高祖本纪翻译

合集下载

《高祖本纪》翻译

《高祖本纪》翻译

《史记》高祖本纪(刘邦传)翻译神龙之子:高祖,姓刘,字季,沛县丰邑中阳里人。

父亲叫太公,母亲叫刘媪。

一天,刘媪在湖边上休息,梦中与神相遇。

这是雷电交加,天昏地暗,刘太公赶去一看,只见一条蛟龙盘旋在刘媪身上。

从此刘媪怀有身孕,后来就生了高祖。

龙凤之姿:高祖这个人相貌堂堂,高高的鼻梁,留着漂亮的胡须,左腿上有七十二颗黑痣。

平素待人宽厚,喜欢施舍,心胸开阔,有远大志向,不从事家庭生产劳动。

到了成年,试着做官,当了泗水亭的亭长。

和衙门里的官吏很亲近,常常戏弄他们。

喜爱喝酒,喜欢亲近女色,经常到王太婆,武大娘的酒店里赊酒喝,喝醉了就在那里睡觉。

王太婆,武大娘见到他睡着以后上面有条龙,感到很奇怪。

每当刘邦来喝酒,酒店出售的酒就比平常多几倍。

等到发现这种奇异现象,年终结帐时,这两家酒店常常把高祖欠的帐一笔勾销。

艳羡皇威:高祖经常到咸阳服徭役,有次秦始皇出巡,准许百姓观看,他看了后慷慨地说:大丈夫就应当如此。

娶妻吕雉:单父县人吕公,跟沛县的县令很要好,为了躲避仇人到县令家做客,后来索性把家就搬到沛县。

沛县的官吏和豪杰听说县令家来了贵客,都去祝贺,萧何是县里的主吏,掌管征收贺礼,对客人说:贺礼不满千钱的,坐在堂下。

高祖任亭长,素来瞧不起那些官吏,就欺骗说:我贺钱一万,其实一个钱都没有。

通报进去以后,吕公大吃一惊,急忙起身,出门迎接。

吕公喜欢给人看相,见高祖仪表不凡,很尊敬他,把他引到堂上就座。

萧何说:刘季向来喜欢吹牛,他的话靠不住。

高祖因为瞧不起在座的客人,就毫不客气的坐在上上座,宴会将近结束,吕公以目示意高祖留下不要走。

所以散席时,高祖留在后面,吕公对他说:我一直爱好给人看相,看过很多人,没有见过你这样的贵相,希望你多多保重。

我有个女儿,就许给你做妻子吧,酒宴以后,吕太太埋怨吕公说:你常说要特别看待这个女儿,应该嫁给贵人,沛县县令和你这么要好,要你把女儿许给他,你不答应,怎么能嫁给刘季?吕公说:这不是娘们能够知道的。

