交际中的障碍,引导学生正确理解言语交际的意图。

关键词:语音、词汇、句法、语用和教学语言是一种约定俗成的社会现象,而不是人们根据科学规律创造出来的。

因此,语句和语义之间没有一种必然的一一对应关系,往往不同的语句可以表达相同的思想,而同一语句却可以表达不同的意义。

歧义的产生要具备词汇、句法和语用三个条件,词汇上的多义性为歧义的产生奠定了基础,句法歧义则为歧义的产生提供了条件,而语用则为语义和句法所引起的歧义提供了合理的解释。

交际教学强调在语言使用中学习语言,交际活动中产生的大量语料又为歧义研究提供了活的研究素材。

因此将英语歧义研究与交际教学相联系,无疑具有教学和语言学两方面的意义,下面就语言使用过程中产生的歧义现象进行简单分析。

一、语音歧义一位英国老太太在邮局买了张邮票,她问营业员:“will you help me to stick this stamp on?”(您可以帮我贴上这张邮票吗?)营业员正忙着,于是说:“you must stick it on yourself!”意思很明显就是让老太太自己贴上,可是这个营业员英语说得不标准,他把on 当作介词来念,将它弱读了,并紧接着就把yourself给说了下去,又在it 和on之间稍加停顿,结果就成了:“你得把邮票贴到自己身上”。

这位英语没有说好的营业员差点因此而丢了饭碗。

在语言交际中,语音、语调起着很重要的作用,不同的语音语调承载不同的信息,所以语音、语调必须正确。

教师可以有侧重点地给学生做专项练习,指导学生使用正确的连读、弱读、不同的重音位置等方式,区别自己想要表达的重点,避免歧义。

二、词汇歧义1962年英美高级裁军会议,英方提出table a motion(讨论提案),而美方却竭力反对,其实到最后才明白双方观点是一致的,都是要讨论这个提案,麻烦的是table这个单词,英国英语“讨论”而美国英语则是“不讨论”。

英汉语言中的歧义现象研究

英汉语言中的歧义现象研究

英汉语言中的歧义现象研究歧义现象通常是由语音、词汇、句法和语用等因素所致。

该现象是会话双方未能成功进行交际的重要原因,但可以采取行之有效的方法加以避免。

本文在阐释英汉语言中歧义现象分类及其成因的基础上,对如何消解无意歧义及更好地利用蓄意歧义进行了探讨,以期对话语意义研究和成功会话等有所助益。

标签:歧义成因消解利用一、引言歧义(ambiguity)是指一个词或句子意义不明确,模棱两可,在理解上会产生两种甚至两种以上的可能,换句话说,既可以这样理解也可以那样理解。

歧义是人类语言不断丰富化、多样化过程中出现的一种不可避免的现象,在英汉语言中都普遍存在。

在日常生活和工作中,歧义现象往往容易造成误会,成为沟通的障碍。

然而,歧义现象既有其消极的一面,也有其积极的一面,需要辩证地加以分析和对待。

本文拟通过对以何种方式消解无意歧义及有效利用蓄意歧义的分析,化解人们在沟通交往中的障碍,增强人们语言的使用效果,保证交际的顺利进行。

二、歧义的分类歧义现象的的分类标准有许多。

根据会话双方意图的不同,可以将歧义现象分为无意歧义和蓄意歧义。

所谓无意歧义,即人们在日常生活和工作中不经意间造成的歧义现象。

从语言学的角度看,语言是一系列有限符号的结合,从而生成无限个语言形式。

由于语义内容和语言形式的矛盾客观存在,人们使用有限的语符系统去表达和界定主观事物时,在客观上必然导致承载某些所指意义的语义符号在语音或语法形式上的类同和相似。

[1](P371-398)同时,由于信息发出者和接收者所拥有的知识背景和经验世界都不尽相同,信息接收者在将其接收的语符系统解码时所得语义并非总是与信息发出者所表达的语义等值[2](P81),进而导致歧义现象的产生,给交际双方带来未曾预料到的沟通障碍,降低沟通的效率。

因此,这类歧义现象往往会给人们带来消极影响。

蓄意歧义则是人们为了达到某种效应或目的,基于歧义现象产生的原因,利用语言的丰富性和模糊性刻意制造的歧义。

探讨英语语音引起的英语歧义

探讨英语语音引起的英语歧义

探讨英语语音引起的英语歧义[摘要]歧义普遍存在于各种自然语言中,会造成误解,成为语言交际中的障碍。

因此,要对歧义的形成原因进行分析。

导致英语歧义的原因很多,比如语音、词汇、句法和语用等。

同音异义、连读、失去爆破、重音位置不明确、停顿位置不明确和音调高低不明确这6个方面是其形成原因。

只有更好地认识歧义,才能避免歧义,提高理解和运用语言的能力。

[关键词]歧义成因英语歧义语音[中图分类号]h313[文献标识码]a[文章编号]2095-3437(2012)02-0082-01语音学主要是研究人类所能发出来的所有声音,属于语言学的主要分支之一。