《高祖本纪》翻译

《高祖本纪》翻译

《高祖本纪》翻译1.常有大度,不事家人生产作业。

2.高祖为亭长,素易诸吏,乃绐为谒曰“贺钱万”,实不持一钱。

3.公始常欲奇此女,沛令善公,求之不与,何自妄许与刘季?4.于是沛公起,摄衣谢之,延上坐。

5.益张疑兵旗帜,诸所过毋得掠卤,秦人憙,秦军解,因大破之。

6.父老苦秦苛法久矣,诽谤者族,偶语者弃市。

7.且吾所以还军霸上,待诸侯至而定约束耳。

8.今则来,沛公恐不得有此。

可急使兵守函谷关,无纳诸侯军,稍征关中兵以自益,距之。

9.会项伯欲活张良,夜往见良,因以文谕项羽,项羽乃止。

10.沛公从百余骑,驱之鸿门,见谢项羽。

11.至南郑,诸将及士卒多道亡归,士卒皆歌思东归。

12.项羽王诸将之有功者,而王独居南郑,是迁也。

13.军吏士卒皆山东之人也,日夜跂而望归,及其锋而用之,可以有大功。

14.项羽卒闻汉军之楚歌,以为汉尽得楚地,项羽乃败而走,是以兵大败。

15.诸君必以为便,便国家。

16.始大人常以臣无赖,不能治产业,不如仲力。

今某之业所就孰与仲多?17.吾特为其以雍齿故反我为魏。

18. 沛父兄固请,乃并复丰,比沛。

1、常有大度,不事家人生产作业。

他平时就有远大的抱负,不愿做一般老百姓所从事的谋生职业。

2、高祖为亭长,素易诸吏,乃绐为谒曰“贺钱万”,实不持一钱。

高祖做亭长,平素就看不起这帮官吏,于是在进见的名帖上诈称“贺钱一万”,实际上他一个钱也没带。

3、公始常欲奇此女,沛令善公,求之不与,何自妄许与刘季?你起初总是想让这个女儿出人头地,把他许配给个贵人。

沛县县令跟你要好,想娶这个女儿你不同意,今天你为什么随随便便地就把她许给刘季了呢?4、于是沛公起,摄衣谢之,延上坐。

这时候,沛公站起来,整理衣服,向他道歉,并把郦食其请到上座。

5、益张疑兵旗帜,诸所过毋得掠卤,秦人憙,秦军解,因大破之。

沛公增加悬挂疑兵旗帜,命令全军,所过之处,不得掳掠,秦地的人都很高兴,秦军松懈,于是大破秦军。

6、父老苦秦苛法久矣,诽谤者族,偶语者弃市。

史记高祖本纪原文注释及翻译

史记高祖本纪原文注释及翻译

史记高祖本纪原文注视及翻译原文:高祖,沛丰邑中阳里人,姓刘氏,字季。

父曰太公,母曰刘媪。

其先刘媪尝息大泽之陂,梦与神遇。

是时雷电晦冥,太公往视,则见蛟龙於其上。

已而有身,遂产高祖。

高祖为人,隆准而龙颜,美须髯,左股有七十二黑子。

仁而爱人,喜施,意豁如也。

常有大度,不事家人生产作业。

及壮,试为吏,为泗水亭长,廷中吏无所不狎侮。

好酒及色。

常从王媪、武负贳酒,醉卧,武负、王媪见其上常有龙,怪之。

高祖每酤留饮,酒雠数倍。

及见怪,岁竟,此两家常折券弃责。

高祖常繇咸阳,纵观,观秦皇帝,喟然太息曰:“嗟乎,大丈夫当如此也!”单父人吕公善沛令,避仇从之客,因家沛焉。

沛中豪桀吏闻令有重客,皆往贺。

萧何为主吏,主进,令诸大夫曰:“进不满千钱,坐之堂下。

”高祖为亭长,素易诸吏,乃绐为谒曰“贺钱万”,实不持一钱。

谒入,吕公大惊,起,迎之门。

吕公者,好相人,见高祖状貌,因重敬之,引入坐。

萧何曰:“刘季固多大言,少成事。

”高祖因狎侮诸客,遂坐上坐,无所诎。

酒阑,吕公因目固留高祖。

高祖竟酒,後。

吕公曰:“臣少好相人,相人多矣,无如季相,原季自爱。

臣有息女,原为季箕帚妾。

”酒罢,吕媪怒吕公曰:“公始常欲奇此女,与贵人。

沛令善公,求之不与,何自妄许与刘季?”吕公曰:“此非儿女子所知也。

”卒与刘季。

吕公女乃吕后也,生孝惠帝、鲁元公主。

高祖为亭长时,常告归之田。

吕后与两子居田中耨,有一老父过请饮,吕后因哺之。

老父相吕后曰:“夫人天下贵人。

”令相两子,见孝惠,曰:“夫人所以贵者,乃此男也。

”相鲁元,亦皆贵。

老父已去,高祖适从旁舍来,吕后具言客有过,相我子母皆大贵。

高祖问,曰:“未远。

”乃追及,问老父。

老父曰:“乡者夫人婴儿皆似君,君相贵不可言。

”高祖乃谢曰:“诚如父言,不敢忘德。

”及高祖贵,遂不知老父处。

翻译:高祖,沛县丰邑中阳里人。

姓刘,字季。

父亲叫太公,母亲叫刘媪。

先前刘媪曾经休息于大湖岸边,睡梦中与神相交合。

这时雷电交作,天昏地暗。

高祖本纪原文及翻译

高祖本纪原文及翻译

高祖本纪原文及翻译原文:高祖,沛丰邑中阳里人,姓刘氏,字季。

父曰太公,母曰刘媪。

其先刘媪尝息大泽之陂,梦与神遇。

是时雷电晦冥,太公往视,则见蛟龙於其上。

已而有身,遂产高祖。

高祖为人,隆准而龙颜,美须髯,左股有七十二黑子。

仁而爱人,喜施,意豁如也。

常有大度,不事家人生产作业。

及壮,试为吏,为泗水亭长,廷中吏无所不狎侮。

好酒及色。

常从王媪、武负贳酒,醉卧,武负、王媪见其上常有龙,怪之。

高祖每酤留饮,酒雠数倍。

及见怪,岁竟,此两家常折券弃责。

高祖常繇咸阳,纵观,观秦皇帝,喟然太息曰:“嗟乎,大丈夫当如此也!”单父人吕公善沛令,避仇从之客,因家沛焉。

沛中豪桀吏闻令有重客,皆往贺。

萧何为主吏,主进,令诸大夫曰:“进不满千钱,坐之堂下。

”高祖为亭长,素易诸吏,乃绐为谒曰“贺钱万”,实不持一钱。

谒入,吕公大惊,起,迎之门。

吕公者,好相人,见高祖状貌,因重敬之,引入坐。

萧何曰:“刘季固多大言,少成事。

”高祖因狎侮诸客,遂坐上坐,无所诎。

酒阑,吕公因目固留高祖。

高祖竟酒,後。

吕公曰:“臣少好相人,相人多矣,无如季相,原季自爱。

臣有息女,原为季箕帚妾。

”酒罢,吕媪怒吕公曰:“公始常欲奇此女,与贵人。

沛令善公,求之不与,何自妄许与刘季?”吕公曰:“此非兒女子所知也。

”卒与刘季。

吕公女乃吕后也,生孝惠帝、鲁元公主。

高祖为亭长时,常告归之田。

吕后与两子居田中耨,有一老父过请饮,吕后因餔之。

老父相吕后曰:“夫人天下贵人。

”令相两子,见孝惠,曰:“夫人所以贵者,乃此男也。

”相鲁元,亦皆贵。

老父已去,高祖適从旁舍来,吕后具言客有过,相我子母皆大贵。

高祖问,曰:“未远。

”乃追及,问老父。

老父曰:“乡者夫人婴兒皆似君,君相贵不可言。

”高祖乃谢曰:“诚如父言,不敢忘德。

”及高祖贵,遂不知老父处。

高祖为亭长,乃以竹皮为冠,令求盗之薛治之,时时冠之,及贵常冠,所谓“刘氏冠”乃是也。

高祖以亭长为县送徒郦山,徒多道亡。

自度比至皆亡之,到丰西泽中,止饮,夜乃解纵所送徒。

史记·十二本纪·高祖本纪

史记·十二本纪·高祖本纪

史记·十二本纪·高祖本纪译文全屏高祖,沛县丰邑中阳里人。

姓刘,字季。

父亲叫太公,母亲叫刘媪。

先前刘媪曾经休息于大湖岸边,睡梦中与神相交合。

这时雷电交作,天昏地暗。

太公去看刘媪,见到一条蛟龙在她身上,后来刘媪怀了孕,就生了高祖。

高祖这个人,高鼻梁,像龙一样丰满的额角,漂亮的须髯,左腿上有七十二颗黑痣。

仁厚爱人,喜欢施舍,胸襟开阔。

常有远大的志向,不从事一般百姓的生产作业。

到了壮年,试做官吏,当了泗水亭亭长,公廷中的官吏,没有一个不混得很熟,受他戏弄。

爱好喝酒,喜欢女色。

常常向王媪、武负赊酒,喝醉了卧睡,武负、王媪看见他上面常有一条龙,感到很奇怪。

高祖每次来买酒,留在酒店中饮酒,酒店的酒比平常多卖几倍。

等到发现了奇怪的现象,年终时,这两家酒店常折毁帐目,放弃债权。

高祖曾经到咸阳服徭役,(有一次秦始皇车驾出巡,)纵任人们观看,他看到了秦始皇,喟然长叹说:“啊,大丈夫应当像这个样子!”单父人吕公与沛县县令相友好,为了躲避仇人到县令家做客,因而迁家到沛县。