而英语语音歧义主要发生在说英语的过程中,常常由单词的同音异义所引起。

比如:they are [s?藜ui?耷].我们可以理解为they are sowing.(他们正在播种)也可以理解为they are sewing.(他们正在缝制衣服)事实上,由英语语音引起的英语歧义可以归纳为以下6个方面:同音异义、连读、失去爆破、重音位置不明确、停顿位置不明确和音调高低不明确。

本文结合例子从以上6个方面论述由英语语音引起的英语歧义。

一、同音异义引起歧义同音异义词,是指两个或两个以上发音相同而拼写和意义不同的单词或词组。

比如:sew and sow,deer and dear。

在我们说英语的过程中,非常容易产生歧义。

如果你曾经读过《爱丽丝梦游仙境》,肯定会对alice and the mouse之间一段非常有意思的对话有印象:“mine is a long and sad tale!” said the mouse, turning to alice and sighing.“it’s a long tail, certainly,” said alice, looking with wonder at the mouse’s tail, “but why do you call it sad?”在这里主要运用了一对同音异义词“tale and tail”,增强了文章的幽默感、可读性和趣味性。

英语语法歧义现象成因与避免方法探究

英语语法歧义现象成因与避免方法探究

英语语法歧义现象成因与避免方法探究一、英语语法歧义现象成因英语语法歧义是指在英语句中,由于语法结构的某些特点,使句子的意思容易受到歧义的影响。

原因有以下几点:1、双重否定。

英语中有一种双重否定,即不只使用一个否定词,而是使用两个否定词,例如:I don't know nothing。

这种双重否定容易造成歧义,因为它可以表达两种不同的意思:一种是表达不知道任何事情,另一种是表达不知道某件事情。

2、模糊词。

英语中有很多模糊词,例如:all, maybe, sometimes等等。

这些模糊词容易导致语义的模糊,从而造成歧义。

3、混用不同语言。

人们在英语句子中常常混用不同语言,例如把汉语词语放在英语句子里,或者把英语词语放在汉语句子里,这种做法会使句子的意思变得模糊,从而容易产生歧义。

4、拼写错误。

英语有时会因为拼写错误而产生歧义,例如:She is a nice girl(她是一个好姑娘),She is an ice girl(她是一个冰姑娘),这两句话的意思完全不同,因为一个字母的拼写错误而造成歧义。

二、避免英语语法歧义的方法1、避免双重否定,尽量使用简洁的英语句子,避免使用两个或两个以上的否定词,以免造成歧义。

2、尽量避免使用模糊词,如all, maybe, sometimes等等,使用更精确的词语,以免句意模糊,容易产生歧义。

3、尽量避免混用不同语言,把汉语词语放在英语句子里,或者把英语词语放在汉语句子里,这种做法容易产生歧义。

4、正确拼写,准确拼写英语单词,以避免由于拼写错误而造成的歧义。

综上所述,英语语法歧义的成因主要有双重否定、模糊词、混用不同语言以及拼写错误等,要避免英语语法歧义,可以采取避免双重否定、尽量避免使用模糊词、尽量避免混用不同语言以及正确拼写等方法。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

不论名词 、动词或形容词等实词,只要它有不止一个 意思 , S ec ud ’ b a h lrn 句中b a 有两个意思: h o ln t e rc i e . d er 生育、
无法 忍受 小 孩 子。

构上遵 循语法规则、语义 上符 合逻辑常理的语句 ,其深层可包 就可能发生歧 义现象。例如 : 含两 种或两 种以上的释义 ,则会出现歧 义。任何一种语言都有


英语 歧 义 现 象
同 音 异 义 词 的 出 现 , 成 歧 义 ,主 要 是 用 来 达 到 幽 默 的 造
语 言 有一 个有 趣 的现 象 ,很 多 的词 和 句 子 都 可能 含 有 一 个 效 果 或者抱 怨 、讽 刺 的 目的,例如 : s a rse a h 1wa retd t t e 以上 的 的意 义 ,于 是 便 会 使 听 者 或读 者 产生 不 止 一 种 理 解 。 在 a r o t J s be a s 1 ip r . u t c u e wa g e tn my o sn a k! s r ei g c u 样 的 例 子 : “ 长 绳 子 ” 读 Al t a ad wa “ a k ,b tv r o d. 句 中 的 如 拉 , l h tIsi s HiJc ” u ey lu 者 可能 会 问, 到底 是 “ 长— —绳 子 ”还 是 “ 拉 拉— —长 绳 子 ” ?
如 : e ma s a n y d n o e Th n wa n o e .a n y d既 可 以 看 做 为 形 容
造 成 英 语 歧 义 现 象 的 原 因有 很 多,本 文 主 要从 语 音 方 面 着 词 生气 的,全句 课理 解 为这个人 很生 气 ;也可 以看 做 是动 词
di o o e t he pa t e a s a y w a n p y ” d n tc m o t r y b c u e M r s u ha p .
“ ” 只 是在 机 场 与 一 位 名 叫 J c 我 a k的朋 友 打 了个 招 呼 ,但 却 被
些 西 方 语 言 相 比 ,词 汇 量 大 ,词 尾 变 化 少, 同音 词 语 成 千 成 万 , 语 法 灵 活 ,句 法 松 散 ,这 就 为 英 语 歧 义 的产 生 提 供 了较 大 的可
能性。
歧 义 现 象 , 就 英 语 来 讲 ,其 歧 义 现 象 更 为 常见 。 英语 同其 他 一 忍受 , 因此 这个 句 子就 有 了 两 种 理 解 : 1 她 不 能 生育 。() () 2 她 个 词 有 时 发 生 了 词 类 上 的 变 化 , 也 会 引 起 歧 义 。 例
英语 中同样 有很多类 似的例子,比如对 以下句子 的理 解 “o n 别人听成为 hjc _ 寸 劫,劫机 ,而被捕。就这个句子来讲, Jh i k— a 对于听 者来说 ,两种 意义都是可以接受的,如果没有当事者 的
在 同音 异 义 词 中,还 有 一种 情 况 就 是 一 词 多义 。 一 词 多义 , 可 以翻 译 为 “ 因为玛 丽 不 高 兴 ,约 翰 没 来 参加 晚会 。 也 可 以理 进一步解释 ,不同的人 就会有不同的理解,歧义也就产生了。 ” 解为 “ 翰 没 来 参 加 晚会 ,但 并 非 是 因为 玛 丽 不 高 兴 ( 约 由于 其他 原 因) ”这 些 歧 义 一 面 会 造 成语 义 混 淆 ,闹笑 话 ,另 一方 面 人 即同一个词具有若 干有关联的意义,是各种语言 中普遍存在 的 。 方 们 会有 意 利 用 这 些 歧 义 来 制 造 幽默 ,但 有 时 一 些 歧 义 误 会 却 会 现 象 。 给人 们 带 来 很 大 的麻 烦 。 大 部 分 语 言 工 作 者 都 普 遍 相 信 , 当结
2 .同音异 义的短语 导致歧 义
这 是 指 两 个 词组 和 短 语 , 其 发音 相 同,甚 至 逐 个 音 节 都 完
全一样 ,但作为词组短语,两者 的意思却截然不 同。这 种情况
语 音 歧 义 ,多 出 现于 口语 中,是 指 借 助 话 语 在 发 音 上 的 完 多 是 由于 受 发 音上 连 读 的 影 响 。 有这 样 一 个 故 事 ,一 位 在 美 国 全 相 同或 相 似 而构 成 的歧 义 。该 现 象 主要 是 由于 同音 词 造 成 的 。 某 公 司工 作 的韩 国 人 ,有一 天 上 班 迟 到 老 板 问他 “ i o Dd y u 除 此 之 外 , 同音异 义 的 词 组 和短 语 , 不 同语 调 包 括 不 同的 停 顿 、 g tapae” ( 拿 到盘 子 了吗?)这 位韩 国 人觉 得 很 奇 怪 ,自 e lt? 你
中国 电力教育 CE E P
2 1 年第4 总 第1 5 00 期 5 期
浅析造成英语歧义现象的语音因素
徐 倩
摘要 : 英语 中的歧 义现 象层 出不穷,原 因众 多。对 这一 现 象的研 究有趣 又有益 。 本 文旨在 通 过 分析产生歧 义现 象的一 个方 面— — 语 音 因素,进 而了 解该现 象, 力求更 为准确地 表 达 ,减 少或避 免 交流 中的误 会。 关键词 : 义 ; 音 ; 歧 语 同音异义 ; 调 ; 音 语 谐 作 者简 介 : 倩 (92 ) 徐 18一 ,女 , 江苏苏州人 ,苏州工 业职 业 技 术 学院,助 教 ,主 要 研 究方向 : 英语 教 学。 ( 江苏 苏州 250 ) 114
手,对这一常见现象进 行简单分析,使读者对 该现象有更多的 a n y n o ——骚扰 ,打搅 的过去分词形式,与前面的 wa 构成 被 s 了解,进 而帮助大 家更 好地 理解各种英语 听力材料 ,体会语音 动语态 ,翻译为这个 ^ 冒犯 了o 被
歧 义 所 带 来 的幽 默 , 同时 也希 望 能够 减 少 和 避 免 交 流 中的 理 解 错 误 ,能 更为 准 确 的表 达 自己的想 法 与态 度 。 二 、语 音 歧 义
相关文档
最新文档