沛县中的豪杰官吏听说县令有贵客,都去送礼祝贺。

萧何为县里的主吏,主管收礼物,对各位贵客说:“礼物不满一千钱的,坐在堂下。

”高祖做亭长,向来轻视那些官吏。

于是欺骗地在名刺上说“贺万钱”,其实没有拿出一个钱。

名刺递了进去,吕公大惊,站起来,到门口迎接高祖。

吕公这个人,好给人相面,看到高祖的状貌,就特别敬重他,领他到堂上入座。

萧何说:“刘季本来大话很多,很少成事。

”(由于受到吕公的敬重,)高祖便戏辱堂上的客人,自己坐在上座,毫不谦让。

酒席就要散尽,吕公以目示意高祖不要走。

高祖喝完了酒,留在后面。

吕公说:“我从年少时就好给人相面,相过的人多了,没有一个像你刘季这样的贵相,希望你刘季保重。

我有一亲生女儿,愿意做为你刘季执帚洒扫的妻子。

”酒席结束后,吕媪生吕公的气,说:“你最初常想使这个女儿与众不同,把她嫁给贵人。

沛令与你相友好,求娶女儿,你不答应,为什么自己妄作主张许配给了刘季?”吕公说:“这不是妇孺之辈所能懂得的。

《史记·高祖本纪》原文及译文

《史记·高祖本纪》原文及译文

《史记·高祖本纪》原文及译文《史记·高祖本纪》原文及翻译原文:汉元年十月,沛公兵遂先诸侯至霸上。

秦王子婴素车白马,系颈以组,封皇帝玺符节,降轵道旁。

诸将或言诛秦王。

沛公曰:“始怀王遣我,固以能宽容;且人已服降,又杀之,不祥。

”乃以秦王属吏,遂西入咸阳。

欲止宫休舍,樊哙、张良谏,乃封秦重宝财物府库,还军霸上。

召诸县父老豪桀曰:“父老苦秦苛法久矣,诽谤者族,偶语者弃巿。

吾与诸侯约,先入关者王之,吾当王关中。

与父老约法三章耳:杀人者死,伤人及盗抵罪。

馀悉除去秦法。

诸吏人皆案堵如故。

凡吾所以来,为父老除害,非有所侵暴,无恐!且吾所以还军霸上,待诸侯至而定约束耳。

”乃使人与秦吏行县乡邑,告谕之。

秦人大喜,争持牛羊酒食献飨军士。

沛公又让不受,曰:“仓粟多,非乏,不欲费人。

”人又益喜,唯恐沛公不为秦王。

或说沛公曰:“秦富十倍天下,地形彊。

今闻章邯降项羽,项羽乃号为雍王,王关中。

今则来,沛公恐不得有此。

可急使兵守函谷关,无内诸侯军,稍徵关中兵以自益,距之。

”沛公然其计,从之。

十一月中,项羽果率诸侯兵西,欲入关,关门闭。

闻沛公已定关中,大怒,使黥布等攻破函谷关。

十二月中,遂至戏。

沛公左司马曹无伤闻项王怒,欲攻沛公,使人言项羽曰:“沛公欲王关中,令子婴为相,珍宝尽有之。

”欲以求封。

亚父劝项羽击沛公。

方飨士,旦日合战。

是时项羽兵四十万,号百万。

沛公兵十万,号二十万,力不敌。

会项伯欲活张良,夜往见良,因以文谕项羽,项羽乃止。

沛公从百馀骑,驱之鸿门,见谢项羽。

项羽曰:“此沛公左司马曹无伤言之。

不然,籍何以至此!”沛公以樊哙、张良故,得解归。

归,立诛曹无伤。

节选自《史记·高祖本纪》译文:汉元年十月,沛公的军队在各路诸侯中最先到达霸上。

秦王子婴驾着白车白马,用丝绳系着脖子,封好皇帝的御玺和符节,在枳道旁投降。

将领们有的说应该杀掉秦王。

沛公说:“当初怀王派我攻关中,就是认为我能宽厚容人;再说人家已经投降了,又杀掉人家,这么做不吉利。

《史记·高祖本纪》原文及译文

《史记·高祖本纪》原文及译文

《史记·高祖本纪》原文及译文《史记·高祖本纪》原文及翻译原文:汉元年十月,沛公兵遂先诸侯至霸上。

秦王子婴素车白马,系颈以组,封皇帝玺符节,降轵道旁。

诸将或言诛秦王。

沛公曰:“始怀王遣我,固以能宽容;且人已服降,又杀之,不祥。

”乃以秦王属吏,遂西入咸阳。

欲止宫休舍,樊哙、张良谏,乃封秦重宝财物府库,还军霸上。

召诸县父老豪桀曰:“父老苦秦苛法久矣,诽谤者族,偶语者弃巿。

吾与诸侯约,先入关者王之,吾当王关中。

与父老约法三章耳:杀人者死,伤人及盗抵罪。

馀悉除去秦法。

诸吏人皆案堵如故。

凡吾所以来,为父老除害,非有所侵暴,无恐!且吾所以还军霸上,待诸侯至而定约束耳。

”乃使人与秦吏行县乡邑,告谕之。

秦人大喜,争持牛羊酒食献飨军士。

沛公又让不受,曰:“仓粟多,非乏,不欲费人。

”人又益喜,唯恐沛公不为秦王。

或说沛公曰:“秦富十倍天下,地形彊。

今闻章邯降项羽,项羽乃号为雍王,王关中。

今则来,沛公恐不得有此。

可急使兵守函谷关,无内诸侯军,稍徵关中兵以自益,距之。

”沛公然其计,从之。

十一月中,项羽果率诸侯兵西,欲入关,关门闭。

闻沛公已定关中,大怒,使黥布等攻破函谷关。

十二月中,遂至戏。

沛公左司马曹无伤闻项王怒,欲攻沛公,使人言项羽曰:“沛公欲王关中,令子婴为相,珍宝尽有之。

”欲以求封。

亚父劝项羽击沛公。

方飨士,旦日合战。

是时项羽兵四十万,号百万。

沛公兵十万,号二十万,力不敌。

会项伯欲活张良,夜往见良,因以文谕项羽,项羽乃止。

沛公从百馀骑,驱之鸿门,见谢项羽。

项羽曰:“此沛公左司马曹无伤言之。

不然,籍何以至此!”沛公以樊哙、张良故,得解归。

归,立诛曹无伤。

节选自《史记·高祖本纪》译文:汉元年(前206)十月,沛公的军队在各路诸侯中最先到达霸上。

秦王子婴驾着白车白马,用丝绳系着脖子,封好皇帝的御玺和符节,在枳(zhǐ,纸)道旁投降。

将领们有的说应该杀掉秦王。

沛公说:“当初怀王派我攻关中,就是认为我能宽厚容人;再说人家已经投降了,又杀掉人家,这么做不吉利。

《史记·高祖本纪》原文及译文

《史记·高祖本纪》原文及译文

《史记·高祖本纪》原文及译文《史记·高祖本纪》原文及翻译原文:汉元年十月,沛公兵遂先诸侯至霸上。

秦王子婴素车白马,系颈以组,封皇帝玺符节,降轵道旁。

诸将或言诛秦王。

沛公曰:“始怀王遣我,固以能宽容;且人已服降,又杀之,不祥。

”乃以秦王属吏,遂西入咸阳。

欲止宫休舍,樊哙、张良谏,乃封秦重宝财物府库,还军霸上。

召诸县父老豪桀曰:“父老苦秦苛法久矣,诽谤者族,偶语者弃巿。

吾与诸侯约,先入关者王之,吾当王关中。

与父老约法三章耳:杀人者死,伤人及盗抵罪。

馀悉除去秦法。

诸吏人皆案堵如故。

凡吾所以来,为父老除害,非有所侵暴,无恐!且吾所以还军霸上,待诸侯至而定约束耳。

”乃使人与秦吏行县乡邑,告谕之。

秦人大喜,争持牛羊酒食献飨军士。

沛公又让不受,曰:“仓粟多,非乏,不欲费人。

”人又益喜,唯恐沛公不为秦王。

或说沛公曰:“秦富十倍天下,地形彊。

今闻章邯降项羽,项羽乃号为雍王,王关中。

今则来,沛公恐不得有此。

可急使兵守函谷关,无内诸侯军,稍徵关中兵以自益,距之。

”沛公然其计,从之。

十一月中,项羽果率诸侯兵西,欲入关,关门闭。

闻沛公已定关中,大怒,使黥布等攻破函谷关。

十二月中,遂至戏。

沛公左司马曹无伤闻项王怒,欲攻沛公,使人言项羽曰:“沛公欲王关中,令子婴为相,珍宝尽有之。

”欲以求封。

亚父劝项羽击沛公。

方飨士,旦日合战。

是时项羽兵四十万,号百万。

沛公兵十万,号二十万,力不敌。

会项伯欲活张良,夜往见良,因以文谕项羽,项羽乃止。

沛公从百馀骑,驱之鸿门,见谢项羽。

项羽曰:“此沛公左司马曹无伤言之。

不然,籍何以至此!”沛公以樊哙、张良故,得解归。

归,立诛曹无伤。

节选自《史记·高祖本纪》译文:汉元年(前206)十月,沛公的军队在各路诸侯中最先到达霸上。

秦王子婴驾着白车白马,用丝绳系着脖子,封好皇帝的御玺和符节,在枳(zhǐ,纸)道旁投降。

将领们有的说应该杀掉秦王。

沛公说:“当初怀王派我攻关中,就是认为我能宽厚容人;再说人家已经投降了,又杀掉人家,这么做不吉利。

史记《高祖本纪》翻译

史记《高祖本纪》翻译

高祖是沛郡丰邑县(今江苏丰县)中阳里人,姓刘,字季。

他的父亲是太公,母亲是刘媪。

刘媪曾经在大泽的坡上休息,梦中与神相遇。

那时候电闪雷鸣,太公去找刘媪,看见一条蛟龙趴在她的身上。

刘媪就有了身孕,产下高祖。

高祖长的很有帝王之相,额头高高隆起,鬓角和胡须很漂亮,左边大腿有七十二颗黑痣。

仁义而爱人,喜好施舍,态度大方豪爽。

曾经有远大的抱负,不跟老百姓一样做生产之事。

到壮年时通过考试成为了一名官吏,当泗水的亭长,亭中的小吏没有不被他欺侮的。

喜好喝酒和美色。

常常到武负、王媪得酒肆赊酒喝。

醉了就睡,武负和王媪看到高祖的上方常常有龙盘旋,觉得很奇怪。

高祖每次留在酒肆里喝酒,买酒的人就会增加,售出去的酒达到平常的几倍。

等到看见了有龙出现的怪现象,到了年终,这两家就把记帐的简札折断,不再向高祖讨帐。

高祖曾经到咸阳去服徭役,有一次秦始皇出巡,允许人们随意观看,他看到了秦始皇,长叹一声说:“唉,大丈夫就应该象这样!”单父(shàn fǔ,善甫)人吕公与小沛的县令要好,为躲避仇人投奔到县令这里来作客,于是就在小沛安了家。

沛中的豪杰、官吏们听说县令有贵客,都前往祝贺。

萧何当时是县令的属官,掌管收贺礼事宜,他对那些送礼的宾客们说:“送礼不满千金的,让他坐到堂下。

”高祖做亭长,平素就看不起这帮官吏,于是在进见的名帖上谎称“贺钱一万”,其实他一个钱也没带。

名帖递进去了,吕公见了高祖大为吃惊,赶快起身,到门口去迎接他。

吕公这个人,喜欢给人相面,看见高祖的相貌,就非常敬重他,把他领到堂上坐下。

萧何说:“刘季一向满口说大话,很少做成什么事。

”高祖就趁机戏弄那些宾客,干脆就坐到上座去,一点儿也不谦让。

酒喝得尽兴了,吕公于是向高祖递眼色,让他一定留下来,高祖喝完了酒,就留在后面。

吕公说:“我从年轻的时候就喜欢给人相面,经我给相面的人多了,没有谁能比得上你刘季的面相,希望你好自珍爱。

我有一个亲生女儿,愿意许给你做你的洒扫妻妾。

”酒宴散了,吕媪对吕公大为恼火,说:“你起初总是想让这个女儿出人头地,把他许配给个贵人。

史记·高祖本纪翻译

史记·高祖本纪翻译

史记·高祖本纪翻译高祖是沛县丰邑中阳里人,姓刘氏,字季。

他的父亲叫太公,母亲叫刘媪。

早先刘媪曾在大湖的岸边休息,在梦里和水神相遇。

当时电闪雷鸣,天色昏暗,太公前去察看,就发现一条蛟龙趴在刘媪身上。

不久她就怀有身孕,于是生下了高祖。

高祖的相貌,有着挺拔的鼻梁和丰满的额头,留着漂亮的胡须,左大腿长着七十二颗黑痣。

他仁厚爱人,喜欢施舍,胸襟广阔。

他时常有远大的抱负,不愿从事普通百姓的生产劳作。

等到壮年之时,被试用做过小吏,担任泗水亭长,廷中的官吏没有人不和他熟识。

他喜好饮酒和女色。

他经常到王媪、武负的酒肆赊酒,醉了就躺下,武负、王媪看到他的上方经常有一条龙,感到奇怪。

高祖每次来到酒肆中喝酒,酒的销量都要比平时多出几倍。

等到她们发觉了这些奇怪的现象,年终的时候,这两家酒肆经常毁掉债券免除他的酒钱。

高祖曾经前往咸阳去服徭役,随意观看,见到秦始皇帝,就长叹一声说:“唉,大丈夫就应该是这个样子!”单父人吕公和沛县令关系很好,为躲避仇家而投奔县令做宾客,就迁居到沛县。

沛县的豪杰和官吏听说县令家来了贵客,都前往道贺。

萧何是主吏,负责接收礼物,他对各位贵客说:“进献的礼钱不到一千钱的,坐在堂下。

”高祖担任亭长,一向看不起众官吏,就欺骗性地在名贴上写“贺礼一万钱”,实际上他没有带一个钱。

名帖递进去后,吕公很惊讶,起身,到门口去迎接。

吕公这个人,喜好为人相面,见到高祖的相貌,就非常敬重他,带他到堂上坐下。

萧何说:“刘季向来爱说大话,很少做成事。

”高祖因而戏弄堂上众宾客,就自己坐到上座,毫不谦让。

酒席结束,吕公趁机使眼色要求高祖留下来。

高祖喝完酒,故意最后走。

吕公说:“我年轻的时候就喜好为人相面,看过的人也有很多了,没有像你刘季这样的,希望你能自重。

我有个亲生女儿,愿意许配给你做个打扫屋子的妻妾。

”酒席散后,吕媪生气地对吕公说:“您当初总是想让女儿与众不同,把她许配给贵人。

沛县令对您很好,求娶女儿却不答应,为什么擅自把她许配给刘季?”吕公说:“这不是妇孺之辈所能够理解的。

《史记·高祖本纪》原文及翻译译文

《史记·高祖本纪》原文及翻译译文

《史记·高祖本纪》原文及翻译译文《《史记·高祖本纪》原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、《史记·高祖本纪》原文及翻译译文《史记·高祖本纪》原文及翻译史记原文:汉元年十月,沛公兵遂先诸侯至霸上。

秦王子婴素车白马,系颈以组,封皇帝玺符节,降轵道旁。

诸将或言诛秦王。

沛公曰:“始怀王遣我,固以能宽容;且人已服降,又杀之,不祥。

”乃以秦王属吏,遂西入咸阳。

欲止宫休舍,樊哙、张良谏,乃封秦重宝财物府库,还军霸上。

召诸县父老豪桀曰:“父老苦秦苛法久矣,诽谤者族,偶语者弃巿。

吾与诸侯约,先入关者王之,吾当王关中。

与父老约法三章耳:杀人者死,伤人及盗抵罪。

馀悉除去秦法。

诸吏人皆案堵如故。

凡吾所以来,为父老除害,非有所侵暴,无恐!且吾所以还军霸上,待诸侯至而定约束耳。

”乃使人与秦吏行县乡邑,告谕之。

秦人大喜,争持牛羊酒食献飨军士。

沛公又让不受,曰:“仓粟多,非乏,不欲费人。

”人又益喜,唯恐沛公不为秦王。

或说沛公曰:“秦富十倍天下,地形彊。

今闻章邯降项羽,项羽乃号为雍王,王关中。

今则来,沛公恐不得有此。

可急使兵守函谷关,无内诸侯军,稍徵关中兵以自益,距之。

”沛公然其计,从之。

十一月中,项羽果率诸侯兵西,欲入关,关门闭。

闻沛公已定关中,大怒,使黥布等攻破函谷关。

十二月中,遂至戏。

沛公左司马曹无伤闻项王怒,欲攻沛公,使人言项羽曰:“沛公欲王关中,令子婴为相,珍宝尽有之。

”欲以求封。

亚父劝项羽击沛公。

方飨士,旦日合战。

是时项羽兵四十万,号百万。

沛公兵十万,号二十万,力不敌。

会项伯欲活张良,夜往见良,因以文谕项羽,项羽乃止。

沛公从百馀骑,驱之鸿门,见谢项羽。

项羽曰:“此沛公左司马曹无伤言之。

不然,籍何以至此!”沛公以樊哙、张良故,得解归。

归,立诛曹无伤。

节选自《史记·高祖本纪》译文:汉元年(前206)十月,沛公的军队在各路诸侯中最先到达霸上。

史记选读高祖本纪原文及翻译

史记选读高祖本纪原文及翻译

史记选读高祖本纪原文及翻译《史记·高祖本纪》原文:帝建元元年,字助之,字子文,鲁伯山西秦桧之后出,夏封为衍宗,诸侯告之,而秦桧为时主。

民曰:“凶年乱年,以更相政,衍宗乃可”,月十八日,建高祖于司马,举其子刘恒为太子。

元年,定元日,号三山游,又下月至河阳,又至水都,位以大帝之位,辋马抹身,被衣宫衣,用六百马六百士谓太尉,左右宣言,“五帝太祖,上古贤人,天子宗父,尊号为高祖”。

若恒立,大祚殷龙,及三山十二川,朝于月至河阳,及水都礼,册帝制兩方,仍八配,授大官,皆以大臣之名也。

元朔,大河水内外毋逆将合,使及秦桧,元诰礼县大夫以及曰:“大王天子,上帝于天,下帝于地,高祖则是上帝,大王其奉高祖为天子。

”于是,秦桧止。

《史记·高祖本纪》翻译:第一年,夏桀即位建立元年,高祖出生,字号子文,出身于秦桧家族,西河鲁伯省。

当时秦桧当政,众多诸侯把高祖封为衍宗。

据说,非凶日乱日,不可更改治理之风,而封衍宗正是充分彰显了此意。

于是,十月十八日,在司马建立高祖帝位,举凡子刘恒为太子。

高祖元年,定立元日,号召三山游,月初又募兵到河阳,月底到水都,斩获重兵,自以为“大帝”,周公庙内、外的马抹身,皮袍衣衫,另外招募六百马六百士,以太尉之位受聘。

御史宣读,“五帝太祖,上古贤王,天子宗祖,崇尊号号为高祖”。

高祖进献大祚殷龙,三山十二川,月初先朝拜天子高祖,然后到河阳、到水都进行大典,颁发殊荣和大官。

同时,大河之水内外毋容弁言,使者告知秦桧:“大王天子,上帝在天,下帝在地,高祖则是上帝,大王应该奉养高祖为天子。

”于是,秦桧不再有异议。

高祖本纪原文及翻译

高祖本纪原文及翻译

高祖本纪原文及翻译高祖,沛丰邑中阳里人,姓刘氏,字季。

父曰太公,母曰刘媪。

其先刘媪尝息大泽之陂,梦与神遇。

是时雷电晦冥,太公往视,则见蛟龙於其上。

已而有身,遂产高祖。

高祖为人,隆准而龙颜,美须髯,左股有七十二黑子。

仁而爱人,喜施,意豁如也。

常有大度,不事家人生产作业。

及壮,试为吏,为泗水亭长,廷中吏无所不狎侮。

好酒及色。

常从王媪、武负贳酒,醉卧,武负、王媪见其上常有龙,怪之。

高祖每酤留饮,酒雠数倍。

及见怪,岁竟,此两家常折券弃责。

高祖常繇咸阳,纵观,观秦皇帝,喟然太息曰:“嗟乎,大丈夫当如此也!”单父人吕公善沛令,避仇从之客,因家沛焉。

沛中豪桀吏闻令有重客,皆往贺。

萧何为主吏,主进,令诸大夫曰:“进不满千钱,坐之堂下。

”高祖为亭长,素易诸吏,乃绐为谒曰“贺钱万”,实不持一钱。

谒入,吕公大惊,起,迎之门。

吕公者,好相人,见高祖状貌,因重敬之,引入坐。

萧何曰:“刘季固多大言,少成事。

”高祖因狎侮诸客,遂坐上坐,无所诎。

酒阑,吕公因目固留高祖。

高祖竟酒,後。

吕公曰:“臣少好相人,相人多矣,无如季相,原季自爱。

臣有息女,原为季箕帚妾。

”酒罢,吕媪怒吕公曰:“公始常欲奇此女,与贵人。

沛令善公,求之不与,何自妄许与刘季?”吕公曰:“此非兒女子所知也。

”卒与刘季。

吕公女乃吕后也,生孝惠帝、鲁元公主。

高祖为亭长时,常告归之田。

吕后与两子居田中耨,有一老父过请饮,吕后因餔之。

老父相吕后曰:“夫人天下贵人。

”令相两子,见孝惠,曰:“夫人所以贵者,乃此男也。

”相鲁元,亦皆贵。

老父已去,高祖適从旁舍来,吕后具言客有过,相我子母皆大贵。

高祖问,曰:“未远。

”乃追及,问老父。

老父曰:“乡者夫人婴兒皆似君,君相贵不可言。

”高祖乃谢曰:“诚如父言,不敢忘德。

”及高祖贵,遂不知老父处。

高祖为亭长,乃以竹皮为冠,令求盗之薛治之,时时冠之,及贵常冠,所谓“刘氏冠”乃是也。

高祖以亭长为县送徒郦山,徒多道亡。

自度比至皆亡之,到丰西泽中,止饮,夜乃解纵所送徒。

《高祖本纪》重点句翻译

《高祖本纪》重点句翻译

1常有大度,不事家人生产作业。

之欧侯瑞魂创作他平常就有远大理想,不从事一般老苍生所从事的谋生职业。

2高祖每酤留饮,酒雠数倍。

高祖每次去买酒畅饮,店里售出的酒是平日的几倍。

3及见怪,岁竟,此两家常折券弃责。

等到看见了(有龙出现的)怪现象,年终,这两家经常毁掉欠据,免除债务。

4单父人吕公善沛令,避仇从之客,因家沛焉。

单父县人吕公与沛县县令相交好,吕公因避仇人到沛县县令家作客,于是把家迁到沛县。

5高祖为亭长,素易诸吏,乃绐为谒曰“贺钱万”,实不持一钱。

高祖做亭长,平时就看不起各个官吏,就在进见的名帖上谎称“贺钱一万”,其实不带一个钱。

6高祖因狎侮诸客,遂坐上坐,无所诎。

高祖趁机戏弄那些宾客,就坐到上座去,一点儿也没有不安的感觉。

7酒阑,吕公因目固留高祖。

高祖竟酒,后。

酒席将散,吕公用目示意,坚持让高祖留下。

高祖喝完了酒,留下不走。

8诸将过此者多,吾视沛公大人长者。

经过此地的各将领多了,我看沛公是个德行高尚忠厚老实的人。

9于是沛公起,摄衣谢之,延上坐。

于是沛公站起来,提起衣服,向郦食其道歉,把他请到上坐。

10诸所过毋得掠卤,秦人憙,秦军解,因大破之。

全军所过之处,不得抢人抢物,秦地的人很高兴,秦军松懈,趁机大败秦军。

11秦王子婴素车白马,系颈以组,封皇帝玺符节,降轵道旁。

秦王子婴驾着白车白马,用丝带系着脖子,封好皇帝的御玺和符节,在轵道旁投降。

12父老苦秦苛法久矣,诽谤者族,偶语者弃市。

父老们受秦朝苛虐法令的苦很久了,非议国政的灭族,相聚谈话的要处死。

13且吾所以还军霸上,待诸侯至而定约束耳。

况且我把军队撤回霸上的原因,是想等着各路诸侯到来再制定规矩、制度。

/14今则来,沛公恐不得有此。

如今若他来了,沛公您恐怕就不克不及拥有这个地方。

15可急使兵守函谷关,无内诸侯军,稍征关中兵以自益,距之。

可以赶快派军队守住函谷关,不要接纳诸侯军,逐步征集关中的兵卒来加强自己的实力,抵抗他们。

16沛公欲王关中,令子婴为相,珍宝尽有之。

高祖本纪 整理好123

高祖本纪 整理好123

• 酒阑(11),吕公因目固留高祖(12)。 高祖竟酒(13),后。吕公曰:“臣少 好相人,相人多矣,无如季相,愿季 自爱(14),臣有息女(15),愿为季箕 帚妾(16)。”酒罢,吕媪怒吕公曰: “公始常欲奇此女(17),与贵人,沛 令善公,求之不与,何自妄许与刘季 (18)?”吕公曰:“此非儿女子所知 也(19)。”卒与刘季(20)。吕公女乃 吕后也,生孝惠帝、鲁元公主。
• ①徒:壮丁,民伕。②道亡:半路逃跑。亡,逃。 ③度:估计,揣摸。比(旧读bì,必)至:等 到到了(郦山)。④解纵:解放,放走。纵,放。 ⑤公等:你们这班人。公,对对方的尊称。⑥逝: 走,离去。这里指逃亡。⑦被酒:带有几分酒意。 被,加。⑧径:小路。这里是取道小路、抄小道 的意思。⑨当径:横在小径当中。⑩所:处,处 所。(11)老妪:老妇人。(12)见杀:被杀。见, 被。(13)白帝:五天帝之一,西方之神。(14)为: 被。赤帝:五天帝之一,南方之神。(15)诚:真 实,诚实。(16)欲告之:想要打她。告,《索 隐》:“《汉书》作‘苦’,谓欲困苦辱之。一 本或作‘笞’。《说文》元:‘笞,击也。’” 译文按“笞”译出。(17)觉:醒,睡醒。
• ①常:经常。告:告假,请假。之: 往,到„„去。②子:孩子,古代儿 子和女儿都称子。居:在。耨:锄草。 ③老父:等于说老汉。请饮:要水喝。 请,求,要。④餔(bǔ,哺):同 “哺”,拿食物给人吃。⑤适:正巧。 旁舍:邻居。⑥具:全都,原原本本 地。⑦追及:追上。及,赶上。⑧乡 者:刚才。乡、高祖为亭长,乃以竹皮为冠,令求盗之 薛治之①,时时冠之②。及贵常冠,所谓 “刘氏冠”乃是也③。 • ①求盗:亭长手下专管追捕盗贼的差役。 《集解》引应劭曰:“求盗者,旧时亭有 两卒:其一为亭父,掌开闭扫除;一为求 盗,掌逐捕盗贼。”②常冠:经常戴。冠, 戴帽子。 ③刘氏冠:其形制《索隐》引应劭云: “一名‘长冠’。侧竹皮裹以纵前,高七 寸,广三寸,如板。”

《史记_高祖本纪》原文及译文

《史记_高祖本纪》原文及译文

〈〈史记•高祖本纪》原文及译文《史记•高祖本纪》原文及翻译原文:汉元年十月,沛公兵遂先诸侯至霸上。

秦王子婴素车白马,系颈以组,封皇帝玺符节,降软道旁。

诸将或言诛秦王。

沛公曰:“始怀王遣我,固以能宽容;且人已服降,乂杀之,不祥。

”乃以秦王届吏,遂西入咸阳。

欲止宫休舍,樊哙、张良谏,乃封秦重宝财物府库,还军霸上。

召诸县父老豪桀曰:“父老苦秦苛法久矣,诽谤者族,偶语者弃市。

吾与诸侯约,先入关者王之,吾当王关中。

与父老约法三章耳:杀人者死,伤人及盗抵罪。

馀悉除去秦法。

诸吏人皆案堵如故。

凡吾所以来,为父老除害,非有所侵暴,无恐!且吾所以还军霸上,待诸侯至而定约束耳。

”乃使人与秦吏行县乡邑,告谕之。

秦人大喜,争持牛羊洒食献飨军士。

沛公乂让不受,曰:“仓粟多,非乏,不欲费人。

”人乂益喜,唯恐沛公不为秦王。

或说沛公曰:“秦富十倍天下,地形僵。

今闻章邯降项羽,项羽乃号为雍王,王关中。

今则来,沛公恐不得有此。

可急使兵守函谷关,无内诸侯军,稍微关中兵以自益,距之。

”沛公然其计,从之。

十一月中,项羽果率诸侯兵西,欲入关,关门闭。

闻沛公已定关中,大怒,使黑京布等攻破函谷关。

十二月中,遂至戏。

沛公左司马曹无伤闻项王怒,欲攻沛公,使人言项羽曰:“沛公欲王关中,令子婴为相,珍宝尽有之。

”欲以求封。

业父劝项羽击沛公。

方飨士,旦日合战。

是时项羽兵四十万,号白万。

沛公兵十万,号二十万,力不敌。

会项伯欲活张良,夜往见良,因以文谕项羽,项羽乃止。

沛公从白馀骑,驱之鸿门,见谢项羽。

项羽曰:“此沛公左司马曹无伤言之。

不然,籍何以至此!”沛公以樊哙、张良故, 得解归。

归,立诛曹无伤。

节选自《史记•高祖本纪》译文:汉元年十月,沛公的军队在各路诸侯中最先到达霸上。

秦王子婴驾着白车白马,用丝绳系着脖子,封好皇帝的御玺和符节,在枳道旁投降。

将领们有的说应该杀掉秦王。

沛公说:“当初怀王派我攻关中,就是认为我能宽厚容人;再说人家已经投降了,乂杀掉人家,这么做不吉利。

史记 高祖本纪 逐字翻译课件

史记 高祖本纪 逐字翻译课件

王怒,欲攻沛公,使人言项羽曰:“沛公欲王关中,令子婴为相,珍宝尽有之。”欲以
全部
凭借
求封。亚父劝项羽击沛公。方飨士,旦日合战。是时项羽兵四十万,号百万。沛公兵十
万,号二十万,力不敌。会项伯欲活张良,夜往见良,因以文谕项羽,项羽乃止。沛公
使…活
趁机 文理道理 明告
从百于骑,驱之鸿门,见谢项羽。项羽曰:“此沛公左司马曹无伤言之。不然,籍何以
驻军 苦秦苛法久矣,诽谤者族,偶语者弃市。吾与诸侯约,先入关者王之,吾当王
苦于,被…苦 关中。
灭族 相聚议论 是在人众集聚的闹市, 对犯人执行死刑。以示 为大众所弃的刑罚。
与父老约法三章耳:杀人者死,伤人及盗抵罪。余悉除去秦法。诸安吏堵人,皆不案动堵迁如 故所。有凡吾所的以原来因,为父老除害,非有所侵毋暴,,不无要恐!且吾所以还军霸上,待诸侯 至而定约束耳。”乃使人与秦吏行巡县行乡邑,告谕之。秦人大喜,争持牛羊酒食献 飨军士。沛公又推让让不受,曰:“仓粟多,非乏,不欲费人。”人又益喜,唯恐沛
公不为秦王。
或说沛公曰:“秦富十倍天下,地形强。今闻章邯降项羽,项羽乃号为雍王,王关中。
今则来,沛公恐不得有此。可急使兵守函谷关,无内诸侯军,稍征关中兵以自益,距


逐渐
增加实力 拒
之。”沛公然其计,从之。十一月中,项羽果率诸侯兵西,欲入关,关门闭。闻沛公已
认为正确
西进
定关中,大怒,使黥[qíng]布等攻破函谷关。十二月中,遂至戏。沛公左司马曹无伤闻项
率领

道歉
解脱
生此!”沛公以樊哙、张良故,得解归。归,立诛曹无伤。
宾语前置
汉元年十月,沛公兵遂先诸侯至霸上。秦王子婴素车白马,系颈以组,封皇帝
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

自主学习一百一十一页
用 1.以:系劲以组 以 因为 固以能宽容 乃以秦王属吏 把 2.下列句子中没有活用现象的一项是 下列句子中没有活用现象的一项是 A诸将或言诛秦王 诸将或言诛秦王 名作状 B遂西入咸阳 遂西入咸阳 形容词意动 C父老苦秦苛法久矣 父老苦秦苛法久矣 名词使动 D先入关者王之 先入关者王之
3.判断下列句式,并且翻译 判断下列句式, 判断下列句式 妪子何为见杀 吾子, 吾子,白帝子也 今为赤帝子斩之
典故: 典故:斩蛇起义
从这个典故中与前文中可以看出刘邦是一个 怎样的人? 怎样的人? “出生不凡 ”,狡诈,虚伪 狡诈, “好酒及色”“不事家人生产作业”的市井 好酒及色”“不事家人生产作业” ”“不事家人生产作业 无赖 有雄心壮志
自主学习九十六至九十七页
1.解释下列加点词语 解释下列加点词语 凭借…的身份 的身份, 凭借 的身份,替 高祖以亭长为县送徒骊山 高祖以亭长为 徒多道亡 徒多道亡 逃亡 行数里,醉,因卧 行数里, 因此 2.下列选项中没有活用现象的是 2.下列选项中没有活用现象的是? 下列选项中没有活用现象的是? 名作状 A徒多道亡 徒多道亡 名作状, 夜:名作状,径,名作动 B夜径泽中 夜径泽中 C乃前,拔剑击斩蛇 乃前, 乃前 名作动 D后人告高祖 后人告高祖
3、下列哪个选项是没有活用现象的? 、下列哪个选项是没有活用现象的? A王媪见其上常有龙,怪之。 王媪见其上常有龙,怪之。 王媪见其上常有龙 B单父人吕公善沛令 单父人吕公善沛令 C因家沛焉 因家沛焉 D公始常欲奇其女 公始常欲奇其女 E遂坐上坐 遂坐上坐 形容词意动用法 形容词活用为动词 名作动 形容词使动用法
翻译下列句子 所以来 为父老除害,非有所侵暴。 凡吾所以来,为父老除害,非有所侵暴。 凡吾所以 且吾所以还军霸上,待诸侯至而定约束耳 且吾所以还军霸上, 所以还军霸上
典故: 典故:约法三章
从这个典故中可以看出刘邦是一个怎样的人? 从这个典故中可以看出刘邦是一个怎样的人? 仁而爱人 ,有远见
自主学习一百一十三页
1解释下列加点词语 解释下列加点词语 或说沛公曰 今则来, 今则来,沛公恐不得有此 无内诸侯军 稍征关中兵以自益, 稍征关中兵以自益,距之 沛公然其计 因以文谕项羽
有人 如果 接纳 拒,抵御 抵御 认为…是对的 认为 是对的 趁机
2.下列选项中没有活用现象的一项是 下列选项中没有活用现象的一项是 名作状 A项羽果率诸侯兵西 项羽果率诸侯兵西 B闻沛公已定关中 闻沛公已定关中 形容词使动用法 C会项伯欲活张良 会项伯欲活张良 名作状 D夜往见良 夜往见良 动词使动用法 E沛公从百余骑 沛公从百余骑
高祖本纪
掌握关于高祖的典故 掌握重点文言点
自主学习九十二至九十五页
1.解释下列加点词语 解释下列加点词语 不久后 已而有身 有身, 已而有身,遂产高祖 左股有七十二黑子 大腿 高祖常 高祖常繇咸阳 曾经 平民百姓 劳苦的工作 不事家人生产作业 家人生产 不事家人生产作业 于是 2.因:因家沛焉 因 见高祖状貌, 见高祖状貌,因重敬之 于是 高祖因 高祖因狎侮诸客 趁机 吕公因 吕公因目固留高祖 凭借
自主学习一百一十七至一百一十八页
1.解释下列词语 解释下列词语 引兵围雍王废丘 因王陵兵南阳 2.翻译下列句子 翻译下列句子 楚与诸侯之慕从者数万人 项羽王诸将之有功宴上,刘邦险些丧命。刘邦此次脱险后,只 鸿门宴上,刘邦险些丧命。刘邦此次脱险后, 得率部退驻汉中。为了麻痹项羽,刘邦退走时, 得率部退驻汉中。为了麻痹项羽,刘邦退走时, 将汉中通往关中的栈道全部烧毁, 将汉中通往关中的栈道全部烧毁,表示不再返回 关中。公元前206 206年 已逐步强大起来的刘邦, 关中。公元前206年,已逐步强大起来的刘邦,派 大将军韩信出兵东征。出征之前, 大将军韩信出兵东征。出征之前,韩信派了许多 士兵去修复已被烧毁的栈道, 士兵去修复已被烧毁的栈道,摆出要从原路杀回 的架势。关中守军闻讯, 的架势。关中守军闻讯,密切注视修复栈道的进 展情况, 展情况,并派主力部队在这条路线各个关日要塞 加紧防范,阻拦汉军进攻。 加紧防范,阻拦汉军进攻。 韩信“明修栈道”的行动,果然奏效,由于吸引 韩信“明修栈道”的行动,果然奏效, 了敌军注意力,把敌军的主力引诱到了栈道一线, 了敌军注意力,把敌军的主力引诱到了栈道一线, 韩信立即派大军绕道到陈仓(今陕西宝鸡县东) 韩信立即派大军绕道到陈仓(今陕西宝鸡县东) 发动突然袭击,一举打败章邯,平定三秦, 发动突然袭击,一举打败章邯,平定三秦,为刘 邦统一中原迈出了决定性的一步。 邦统一中原迈出了决定性的一步。
从这个典故中可以看出刘邦是一个怎 样的人? 样的人? 智谋超人,虚心纳谏 智谋超人,
自主学习一百三十一至一百三十 二页
1.解释下列词语 解释下列词语 所降下者因以予之 有功者害之 2.翻译下列句子 2.翻译下列句子 吾所以有天下者何?项羽之所以失天下者何? 吾所以有天下者何?项羽之所以失天下者何? 战胜而不予人功,得地而不予人利, 战胜而不予人功,得地而不予人利,此所以失天 下也 夫运筹策帷帐之中,决胜于千里之外 夫运筹策帷帐之中, 此其所以为我擒也
典故: 典故:运筹帷幄 从这个典故中可以看出刘邦是一个怎 样的人? 样的人? 知人善任,虚心纳谏 知人善任,
然:沛公然其计 认为…是对的 认为 是对的 秦人大失望,然恐,不敢不服耳 但是 秦人大失望,然恐, 的样子 喟然太息曰“大丈夫当如此” 喟然太息曰“大丈夫当如此” …的样子
相关文档
最新文档